01:08Il partit jusqu'à atteindre la mer
01:10Ils embarquèrent ensuite sur un bateau et se dirigèrent vers l'autre rive du fleuve.
01:15Achille était-il avec lui ?
01:19Non, seulement certains chevaliers
01:23Combien y en avait-il ?
01:26quatre
01:27Nous sommes portés par des épées et des arcs de flèches.
01:32Ceuta sera le théâtre d'un événement qui la bouleversera.
01:37Vous le pensez, leur père ?
01:40Au-delà de ce que vous pouvez imaginer, Abdul Aziz
01:45Surveillez attentivement tous les mouvements à Ceuta et dans ses environs.
01:50L'armée doit rester en état d'alerte maximale.
01:53Quant à moi
01:55J'irai voir le prince Moussa
01:57Je l'ai informé de ce qui nous était parvenu.
02:01C'est l'occasion pour vous de discuter des complots en cours.
02:05Ne devrions-nous pas commencer à rechercher ces traîtres ?
02:08Pas maintenant, Tarif
02:11Laissons cette affaire en suspens jusqu'à mon retour.
02:14Bienvenue, que Dieu vous bénisse
03:19Allez, on y va
03:25Le danger est devenu en colère
03:30Avez-vous vu deux enfants, deux frères, une fille et une fille ?
03:37Tous les guerriers de l'armée d'Ordik se dirigent vers le sud, en direction de la mer.
03:42Et quiconque ils capturent, ils l'emmènent vers le nord
03:44Devons-nous continuer vers le nord ?
03:47Plutôt vers le sud
03:48J'ai l'impression qu'ils ne l'ont pas arrêté.
03:51Et vous, qu'en savez-vous ?
03:55Un sentiment de paternité et de pardon divin
03:56Le sentiment du père
04:00Il n'y a plus personne ici, monsieur.
04:02Emmène-moi avec toi
04:04S'il te plaît
04:05Emmène-moi avec toi
04:06décent
04:07Si je reste ici, je vais mourir.
04:09Mais vous devez vous dépêcher.
04:11Nous n'avons pas le temps
04:12Allons-y
04:28Comment se déroulent les préparatifs de guerre, Shesbert ?
04:32L'armée n'est pas encore au complet, mon seigneur.
04:36Nous sommes encore en train de le charger avec du matériel, des provisions et des chevaux.
04:40Une fois que nous aurons terminé, nous demanderons la permission à mon seigneur le roi.
04:45Allons traquer ces renégats et coupons-leur la tête.
04:51Je vous fournirai des gardes.
04:53Ma Garde Royale
04:55Ce sont les combattants les plus féroces et les mieux équipés.
05:00Que le Seigneur protège mon maître
05:02Cela renforcera le moral des combattants.
05:05Quand ils voient les soldats d'élite du roi à la tête de l'armée
05:09Licencié
05:11Mon maître a ordonné
05:14j'attends
05:19Mon Seigneur
05:23L'archer Antsu Alphonse
05:26Il ne leur fera pas obstacle.
05:28À l'exception d'une armée dirigée par Lazarakh lui-même
05:33Ou êtes-vous
05:35Elle restera au palais.
05:37Tolède est protégée des intrigues et des complots.
05:42je
05:44Je ne fais confiance à personne d'autre qu'à toi, Sheesh Bert.
05:49banque
05:50Mon Seigneur
06:14musique
06:18musique
06:24musique
06:35Que s'est-il passé sur les terres des Qut et des Vandales ?
06:38Peut-être que cela jouera en notre faveur, comme je l'ai dit.
06:43Bien que je rêve de conquérir ces pays
06:46Et y répandre le message de l'islam
06:49Cependant, je vois
06:51L'attaque contre eux n'aura lieu que très prochainement.
06:55Parce qu'ils sont encore forts
06:58Mais maintenant, ils ne sont plus d'accord.
07:03C'est peut-être notre chance.
07:05Surtout depuis qu'ils ont commencé à comploter et à manigancer contre nous jusque dans nos propres foyers.
07:12Leurs problèmes peuvent être résolus à l'amiable.
07:16Leur force demeure une force unifiée.
07:20Nous avons besoin de navires pour transporter nos soldats et notre matériel.
07:26C'est une étape importante qui exige beaucoup d'efforts.
07:29Qu’est-ce qui nous empêche de surmonter ces obstacles ?
07:33Pour atteindre le jour souhaité
07:37Dans cette amitié
07:40Je veillerai à fournir tout le nécessaire.
07:43Être fort et capable de victoire
07:47Mais le plus important, c'est que
07:49Pour consolider la position de Julian
07:53Je ne pense pas que Julian se retournera contre nous.
07:56En raison de l'acte ignoble que Roderic a commis contre sa fille
08:00Cela le poussera à se venger de lui.
08:02Ne soyez pas trop optimiste, sinon vous serez trompé.
08:08Ibn Marwan envoya des espions
08:12Les punir dans leurs propres maisons
08:16Vous recevrez bientôt les nouvelles, si Dieu le veut.
08:19avec un peu de chance
08:29Bonjour
08:31Bienvenue au gouverneur de Ceuta
08:34Bonjour
08:36Bienvenue, comte Julian
08:39Bienvenue à ceux qui ont réduit les musulmans au silence.
08:44Et cela est resté comme une épine dans leur pied.
08:47et fournitures
08:50Pour toi, ça ne finira jamais, Julian.
08:54Jusqu'à ce que vous m'annonciez la bonne nouvelle de sa fin
08:56Tu les as réconciliés, ô Roi
09:05Quoi?
09:07C'était une guerre que personne ne souhaitait.
09:10Je t'en ai fait une échelle douce.
09:14Ô échanson
09:18Je sais que tu es brillant en politique, Julian.
09:23Mais
09:24Méfiez-vous de lui
09:26Apprenez bien à avertir vos ennemis
09:29Offrez un verre à notre invité
09:34Il
09:36Fatigué de voyager
09:48Est-ce lui ?
09:49Une affaire sérieuse
09:52Celui qui vous a amenés jusqu'à nous
09:55C'est Florence, Votre Majesté.
09:57Florinda
09:59Oui
10:01Je me suis souvenue d'elle
10:04Elle vit dans le palais
10:07Comme si elle était une reine
10:08Elle ne manquera de rien
10:10Qu'est-ce qui ne va pas ?
10:15Sa mère est gravement malade.
10:17Elle a insisté pour que je la voie
10:20Avant son décès
10:25Ne sois pas triste, Julian
10:28Si quelque chose qui vous déplaît arrive, mariez-vous.
10:31Les femmes s'oublient entre elles.
10:34C'est pourquoi je veux la ramener à Ceuta.
10:37Pour que vous puissiez la voir et lui dire adieu
10:40Quoi quoi
10:42On verra bien.
10:44Mais faisons preuve d'hospitalité envers vous.
10:47Je crains, ô Roi, d'être en retard pour retrouver ma femme.
10:50Non non
10:52Nous ne vous retarderons pas.
10:54Mais
10:54Nous nous préparons au combat
10:58Et nous voulons
10:59Vos conseils
11:01Je suis prêt pour chaque bataille
11:04Et je le sais très bien
11:07Comment puis-je finalement remporter mes batailles ?
11:11J'ai vu
11:13Mon Seigneur
11:14Julien a révélé l'univers
11:18En position nord
11:20en attente
11:21Je reviens
11:23À vos ordres, mon seigneur
11:28S'il vous plaît, monsieur
11:30Servez-vous
11:40S'il vous plaît, monsieur
11:44S'il vous plaît, monsieur
11:47S'il vous plaît, monsieur
11:56Et Qarzi
11:58Qarzi
12:01Tu es moche
12:15Je veux savoir
12:16Qu'est-ce qui a amené votre père ici ?
12:18À Tolède
12:19À ce moment-là
12:22Vous me l'avez envoyé ?
12:24Non
12:25Je n'ai pas
12:26J'ignorais mon arrivée
12:29Jusqu'à ce que je le voie franchir les portes du palais
12:30Je ne pense pas qu'il ait reçu quoi que ce soit.
12:34Florentin
12:37Je ne le laisserai pas te prendre à moi.
12:42Mais
12:44Sois prudent
12:46qu'il reçoive quelque chose
12:49Sinon
12:50Je ne peux donc pas
12:52Je vous promets que je protégerai ma vie.
12:56ce
12:56À moins que vous ne l'aimiez
13:22À moins que vous ne l'aimiez
13:26Belle comme toi
13:29Ils les attendent
13:32Passionnément
14:10Sinon, si j'étais
14:41N'est-ce pas, Julian ? Nous n'avons pas entendu votre avis.
14:46Ils n'ont pas encore ouvertement déclaré leur désobéissance.
14:49Si vous avez été gentil avec eux et que vous les avez invités chez vous
14:54Peut-être que les gens sont attirés par vous.
14:56Et cela a épargné au pays une guerre
14:59Le gagnant est le perdant.
15:02Malgré votre long séjour à Ceuta
15:05Elle n'avait pas oublié comment les choses fonctionnaient.
15:08J'ai exprimé mon opinion, Votre Majesté.
15:11Je vous laisse maintenant.
15:13J'emmènerai ma fille à Ceuta
15:16Non
15:18Je ne deviens pas comme ça
15:19Pourquoi pas
15:24julien
15:26Apprenez que Florinda n'a pas encore accompli ce pour quoi elle était venue.
15:34Mais sa mère
15:35Vous auriez dû faire venir les meilleurs médecins pour sa mère.
15:40Et elle reste à ses côtés
15:42Parce que vous mettez ainsi votre fille en danger.
15:45Ce qui contredit toutes nos coutumes et traditions
15:51La voilà donc ici, au palais du roi
15:54Dans le palais de son père, Julian
15:57Je ne sais pas si c'était le destin.
16:01Sa mère sera autorisée
16:03La revoir
16:05Avant, vous nous apportiez chaque année les meilleurs faucons.
16:12Pourquoi avez-vous changé vos habitudes ?
16:16Je te le jure, ô roi
16:20Je viendrai te voir l'été prochain
16:22Basqour, vous n'avez jamais rien vu de pareil.
16:26Faucons arabes
16:29L'un des faucons du désert les plus puissants
16:34Et tout mon désir de te voir
16:40De nombreuses jeunes filles de Tanger ont commencé à nous contacter.
16:45La parenté est une parenté de valeurs morales, de pensées et de religion, ô Mère d'Hakim.
16:49Ce dont une personne devrait être fière
16:52Homme ou femme
16:55Il l'a créé droit
16:57Son bon jugement
16:59Et sa vraie religion
17:02Saad ibn Ubadah al-Ansari
17:04Que Dieu lui soit favorable
17:06Il a vécu trente-six ans
17:09Ils passèrent trente ans dans l'incrédulité.
17:11Et seulement six ans
17:13En islam
17:15Six ans ont suffi pour avoir un impact considérable.
17:20Dans le cœur des musulmans
17:22Que Dieu soit satisfait de lui et de tous les Compagnons.
17:25Amen
17:28Dans cette même âme, ô Abu Omar
17:30Ma mère
17:31Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
17:33Allez, Omar
17:34Ma mère
17:37Ma mère
17:37Ma mère
17:40Ma mère
17:43Ma mère
17:49Ma mère
17:52Ma mère
18:02Ma mère
18:12Ma mère
18:13Ma mère
18:16Ma mère
18:26Ma mère
18:28Ma mère
18:31Ma mère
18:36Ma mère
18:37Ma mère
18:41Ma mère
18:50Ma mère
18:52Ma mère
18:54Ma mère
18:54Ma mère
18:54Ma mère
18:54Ma mère
19:20Ma mère
19:21Ma mère
19:23Nous avons besoin de sagesse et de sang-froid.
19:28Mon père
19:30Prenez garde à la tyrannie des Aztèques.
19:32Et de la tyrannie de ses hommes et de son entourage
19:34Tout le monde au palais et Khosh
19:36C'était comme si leurs cœurs étaient de pierre.
19:42Ma mère
19:43Ma mère
19:43Ma mère
19:43Ma mère
19:50Ma mère
20:04Nous construirons des navires qui profiteront à tous.
20:11Des navires transportant des marchandises de Kairouan vers elle
20:18Et c'est la même chose pour le reste des villes côtières
20:21Abou al-Aziz
20:24Fournit-il tout le nécessaire aux opérations de construction navale ?
20:28Nous ne ménageons aucun effort, travaillant jour et nuit pour plaire au prince.
20:33Et qu’en est-il des navires endommagés lors de leur traversée vers Alexandrie ?
20:38Nous travaillons au resserrage et à la réparation des pièces endommagées.
20:40Ce que nous ne pouvons pas réparer, nous pouvons le récupérer de son bois et de son fer.
20:45Tout comme le maître constructeur naval de Kairouan, voire de toute l'Afrique.
20:52Je lui demande de venir immédiatement à mon conseil.
20:55Ce sera bientôt
20:58Sachez-le, vous tous
21:03Royaume de Qod
21:05Elle restera forte
21:07fortifié et imprenable
21:09Face à tous ceux qui l'attendent, elle
21:14Archende, Alphonse et quelques renégats se sont rebellés contre nous et ont rompu les liens de l'obéissance.
21:24Qu'ils assument les conséquences de leurs actes.
21:27Monseigneur, votre armée vénérée est prête à marcher vers eux.
21:34Je leur ai dit
21:36Soit la loyauté
21:38Ou je les dissuaderai tous.
21:42Oui, mon seigneur
21:44Quiconque rompt le lien d'obéissance
21:45Son seul châtiment est la mort.
21:48C'est tout à fait exact, Votre Majesté.
21:55Je vous demande la permission, ô roi.
21:57Je retournerai à Ceuta
21:59Ma femme ne va pas bien
22:06N'oublie pas, Julian, sois ce que je t'ai dit.
22:14Vous me trouverez avec tout ce que je vous ai promis.
22:18rochers
22:42Il n'y a personne au monde qui m'est plus cher que toi.
22:47Tu es toute ma vie
22:48Je ne te laisserai pas partir
22:51Je ne te laisserai pas ici
22:54Mais j'ai besoin de temps
22:56Pour vous éviter tout dommage
23:01Ma vengeance sera pour toi.
23:03histoire
23:05Elle est prononcée par les durs comme par les cléments.
23:08Tu me quittes et tu m'abandonnes ?
23:10Non, non, non, nous ne vous quitterons pas
23:14Quand quitterez-vous Tolède ?
23:22Qu'ont-ils fait au soleil ?
23:24Je te voulais à mes côtés
23:31j'aimerais pouvoir
23:34Allons-y
23:35J'ai peur pour vous dans ce palais.
23:40Je ne veux pas d'une longue
24:10Je reviendrai vers toi
24:40Traduit par Nancy Qanqar
25:02Votre ami n'est plus là ?
25:05plus maintenant
25:07Et des pensées tourbillonnent autour de moi
25:12Pensez-vous que Roderic essaiera d'apaiser Julian ?
25:17Et il épouserait sa fille, par exemple ?
25:20Non, non, non
25:21Je ne vois pas ça.
25:24Pourquoi?
25:26Ladhriq
25:26Nouvelle ère de gouvernance
25:28Je ne pense pas qu'il veuille perdre un homme comme Julian.
25:33trois raisons
25:34D'abord
25:36Mon avis sur Julian
25:38C'est un homme d'honneur et de principes.
25:41Il n'acceptera pas de garder le silence face à la souillure de l'honneur de sa fille.
25:46Il n'acceptera pas
25:48C'est exact, Cheikh.
25:50La deuxième raison
25:53La deuxième raison, c'est ce que j'ai entendu dire à propos de Roderic.
25:57C'est un homme sans morale.
25:59Ça ne le dérangera pas beaucoup
26:01Il règne sur les Goths par sa voix et par son épée.
26:05Il se moquera bien de savoir si les gens sont contents de lui ou non.
26:11C'est également vrai
26:13Mais comment pouvons-nous en tirer profit ?
26:20Sois patient
26:21Sois patient, Ibn Ziyad, et ne sois pas pressé.
26:25Je suis sûr que ce jour viendra.
26:28Cela comblera vos désirs et vos aspirations.
26:35Celui qui est retranché de sa terre ne l'atteindra pas et ne gardera pas sa monture.
26:41Vos amis m'attendront, au nom de Dieu, afin que je puisse les entraîner aux techniques de combat nocturne.
26:47Voilà comment ça se passe.
26:50Et je n'ai aucune chance avec toi
26:52Je pensais que tu étais trop jeune pour être soumis aux règles.
26:56Je suis toujours votre élève, votre professeur.
26:59ainsi
27:01Non, mais...
27:04Non, mais
27:05Tu ne me l'as pas dit
27:07Quelle est la troisième raison ?
27:12Roderic était un chrétien catholique
27:14Et sur sa femme
27:17Qui peut épouser une autre personne ?
27:22C'est également vrai, Cheikh.
27:31Nous ne partirons pas aujourd'hui tant que nous ne serons pas convaincus de l'idée
27:34Nous en profitons et le partageons avec ceux qui nous entourent.
27:37Que pensez-vous de la fabrication de filets de pêcheurs ?
27:40Mais nous avions l'habitude que ce soit un travail d'hommes.
27:43Ce qui nous manque
27:44Nous pouvons les inclure, et même faire mieux qu'eux.
27:47Tu as raison
27:48Les femmes sont meilleures que les hommes en spinning.
27:51Par conséquent, notre savoir-faire sera plus raffiné.
27:53Et comment pouvons-nous aller vendre nos filets aux pêcheurs ?
27:57Et avons-nous le droit de faire cela ?
27:59Qu'est-ce qui l'empêche ?
28:00Et le prince
28:01Cela pourrait coûter cher à ceux qui nous accompagnent.
28:04Ou qui vend nos tissus ?
28:06Les hommes ont plus d'expérience en matière d'achat et de vente que les femmes.
28:10correct
28:10Je pense que nous devrions maîtriser une seule chose.
28:13Et nous l'apprenons en profondeur
28:15Puis nous l'enseignons à ceux qui viennent après nous.
28:18En particulier les mères de veuves et d'orphelins
28:21Et les joueurs de oud
28:23Il nous interdit de faire la charité.
28:26Tu as raison, Mère, l'avis d'Hassan
28:29Et si les habitants de la ville désapprouvent ce que nous faisons ?
28:32Ils nous ont attaqués, Ruqayya.
28:33Nous avons conclu une alliance dans la ville
28:38Non
28:40Nous faisons cela pour eux
28:42Pour le bien de ces personnes
28:44Afin qu'ils sachent que l'islam ne se résume pas aux armées, aux guerres et aux conquêtes.
28:50correct
28:50Louange à Dieu pour la bénédiction de l'Islam
28:52Dieu merci
28:53Dieu merci
29:20L'entraînement te sauve-t-il encore la vie, Bakr ?
29:22L'entraînement te sauve-t-il encore la vie, Bakr ?
29:23Où sont votre prudence et votre précaution ?
29:28où?
29:34Il semblerait que vous ayez mal jugé vos élèves, Abu Basir.
29:46Bien joué
29:47Bien joué
29:50Que faites-vous, héros ?
29:53Puissiez-vous avoir le meilleur de ce que vous aimez
29:54Mais rien de nouveau
29:56Rien de nouveau ?
29:58Il est imprudent de ne rien posséder de nouveau.
30:02Celui qui n'augmente pas
30:04Il diminue
30:07Voici le nouveau
30:18Bien joué
30:19Bien joué
30:20Bien joué
30:21Bien joué
30:25Bien joué
30:42Sachez que la vie repose sur deux positions
30:45ici
30:47Ici
30:48esprit
30:51En gérant les affaires du monde
30:55Et le cœur l'entoure et le guide dans les questions relatives à son au-delà.
31:02Il le remplit de crainte révérencieuse, d'obéissance et de piété.
31:08Cela améliorera votre vie dans ce monde et dans l'au-delà.
31:12Et les oiseaux de proie, cheikh ?
31:15Vos sens confirment ou mentent ce que votre cœur vous dit.
31:20Vous ne pouvez pas vous décrire comme sincère, respectueux et obéissant.
31:26Et ils dépensent
31:28Pour améliorer
31:28Bien joué
31:29Avant les ouvreurs
31:31Tu as bien fait.
31:36rapidement
31:37et l'emplacement
31:37Bien joué
31:42rapidement
31:43et l'emplacement
31:44Bien joué
31:45Bien joué
31:50Bien joué
32:20Traducteur pour la chaîne
32:50Traducteur pour la chaîne
33:20Traducteur pour la chaîne
33:21Dieu nous a donné la raison et en a fait le fondement de la responsabilité.
33:25Il nous a donné d'autres sens ; nous serons interrogés sur la façon dont nous les avons utilisés.
33:31Réputation, vue et cœur
33:35Il était responsable de tous.
33:38Que Dieu te bénisse, Tariq, que Dieu te bénisse
33:42Chaque personne est responsable de ses membres.
33:47Le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit
33:49Que la paix et les bénédictions soient sur lui
33:51Chacun de vous est un berger, et chacun de vous sera tenu responsable de son troupeau.
33:54Le cœur, dans ce qu'il dissimule et ce qu'il croit
33:58L'ouïe et la vue dans ce qu'il voyait et entendait
34:02Si nous l'utilisons à bon escient, ce sera bénéfique pour nous.
34:07Si nous l'utilisons à des fins maléfiques, ce sera une calamité pour nous.
34:14Dieu vous a comblé de bénédictions.
34:18Il vous posera la question avec nous
34:21Que Dieu vous comble de toutes sortes de bienfaits, Abu Basir.
34:32Ton absence n'a pas été longue, Julian
34:35Que s'est-il passé à Tolède et à Florence ?
34:38Fichez le camp d'ici pour ne rien entendre de ma part qui ne vous plaise pas.
34:41Pourquoi me parles-tu comme ça ?
34:43Qu'ai-je fait ?
34:45Que demandez-vous ?
34:47Quel genre d'homme es-tu ?
34:48Sortez et ne mourez pas de patience
34:55Ô Messager
34:59mon seigneur
35:00Rendez-vous immédiatement à Tensha
35:02Tariq ibn Ziyad rencontra
35:04Souhaiteriez-vous que je lui remette un livre de votre part ?
35:08Dis-lui exactement ce que je vais te dire.
35:10Sans augmentation ni diminution
35:12À vos ordres, monsieur
35:20Il entra précipitamment dans son palais, suivi de ses soldats.
35:23Y a-t-il quelqu'un avec lui ?
35:26Ce sont les mêmes personnes qui l'accompagnaient lorsqu'il allait au sabbat.
35:31Sa fille n'était-elle pas avec lui ?
35:34Non
35:34Elle n'était pas avec lui
35:36Je m'en suis assuré.
35:38Avez-vous vu autre chose en leur possession que ce qu'ils ont emporté ?
35:42Ils n'avaient rien d'autre que leurs armes.
35:46quelque chose
35:48Cela s'est passé à Tel Aviv
35:52Qu'est-ce que c'est?
36:05bientôt célibataire
36:26Calmez-vous, monsieur.
36:28Vous êtes donc dans cet état
36:30Depuis mon retour de Tel Aviv
36:35Comment puis-je me calmer ?
36:36Et les dangers sont proches de lui, de chaque difficulté ?
36:41Ce qu'a fait le ministre est inacceptable.
36:45Ouvert à toutes les interdictions
36:48S'il ne trouve personne pour lui barrer la route
36:52Il deviendra de plus en plus tyrannique
36:55Sa fin
36:57Il sera entre mes mains
37:00Apprends que mon vœu est assez fort
37:03Détruire quiconque se dresse sur son chemin
37:06C'est une tentative
37:08Je dois le faire
37:12En cas de succès
37:15Cela va bientôt se terminer.
37:23mon seigneur
37:24Je ne comprends plus ce que vous voulez dire.
37:27Tu ne m'as pas dénoncé ?
37:33Vous le saurez bientôt
37:39Mon prince
37:40Sir Julian souhaite vous rencontrer d'urgence.
37:47Bien
37:48Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.
37:51Retourne voir ton maître et dis-lui cela.
38:00Qu'en pensez-vous, Tarif ?
38:02Que veut Julian, et si vite ?
38:05Je ne sais pas
38:06Peut-être un échange d'affection et un renforcement de la relation ?
38:13Non
38:16Cela va au-delà.
38:19Traverser la mer pour atteindre le pays des Vandales
38:21Il y reste plusieurs jours
38:26Et il revient
38:27Il souhaite me rencontrer de toute urgence.
38:35Qu'est-ce qui vous inquiète dans la trêve conclue entre nous ?
38:40Non, tarif, non
38:42Tout se passe très bien entre nous.
38:44Mais je ne sais pas
38:47Quel visage avait-il à son retour de Tolède ?
38:52Pensez-vous qu'il soit revenu avec un complot de son roi ?
38:58Je ne pense pas
39:01Mais tout ça
39:03La prudence et la vigilance sont de mise.
39:06Qu'avons-nous fait ?
39:08Répondrez-vous à sa demande et l'accepterez-vous ?
39:24Répondrez-vous à sa demande et l'accepterez-vous ?
39:34Répondrez-vous à sa demande et l'accepterez-vous ?
39:40Répondrez-vous à sa demande et l'accepterez-vous ?
39:45L'avons-nous remarqué ?
40:00Où se trouve son colis et où l'a-t-il reçu ?
40:04Comme je voudrais te serrer dans mes bras, ma fille
40:09N'est-ce pas là le roi de mon cœur, ô Miséricorde ?
40:14Celui qui craint le Seigneur
40:33Traduit par Nancy Qanqar
Commentaires