プレイヤーにスキップメインコンテンツにスキップ
  • 13 年前
オリジナル曲の「緑青」です。
"It is copper green rust" of the original piece of music.
I write "the copper green rust" as "green" and "blue" in Japanese.
"C'est cuivre rouille verte" du morceau original de musique.
J'écris la rouille verte" à "le cuivre comme "vert" et "bleuis" en japonais.
"Es ist kupferner grüner Rost vom originalen Stück Musik."
Ich schreibe "den kupfernen grünen Rost als "Grün"" und "blau" in Japanisch.
"Es óxido verde cobrizo" del pedazo original de música.
Escribo "el óxido verde cobrizo" como "verde" y "azulo" en japonés.
"É cobre ferrugem verde" do pedaço original de música.
Eu escrevo "o cobre ferrugem verde" como "verde" e "azulo" em japonês.
"È rame ruggine verde" del brano musicale originale.
Io scrivo ruggine verde" "il rame come "verde" e "azzurro" in giapponese.
最初にコメントしましょう
コメントを追加

お勧め