Ir para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • há 2 meses

Categoria

🎮️
Jogos
Transcrição
00:00É meu dia sorte
00:06Desculpa
00:20Desculpa
00:22Desculpa
00:24Desculpa
00:26Desculpa
00:28Desculpa
00:30Desculpa
00:32Desculpa
00:34Desculpa
00:36Desculpa
00:38Desculpa
00:40Desculpa
00:42Desculpa
00:44Desculpa
00:46Desculpa
00:48Desculpa
00:50Desculpa
00:52Desculpa
00:54Desculpa
00:56Desculpa
00:57Boa!
01:00Goddamn here, big boy.
01:09Do you got worms, too?
01:27Hi there.
01:41Target neutralized.
01:47I am flattered.
01:48I don't know one lady type of guy.
01:57Alright.
02:01That was not easy.
02:05You wanna get ugly?
02:07Let's get ugly.
02:13I should have known you were one of the plugs.
02:15I guess your tap-dancing days are over.
02:39Running out of options, huh?
02:45Starting here, too.
02:51I'm still in need of the privacy, too.
02:55I'm still in need of the privacy, too.
02:58You're in need of the privacy, too.
03:03I think you will be able to attack them.
03:07Five, six, seven, ten, ten, ten, ten.
03:10Okay, I will control you.
03:13Tchau, tchau.
03:43. . .
04:12. . .
04:42. . .
04:54Q, you're Ramon's lapdog.
05:00. . .
05:02. . .
05:12. .
05:18Qual é o seu movimento?
05:48Como é?
05:50É diferente, né?
06:18É diferente, né?
06:48É diferente, né?
06:50Finalmente, há alguma paz e quieta.
07:00Desculpe-me a sua maestra.
07:18This other one's not gonna be easy
07:28Sorry, keep our friend busy for me
07:39Where do you think you're going?
07:48Shit, can't get through the armor
08:18Here, got a little pressing just for you
08:31There, shoot it
08:33Beautiful, just a splatter
08:42Alright, let's finish
08:44So don't get to carry it away
09:04You'll be the seamless out there
09:06You ain't got a crappy script
09:09Damn you, damn you, damn you
09:20Huh, what?
09:22This bastard, I want to
09:35Who the fuck are you?
09:59Damn you, damn you
10:06My god
10:10Damn you
10:16A CIDADE NO BRASIL
10:46Jesus, cuddly bastard
10:54This is it, soldier!
11:16You can't beat me!
11:22Free it, rookie!
11:24Are you ready, rookie?
11:30Yeah, let's settle this.
11:34I'm not surprised you made it this far.
11:42Not bad, but I didn't expect anything less.
11:48After all, I know your potential better than anyone!
11:54It's a damn shame you can't see the truth!
12:02How long do you plan to fight that criminal body?
12:10Until the mission's finished, you'd have said the same once.
12:14You have stopped living in the past!
12:18The Crowser I knew is dead and gone!
12:26Dead?
12:28No!
12:30You have stopped living in the past!
12:32You have to do something greater than he ever was!
12:42My strength is with our equal!
12:46A fortaleza é tudo!
13:04Nós não podemos proteger nada!
13:07A forma que você está indo, não haverá nada para proteger!
13:11Você teria conhecido isso uma vez!
13:12É isso aí que você está errada! Eu não sabia uma coisa amada, agora eu faço!
13:23Você não pode desistir esse poder!
13:27Você não pode desistir esse poder!
13:30E se tornou um fã como você!
13:32Você tem que ser de sua mente!
13:35Sempre morrer para conseguir o último lugar!
13:39Vá aqui! Eu vou derrotar isso!
13:42Ahahahah!
13:44Sim!
13:45Isso é o momento que eu estou esperando!
13:50Come at me, cookie!
13:53Show me o que você tem que eu não tenho!
13:56Stay here!
14:14E aí?
14:15Eu vou derrotar!
14:16Such blasfem as desigualdades, such...unforgidavel heresy!
14:23Yet, is it not this sinner who is in most need of salvation?
14:30Me will devoid a wilde lifestyle, and shall bless you once more...
14:36With the Holy Body!
14:41Oh!
14:42O que é isso?
14:43O que é isso?
14:44O que é isso?
14:45Oh!
14:47Oh!
14:48I hear the right!
15:11O que é isso?
15:13O que é isso?
15:14O que é isso?
15:15O que é isso?
15:41Oh, vamos!
15:44O que é isso?
15:47Sim.
15:52Finalmente, a look that suit you sadda.
15:59A monstrel in and out.
16:02Enquanto,
16:03I need to cut this date short.
16:05It's not me.
16:06It's you.
16:11O que é isso?
16:41O que é isso?
Seja a primeira pessoa a comentar
Adicionar seu comentário