- 7 months ago
[EnglishSub] Fatal Rule [Shenyuan Youxi] - Part 02 - Ep 06 to 10 [FullHD]
--------------------------------------------------------
Synopsis:
Qiao Jingting, having unexpectedly enter the abyss game to avoid enslavement, forms an alliance with the vengeful veteran player Shu Ai and the mysterious youth Bai Er against the evil ruler Han Bin and his organization, Heart Moon Fox. After a life-and-death struggle, just when they believe they are about to achieve victory, they discover they have fallen into Han Bin’s trap, facing a desperate situation. Even more frightening is that with this failure, the trust among the three quickly collapses. In a critical moment, the arrival of the super expert and rough man Zou Yidao changes the power dynamics in the entire novice village and brings a glimmer of hope for escape to Qiao Jingting and his companions. Unfortunately, the trio soon realizes that Zou Yidao, who managed to escape the crisis, seems to lack a clear sense of good and evil compared to Han Bin and only cares about his own goals. Moreover, at this moment, he seems to have reached some kind of “deal” with Han Bin. In the increasing despair, Qiao Jingting and his companions keenly perceive the true nature hidden beneath Zou Yidao’s “playful” appearance, and through this, they sense the irreconcilable contradictions between Han Bin and Zou Yidao. Seizing the opportunity, they unite with Zou Yidao and ultimately defeat Han Bin. However, what Qiao Jingting and the others never expected is that just as they leave the novice village ready to showcase their abilities, they encounter a series of threats in the outside world far more formidable than those brought by the once powerful Han Bin, posing an unknown multiple of enormous crises.
----------------------------------------
[EnglishSub] Fatal Rule [Shenyuan Youxi] - Episode 06
[EnglishSub] Fatal Rule [Shenyuan Youxi] - Episode 07
[EnglishSub] Fatal Rule [Shenyuan Youxi] - Episode 08
[EnglishSub] Fatal Rule [Shenyuan Youxi] - Episode 09
[EnglishSub] Fatal Rule [Shenyuan Youxi] - Episode 10
--------------------------------------------------------
Synopsis:
Qiao Jingting, having unexpectedly enter the abyss game to avoid enslavement, forms an alliance with the vengeful veteran player Shu Ai and the mysterious youth Bai Er against the evil ruler Han Bin and his organization, Heart Moon Fox. After a life-and-death struggle, just when they believe they are about to achieve victory, they discover they have fallen into Han Bin’s trap, facing a desperate situation. Even more frightening is that with this failure, the trust among the three quickly collapses. In a critical moment, the arrival of the super expert and rough man Zou Yidao changes the power dynamics in the entire novice village and brings a glimmer of hope for escape to Qiao Jingting and his companions. Unfortunately, the trio soon realizes that Zou Yidao, who managed to escape the crisis, seems to lack a clear sense of good and evil compared to Han Bin and only cares about his own goals. Moreover, at this moment, he seems to have reached some kind of “deal” with Han Bin. In the increasing despair, Qiao Jingting and his companions keenly perceive the true nature hidden beneath Zou Yidao’s “playful” appearance, and through this, they sense the irreconcilable contradictions between Han Bin and Zou Yidao. Seizing the opportunity, they unite with Zou Yidao and ultimately defeat Han Bin. However, what Qiao Jingting and the others never expected is that just as they leave the novice village ready to showcase their abilities, they encounter a series of threats in the outside world far more formidable than those brought by the once powerful Han Bin, posing an unknown multiple of enormous crises.
----------------------------------------
[EnglishSub] Fatal Rule [Shenyuan Youxi] - Episode 06
[EnglishSub] Fatal Rule [Shenyuan Youxi] - Episode 07
[EnglishSub] Fatal Rule [Shenyuan Youxi] - Episode 08
[EnglishSub] Fatal Rule [Shenyuan Youxi] - Episode 09
[EnglishSub] Fatal Rule [Shenyuan Youxi] - Episode 10
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know what to do.
00:00:30Oh
00:00:32Oh
00:00:42Oh
00:00:46Oh
00:00:52Oh
00:00:54Oh
00:00:56Oh
00:01:00I'm going to die.
00:01:29今晚轮值的时候
00:01:33把这个装在监控室的操作台上
00:01:35其他的事与你无关
00:01:37可是
00:01:38可是什么
00:01:39别忘了你的小命是谁救的
00:01:41你的恩人还在我手上
00:01:43你不是说自己想弥补曾经犯下的错吗
00:01:59是因为
00:02:13别说了
00:02:29啊
00:02:30啊
00:02:31啊
00:02:58东门
00:02:59有人入侵
00:03:02东门
00:03:03东门
00:03:04东门
00:03:05东门
00:03:06东门
00:03:07东门
00:03:08东门
00:03:09东门
00:03:10东门
00:03:11东门
00:03:12东门
00:03:13东门
00:03:14东门
00:03:15北门
00:03:16东门
00:03:17东门
00:03:21东门
00:03:22Look at that you're still in trouble.
00:03:38What are you doing?
00:03:41What are you doing?
00:03:43What are you doing?
00:03:44I'm so nervous.
00:03:45I'm going to give you some evidence.
00:03:48Let's go!
00:03:49It's time for me.
00:03:53You're scared.
00:03:54What is it?
00:03:55You're not so nervous.
00:03:56I'm right away!
00:03:57She's dead.
00:03:58I'm so nervous.
00:03:59I'm okay.
00:04:00I'm not sure if that's your fault.
00:04:03No problem.
00:04:05I'm so nervous.
00:04:08You're all so nervous.
00:04:10You surely die.
00:04:12You're transforming.
00:04:14¿No?
00:04:15You're so afraid.
00:04:18It looks like I'm going to think so.
00:04:20Let's see how you can do it.
00:04:22Let's see how you can beat me.
00:04:28I'm going to beat you.
00:04:32You killed her.
00:04:34That's what I'm going to do.
00:04:40I'm going to let you do it.
00:04:42I'm going to kill you.
00:04:48What is the situation?
00:04:57I've been told, it's a guy called Baird.
00:04:59He has killed twenty-two people, but it seems like he has used the game.
00:05:04So now it's still 2G.
00:05:07He's got the whole ship of the ship, but until now he hasn't found the ship.
00:05:13It's funny.
00:05:22If you want to play this, you'll have to add some守衛.
00:05:25If you want to play this game, you'll have to be less.
00:05:31If you don't have any information, it's just a news.
00:05:35I'm not going to fight my命令.
00:05:39I'm afraid of what's going on.
00:05:41It's your fault.
00:05:42This time, I found there were some dead people who died.
00:05:46If there were a lot of people who died,
00:05:49I don't care about it.
00:05:52This is a part of the world.
00:05:57If you don't see a person,
00:06:00that would be more important.
00:06:03You're too late.
00:06:05Now it's important.
00:06:06Please tell me.
00:06:07Don't worry about it.
00:06:09At that point,
00:06:11if you don't hold it,
00:06:14you'll be killed.
00:06:15Yes.
00:06:41You're still alive.
00:06:51You're still alive.
00:06:54You're still alive.
00:06:56You're too late.
00:07:06You're too late.
00:07:07What are you doing? Why are you not going to go?
00:07:11You didn't hear the sound of the second explosion,
00:07:14I'm going to look at you again.
00:07:16Look, you're not going to lose weight.
00:07:20I'm going to go. You're not going to lose weight.
00:07:22He's talking to you.
00:07:27You're going to die.
00:07:37Oh, my God.
00:08:07I'm sorry.
00:08:27I'm sorry!
00:08:37Ah
00:08:45I can't see you.
00:08:47How can I play?
00:09:08Thank you
00:09:29Follow me
00:09:30This point I'm gonna go to give you the Luca
00:09:34Look how板ed
00:09:37Oh
00:09:57Oh
00:10:07Oh, my God.
00:10:37Oh, I'm not going to tell you the boss about it.
00:11:00Let's go.
00:11:01He's killed the DG player.
00:11:02He's been punished by the system,
00:11:03but he's going to be able to recover.
00:11:07Oh, good.
00:11:10Oh, God.
00:11:17Oh, oh, oh.
00:11:24Oh, oh, oh.
00:11:29I know.
00:11:30Oh, oh.
00:11:35Oh, oh.
00:11:36Oh, oh.
00:11:37Oh, my God.
00:11:45I'm not going to die here.
00:11:52Hold on.
00:11:53Oh
00:12:04Oh
00:12:06Oh
00:12:07Oh
00:12:09Oh
00:12:23Let's go.
00:12:32This is his death.
00:12:53Oh
00:13:06I'm gonna be a fool
00:13:08I'm going to be a fool
00:13:10I've been a fool
00:13:12I've been a fool
00:13:14I'm going to tell you
00:13:16I'm a fool
00:13:18You're a fool
00:13:20I'm going to kill you.
00:13:50Oh, my hand.
00:13:52What's your hand?
00:13:54How did you do it?
00:13:56I'm going to die.
00:13:58You're dead.
00:14:00You're dead.
00:14:02You're dead.
00:14:04What if you're not doing?
00:14:06I'm not the same.
00:14:08I want to see how many people are going to win.
00:14:21I'm not sure how many people are going to win.
00:14:35I can't wait for you.
00:14:45I'm not afraid of you.
00:14:48I'm not afraid of you.
00:14:51I'm not afraid of you.
00:15:05I'm not afraid of you.
00:15:07I'm not afraid of you.
00:15:33You're not afraid of me.
00:15:37I'm not afraid of you.
00:16:08I'm afraid of you.
00:16:09I'm afraid of you.
00:16:10I'm afraid of you.
00:16:11I'm afraid of you.
00:16:12I'm afraid of you.
00:16:14Let's go.
00:16:27Let's go.
00:16:30Let's go.
00:16:33I'm not going to.
00:16:38Oh
00:17:08你说是人坏还是游戏坏
00:17:17他们有过更好的选择
00:17:21那查他急呢
00:17:38笑什么
00:18:04你有没有觉得
00:18:06我们就像那两只逃跑的老虎
00:18:08老鼠还差不多
00:18:11总有一天
00:18:18我们要逃出这个游戏
00:18:36好
00:18:51Oh, my God.
00:19:21啊,这寒冰是要打仗吗?
00:19:26星月湖跟哪儿接上啊?
00:19:28应该是一场狩猎。
00:19:30看装备配置,猎物应该体型巨大,防御力惊人。
00:19:34也只有这样的怪物,才撑得上星月湖的隐藏彩蛋。
00:19:40电枪炸弹?
00:19:43这玩意儿,恐怕一颗就足够把寒冰的破药塞炸上天的吧。
00:19:48咱们要不要也买几颗?
00:19:49啊,这寒冰睡觉,塞他床底下,问题就全解决了。
00:19:56你看看定制他的积分。
00:19:59什么?六千积分?
00:20:00哎呀,拿了这寒冰太亏了。
00:20:02有什么结果?
00:20:16有什么结果?
00:20:16袭击从南北两个方向发起,南门方向由大量人员损失。
00:20:25郑威在处理北边的袭击时被杀,另外,数据库遭到我入侵。
00:20:43数据库才是关键,他想知道我的计划。
00:20:51现在他知道了,那就别让他等太久了。
00:20:55还有,阵卫的空缺找人补上。
00:20:58是。
00:20:59是。
00:20:59人全都派出去,这是要缩哈呀。
00:21:26收缴远程武器?
00:21:30这是打算干嘛?配电浆炸弹,怎么也得来两辆坦克什么的吧?
00:21:36难道用板砖啊?
00:21:38韩冰生性多疑,他只会在最后关头收割目标。
00:21:42既用远程武器,可以防止有人在他独立对战怪物的时候,远距离捕刀截狐。
00:21:48说得对,这下计划清楚了。
00:21:50还是不对,刚才的装备列表里,分明有不少远程武器。
00:21:56二极,远程武器专精。
00:22:04I don't know what the hell is going to do.
00:22:26What do you think?
00:22:27And now,
00:22:33take a deep breath.
00:22:40Take a deep breath.
00:22:42Quick!
00:22:46Okay.
00:22:47Sorry.
00:22:48Take a deep breath.
00:22:52Take a deep breath.
00:22:54Take a deep breath.
00:22:55Take a deep breath.
00:22:57走
00:22:59走
00:23:05好了
00:23:07没有
00:23:09还是你想再多歇会儿
00:23:23怎么这么大伙计
00:23:25昨天可是你把人家打残了
00:23:27那是因为他不识好歹
00:23:29当时我要是不反击
00:23:31我这条胳膊就保不住了
00:23:33老板看不出来
00:23:35你们也看不出来吗
00:23:37我们当然看出来了
00:23:39老板也看出来了
00:23:41可问题在于
00:23:43你答应老板输掉比赛
00:23:45最后却赢了
00:23:47你让老板输钱了
00:23:49我答应是因为我积用钱
00:23:51可他们想废了我
00:23:53我
00:23:55老板才不管这些
00:23:57你有再多的理由
00:23:59老板眼里只有价值
00:24:01我是冠军
00:24:03还不够有价值吗
00:24:05我们赚钱的冠军
00:24:07跟废物有什么区别
00:24:09干净的
00:24:13现在的你的确厉害
00:24:15可三年前的你
00:24:17并没有这么厉害
00:24:19这时候你的核心价值就是新面孔
00:24:21加成年轻
00:24:23那个冠军不是你的
00:24:25是老板的
00:24:27是要用来帮老板换钱的
00:24:29所以
00:24:35你该想想对老板来说
00:24:37现在你这个冠军
00:24:39利用价值是什么
00:24:41没用的人
00:24:43就会变成牺牲品
00:24:47我明白了
00:24:49作战队
00:25:01虽然是新月湖的主要战力
00:25:03可寒冰一离开新月湖
00:25:05他们对寒冰
00:25:07就一点用处都没有了
00:25:09你到底想说什么
00:25:11这一战
00:25:13是寒冰离开新月湖前的最后一战
00:25:15这一战后
00:25:17他们就彻底没用了
00:25:18对寒冰来说
00:25:20没用的人
00:25:21为什么要留着
00:25:23这就说得通了
00:25:25寒冰是要保证自己
00:25:27最后收割怪物的时候
00:25:28作战队的人
00:25:29已经没有能力接呼
00:25:34所以
00:25:35这些所谓的预备队
00:25:37他们的目标根本就不是怪物
00:25:39而是那些作战队员
00:25:41怪不得都是二级玩家
00:25:46对他们来说
00:25:47五级就是越级杀敌奖励的封顶
00:25:50他们没必要为多一份奖励得罪寒冰
00:25:54好毒辣的心思
00:25:56可这样一来
00:25:57咱们就找不到刺杀寒冰的机会了
00:26:00那就创造机会
00:26:05什么人
00:26:06什么人
00:26:22住手
00:26:23住手
00:26:29按约定
00:26:30你的对手是我
00:26:35他是谁
00:26:38我的对手
00:26:40你怎么才来
00:26:41什么才来
00:26:42这是我家
00:26:44你到底是谁
00:26:45来这儿干什么
00:26:46服约
00:26:47服约
00:26:56这是我和他的事
00:26:57你别问我
00:26:58你别问我
00:27:10我再问一次
00:27:11你到底是什么人
00:27:13他不都说了
00:27:15三四级的目标都好找
00:27:17进要赛就是为了确认五级玩家的位置
00:27:20好能早点升到六级离开
00:27:23这一天时间
00:27:24他也是在继续寻找其他的五级目标
00:27:34一个刚进游戏的新手
00:27:36打算杀五级玩家
00:27:38怎么可能
00:27:40怎么不可能
00:27:41怎么不可能
00:28:02他在药塞里帮过咱们
00:28:04我们也算不打不相识
00:28:06这人还挺不错的
00:28:08挺不错的
00:28:11知道我身份的人
00:28:13都得死
00:28:14其实
00:28:16我跟他不熟
00:28:25我们的目标是一致的
00:28:30你干什么
00:28:31等等
00:28:38答不idge
00:28:39你ADE
00:28:48w
00:28:49sold
00:28:51让开
00:28:53让开
00:28:55让开
00:28:56让开
00:28:57但要记住
00:28:58时刻保持综筹
00:29:01快跑啊
00:29:02希望你们
00:29:03都不要浪费自己的信任
00:29:05Hmm
00:29:13Oh
00:29:13Ah
00:29:15You
00:29:16You
00:29:19Uh
00:29:20Ah
00:29:20Hey
00:29:23You
00:29:24You
00:29:25Hey
00:29:26A
00:29:28You
00:29:28I hope so
00:29:30A
00:29:33You
00:29:33Come on!
00:29:34It's the last one.
00:29:36It's you.
00:29:41Come on!
00:29:45What are you doing?
00:29:52Three.
00:29:54It's for you.
00:30:03You're here.
00:30:10Don't worry, you've won't be so scared.
00:30:13You have all the chance to win.
00:30:15Your任us are going to be with each other.
00:30:19If you win, you can win.
00:30:21You can win.
00:30:23Go ahead.
00:30:24Five minutes after the rest of the rest of the world,
00:30:26you can win.
00:30:28Huh?
00:30:30Wait, wait, wait!
00:30:58Huh?
00:31:04下个剑棘就听我说
00:31:14这样的事儿不知道还有几回
00:31:16谁都没把我每次兜赢
00:31:18所以不如我
00:31:22啊!
00:31:23啊!
00:31:24What do you mean?
00:31:39Don't you think they're a fool?
00:31:41Let's take a look at the end of the war.
00:31:53The goal of the war is to fight the war.
00:31:57What are you waiting for?
00:31:59You're not going to come back to the war?
00:32:01Let's go.
00:32:04You mean that if the war was destroyed by a certain extent,
00:32:08He's not going to take a step forward.
00:32:12You don't understand him.
00:32:19He's not going to care for others.
00:32:21He's not going to die.
00:32:24He's going to die in a short period of time.
00:32:29He's not going to die.
00:32:35He's not going to die.
00:32:36He's going to die.
00:32:37If he can't do anything will, then it will end up the trap.
00:32:41Listen to him.
00:32:41He's not going to die.
00:32:44He's not going to survive him.
00:32:45If he...
00:32:47He's going to die again.
00:32:52He's not going to die again.
00:32:53It's the correct way if he makes a ascent.
00:32:55It is the strength of those who are ready.
00:32:57And he's not willing to end here.
00:33:00Had so many men in the theatre.
00:33:03In every stage is an entire empathy.
00:33:05свобод centimeter warts.
00:33:07We are not going to win a battle for him.
00:33:09We will be able to fight against him.
00:33:11So we will be able to fight against him.
00:33:13He is going to be able to fight against him.
00:33:15We will be able to fight against him.
00:33:17We will kill him.
00:33:19Go to the next level of his life.
00:33:21The plan is to have enough work to make it.
00:33:23We need to be able to do enough fuel for him.
00:33:29Come on,隊員!
00:33:31Come on,隊員!
00:33:33Come on,隊員!
00:33:35Come on, let's go.
00:33:37Come on.
00:33:38The boss, I've been here.
00:33:48Come on.
00:33:54If you're standing here,
00:33:56it's been proven to be the best.
00:33:58After that,
00:34:00you will grow up to five people.
00:34:03If you're standing there,
00:34:05you will be the best.
00:34:12After all,
00:34:13you will be able to do it.
00:34:15If you're standing there,
00:34:17you will be able to do it.
00:34:19You will be able to do it.
00:34:33Get out of here.
00:34:34Get out of here.
00:34:38Come the way.
00:34:40Get out of here.
00:34:41Get out of here.
00:34:43Come get out of here.
00:34:44How about this?
00:34:45Let's go.
00:34:46Come here.
00:34:47Woo!
00:34:48Ha, ha, ha, ha!
00:35:01Stop it!
00:35:17Get away!
00:35:35Make me själv!
00:35:36Mِنceğiz ü's digital
00:35:37I skinned!
00:35:39He 답'd없 Samantha
00:35:40F davon...
00:35:41Wistuck...
00:35:42Wistuck...
00:35:44no 근�iker...
00:35:45Wistuck...
00:35:46Let's go.
00:36:00Let's go.
00:36:02Let's go.
00:36:16Oh, my God.
00:36:46Oh my god, I was planning to make a plan for you.
00:36:57So...
00:36:58So...
00:36:59You're looking for them to make a plan for you.
00:37:02And you don't want to make any of them.
00:37:05Right?
00:37:06No...
00:37:07I'm just trying to catch them.
00:37:09I...
00:37:10I...
00:37:11I...
00:37:12I...
00:37:13I...
00:37:14I'll do the best...
00:37:16...as come on with us.
00:37:17You've got your chance to do me.
00:37:20Let me go.
00:37:22You've got your chance to win.
00:37:24Ah...
00:37:25You've got to win me.
00:37:27You've got to win.
00:37:29I've got to win for you.
00:37:30Yes, I'll win.
00:37:32I'll win you.
00:37:34Oh, yes.
00:37:35Oh, yes.
00:37:38Oh, I'm the pena.
00:37:40Oh...
00:37:41Oh...
00:37:42嘿嘿嘿嘿
00:37:45呃
00:37:46呃
00:38:02我對沒用的人
00:38:04缺乏耐心
00:38:06可对有用的人也很慷慨,你应该明白我在说什么,当然,当然明白,我的一切都是老板给的,很好,正位死了,我要你接替他,我会给你一个坐标,要你负责一次大型寿命,你有一天时间准备,
00:38:36记住,这是我交给你的任务,
00:38:40是,
00:38:42这几天,我希望新月湖必须一切入朝,你们去吧,
00:38:55林烟,
00:38:55林烟,
00:39:05陆闯是新的正位,但我离开前,不希望他提前变成正位,明白吗?
00:39:15去办事吧,
00:39:16去办事吧,
00:39:17去办事吧,
00:39:18来吧!
00:39:20来吧!
00:39:21啊
00:39:23啊
00:39:25啊
00:39:29啊
00:39:31啊
00:39:33啊
00:39:35啊
00:39:37哎
00:39:39哎
00:39:41这玩意还挺好使
00:39:43发什么呆呢抓紧训练啊
00:39:45白尔的建议挺有道理的
00:39:47新武器顺手多了
00:39:49怎么样
00:40:03他们有什么反应
00:40:05新的武器产生了
00:40:09韩兵就没做点什么
00:40:13哎
00:40:15盯紧新月壶就好了
00:40:17哎
00:40:19这玩意用的挺顺手
00:40:21能不能再交几招
00:40:23啊
00:40:25哎
00:40:27哎
00:40:29哎
00:40:31哎
00:40:33哎
00:40:35哎
00:40:37哎
00:40:39哎
00:40:40哎
00:40:41哎
00:40:42哎
00:40:44哎
00:40:46哎
00:40:48哎
00:40:50哎
00:40:52哎
00:40:54哎
00:40:56那帮二级的小子子
00:41:08怎么不去好爱啊
00:41:10哼
00:41:11谁知道啊
00:41:12咱们二级的时候可没这待遇
00:41:14整天待在城里玩架啊
00:41:16真是不公平啊
00:41:18真是不公平啊
00:41:26老板让我交给你
00:41:27来
00:41:37您还有什么吩咐
00:41:38你如今是路闯大人了
00:41:40不用这么谦卑
00:41:42只要记住
00:41:44无论是谁
00:41:45都不能坏了老板的事儿
00:41:47哎
00:41:48怎么说话呢
00:41:49不识抬举啊
00:41:50哼
00:41:51他不是不识抬举
00:41:52而是不敢
00:41:53老板不会允许两个五级关系融洽
00:41:55不然就必须死一个
00:41:57如今
00:41:58他不能确定
00:41:59自己会是留下的那个
00:42:01哼
00:42:02一般人
00:42:03跟我去库房
00:42:04是
00:42:05整个新岳户都在
00:42:06是
00:42:07整个新岳户
00:42:08都在这儿
00:42:09这儿
00:42:10是
00:42:11这儿
00:42:12这儿
00:42:13这儿
00:42:14这儿
00:42:15这儿
00:42:16这儿
00:42:17这儿
00:42:18这儿
00:42:19这儿
00:42:20这儿
00:42:21这儿
00:42:22这儿
00:42:23这儿
00:42:24这儿
00:42:25这儿
00:42:26这儿
00:42:27这儿
00:42:28你今天
00:42:29没问我让陆闯去干什么
00:42:31老板自有老板的安排
00:42:33需要我的时候
00:42:34老板自然会告诉我
00:42:36刚刚才损失了那么多装备
00:42:40陆闯和这批人
00:42:42又都才进行
00:42:44你觉得他们
00:42:46会不会出什么纰漏
00:42:47犯了错
00:42:51按老板的规矩
00:42:52罚就是了
00:42:53只要是老板想要的
00:42:55最后一定会得到
00:43:00哼
00:43:01对
00:43:02犯了错就要罚
00:43:03新月湖的规矩
00:43:05没变
00:43:06没变
00:43:17这么沉哪
00:43:18多小心点啊
00:43:19快
00:43:20搬到车上去
00:43:25没错
00:43:26是喊病
00:43:27按计划
00:43:29分两路包抄
00:43:37看
00:43:38慢慢磨过去
00:43:39哎呀
00:43:40好
00:43:53走
00:43:54走
00:43:55快
00:43:56跟上
00:43:57好像开始了
00:44:05好像开始了
00:44:06嗯
00:44:07走
00:44:08走
00:44:09走
00:44:10走
00:44:11走
00:44:12走
00:44:13走
00:44:14走
00:44:15走
00:44:16走
00:44:17走
00:44:18走
00:44:19走
00:44:20走
00:44:21走
00:44:34你不是喊兵
00:44:41不是他
00:44:42这是陷阱
00:44:43老板之事料是如神哪
00:44:51I don't know what you're doing, but I'm not one of my opponents.
00:44:58There's no idea.
00:45:21Let's go.
00:45:26Let's go.
00:45:28You...
00:45:29What did you do to do?
00:45:31This kind of team training is not your goal.
00:45:34It's not your goal.
00:45:38It's a big deal.
00:45:40It's a big deal.
00:45:42Go ahead.
00:45:44Go ahead.
00:45:46Go ahead.
00:45:48Go ahead.
00:45:49Go ahead.
00:45:51Go ahead.
00:45:58Go ahead.
00:46:01Go ahead.
00:46:16Go ahead.
00:46:18A year ago, I would like you to live this year, you're not satisfied?
00:46:25I'm not satisfied with you.
00:46:28I'm not satisfied with you.
00:46:32Next time I won't fight against you.
00:46:35Today you'll be able to fight against you.
00:46:39But look around, everyone is afraid of you.
00:46:43They're more afraid of you, they're more like you.
00:46:47You'll never protect them.
00:46:53You'll never protect them.
00:46:55You won't always be able to fight against you.
00:46:57If you're wrong, you'll die.
00:47:00You'll die.
00:47:02This is the biggest mistake.
00:47:17You'll be able to fight against you.
00:47:36I'll be able to fight against you.
00:47:38You'll be able to fight against us.
00:47:39You'll be able to fight against us.
00:47:41You will be able to fight against you.
00:47:51Oh, my God.
00:48:21Here we go.
00:48:51Let me go.
00:49:01Okay.
00:49:21Let's go!
00:49:51Let's go.
00:50:21Let's go!
00:50:23Let's go!
00:50:35What are you doing?
00:50:37Come on!
00:50:39Don't worry!
00:50:51Let's go!
00:51:21Let's go!
00:51:51Let's go!
00:51:53Let's go!
00:51:55Let's go!
00:52:01Hmm.
00:52:21Ah!
00:52:25Ah!
00:52:33Ah!
00:52:37Ah!
00:52:39Ah!
00:52:41Ah!
00:52:43Ah!
00:52:45Ha ha ha ha!
00:52:47Ah!
00:52:49Ah!
00:52:50Ah!
00:52:56Ah!
00:53:09Ah!
00:53:15Ah!
00:53:19Ah!
00:53:20You're all fine.
00:53:26I'm telling you, I'm telling you.
00:53:28I'm telling you, you're alive.
00:53:33But this time is indeed dangerous.
00:53:35I'm sorry to突然冒出 so big.
00:53:37I don't know what's going on.
00:53:40This time is going to get out.
00:53:42Next, you're planning to come back?
00:53:46I don't know.
00:53:48Let's go back.
00:53:50The next time we're going to be more careful.
00:53:52Now we're going to have more than a nine-級強者.
00:53:55It's completely ruined.
00:53:57This time, I don't know.
00:54:18This guy is too crazy.
00:54:25He's going to kill me.
00:54:27He's going to kill me.
00:54:28He's going to kill me.
00:54:29He's going to kill me.
00:54:31He's going to kill you.
00:54:32I don't know what he has.
00:54:33My guy is too big but he already killed me and stopped him.
00:54:34He's going to kill me.
00:54:35He's going nuts.
00:54:37He's going nuts.
00:54:38He definitely can't kill someone.
00:54:40Can I marry him?
00:54:42He has more important to kill someone.
00:54:45He'll kill you.
00:54:46He'll kill you well.
00:54:47He'll kill you a bit.
00:54:48That's a nine-year-old player.
00:54:50How much is it?
00:54:52No matter how much.
00:54:54The partnership is good.
00:54:56After all...
00:54:58You're soon to leave it to the Xenian湖.
00:55:01You have to go out to the nine-year-old player.
00:55:04It's a good value.
00:55:06You...
00:55:08It's not good.
00:55:10But it's too hard.
00:55:13The value of the value is no value.
00:55:16So I'll let it...
00:55:18For me.
00:55:33It's you.
00:55:37Who?
00:55:38What's wrong?
00:55:46What?
00:55:47You're not.
00:55:49What are you doing?
00:55:52What are you doing?
00:55:53What did you do?
00:55:54What did you do?
00:55:56What did you do?
00:55:57You were a little bit.
00:55:58You've changed the plan.
00:56:00You've changed the plan.
00:56:01You've changed the plan.
00:56:02You've changed the plan.
00:56:03You're not already under the same army.
00:56:05That's what I'm doing.
00:56:07It's not a good time.
00:56:09Let's see what I brought to you, and then decide if we can continue to work together.
00:56:14Let's go.
00:56:38You're all in.
00:56:39What is this?
00:56:41Keep going.
00:56:44The point is behind.
00:57:11You're so nervous about this.
00:57:24I said that there is a thing to talk about Kahn.
00:57:28Kahn.
00:57:29Kahn.
00:57:30You're welcome.
00:57:31Kahn.
00:57:32You're welcome.
00:57:33You're welcome.
00:57:34We're welcome.
00:57:35You're welcome.
00:57:37You're welcome.
00:57:39I'm not alone.
00:57:59Tso, please.
00:58:03My need is very simple.
00:58:05In the Xen月湖, there is an障藏怪物.
00:58:13If you get it, I can leave this place.
00:58:19But I'm going to take it.
00:58:22So I need you to help me.
00:58:26I'll give you the gift to me.
00:58:29Of course, as a reminder,
00:58:33I will remember this kind of love.
00:58:39邹先生, as a nine-級強者,
00:58:42回到新手村肯定是有難言之意.
00:58:44This隱藏怪物的符石
00:58:46一定和系統判罰任務有關.
00:58:49We are not going to推辭.
00:58:54只是,
00:58:56這個隱藏怪物
00:58:57新月湖一直有傳聞.
00:58:59也有人曾經嘗試去找過,
00:59:01但至今也沒有任何切實的線索.
00:59:07這個,
00:59:07邹先生不用擔心.
00:59:09我既然提出了要求,
00:59:11自然知道去哪兒找他.
00:59:14那怪物就在你們新月湖的沼澤區.
00:59:19具體坐標嘛.
00:59:31我相信白鵬,
00:59:35昨天那情況,
00:59:37他出來不過是多一個人陪葬.
00:59:39我們已經失敗了一次,
00:59:41現在新的機會從天而降,
00:59:43不能再出任何錯了.
00:59:46所以更不能瞻前顧後了,
00:59:48何況他還送來了坐標,
00:59:50這機會不是從天而降.
00:59:53功勞還是要算在白鵬身上啊?
00:59:56問題就是這個坐標.
01:00:00視頻你也看到了,
01:00:01走一刀只把坐標發給了寒濱,
01:00:04白鵬是怎麼知道的?
01:00:10不過你說的也沒錯,
01:00:12現在不是瞻前顧後的時候。
01:00:15先不管白鵬是不是可信,
01:00:17沼澤區,
01:00:18咱們一定要去。
01:00:18我只是沒想好,
01:00:23要在什麼時候出手。
01:00:25這還用想?
01:00:26一切照舊,
01:00:27他打怪時趁亂下手。
01:00:29別忘了,
01:00:30現在可多出了個九級的高手。
01:00:33咱們如果真的按原計劃動手,
01:00:35破壞他們的狩獵計劃,
01:00:37就相當於得罪了那個揍一刀。
01:00:40況且,
01:00:41就算咱們拼著得罪他,
01:00:43但這事既然對他很重要。
01:00:45狩獵時,
01:00:46他肯定不會離得太遠。
01:00:47我沒把握能瞞得過他。
01:00:49到時如果被他提前發現,
01:00:51中途阻攔,
01:00:53就一點機會也沒有了。
01:00:58照你這麼說,
01:00:59咱們就只能這麼干看著了。
01:01:01我剛剛就是在想這個問題,
01:01:03咱們有兩次出手的機會。
01:01:05哪兩次?
01:01:06別忘了,
01:01:08寒冰也在一直惦記著隱藏彩蛋。
01:01:10以我對他的瞭解,
01:01:12他不可能真心實意替揍一刀賣命。
01:01:14一旦得到符石,
01:01:16他肯定會私吞。
01:01:17所以第一個動手的機會,
01:01:19就在他成功殺死隱藏怪物之後。
01:01:22這麼說的話,
01:01:23咱們根本就不需要動手了。
01:01:25到時候揍一刀就饒不了他。
01:01:27寒冰生性狡猾,
01:01:28行動之前肯定會安排好一切。
01:01:30他已經是六級了。
01:01:33如果他一得到符石,
01:01:34就立刻傳送出新手村。
01:01:36神緣遊戲這麼大,
01:01:38到時候別說咱們,
01:01:39鄒一刀也拿他沒辦法。
01:01:43那第二個機會呢?
01:01:44第二個機會,
01:01:45在這之前,
01:01:47如果咱們能趕在寒冰之前拿到符石,
01:01:49也許可以說服鄒一刀,
01:01:51幫咱們一起對付寒冰。
01:02:00消息已經帶到了。
01:02:04希望你能遵守成龍。
01:02:08小子,
01:02:09要對一個九級高手的信有信心,
01:02:12就像對你那兩個朋友的信心一樣。
01:02:15他們和我只是合作關係。
01:02:17如果你不相信他們,
01:02:18何必同意我的方案?
01:02:21我不認識他們,
01:02:23自然沒什麼信心。
01:02:24之所以同意,
01:02:27是因為你。
01:02:28咱們也不能算認識。
01:02:31可我認識白家。
01:02:37我這邊也安排好了,
01:02:39一起來吧。
01:02:58這都搜了小半天了。
01:03:03咱們到底要找什麼呀?
01:03:05誰知道呢?
01:03:07就說讓在這個坐標附近找不正常的東西。
01:03:12我看啊,
01:03:13就數咱們這些人最不正常了。
01:03:16這眼看就搜到地圖邊了。
01:03:18那邊的物跟一面牆一樣,
01:03:20壓根進不去。
01:03:21今天估計是要白忙活了。
01:03:24不忙這個也得幹別的。
01:03:26無所謂。
01:03:28反正那新來的九級溫神跟咱們又搭不上邊。
01:03:31咱們就在這兒歇著。
01:03:33等這片兒搜完了,
01:03:34估摸著今天也該抽工了。
01:03:37老大,
01:03:38你又來了?
01:03:39《鬼請》。
01:03:47坐上。
01:03:48喬不,
01:03:49Lun Sang不給你刺激,
01:03:50真雪啊。
01:03:51差點被發現了。
01:03:52別擔心。
01:03:53所有人都知道,
01:03:54這片地圖的邊緣,
01:03:55裡霧是無法穿透的。
01:03:58沒人能想到這兒還會有人。
01:04:00有動靜,
01:04:02好像有什麼人來了。
01:04:03董哥過來,
01:04:05聽好了,
01:04:06接下來兩個人一組。
01:04:08You two, go to that side.
01:04:10You two, go to that side.
01:04:12You two, go to that side.
01:04:14The rest of them, go to the side of the road.
01:04:16Is he going to go to the side of the road?
01:04:18Is he going to go to the side of the road?
01:04:20I didn't say anything.
01:04:22Let's go.
01:04:24Let's go.
01:04:26No.
01:04:28They're going to come here.
01:04:38What's going on?
01:05:06What's going on?
01:05:08The end of the road.
01:05:10The end of the road.
01:05:12Welcome to the Wukin沼泽.
01:05:14I'm in the middle of the road.
01:05:16You can reach me first.
01:05:19You can have a chance to do the secret of the window.
01:05:22You will find the one,
01:05:24you will be...
01:05:26...
01:05:30...
01:05:32...
01:05:34Oh, that's the怪物?
01:05:39Yes.
01:05:41Yes!
01:05:42I'm the one who is the主角.
01:05:45Let's go.
01:05:53I have a problem.
01:05:54I'm not the first time this怪夢.
01:05:57You've always been you.
01:06:00Who are you?
01:06:03I don't have a dream.
01:06:06You can say that the dream is a dream.
01:06:11I don't know why you can come here.
01:06:23Is this behind me?
01:06:27Yes.
01:06:30This is all of the system.
01:06:33It's all about you and I.
01:06:35We've been able to create a mission.
01:06:38And then we've been able to create a mission.
01:06:40You've been able to create a mission.
01:06:42You've been able to create a mission.
01:06:43You've been able to create a mission.
01:06:46I'm not a matter who is.
01:06:48It's not a matter who is.
01:06:49It's not a matter who is.
01:06:50I'm not a system.
01:06:51I've never been able to create a mission.
01:06:52I'm as a network.
01:06:53You are a real world to live.
01:06:55By the way,
01:06:56You've been able to create a new world in me.
01:06:57It's an idea that I can't understand.
01:07:05I can't understand your story.
01:07:08And how do you know how to divide the real and real?
01:07:12I...
01:07:17You've already received the key to the key to the key to the key.
01:07:22You don't know how to enter the key to the key.
01:07:25You just need to do the key to the key to the key.
01:07:28You can go back to the key to the key to the key to the key.
01:07:55What is the key to the key to the key?
01:08:00I don't know.
01:08:02What is the key to the key to the key to the key?
01:08:11What is the key to the key to the key?
01:08:14I don't know.
01:08:16You asked me for the key to the key to the key.
01:08:19What is the key to the key?
01:08:23What is the key to the key?
01:08:24You can see you in the dark.
01:08:25You're the key to the key to the key.
01:08:38What did you tell us?
01:08:39I had to go to the key.
01:08:40It was the key to the key to the key to the key.
01:08:42It was the key to the key to the key to the key.
01:08:44What if it is your key?
01:08:46Let's go.
01:09:16What is it?
01:09:17I don't know.
01:09:19Go ahead, go ahead.
01:09:21Go ahead.
01:09:23I don't have time to think so much.
01:09:24If you want to know what there is,
01:09:25go ahead and check it out.
01:09:46I don't know.
01:10:16I don't know what it is.
01:10:31Let's go ahead.
01:10:46I don't know what it is.
01:10:56It looks like it's strange.
01:10:59You've seen a lot more.
01:11:01How could it be?
01:11:03I don't know what it is.
01:11:18I don't know what it is.
01:11:20Let's go ahead.
01:11:28Don't worry.
01:11:30Go ahead.
01:11:33Come on.
01:11:39Go ahead.
01:12:00I don't want to read it.
01:12:18Let me forget.
01:12:19I've been walking on the way.
01:12:20I've been walking on the way.
01:12:21I've been thinking.
01:12:22You're so fast.
01:12:24I'm going to move on the way.
01:12:30I don't think there's a way to go.
01:12:43I understand the meaning of the wall.
01:12:45What time are you doing?
01:12:46What time are you talking about?
01:12:48This room is going to be two people.
01:12:51And now you're the one.
01:12:53What do you mean?
01:12:54You can tell me.
01:12:55If you want to move to the wall,
01:12:56you'll have to move to the wall.
01:12:58If you want to move to the wall,
01:13:00I'll be able to move to the wall.
01:13:02So I'm like a person who is the one.
01:13:04You don't need to do anything.
01:13:05You become a man.
01:13:06You're the one.
01:13:07The more you're the one,
01:13:08you're the one.
01:13:09If you're the one,
01:13:10you'll be the one.
01:13:12You'll be the one.
01:13:13You're the one.
01:13:14You're the one.
01:13:15You're the one.
01:13:16You're the one.
01:13:17You're the one.
01:13:24What do you do?
01:13:25Don't you think of me?
01:13:26You think the other window appears to do?
01:13:42Just go.
01:13:44Let's go.
01:13:46Let's go.
01:13:48Go.
01:13:53Get your gonna go.
01:13:54Let's go.
01:13:57We can't give it to Kahn碧.
01:13:58Let's go!
01:14:17The gate is new.
01:14:18It's supposed to be here.
01:14:24Let's go.
01:14:54Let's go.
01:14:56Ah!
01:15:26Ah!
01:15:27Ah!
01:15:56Ah!
01:16:04不能输给汉璧
01:16:14玩家揍一刀
01:16:15击杀鳄鱼一支
01:16:16击分奖力零
01:16:17掉落零
01:16:20哼
01:16:21这是什么破游戏啊
01:16:23咱们不能输给汉璧
01:16:28要请持住
01:16:35乔经厅
01:16:47乔经厅
01:16:48还我命啦
01:16:59乔经厅
01:17:01乔经厅
01:17:03别别别别
01:17:06好不容易把你打发走
01:17:07想稍微休息休息
01:17:08你还真是一点
01:17:11一点空闲都不给人留
01:17:14别别打了
01:17:15快走
01:17:16我没时间了
01:17:18等等我
01:17:20等等我
01:17:22啊
01:17:24啊
01:17:25啊
01:17:26啊
01:17:27啊
01:17:28啊
01:17:30啊
01:17:31啊
01:17:33啊
01:17:34啊
01:17:35啊
01:17:36啊
01:17:37啊
01:17:38啊
01:17:39啊
01:17:44啊
01:17:45啊
01:17:47啊
01:17:48啊
01:17:50啊
01:17:51啊
01:17:52啊
01:17:53啊
01:17:54啊
01:18:00啊
01:18:02手
01:18:04啊
01:18:05啊
01:18:06啊
01:18:07上
01:18:08I'll take a look at them.
01:18:10I'll take a look at them.
01:18:12You can take a look at them.
01:18:14You've heard it.
01:18:28You've heard it.
01:18:30What did you say?
01:18:32Don't worry.
01:18:38Don't worry about it.
01:18:46That's a good one.
01:18:48This is a good one.
01:18:50I don't think it was a big one.
01:18:52I'll take it.
01:19:02I'll take it.
01:19:04I'll take it.
01:19:14You're a good one.
01:19:16You're a good one.
01:19:32I'll take a look at them.
01:19:34You're a good one.
01:20:02I'll take a look at them.
01:20:04I'll take a look at them.
01:20:32I'll take a look at them.
01:20:34I'll take a look at them.
01:20:46Let's go.
01:21:02Let's go.
01:21:04I'll take a look at them.
01:21:06You're a good one.
01:21:08Come on.
01:21:26Let's go.
01:21:56Have one!
01:22:26Go to me!
01:22:42Die!
01:22:56I'm going to keep my strength.
01:23:26Let's go.
01:23:56I can't let this guy fall.
01:23:58It's okay.
01:24:00Let's go.
01:24:26Let's go.
01:24:56Oh!
01:24:58Oh!
01:25:00Whoa!
01:25:02Oh!
01:25:06Whoa!
01:25:08Whoa!
01:25:10Oh!
01:25:16Oh!
01:25:18Oh!
01:25:20Oh!
01:25:22Yeah!
01:25:24Let's go.
01:25:30Let's go.
01:25:32Let's go.
01:25:34I'll be able to do a special event.
01:25:36$20,000 worth.
01:25:38A bonus.
01:25:38A bonus.
01:25:38$20,000 worth.
01:25:40I'll be able to.
01:25:41Oh, my lord.
01:25:42Thank you, sir.
01:25:46Let me take a gift.
01:25:48I'll be afraid.
01:25:54Let's go.
01:26:00Chau.
Comments