- 11 years ago
1h | Comedy, Family | TV Series (1948–1956)
Legendary comedian Milton Berle gleefully steps in it again with these episodes of his popular television show, including one in which he mistakes guest Ronald Reagan's invitation to invest in his latest film as a request to be the star of the movie. Glamorous actress Zsa Zsa Gabor also joins Berle in entertaining American servicemen in an episode filmed at Nellis Air Force Base outside Las Vegas.
Cast: Milton Berle, Zsa Zsa Gabor, Danny Thomas, Denise Darcel, Ray Anthony, Ronald Reagan, George Burns
Legendary comedian Milton Berle gleefully steps in it again with these episodes of his popular television show, including one in which he mistakes guest Ronald Reagan's invitation to invest in his latest film as a request to be the star of the movie. Glamorous actress Zsa Zsa Gabor also joins Berle in entertaining American servicemen in an episode filmed at Nellis Air Force Base outside Las Vegas.
Cast: Milton Berle, Zsa Zsa Gabor, Danny Thomas, Denise Darcel, Ray Anthony, Ronald Reagan, George Burns
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00موسيقى
00:30موسيقى
00:56موسيقى
01:11موسيقى
01:17موسيقى
01:42موسيقى
02:02موسيقى
02:32موسيقى
02:47موسيقى
03:15موسيقى
03:22موسيقى
03:44موسيقى
04:11موسيقى
04:39موسيقى
05:06موسيقى
05:33موسيقى
06:00موسيقى
06:28موسيقى
06:57موسيقى
07:05موسيقى
07:26موسيقى
07:55موسيقى
08:23موسيقى
08:38موسيقى
08:51موسيقى
09:20موسيقى
09:44موسيقى
10:11موسيقى
10:40موسيقى
11:03موسيقى
11:13موسيقى
11:20موسيقى
11:29موسيقى
11:43موسيقى
11:56موسيقى
11:58موسيقى
11:59موسيقى
12:00موسيقى
12:01موسيقى
12:02موسيقى
12:03موسيقى
12:04موسيقى
12:05موسيقى
12:06موسيقى
12:07موسيقى
12:08موسيقى
12:09موسيقى
12:10موسيقى
12:11موسيقى
12:12موسيقى
12:13موسيقى
12:42موسيقى
12:43موسيقى
12:44موسيقى
12:45موسيقى
12:46موسيقى
12:47موسيقى
12:48موسيقى
12:49موسيقى
12:50موسيقى
12:51موسيقى
12:52موسيقى
12:53موسيقى
12:54موسيقى
12:55موسيقى
12:56موسيقى
12:57موسيقى
12:58موسيقى
12:59موسيقى
13:00موسيقى
13:01موسيقى
13:02موسيقى
13:03موسيقى
13:04موسيقى
13:05موسيقى
13:06موسيقى
13:07موسيقى
13:08موسيقى
13:09موسيقى
13:10موسيقى
13:11موسيقى
13:12موسيقى
13:13موسيقى
13:14موسيقى
13:15موسيقى
13:16موسيقى
13:17موسيقى
13:18موسيقى
13:19موسيقى
13:20موسيقى
13:21موسيقى
13:22موسيقى
13:23موسيقى
13:24موسيقى
13:25موسيقى
13:26موسيقى
13:27موسيقى
13:28موسيقى
13:29موسيقى
13:30موسيقى
13:31موسيقى
13:32موسيقى
13:33موسيقى
13:34موسيقى
13:35موسيقى
13:36موسيقى
13:37موسيقى
13:38موسيقى
13:39موسيقى
13:40موسيقى
13:41موسيقى
13:42موسيقى
13:43موسيقى
13:44موسيقى
13:45موسيقى
13:46موسيقى
13:47موسيقى
13:48موسيقى
13:49موسيقى
13:50موسيقى
13:51موسيقى
13:52موسيقى
13:53موسيقى
13:54موسيقى
13:55موسيقى
13:56موسيقى
13:57موسيقى
13:58موسيقى
13:59موسيقى
14:00موسيقى
14:01موسيقى
14:02موسيقى
14:03موسيقى
14:04موسيقى
14:05موسيقى
14:06موسيقى
14:07موسيقى
14:08موسيقى
14:09موسيقى
14:10موسيقى
14:11موسيقى
14:12موسيقى
14:13موسيقى
14:14موسيقى
14:15موسيقى
14:16موسيقى
14:17موسيقى
14:18موسيقى
14:19موسيقى
14:20موسيقى
14:21موسيقى
14:22موسيقى
14:23موسيقى
14:24موسيقى
14:25موسيقى
14:26موسيقى
14:27موسيقى
14:28موسيقى
14:29موسيقى
14:30موسيقى
14:31موسيقى
14:32موسيقى
14:33موسيقى
14:34موسيقى
14:35موسيقى
14:36موسيقى
14:37موسيقى
14:38موسيقى
14:39موسيقى
14:40موسيقى
14:41موسيقى
14:42موسيقى
14:43موسيقى
14:44موسيقى
14:45موسيقى
14:46موسيقى
14:47موسيقى
14:48موسيقى
14:49موسيقى
14:50موسيقى
14:51موسيقى
14:52موسيقى
14:53موسيقى
14:54موسيقى
14:55موسيقى
14:56موسيقى
14:57موسيقى
14:58موسيقى
14:59موسيقى
15:01موسيقى
15:02موسيقى
15:03موسيقى
15:04ونCHERISH
15:13موسيقى
15:26مركز السفر المتحدة في نيبانا، مدينة السفر المتحدة الف100
15:31السفر المتحدة الف100، المطاردة المسرعة والمدينة المسرعة
15:36هناك ألف مطارد يتدربون عامًا في أفعال التقنية المقبلة
15:41ومجموعة خاصة من التحقيقات والتطور تقوم بمجرمات كثيرة
15:45تصميمها لتحسين السفر المتحدة
15:48مع تحريك السرية في كل مكان في العالم
15:52اليوم في نيليس، مجموعة أفعال التحقيقات والتطور تقوم بمجرمات كثيرة
15:59في السفر المتحدة الف100، المطاردة المسرعة والمدينة المسرعة
16:04ستحاول تحريك السفر المتحدة الف100
16:13سيبدأ السفر قريبًا، ماذا يفعل المطارد؟
16:16يجب أن يكون هنا قريبًا، سيدي
16:17يجب أن يسرع، لا يمكننا أن نبقى هؤلاء المعارضين ينتظرون
16:20أعلم، سيدي
16:21هنا يأتي المطارد بيرل الآن
16:30مطارد بيرل يقوم بالتواصل، سيدي
16:32مطارد؟ نعم
16:33هل تعرف الجنرال؟
16:34نعم، سيدي
16:35مطارد؟ نعم، سيدي
16:36ستصعد قريبًا، هل تم تحريكه؟
16:40لا، أنا لا أزال أرتدي أشياء طويلة
16:44مطارد؟
16:45أسمع أنه حار، نعم، سيدي
16:46ما ستفعله يجب أن يبقى خطأً عاليًا
16:48نعم، نعم، خطأ عالي، خطأ عالي، سيدي
16:50هذه هي الوصفاتك
16:51نعم، سيدي
16:52ستخرج من الـ 800
16:53نعم
16:54ستسير في سرعة ٦٠٠ ميلات ساعة
16:55نعم، سيدي
16:56وستفرق من كوكب الصوت حتى تصل إلى سرعة ١٥٠٠ ميلات ساعة
16:59نعم، سيدي
17:00ثم ستذهب إلى المنطقة الـ 60,000 أمتار
17:03نعم، سيدي
17:04ثم ستبدأ في تحريك الـ 9G وستنزل إلى ٥٠٠ أمتار
17:05نعم، سيدي
17:06هل تفهم؟
17:07أفهم
17:08التوصل
17:09لا يمكن، لماذا لا؟
17:11هذا ما قلتيه، قلتيه أنها سرعة رئيسية
17:13يمكنك أن تخبرني
17:14لن أفعل
17:16إذا قلتها لك، ستخبرها لشخص آخر
17:18وقبل أن تعرف، سيعرف المنطقة
17:19أنت أكبر تحريك في المنطقة
17:21هو أكبر تحريك في المنطقة
17:23سيدي، هل تدركين أنك تتحدثين إلى الرئيس؟
17:25أوه، أنا آسف، سيدي، كنت مخطط
17:27كنت أعتقد أنني أتحدث إليك
17:28سيدي
17:31سيدي، كيف تحركين؟
17:32أنا آسف، سيدي
17:33إذا لم يكن من المهمة هذا التجربة
17:35سيدي، كنت أتحدث إليك
17:36سيدي، كنت أتحدث إليك
17:37سيدي، كنت أتحدث إليك
17:38سيدي، كنت أتحدث إليك
17:39سيدي، كنت أتحدث إليك
17:40سيدي، كنت أتحدث إليك
17:41سيدي، كنت أتحدث إليك
17:42سيدي، كنت أتحدث إليك
17:43سيدي، كنت أتحدث إليك
17:44سيدي، كنت أتحدث إليك
17:45سيدي، كنت أتحدث إليك
17:46سيدي، كنت أتحدث إليك
17:47سيدي، كنت أتحدث إليك
17:48سيدي، كنت أتحدث إليك
17:49سيدي، كنت أتحدث إليك
17:50سيدي، كنت أتحدث إليك
17:51سيدي، كنت أتحدث إليك
17:52سيدي، كنت أتحدث إليك
17:53سيدي، كنت أتحدث إليك
17:54سيدي، كنت أتحدث إليك
17:55سيدي، كنت أتحدث إليك
17:56سيدي، كنت أتحدث إليك
17:57سيدي، كنت أتحدث إليك
17:58سيدي، كنت أتحدث إليك
17:59سيدي، كنت أتحدث إليك
18:00سيدي، كنت أتحدث إليك
18:01سيدي، كنت أتحدث إليك
18:02سيدي، كنت أتحدث إليك
18:04هيا، أدخل للطائرة
18:05نعم سيدي
18:07مهمتي أكبر من كل الوقت
18:10حسنا، ها أنا ذا
18:17هناك خلق في المحطة
18:20من سيصير هذا؟ من هو الميكانيك؟
18:21الميكانيك، الميكانيك
18:25أنت الميكانيك، فرانسيس
18:33أنا أفهم، لا تخبرني أنك الميكانيك
18:35أنت الميكانيك
18:37اوه، انظر لهذا الملابس
18:38نعم
18:39تبدو مثل خسارة من خارج المنطقة
18:42لا أستطيع أن أقوم هنا بالتحديث معك
18:43أنظر، انظر إلى هذا
18:44المحطة تنفجر
18:45أفعل شيئاً
18:46حسنا، حسنا
18:47حسنا، حسنا
18:48حسنا، حسنا
18:49حسنا، حسنا
18:50حسنا، حسنا
18:54أنت، انتظر لحظة
18:55أنت قمت بتشغيل المحطة مع سبيرمان
18:57ماذا؟
18:58كنت أعرف
19:00أنت في لاس فيغاس، تستخدمين الجاك الأمامي
19:02أريد أن أخبرك شيئاً أخر
19:04لماذا لا تجلس على كاكتس وتحصل على نقاط على جانبين؟
19:07نقاط على جانبين؟
19:08لا تقلق
19:09يا إلهي، أنت جبس عام
19:11جيورج بنارد شور
19:12سكاكة كبيرة
19:16حسنا، إذا كنت تعمل على هذه المحطة
19:18إذا كنت الميكانيك
19:19علينا أن نتحدث من رجل لرجل
19:21حسنا، أنا هنا، من ستحصل؟
19:24هل تنتظرني أن أطير في سيارة
19:26حيث تلقي المحطة بسيارة نقاط
19:29جيدة جداً لتلقين السيارة
19:31جيدة جداً لتلقين المحطة
19:34أرى، هل تفضلني
19:36أحد أشياء أخرى
19:37لا أظن
19:38أتعلم ما سيحدث
19:39أنت تعال في السيارة
19:4060 ألف أمتار في الهواء
19:42ولم أستطيع الإستيقاظ قبل الإنجاز
19:44ثم ماذا سيحدث؟
19:45ماذا قد يحدث؟ سيضعوني في المنزل
19:47هل تفضلني؟
19:49هل تضع يديك
19:50هل ستضع رأسك ... لا تذهب بعيدا
19:53هل ستضع ...
19:54أسألني شيئا
19:55سوف أسألك
19:56تصمت
19:57هل ستضع رأسك في المحرك و تنهي أثناء تغييره
20:02تغييره
20:03تغييره
20:04أمي
20:05أمي أمي أمي أمي أمي
20:07أمي
20:08بسيطة
20:09أمي
20:10بسيطة
20:11كيف أنك ذكي
20:12لا أعرف
20:13أنا ذكي
20:14بعض الناس لديها و بعضهم لم يكن لديها
20:15فقط حدث أني لديها
20:16لديكها حسنا
20:17ليس لأحد يستطيع أن يجد ملعقة للتعامل به
20:19أعلم
20:20حسنا كفاية
20:21الآن عليّ أن أجعل هذا الفlights
20:22في 30 ثانية
20:23هل تفقدت المحرك؟
20:24لقد فقدت كل شيئ
20:25معاقبة الزرق
20:28زرق
20:29من يحتاج زرق في helicopter
20:31و عليك أن تأخذ هؤلاء الحيوانات من الخارج
20:33أعلم
20:34حسنا فقط شيئا أخر
20:35هذا مجنون
20:36هل أنت ولد
20:38أو أبي نجيك في صندوق سيك
20:39صندوق السيك
20:41اوه أنت جنون
20:43أجل
20:44هل تحبها؟ إنها مضحكة، أليس كذلك؟
20:46إنها لا شيء
20:48لا تقولي شيئاً يا بيرل
20:50هناك شيء أعرفه
20:51أنا أعرف المضحكة
20:52أنا أعرف السرورة لجعل الناس يضحكوا
20:53هل أنت متأكد أنك تعرف كيفية الحفاظ على السرورة؟
20:56نعم
20:57حسنًا، إسم ميلتون بيرل في العالم الممتلخ
21:00هو السرورة
21:01أنت محق، إنه السرورة
21:02السرورة، أعتقدت أنك قلت السرورة
21:04أصمت
21:06لا يمكنك أن تبقى هناك أكثر
21:07هل قمت بتحقيق السرورة؟
21:08قمت بإصلاحها وضعتها مجدداً مجدداً
21:11هذا جيد
21:12وضعتها بشكل ممتاز
21:13جيد جيد
21:14إلا شيء واحد
21:15ما هو ذلك؟
21:16لديني قطعة مفقودة
21:18قطعة مفقودة؟
21:19أين هي؟ لا تخبريني
21:20سأذهب هناك وأجد أين هي
21:23شيء أخر
21:25لديك ساعة
21:26محرك جيد
21:32طريقة صعبة
21:33اصمت
21:35سأخبرهم
21:38عملي جيد، أنت
21:39انظر لأسلحة سرورتي، إنها مغلقة
21:41كل هؤلاء الجي دماغي قد أسقط
21:43اهدئ
21:45لا تعرف حتى ماذا تتحدث في أول مكان
21:47لا تعرف حتى أول شيء عن السرورة
21:50لا أعرف
21:51لا أعرف
21:52أعرف كل شيء عن السرورة
21:53وأعرف كل شيء عن السرورة
21:55سأسألك سؤال سهل
21:57من كانت الأخوات التي تكتشفت السرورة؟
21:59الأخوات المالية
22:01خطأ
22:02الأخوات السميثية؟
22:03خطأ
22:04كيف هكذا؟ لا أستطيع الحصول على الأخوات المالية
22:06هذا هو
22:08الأخوات المالية؟
22:09ليس الأخوات المالية
22:10أرى أنك مخطئ مرة أخرى، أنت مخطئ
22:12حسنا، إذا كنت مخطئ، فأنا خسارة
22:14أعطيني السرورة ودعني أخرج من هنا
22:17آه، مضحك
22:18مضحك، مضحك، مضحك، مضحك
22:21لقد صنعتها مضحكة مثل أمك وأبيك
22:23الآن اسمع
22:26لا أزال أعتقد أن أبيك سيبقى بك في سرورة السرورة
22:29هل تفهمين؟
22:30لا تسمعي
22:32لا أستطيع أن أقف هنا، الظلام يطلق والجرم يقف
22:35سأتردد
22:36سأتردد وستحصل على دمية
22:38هل تريدين أن أحصل على الفيروس؟ هل تريدين أن أحصل على نمون؟
22:43إجابني، إجابني
22:44ماذا يأتي بعد النمون؟
22:46إذا صعدت في الهواء، ماذا سيحدث لي؟
22:48هل تريدين أن أخبرني؟
22:49لا أريد
22:52يجب أن كان في الهواء 30 ثانية قبل، لماذا تتوقف؟
22:55أسف، هذا ليس خطأي، لقد تبعني
22:57لقد بعثت
22:58نعم، لقد فعلت
23:00انظر لمن يتحدث، إنه قائد
23:01يحصل على دمية عندما يرتدي ساعة ثقيلة
23:04أهدئ
23:06سأعطيك أن تعلم أنني في هذه المنطقة، أنا رجل
23:08يتعاملون معي بسلطة
23:10بالتأكيد، لن يحاولون التواصل معك بسلطة
23:13نعم، حسنا، في هذا المكان، أنا أكبر رجل
23:16تذكر أنك قلت ذلك، لم أقل
23:23أسف يا جنرال، أنا
23:24لا أهتم بأي شخص يخطط
23:26تذكر، نحن نقوم بعمل محافظة الهواء هنا، وليس محافظة الطائرة
23:29هل تدركين أن واشنطن ينتظر محافظة المحافظة في عمله؟
23:32أسف
23:33بينما أنتما يقفون هنا ويطلقون الهواء
23:35أنظر لك، أريد هذا الطائرة في الهواء
23:37في 10 ثانية، هل تسمعني؟
23:39أم لا؟
23:40توقف عنها، توقف عنها
23:42توقف، توقف، توقف
23:51توقف عنها، توقف عنها
23:53أسف يا جنرال، يجب أن أعذره
23:56أنا آسف جدا
23:57توقف عنها يا جنرال، مالذي يحدث لك؟
23:59أسف، هذه هي أول طائرة في الهواء
24:02التي أصبحت من طائرة حقيقية
24:04وأعتقد أنه يأتي من عائلة طائرات غريبة
24:08هل ستبقى هنا وتجعلهم يتحدثون معي هكذا يا أبي؟
24:18أبي؟
24:19جنرال، هل هذا أبك؟
24:21نعم، هنالك سلاحات
24:25ماذا عن ذلك؟ كل شخص يحصل على سلاح، فهو لديه سلاح
24:29أسف، أرجوك
24:30نعم، نعم، جنرال، الآن أنا الرئيس
24:32توقف عنها، توقف عنها
24:33توقف عنها
24:34توقف عنها
24:35توقف عنها
24:36توقف عنها
24:37كل شخص يدفعني لأنني محرك
24:39أحب أن أكون طائرة أيضا
24:40أحب أن أكون رائع وأطير
24:42وأن أكون ملابس للنساء
24:44أريد أن أعيش، أريد أن أحب
24:46أريد أن أتزوج
24:47تريدين أن تتزوج؟
24:48أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
24:49أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
24:50أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
24:51أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
24:52أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
24:53أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
24:54أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
24:55أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
24:56أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
24:57أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
24:58أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
24:59أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
25:00أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
25:01أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
25:02أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
25:03أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
25:04أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
25:05أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
25:06أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
25:07أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
25:08أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
25:09أريد أن أتزوج، أريد أن أتزوج
25:11والآن يا رفاق
25:13في حفلتنا على هذه المرحلة
25:15نريد أن نقدم لكم حفلة أسماء
25:17لقد أطلقوا أسماء أكثر من مرحلة ثانية
25:20أنا فقط أمزح، إنها جميلة جدا
25:22ها هم
25:23السبع أشطان المرحلة
25:25هيا، دعونا نحضرهم
25:40موسيقى
26:06موسيقى
26:36موسيقى
27:05موسيقى
27:35موسيقى
27:55موسيقى
28:24موسيقى
28:25موسيقى
28:26موسيقى
28:39موسيقى
28:40موسيقى
28:58موسيقى
29:18موسيقى
29:31ها هم
29:33هيا، دعونا نسمعهم
29:35السبع أشطان المرحلة
29:36شكرا جزيلا، شكرا، شكرا، شكرا جزيلا
29:39هيا دعونا نحضرهم
29:40موسيقى
29:45شكرا، والآن
29:46أود أن أقابلكم
29:48أن تقابلوا أحد المطاردين المحطمين هنا
29:52المحطمين هنا في الأسفل
29:54إنه مقفل بالأسفل في الأسفل
29:56أحب أن أقابلكم
29:57دعونا نحضره على المرحلة
29:59السيد الدكتور داستي شاون
30:01دعونا نحضره، هيا
30:02موسيقى
30:04هيا هنا، هيا هنا
30:06دكتور
30:07موسيقى
30:16إنه رجل جيد
30:18داستي، إنه مرحلة جيدة لك في المشاهدة اليوم
30:20هل يمكنني أن أسألكم أين تقابلون؟
30:23من تكسيس، سيدي
30:24تكسيس؟
30:25سيدي، أنا خارج الغرفة الأخرى
30:27أنت من تكسيس؟
30:28من أي جزء من تكسيس؟
30:29من برانزفيل
30:30عندما يتحركون من بروكلين
30:32أوه، تكسيس برانزفيل
30:34بالضبط، أعتقد أن المشاهدين سيكونون متأكدين
30:36أين تكسيس برانزفيل؟
30:38إنه حوالي 250 ميلات نحو سان انتونيو
30:40أرى، ويجب أن يكون مدينتك فخورة جدًا بما تفعله
30:44نعم، كانوا فخورة حتى قبل قليل من الوقت
30:51من يكتب مواقعك؟ كونل ميڭي؟
30:55لا، أتعلم، هل تأتي من تكسيس برانزفيل؟
30:57لقد ألعبت هناك سنوات قبل
30:59حقًا، وحدد المدينة
31:01حقًا؟
31:02هل أخرجت؟
31:05حسنًا، لقد أخرجت
31:08من 5 ألف رجال، يجب أن أختار هذا الرجل
31:11هل يمكنني أن أسألك، ماذا تفعل هنا في المدينة؟
31:16أنا قائد التعليم مع القوات التدريبية 35-94
31:20قائد التدريبية F-100 في مدينة نيليس
31:24كما لو أنك تنتهيت بالفائزة
31:26أعني، كم وقت كنت قائد التدريب؟
31:29حوالي 5 سنوات
31:305 سنوات، أرى
31:31أرى أنك كانت قائد التدريب، وماذا قائدت؟
31:34كنت في كوريا في عام 1952
31:36أرى، وكم مهمات؟ أعتقد أنك كنت قائد
31:39كم مهمات قائدت؟
31:40حوالي 37
31:4137، لابد من أنك كنت قائد حقًا
31:43وأعتقد أنك كنت تحت ضغط جديد
31:48خلال كل هذه المهمات، هل هذا صحيح؟
31:50حسنًا، هذا يعيدنا إلى ما سأفعله الآن
31:53هذا هو السبب لذلك أطلب منك أن تأتي إلى هنا
31:55أنت ترى، السبب الذي أطلبه منك حتى الآن، لقد كان مستحيلًا
31:58لا أريد أن أخسر هؤلاء الرجال، إنه حقًا مستحيل
32:01أن يقوموا بمحاكمة تفاعل رائع للقائد
32:04عندما يكون عالقًا وعالقًا
32:06حسنًا، سيدي، أنا فخور بأنني أعلن
32:09أن هنا في نيليس
32:10هنا في نيليس، بعد أشهر تجربة مؤلمة
32:13قامت القوات الهوائية بتطوير صناعة قادرة
32:16قادرة على قراءة أفكار خاصة
32:19للقائد عندما يتم إضافة الضغط إليه
32:22ومع إذنك، أود أن تكون
32:24أول شخص يقوم بتجربتها
32:26إنه شيء مدهش ومدهش
32:28يدعى M604
32:30ونظام التفكير الجمالي الجديد للقائد
32:33هل تهتم بأن تكون صديقنا الجيني؟
32:37هيا، إنه مؤلم، هل تحبه؟ هل تفعله؟
32:40حسنًا، سيدي
32:41حسنًا، حسنًا، هل ستحضره؟
32:43أرجوك، أحضر نظام التفكير
32:47أحضره بالأسفل
32:51شكراً جزيلاً، شكراً جزيلاً، شكراً
32:54هل أنت متأكد من أنك تريد المشاركة؟
32:56أود أن يكون هذا مفهومًا
32:58أود أن يكون هذا مفهومًا
33:00أنك تفعل هذا بطريقة خاصة
33:03هل هذا صحيح، سيدي شون؟
33:04هذا صحيح
33:05شون
33:06هل هذا صحيح؟
33:07حسنًا، الآن
33:09الآن أريد أن أخبرك
33:10الآن، ها هي الطريقة
33:11ها هي الطريقة، إذا فعلتها بشكل جيد
33:12قد تتحرك إلى أيرلينز المتحدة
33:14الآن هنا
33:15ها هي الطريقة التي تعمل
33:16هل يمكنني أن أخذ رأسك؟
33:18أعتقد
33:21هذا القطار
33:22أتمنى أنه مننا
33:26وأنه بالتأكيد
33:27هنا
33:28هنا
33:29ها هو القطار
33:30الذي يذهب عبر رأسك
33:31الآن أنت تقف هنا
33:32يجب أن يكون مناسب جيدًا
33:34دعني أقوم بهذا الطريق
33:35يجب أن يكون مناسب جيدًا
33:36ومناسب جيدًا
33:37ومناسب جيدًا
33:38هل هذا صحيح؟
33:39ليس جيدًا، أليس كذلك؟
33:40الآن، ها هي الطريقة
33:41نحن جاهزون
33:42سوف نضيف
33:43درجات مختلفة
33:44من الضرر علىك
33:45وسنرى كم يمكنك أن تأخذها
33:47نعم، أعتقد ذلك
33:51لقد أخذتك من المكان
33:52لا يزال هناك مزحين
33:54الآن جيد
33:55الآن، هل يمكنني أن أترجم هنا؟
33:56أتذكر
33:57الآن هذه القاعدة
33:58هذه القاعدة
33:59تتدور إلى هذه القاعدة المدينة الكاملة
34:00وعندما تحصل على
34:01هذا القطار على رأسك
34:02يمنحك
34:03يظهرنا الضرر
34:04من أفكارك
34:05الآن
34:06عندما يتم تضرر الضرر علىك
34:07من خلال هذه القطارة
34:09تصور أفكارك
34:10وسأقرأها
34:11هل تعلم ما أقصده؟
34:12سرر أفكارك
34:13هل تعلم هذا؟
34:14هل تتذكر هذا؟
34:15كن حذرا
34:16نحن على التلفاز
34:17الآن
34:18حسنا
34:19سنستخدم القطار الضرر
34:20هل يمكنك أن تحضر
34:21القطار الضرر؟
34:22أرجوك
34:23أحضره
34:25أحضره إلى الأسفل
34:26إلى الأسفل هنا
34:27جيد
34:28إلى الأسفل هنا يا رفاق
34:31هذا جيد
34:32الآن
34:33الآن هنا
34:34أريد أن أخبرك يا سيدي
34:35أن هذه القاعدة الضرر
34:36هي أكثر قوية
34:37التي تتطور أبداً
34:38لا يجب عليك أن تتعذب
34:39إذا لم تستطع تقديمها
34:40لأنها تدفع أقوى الرجال
34:42منك
34:43إلى نقطة مفاوضة
34:45يا رفاق
34:46افتحه
34:57إلى أين يجب أن نرسل الجسد؟
35:00الآن هنا هي
35:01هنا هي يا سيدي
35:02هذا هو جهاز الضرر
35:03الهن...
35:05ال...
35:07انتظر
35:08انتظر
35:09هذا هو الجهاز الضرر
35:10هذا هو جهاز الضرر
35:11الآن سوف تضغط عليك
35:13ويجب عليك أن تقاتل
35:15تقاتل
35:16هل تفهمين؟
35:17حسنا يا جهاز
35:18لحظة
35:19دعني... دعني... دعني أخبرك
35:21افتح زر الجهاز
35:22ونرى إن كان يمكنك أن تضع زر الجهاز
35:24ابتعد
35:25اذهب
35:28هل أحدهم
35:30هل أحدهم أخبرك
35:31كم أنت جميل؟
35:34العين المتحمسة
35:36العين المتحمسة
35:38اوه... العين المتحمسة
35:42والعين المتحمسة
35:46توقف
35:47توقف إنه يأتي
35:50انظر لما يقول
35:51أتسائل ماذا سوف نحصل على
35:57هذا هو
35:59هذا هو قتل
36:01مع جهاز مثل هذا
36:02يفكر في الطعام
36:04هل يمكنك أن تعطيه قليل من الضرر لك؟
36:06عزيزي
36:07هل يمكنني أن أتحمل يديك الضرر؟
36:09أضعه
36:10اوه إنهم ضروريين
36:13عزيزي
36:14أرجوك
36:15أرجوك أخذني في يديك الضروري
36:19توقف
36:20توقف إنه يأتي
36:22يجب أن أرى فيلم كيم نوباك
36:27أنت ما زلت هناك يا فتى
36:28أضع المزيد من الضروري
36:31اوه
36:32أنت لديك نصف ضرورية
36:34إنه يأتي الآن
36:35يا فتى
36:36أسرع
36:37أرجوك أضع يديك الضروري
36:42يا فتى هل يمكنني أن أشتغل لبعض البعض
36:44ماذا
36:48هذا مريض
36:49هيا
36:51أضع المزيد من الضروري
36:52أضع المزيد من الضروري
36:57توقف توقف
36:58إنه يأتي
37:00سأشتغل لبعض البعض
37:05لا أعلم عندما أتيه لأول مرة
37:07كنت أعلم أنه حي
37:09يجب أن نضع مزيد من الضروري
37:10لا أستطيع أريد المساعدة أريد أن أجرب
37:12هل تريد أن تجرب
37:13نعم
37:14إنه عصير
37:15سأقوم بإسقاطه
37:16أتركه لي ميلتون
37:17ستفرقه
37:18سأفرقه حسنا
37:19حسنا لنغلق المكان
37:20إنه لك
37:21حسنا اذهب
37:36أنا أتسائل إنها تلعب البينج بونج
37:40ماذا هذا
37:42ماذا هذا
37:44اذهب
37:55يأتي مرة أخرى
37:57أتمنى أن يحصل على كتابة بويزون بينج
38:01إنها تريد أن تلعب كتابة بويزون ويفكر في الكتابة
38:04لنبدأ مرة أخرى
38:19إنتبه إلى هذا
38:21يجب أن أخرج ذلك الفجر من قلبي
38:25هذا الرجل صنع قدم
38:27هل يمكنك التحرك هنا
38:30هل يمكنك أن تبدأ مرة أخرى
38:46هذه الأسلحة جيدة
38:50أريد أن أخبرك إن كان لديه القاعدة
38:53كان لديه القاعدة سيبقى الحرب
38:57لا شيء يمكنه أن يحرق هذا الرجل
39:00ربما يأتي من تكسيس برانزفل لكنهم يجعلونه قويا في تكسيس
39:03من هذه الفتاة
39:06هل تحاول
39:07لا أعرف الفتاة الصغيرة
39:08لقد حاولنا كل شيء أخر
39:09كوني زيارتي
39:10اذهب
39:20جاجا ودينيس لم يتمكنوا من تحركه
39:22لا أفهم
39:23من أنت
39:24هيا
39:31شكرا لك سيد شون
39:33شكرا جزيلا
39:48حسنا يا رفاق
39:50أتعلمون يا رفاق
39:51نحن هنا في مدينة ميليس
39:53أتعلمون أن أحد الأجسام المرعبة في المنطقة المقاطعة اليوم
39:57هو راي أنفني ومعظم الأسلحة
40:00والآن بمساعدة الفتاة الصغيرة
40:02من المنطقة المرعبة في مدينة سانز في لاس فيغاس
40:06ها هو راي والفتاة يحضرون لكم
40:09مقاطعه الأخيرة
40:10وإذا كنتم تعتقدون أن المدينة مرعبة
40:12فقط انتظروا حتى تسمعون ماديرا
40:14أخذها يا راي
40:21موسيقى
40:51موسيقى
41:21موسيقى
41:51موسيقى
42:21موسيقى
42:42موسيقى
42:52موسيقى
43:00موسيقى
43:04رائع
43:05رائع يا راي
43:06راي أنفني يا رفاق
43:07دعونا نضع مكان
43:08موسيقى
43:09أصبحوا
43:14موسيقى
43:19أصدقاء
43:21أصدقاء إذا كنتم تعتقدون
43:22إذا كنتم تعتقدون أن المدينة مرعبة
43:24هي مبنية للسرعة
43:26ستحصلون على مزيد من الأفعال المقابلة
43:28هناك أربع رفاق
43:29يسيرون أسرع من
43:30يسيرون أسرع من
43:31يسيرون أسرع من
43:32أسرع من حياتكم في فيغاس
43:33وهنا هم
43:34أربع أخوات المنطقة المرعبة
43:36دعونا نحضرهم
43:37موسيقى
43:51موسيقى
44:21موسيقى
44:52موسيقى
45:00أصدقاء
45:01أصدقاء
45:02أحسنت
45:32أحسنت
46:02أحسنت
46:32أحسنت
46:34أحسنت
46:36أحسنت
46:38أحسنت
46:50أحسنت
46:52أحسنت
47:02أحسنت
47:26هيا
47:56هيا
47:58هيا
48:00هيا
48:02هيا
48:04هيا
48:06هيا
48:08هيا
48:10هيا
48:12هيا
48:14هيا
48:16هيا
48:18هيا
48:20هيا
48:22هيا
48:24هيا
48:26هيا
48:28هيا
48:30هيا
48:32هيا
48:34هيا
48:36هيا
48:38هيا
48:40هيا
48:42هيا
48:44هيا
48:46هيا
48:48هيا
48:50هيا
48:52هيا
48:54هيا
49:16هيا
49:22موسيقى
49:52موسيقى
50:19موسيقى
50:49موسيقى
51:20موسيقى
51:28هذا موضوع رائع
51:39كوكا توقف عن تنظيف تلك الزجاجات بيدي
51:42ولكني يجب أن أتنظف هذه الزجاجات بيدي
51:44لأنه لا يوجد نظافة تستطيع تنظيفها بأمان
51:47ولكن هناك نظافة تستطيع تنظيفها بأمان
51:51توقف توقف توقف لحظة
51:53لحظة تعال معي أيها الصغير
51:55وهنا هي
51:57نظافة تستطيع تنظيفها بأمان
52:00بأمان
52:02نظافة تستطيع تنظيفها بأمان
52:04وهذه الموضوع المميز هنا
52:08أرجوك علي
52:09آسفة يا فران
52:10أنا مجنون
52:12انت أيضا
52:14يجب أن نكون الأهم
52:15فران , هل ترني كيف تنظيف جميع الخدايا
52:20وانقذني وقت ووقت ومال
52:23كنت اقدر
52:42و الخنجرات السوداء
52:43الزجاجات العادية
52:44و مرة أخرى في الجرس
52:45ثم أقوم بمشروع نصف مرة بسرعة أثناء
52:49صحيح للمساعدة على الغراظة المعطلة
52:51التي لم تكن تخشى بها من قبل
52:52إلا بيدي
52:54و يقوم بمشروع نصف مرة أيضا
52:57أجل يا صديقي ، هذا رائع
52:59فالآن كوكبو يمكنك المشروع
53:01أي شيء يمكنه المشروع بشكل إيقاطي
53:04في الم Laboratory for the Child
53:07أسفة يا صديقي
53:08تلك الطرق الثانية تتحكم في أي نوع من الغرائب
53:11إنها مثل لديها دورة في واحدة
53:13نعم
53:14تحدث فقط إلى فتاة تستخدم مرشاة ركوبة ركوبة
53:18ثم ارى مصدر مرشاة ركوبة
53:22أطلب منه أن يريك الطريقة الثانية
53:25مرشاة ركوبة ركوبة ومشارب مناسبة
53:29هذا كان تقديماً مقلولاً
53:32أوه! أسف
53:39شكراً
53:40يا رفاق
53:42هذا يكفي لليوم
53:43لكن قبل أن نذهب
53:44أود أن أقدم لكرنل ميكي
53:46الرئيس الرئيسي لقبطة مصر
53:49الرئيس
53:54كرنل
53:57هذا هو رجلك
53:59أعلم أننا فعلنا الكثير من المزح عن قبطة المصر لليوم
54:03ولكني متأكد أنكما سيستخدمون كل شيء بشكل ممتع
54:08نحن نفهم ذلك ميلتون
54:10وأعتقد أن هذا كان مزحاً جيداً لقبطة المصر
54:14شكراً جزيلاً
54:15شكراً جزيلاً على إعطائنا المشاركة
54:17شكراً وربك الله
54:18دعونا نشكر كرنل ميكي ونرسلهم
54:21شكراً جزيلاً
54:23سيداتي وساداتي
54:24في الأسبوع القادم
54:25بوب هوك
54:26وسأعود في الثلاثة أسابيع من اليوم
54:28من سان دياغو
54:29إلى القوات المصرية
54:30ليلة جيدة
54:31شكراً جزيلاً لكم
55:01ترجمة نانسي قنقر
Comments