Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Share
Bookmark
More
Add to Playlist
Report
euronews (на русском)
Follow
Like
Share
Bookmark
More
Add to Playlist
Report
Копия подводной пещеры Коске
4 years ago
Эксперты пытаются спасти для истории наскальные рисунки, которые в скором времени будут уничтожены из-за глобального потепления климата.
Category
🗞
News
Show less
Comments
Add your comment
Recommended
1:17
|
Up next
Крупнейший ледник Франции стремительно тает
euronews (на русском)
1 year ago
1:10
Потепление в Средиземноморье и его последствия
euronews (на русском)
1 year ago
1:36
Ученые призывают сократить выбросы парниковых газов и спасти ледники Гренландии
euronews (на русском)
4 years ago
1:10
Изучить климат Арктики зимой
euronews (на русском)
6 years ago
1:34
Климатическая система планеты вышла из состояния энергетического равновесия – эксперт МГЭИК
euronews (на русском)
1 year ago
1:31:49
РЕЙХСТАГ. История великой лжи. Кто и зачем скрывал всю правду. Фильм-расследование ВСЁ НЕ ТАК
International Panorama
2 weeks ago
37:08
«НАЧНЕТСЯ КАСКАДНЫЙ ЭФФЕКТ». В России бьют тревогу. КРИЗИС УЖЕ НАЧАЛСЯ
International Panorama
3 weeks ago
27:44
ПРОВАЛ МЕССЕНДЖЕРА MAX. Чего боятся в Кремле (2025.12.05)
International Panorama
2 months ago
1:44:45
60 минут. День 29.07.2025
60 минут
7 months ago
1:44:52
60 минут. Вечер 18.07.2025
60 минут
7 months ago
1:05
Военные США задержали в Индийском океане танкер, используемый для обхода санкций
euronews (на русском)
55 minutes ago
11:37
Новости дня | 10 февраля 2026 г. — вечерний выпуск
euronews (на русском)
2 hours ago
1:50
Санкции урезают нефтяные доходы России и бьют по экономике
euronews (на русском)
3 hours ago
0:55
Рейд в разведывательном управлении Южной Кореи в рамках расследования вторжения беспилотника в КНДР
euronews (на русском)
3 hours ago
1:11
Атомная и возобновляемая энергия: Франция представляет новую энергетическую стратегию
euronews (на русском)
3 hours ago
0:58
Спасение самого южного ледника Швеции
euronews (на русском)
5 years ago
1:57
Катастрофические наводнения в Испании свидетельствуют, что аномальная погода связана с изменением климата
euronews (на русском)
1 year ago
1:15
Жара в Италии и Франции. Власти бьют тревогу
euronews (на русском)
2 years ago
2:19
Изменение климата: в Европе становится жарко и влажно
euronews (на русском)
2 years ago
0:59
Бегущие по водной глади: таяние льдов Гренландии всё более тревожит учёных
euronews (на русском)
7 years ago
1:46:08
60 минут. Вечер 16.07.2025
60 минут
7 months ago
2:19:10
Сингам 2 (боевик)
kinoskop
9 years ago
1:00
Мобильный бассейн учит сельских школьников плавать
euronews (на русском)
4 hours ago
1:10
"Страны ЕС должны найти ресурсы без совместного долга", — заявил Euronews евродепутат Рихо Террас
euronews (на русском)
4 hours ago
2:02
Вэнс приехал в Армению прокладывать торговый коридор
euronews (на русском)
5 hours ago
Comments