Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Share
Bookmark
More
Add to Playlist
Report
euronews (на русском)
Follow
Like
Share
Bookmark
More
Add to Playlist
Report
Штормовые барьеры и плавучие фермы: как Нидерланды противостоят повышению уровня моря
2 years ago
Масланткеринг — один из крупнейших в мире штормовых барьеров. Если вода поднимется более чем на три метра, он закроется и спасет от затопления порт Роттердама.
Category
🗞
News
Show less
Comments
Add your comment
Recommended
1:00
|
Up next
Португалия переживает сильнейшее за десятилетия наводнение перед приходом шторма Марта
euronews (на русском)
4 weeks ago
1:00
Шторм «Чандра» вызвал наводнения и отключения электроэнергии по всей Ирландии
euronews (на русском)
5 weeks ago
1:21
Сильные штормы вызвали хаос в Мексике и США
euronews (на русском)
5 months ago
2:35
Нидерланды: плавучий коровник помогает бороться с изменением климата
euronews (на русском)
1 year ago
1:05
В Северном море ищут опасный груз
euronews (на русском)
7 years ago
41:38
Дронщик из «Рубикона» перешел на сторону Украины «Хочу жить»
International Panorama
2 weeks ago
1:31:49
РЕЙХСТАГ. История великой лжи. Кто и зачем скрывал всю правду. Фильм-расследование ВСЁ НЕ ТАК
International Panorama
5 weeks ago
37:08
«НАЧНЕТСЯ КАСКАДНЫЙ ЭФФЕКТ». В России бьют тревогу. КРИЗИС УЖЕ НАЧАЛСЯ
International Panorama
6 weeks ago
1:44:45
60 минут. День 29.07.2025
60 минут
7 months ago
1:44:52
60 минут. Вечер 18.07.2025
60 минут
8 months ago
1:18
Израильская авиация наносит удары по Бейруту
euronews (на русском)
23 minutes ago
1:46
Дональд Трамп: "большие удары" еще впереди
euronews (на русском)
11 hours ago
1:06
Цены на газ в Европе взлетели на 45% после остановки производства СПГ в Катаре
euronews (на русском)
12 hours ago
1:08
Глава МИД Испании заявил, что "одностороннее" нападение США и Израиля на Иран не подкреплено международным правом
euronews (на русском)
12 hours ago
1:58
Видеоролики с действиями ICE, созданные с помощью ИИ, могут подорвать доверие к реальным видеоматериалам - эксперты
euronews (на русском)
13 hours ago
1:00
Наводнения и шторм в Западной Европе: жители готовятся к худшему
euronews (на русском)
2 years ago
0:59
Бегущие по водной глади: таяние льдов Гренландии всё более тревожит учёных
euronews (на русском)
7 years ago
2:19:10
Сингам 2 (боевик)
kinoskop
10 years ago
1:37
Макрон нарастит ядерный потенциал Франции и поможет соседям
euronews (на русском)
14 hours ago
1:49
Израиль атакует "Хезболлах". Премьер-министр Ливана запретил военную деятельность группировки
euronews (на русском)
15 hours ago
1:20
Премьер Хорватии утверждает: ЕС един, и его позиция по Ирану ясна
euronews (на русском)
16 hours ago
1:04
Европейские акции падают, биржи Персидского залива закрыты
euronews (на русском)
17 hours ago
1:00
Жители Тель-Авива оценивают ущерб после иранского ракетного удара, один погиб
euronews (на русском)
17 hours ago
3:00
Беспилотные поезда и древние сокровища: метро будущего в Салониках
euronews (на русском)
19 hours ago
1:30
«Диалог между историей города, его настоящим и будущим»: как новое метро изменило жизнь Салоник
euronews (на русском)
19 hours ago
Comments