Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:226時25分だよUは何次日本へ今夜は実はスモールワールドポリティカルUが初の日本でニャンテヒダスペシャルニャンテヒダスペシャル今週はZOOM飯尾さんが来てくれましたありがとうございますよろしくお願いしますはいスモールワールドな熱い食い振りをお願いします
00:00:46あっちいっち!
00:01:01ココナツのワイハからトーピカルユーガー卒業旅行
00:01:04Strawberries?
00:01:05Oh, yeah.
00:01:06Like something like that.
00:01:08Your strawberries are so good!
00:01:14Those are super sweet.
00:01:17The sugar gets, like, stuck in my teeth a little bit.
00:01:24Mine's sparkling?
00:01:28Yeah.
00:01:30Kawaii, yeah.
00:01:31And...
00:01:32I want to go to the Cat Island to...
00:01:38Let's say a Cat Neko.
00:01:41Iったi naze?
00:01:45She had a ballad in her neck.
00:01:48Like, inside her neck.
00:01:50Yuu to Nyanko no shirare zaru yakusoku to wa?
00:01:57Scale 1 to 20.
00:01:59It's a Japanese.
00:02:07昭和レトロなミニチュアに人生を懸けた雑猿Uの初古典。
00:02:15雑草が入ってるみたいなのが、やっぱなくなってたりあったりみたいなところまで再現してるってすごいな。
00:02:16最高じゃない、ほら。
00:02:18最高!
00:02:23世界一番熱くゆうたちが輝く日本の夏。
00:02:26ときめきが止まらない。
00:02:44ゆうはなにし日本へ。
00:02:46居るかんもとジャパン!
00:02:49ウェルカムトゥジャパン!
00:02:54ないた国際空港と原空港でぺっこり45度!
00:02:55晴れたなぁ。
00:02:59今夜のYuuはマジカル、コミカル、トロピカル!
00:03:04I'm Japanese TV.
00:03:06Do you want to interview?
00:03:07Interview?
00:03:08Yeah.
00:03:09Okay, thank you.
00:03:11Where did you come from?
00:03:13Colombia.
00:03:15You're not in Japan.
00:03:17Freeze Touring is a dream for me.
00:03:20I am a chef.
00:03:23I have a sushi restaurant in Bogota, Colombia.
00:03:27It's a zombie.
00:03:30Your hair is long.
00:03:32What do you see?
00:03:33This is my restaurant.
00:03:38You are sushi man.
00:03:41You are sushi man.
00:03:44Sushi man.
00:03:46Sushi man.
00:03:48Yeah.
00:03:50Like this?
00:03:51Like this?
00:03:52Like this?
00:03:52Like this?
00:03:53I'm so happy.
00:03:57The U of the sauce is Colombia.
00:03:59Bravo!
00:04:01What is the most popular menu?
00:04:04What is the most popular menu?
00:04:06Sushi warrior.
00:04:07What is the most popular menu?
00:04:09Sushi warrior?
00:04:10What is it?
00:04:12It's not the most popular menu.
00:04:14It's spicy.
00:04:18Is it spicy?
00:04:19Is it not the most popular menu?
00:04:20Or a restaurant.
00:04:20The most popular menu.
00:04:21Eh?
00:04:24It's spicy?
00:04:25You're delicious.
00:04:31It's spicy, bro.
00:04:33It's spicy today.
00:04:34It's spicy.
00:04:38It's spicy.
00:04:41It's spicy.
00:04:44I don't understand.
00:04:46It's spicy.
00:04:47It's spicy, bro.
00:04:47I've never thought of sushi's sake.
00:04:48I've never thought of sushi.
00:04:51I think I see videos in you too about the sushi in Tokyo, and I can see different to Bogota.
00:04:59I can learn something new things.
00:05:05Thank you very much.
00:05:35It's the first time.
00:05:39We're going to visit a sushi bar called Ginza Saisho.
00:05:44We're going to see how it goes with the sushi.
00:05:48Waku waku de go!
00:05:52On-ba-no-nigiri sushi, Nyankihira!
00:05:56Because I've been doing something for 15 years now.
00:06:03I don't know if it's sushi, you know?
00:06:06I don't know if it's sushi, you know?
00:06:09It's a sushi bar.
00:06:10The sushi bar is the first experience of Japanese sushi.
00:06:14Go!
00:06:24The sushi bar is the best.
00:06:28The first time you eat sushi-style.
00:06:32The sushi bar is the best.
00:06:33The sushi bar is the first time.
00:06:34I was going to study the great sushi bar.
00:06:37I wasn't sure if I could do sushi.
00:06:39Although the sushi bar said the sushi bar is the best.
00:06:40I can't remember the first time I was to go.
00:07:12Wow!
00:07:14to take cocaine or to Asia.
00:07:18Because if someone is not known,
00:07:21the guerrilla is from here.
00:07:23And this is where he came from.
00:07:25They tell me, I've never gone.
00:07:27But they tell me that the Camarón is lost.
00:07:31They don't have to get out of here.
00:07:33Because there's no way to get out of here.
00:07:35There's no way to get out of here.
00:07:37There's no way to get out of here.
00:07:39Wow, amazing.
00:07:41Even now.
00:07:43SAKANOA EITO DANOM.
00:07:46But if you buy it, you can buy it.
00:07:49I had in the restaurant, hamburguesas de sushi.
00:07:53Well, that's when I got a sushi burger.
00:07:57So I used to do that to not just serve,
00:08:00even like food or whatever,
00:08:02but I started to mix the sauce and sauce with our served with the rice sauce.
00:08:08It's like a mix of Colombian products
00:08:14with techniques that I've taught from here
00:08:17It's a great way to use it
00:08:20Yuu's idea sushi is crazy
00:08:22But it's a huge hit
00:08:245 times
00:08:25I love it
00:08:27How do we go to this group?
00:08:30Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:09:11ザ・ギンレ・チーズ!
00:09:13あら!
00:09:15サインがすごい
00:09:20ハロー
00:09:21オソモンオソモン
00:09:22セバスチャン!
00:09:24久しぶり!
00:09:26久しぶり!
00:09:29タイショーとシリアイ
00:09:32タイショーだよね
00:09:33ベジン
00:09:36ベジン
00:09:37ベジン
00:09:40ベジン?
00:09:44実は。
00:10:01築地ですじ道具を探していたゆう困り果てて大ピンチその時優しいな大将がヘルプユー!
00:10:04俺、寿司屋だけど見ると見ると見るのもあります。
00:10:13現場を見てそのところを見たいって僕にすごく見返ってきたので本当純粋なものにあって。
00:10:14あら!
00:10:16ノーロードのエクスライニーズ!
00:10:19イツアースゴールワールド!
00:10:23銀座の名店!
00:10:25銀座の名店!
00:10:25運命的な出会いですね!
00:10:26良い出会い!
00:10:28あらー!
00:10:30わー!
00:10:32この魚!
00:10:36この魚の名前はカワハギ
00:10:38カワハギ
00:10:40レザーみたいな
00:10:40レザーみたいな
00:10:48刺織して手元の名はカワハギ
00:10:53マイナー
00:10:55カワハギ
00:10:57鯛で魚にとっても美味しいのかな
00:11:05鯛で魚にとっても美味しい
00:11:07鯛で魚を食べても美味しい
00:11:09はい!
00:11:10The fork is like delicious, so you don't have to learn about it.
00:11:17Can you eat it for a while?
00:11:19Not like the fork.
00:11:20Is it the fork or the fork or the fork?
00:11:22The fork or the fork or the fork is like the fork.
00:11:25The fork or the fork, so it is the fork, but it's like the fork or the fork.
00:11:27Can I give it your fork?
00:11:29It's true.
00:11:29So, you took a little bit.
00:11:30Oh, it's good.
00:11:30I saw you were getting well.
00:11:32I saw you were making well.
00:11:33Oh, it's yeah.
00:11:34Well, you got out of it.
00:11:53大事に大事に。
00:11:55少しずつ。
00:11:57少しずつ。
00:11:58少しずつ。
00:11:59少しずつ。
00:12:02少しずつ。
00:12:06次は、アマビ。
00:12:07英語でタバロニ。
00:12:09次から次に。
00:12:11タバロニ。
00:12:13知ってる?
00:12:17今度はこのコロンビア。
00:12:19冷凍。
00:12:21冷凍。
00:12:21冷凍。
00:12:26美味しい。
00:12:27美味しい。
00:12:29少しずつ。
00:12:37私はこれが好きです。
00:12:38少しずつ。
00:12:38私はこれが好きです。
00:12:39少しずつ。
00:12:45でも、アバロンが好きです。
00:12:48低温でボイルする。
00:12:50低温でボイルする。
00:12:51少しずつ。
00:12:545時間くらいゆっくり。
00:12:555時間。
00:13:00美味しい。
00:13:13美味しい。
00:13:42ホタテうまいだろうな。
00:13:42甘くて。
00:13:45甘くて。
00:13:46念願の握り寿司。
00:13:50優、どうよ。
00:13:53美味しい。
00:13:54美味しい。
00:13:55美味しい。
00:13:59美味しい。
00:14:11美味しい。
00:14:12美味しい。
00:14:14めちゃめちゃ高級ですよね。
00:14:16素晴らしいですよね。
00:14:18素晴らしいですよね。
00:14:18スゴいミスだなぁ。
00:14:19一番のも。
00:14:21なかなかお目にかかれない、幻い。
00:14:23天地水。
00:14:25メリーリーリーリーリー。
00:14:54シャリだけなら頼んだことないな。
00:14:58さすがシェフ。
00:15:04シャリはとても驚きました。
00:15:09私はとても驚きました。
00:15:10私はとても驚きました。
00:15:15私はとても15歳です。
00:15:17世界類がね。
00:15:19手に入らないって言うんだ。
00:15:24でも近づいてますよ。
00:15:25近づいてますよ。
00:15:27近づいてますね。
00:15:28さいしょさん。
00:15:29はい。
00:15:30I have a question.
00:15:31Can I learn technique sushi for you?
00:15:36寿司?
00:15:37はい。
00:15:40近づいてますね。
00:15:45近づいてますね。
00:16:06近づいてますね。
00:16:10僕ちょっとまあちょっとうるってますね。
00:16:11僕は僕に。
00:16:12そうですよね。
00:16:14日本に勉強しに来たもん。
00:16:15近づいてますね。
00:16:17近づいてますね。
00:16:17日本代表するね。
00:16:18ショート文化は。
00:16:19確かに。
00:16:21あっ別の日に。
00:16:23修行の舞台は。
00:16:24築地。
00:16:26魚の選び方から。
00:16:27ああ、もしかしたら。
00:16:28ああ、セバスチャン。
00:16:29おはようございます。
00:16:31元気ですか?
00:16:32おはようございます。
00:16:33おはようございます。
00:16:33ハイスさん。
00:16:34ちなみになんで今日築地なんですか?
00:16:36今日は築地。
00:16:37今日はですね。
00:16:39魚の勉強。
00:16:40やっぱり寿司食料として。
00:16:42せっかく来たのでね。
00:16:44日本に来たので。
00:16:45勉強してもらえればと。
00:16:46フォース。
00:16:47フォース。
00:16:48フォース。
00:16:49フォース。
00:16:51フォース。
00:16:52フォース。
00:16:54フォース。
00:16:55フォース。
00:16:56フォース。
00:16:57僕は毎日ここで買い物をしてます。
00:16:59偶然知り合ってね。
00:16:59僕は毎日ここで買い物をしてます。
00:16:59基本的には女性さんの人ばっかりですけど。
00:17:04すぐに土曜日は一般の人も結構多くてます。
00:17:08取れたてピチピチの寿司ネタがずらーり。
00:17:10夢の景色だろうな。
00:17:11スカッシャーさん。
00:17:12本当ですよね。生のね。
00:17:14冷凍とかしか見たことないから。
00:17:16冷凍とかしか見たことないから。
00:17:20フォース。
00:17:22いいよね。
00:17:23立ちようかも。
00:17:24いいよね。
00:17:26勉強なるから。
00:17:31鮮度って目に出るので、目がちょっと濁ってたりとか。
00:17:33違うよね。
00:17:34古いのもあるし。
00:17:35本来メキキっていうのは、
00:17:39サワッちゃダメなんですよ。魚って。
00:17:40そうだ。
00:17:41で、せいぜい。
00:17:43例えばですけど。
00:17:46やっていいとしたらエラをこうやって見て。
00:17:47これぐらい。
00:17:50そうするとエラの色とか血の感じで。
00:17:54相当スプレッシュだなだとかは分かります。
00:17:58目とエラをチェックするべし。
00:17:59フォルフェッシュ。
00:18:01日本語だよ。
00:18:02今日はこのケツを買いたい。
00:18:05よろしくお願いします。
00:18:07沿岸の…
00:18:08気仙沼の…
00:18:09気仙沼の…
00:18:10気仙沼の…
00:18:11全部良いマグロだから。
00:18:13良いマグロですね。
00:18:13あれかな、これ。
00:18:15これはファティ。
00:18:17オトロ、オトロ。
00:18:19何が違うの?
00:18:20オトロはここ。
00:18:22アランドターミー。
00:18:23オトロ。
00:18:25ピンク色のね。
00:18:26中トロ。
00:18:27チュー、メーニングは…
00:18:28ミーディアム。
00:18:29ミーディアムパティ。
00:18:31マッシュマス。
00:18:32オトロは…
00:18:33オトロは…
00:18:34オトロは…
00:18:34全部美味いもんな。
00:18:35全部美味いもんな。
00:18:36オトロは…
00:18:37サシミの…
00:18:38オトロは…
00:18:38オトロは…
00:18:39美味い。
00:18:39美味い。
00:18:40美味い。
00:18:43美味い。
00:18:46例えば、このスナは、海に出てきたの。
00:18:48昨日、昨日、昨日、昨日…
00:18:52水揚げが10日で、豊洲に着いたのが11日。
00:19:11マグロとかプリとか大型魚は寝かしたほうがうまみも出てくるのでまだ若いほうですよこれなので見た目は悪くなるけど味は良くなるああパーティーマグロは熟成させるとよりうまし
00:19:38この状態から降ろすっていうのはやったことあるかどうか?
00:19:50寿司屋としてはこれがスタートライン。その後が寿司とかの技術になるので、ためにはなるから一応教えようとは思っています。
00:19:51紅茶さばけるでしょうね。
00:19:53じゃあやろう。
00:19:54じゃあやろう。
00:19:55レッツ!
00:19:56サンマイおろし!
00:20:00背びれのこの上のちょっと。
00:20:02このライン。
00:20:03このライン。
00:20:04料理だけいったらサンマイおろしできる?
00:20:07いや、あのー、4枚くらいになっちゃう。
00:20:08ごぐらしい。
00:20:11なんか4枚くらいにちぎれて。
00:20:13これが背骨にあったことで。
00:20:14難しい。
00:20:15難しい。
00:20:15スーッとなかなか。
00:20:20あともだって経験と、まあ要はバカじゃないかね。
00:20:21何回も何回もやってる。
00:20:23いやいやいやいや。
00:20:24イジイジイ。
00:20:29いやいや、初めてでこれはね、ほんとに上手。
00:20:31あ、上手。
00:20:31あ、ほんとやっぱり。
00:20:34やっぱり料理学校出て、文章さばきはやってるから。
00:20:35普段やってるから。
00:20:36あんなきれさんないもんな。
00:20:40じゃあマグロを腹らして、それを握るっていう。
00:20:41じゃあそれを握るっていう。
00:20:41マグロのデカいやなこれ。
00:20:43白海ですよねこれ。
00:20:45握ったことあんの?
00:20:47あ、せーちゃえん。
00:20:48なんとなくでも。
00:20:49わかんない?
00:20:50わかんない?
00:20:51わかんない?
00:20:51あはは、ない。
00:20:54じゃあもう。
00:20:55うん。
00:20:55ないって言えばいいのよ。
00:20:56俺の上手ならないって言う事は確実に。
00:21:00いっあー。
00:21:01やっぱりでもセンスはいんもんね。
00:21:05でも、なんか手つき良くなですよ。
00:21:24いや俺も全然いいなと。
00:21:53これはちょっと修正しがいがありますねまあまあそれはあるんでしょうけど思ったよりきれいですシャリを取ってこの段階でこれぐらいのサイズの握りのボールを作りますでわさびを載せます置きます返しますこっち側に映してたけどこれは絶対やらない
00:22:16こっち側にカルムーブしてなんかコニコニやってたけどそれはない この上だけですこっち側に映してなんかこうやってやってこれが絶対になるこっちで始めてこっちで途中で映してなんかコメコメあんまやんないでちょっとちょっとご飯が多いちょっとまだ多いのでこれぐらいこれぐらいか食べる
00:22:32お味はどうかな?うまいだろうけどなこれはアフロンがうまいからねねえでラゴマスプレッシュなるアロスおー気づいて
00:22:58なるほどもっと優しくだねこうやって両方すぐ食べるが分かりますよね僕の親方がいいかってあのー赤ちゃんの手を赤ちゃんの手を握るこの強さの赤ちゃんの手を握るつもりうんそんなほとんど握ってない感じのねえ難しくうんそれでも崩れないんですねそうなんですよね
00:23:04うちの中でこう解けてくっすよねうんうんうんうんあれ
00:23:16?わらかなんか恐怖っからねナイスナイスナイスこれだけ車両多いんだからあんお客さんの前で
00:23:18It's time to get to the end of the day.
00:23:41自分が今度育てて伝えてくれたらマークロスが手に入るのって漫画の内容でやるってことねえねえねえ
00:24:05いやそうでしょ普通に教えてねそうそれがすごい
00:24:33そんな寿司マンは今
00:25:09頑張れ寿司マンいいねえ
00:25:14続いてはホール診察の空港行きましょうせーの
00:25:20ユーワーズバッメ
00:25:21あわお失礼
00:25:22あー、We are Japanese TV プログラム
00:25:25大良 notebooks
00:25:29どちらの国出身ですか?
00:25:29I'm from Virginia in the United States you and an issue in the boy
00:25:36But because of that I've gained like a love for the mountain nice so I have been hiking a lot
00:25:40Especially where I'm from so I'm like a big rock climber like especially indoor and competition climbing
00:25:48About 13 or 14 years
00:25:56I think the adrenaline is very fun and the nerve-wrackingness is a super good time
00:26:06I heard of the ropeway that goes up most of the way and then you can stay at the highest
00:26:11hotel in Japan which I'm really excited for
00:26:17So around 3000 meters I'm pretty sure
00:26:20Is that one of them staying alone?
00:26:22Yeah, that's when I'm gonna be alone
00:26:24For sure
00:26:25So it's like right there
00:26:28And then it has that perfect view
00:26:30This? This is the hotel?
00:26:31Yeah, yeah
00:26:32Wow, it's up in the sky, it's high
00:26:35Yeah, exactly
00:26:36Like tourism websites for the area and there are a couple just specifically promoting Mount Kiso
00:26:43I do believe it's traditional Ryokan style at least last I checked
00:26:47Excited to experience that because I think that's something that a lot of people visiting Japan should experience
00:26:53So that one was perfect for me
00:26:56YAMANO HOTEL
00:26:59KININARU
00:27:00I think that's what it's like
00:27:02I think that's what it's like
00:27:45あっありがとうございますその気になる場所は無事じゃない!
00:28:17えー、そんなことなんですね!
00:28:20Hello, excuse me. We are Japanese TV. A little interview now, okay?
00:28:25Yeah, okay. Thank you very much.
00:28:27どこだろう?お二人どちらか来られましたか?
00:28:30Uh, from Hawaii. Yes. What do you know,日本?
00:28:37Um, it's like
00:28:38a graduation
00:28:39trip. From high school, yes.
00:28:43I graduated a year earlier, but I'm leaving soon, so we wanted to hang out together.
00:28:53Why did you choose Japan for the trip?
00:28:56Strawberries?
00:28:57Oh, yeah.
00:28:58Like...
00:28:59Something like that, yeah.
00:29:04I came to Japan in October, and I really really liked it, and she's never been before.
00:29:08And so, it's pretty, I feel like, tourist-friendly.
00:29:12It's like strawberry, like fresh strawberries, and then they dip it in the...
00:29:15A lot!
00:29:17I wasn't keeping count, but I had a lot. They were very good.
00:29:21I ate so much of that when I came in October, and my mom and sister said I had to
00:29:25stop eating them,
00:29:26but now they're not here, so I can have as much as I want.
00:29:36I don't know!
00:29:37I love fruits and vegetables.
00:29:39Yeah, I'm excited for that.
00:29:41It's so good.
00:29:41I don't know if you have any other.
00:29:42If you're a couple of people, I'll come and get in.
00:29:46I'm excited.
00:29:47So why don't we have...
00:29:48Um...
00:29:49Yeah, sure.
00:29:49Sure.
00:29:50Sure.
00:29:50Uh, thank you.
00:29:51Yeah, I'm happy.
00:29:53Oh, yeah, thank you.
00:29:54The girls need meat charge!
00:29:56I'm in the same place in静岡 and埼玉.
00:29:58Thank you very much.
00:30:01Hawaii from Hawaii.
00:30:02Where are we going?
00:30:06Where are we going?
00:30:09It's原宿?
00:30:11Yes, it's原宿.
00:30:14It's原宿?
00:30:15We're going to go there.
00:30:17We're going to go there.
00:30:19We're going to go there.
00:30:22I'm going to go there.
00:30:23I can eat a lot of what I want.
00:30:25I'm going to wait a little bit longer.
00:30:28From原宿?
00:30:29What?
00:30:31It's原宿?
00:30:32I might have gone there.
00:30:34Is it on the street?
00:30:36All the strawberry places?
00:30:38We would walk and then we would go in a store
00:30:40and then I'd come out and see another strawberry
00:30:42and then have to walk this street.
00:30:44It's not here.
00:30:45It's here.
00:30:45Oh, yeah.
00:30:46No, right here.
00:30:47This is the street.
00:30:48This is the street.
00:30:49This is the street.
00:30:55Yeah, I do remember.
00:30:57This is really cool.
00:30:59I like it.
00:31:00They all look the same to me.
00:31:02They're all strawberries.
00:31:03You just see strawberries.
00:31:06They're strawberries.
00:31:07They're all different.
00:31:09They're all different.
00:31:12See, look.
00:31:13The ice is good.
00:31:14There's another strawberry one.
00:31:16Strawberries!
00:31:17Should we try the more?
00:31:20Should we try the more?
00:31:23I'm so excited.
00:31:25Me too.
00:31:26Oh, you're so excited.
00:31:28This is what I've been waiting for.
00:31:30The whole entire flight.
00:31:30I was thinking about this whole entire time.
00:31:32I was planning on trips.
00:31:34I was so excited.
00:31:35It's not.
00:31:38It's like strawberry, like fresh strawberries
00:31:40and then they dip it in the sugar
00:31:42and then it's like crunchy and you bite into it.
00:31:45Okay.
00:31:46Oh, it's good.
00:31:47Oh, it's good.
00:31:48Let's take a bite.
00:31:50Okay.
00:31:52Let's just get the...
00:31:53Let's just get the...
00:31:55Let's just get the...
00:31:55I like the...
00:31:57Yeah, it's good.
00:31:57Gari gari.
00:31:58Gari gari.
00:31:58Gari gari?
00:31:59That's good.
00:31:59That's good.
00:32:00How many should we get?
00:32:02One strawberry one and one grape one
00:32:03and then we'll share?
00:32:04Yeah.
00:32:05Okay.
00:32:06Can we get one strawberry one?
00:32:08One grape one and...
00:32:16Okay, should we move?
00:32:17Should we move?
00:32:18Okay.
00:32:20I'm so excited.
00:32:21We should go somewhere where we can stand
00:32:22so we're not in the way.
00:32:24Are we on the way?
00:32:24I know.
00:32:25Is it a hot food?
00:32:27I'm so excited.
00:32:27Okay, I'll take it by.
00:32:28I'll take it by the first.
00:32:32Wow!
00:32:33Wow!
00:32:34Wow!
00:32:35Wow!
00:32:36Wow!
00:32:36Wow!
00:32:36Wow!
00:32:37Wow!
00:32:37Wow!
00:32:39Wow!
00:32:55Sweet!
00:32:56And they're like...
00:32:58Soft!
00:33:06It's a little less red, a little less sweet!
00:33:13Those are super sweet!
00:33:23The sugar gets, like, stuck in my teeth a little bit.
00:33:25But we have other things.
00:33:33Worth the nine hour flight.
00:33:35Oh, yeah.
00:33:38Number one?
00:33:39Two.
00:33:43Should we go to the next one now?
00:33:46You can get more already.
00:33:47We're still going.
00:33:49I really wanted some candy straws.
00:33:54That's it, that's it, that's it.
00:33:59Okay, okay, okay.
00:34:00Okay.
00:34:02Okay.
00:34:03Okay.
00:34:05Entrance is here.
00:34:07There's...
00:34:07We should get this one.
00:34:09And I want this one.
00:34:10I don't really like marshmallows.
00:34:13And I don't really like purple grapes.
00:34:15Yeah.
00:34:19I'm so excited.
00:34:21I'm so excited.
00:34:22I'm so excited.
00:34:23Oh, yeah.
00:34:25This one, like...
00:34:26I like it.
00:34:28What's that?
00:34:29What's that?
00:34:29Marshmallow!
00:34:31Okay, which one do I want to bite first?
00:34:33Well, I mean, the first one is this one, right?
00:34:36The second one.
00:34:38The second one.
00:34:39Strawberry at the same time.
00:34:41Oh, yeah, that's what it's all about.
00:34:46It's a good one.
00:34:49I'm so excited.
00:34:50It's a good one.
00:34:50It's a little bit different.
00:34:51This one, they cooked their sugar a little bit more.
00:34:54That's what I like them both.
00:34:56They're both enjoying them.
00:34:58It's a good one.
00:35:02It's a good one.
00:35:03Actually, here is this one.
00:35:04This one is Japanese-based turkey.
00:35:07It's a good one.
00:35:08I don't know.
00:35:10It's a good one.
00:35:10I don't know.
00:35:45祭りとかだとこんな言い方あれだけど当たり外れ結構あったねリンゴとかもでももうそのシーズンごとでいいの使ってるんだお祭りもそうだったよいやでも食べてるもんな原宿だけでその数えっ?
00:35:54ケーキスンク本当だ知らなかったっすねカンナなラーメン戦争は知ってるけど
00:35:55it's all now a little bit crazy everything that is because should we go and try more?
00:36:06oh this one yeah that's the one we're gonna go to right
00:36:19we're doing an interview like they have a show where they interview foreigners they caught us at the airport
00:36:26oh my god
00:36:27yeah
00:36:29yeah
00:36:34exactly
00:36:34i have some friends from north オリナ
00:36:39it's you go it's you
00:36:40you've a medic or
00:36:43yeah
00:36:43you guys join our party you can join us
00:36:46sure
00:36:46i
00:36:46Wait, can you all post those, or yes?
00:36:51Let's see more. Look at that.
00:36:53Ah, I've also taught them to these girls.
00:36:56Mmm, that's really nice.
00:36:58But it's so good, right?
00:36:59Ichigo and ame are the same in the world.
00:37:02Amazing.
00:37:03There's no amazing.
00:37:06Ichigo-ro!
00:37:10Go Kanko!
00:37:12How long are you guys staying for?
00:37:13Um, eight days.
00:37:14Oh my god.
00:37:16Do you know Mikey?
00:37:17I made out with Mikey.
00:37:18I made out with Mikey.
00:37:19Are you serious?
00:37:20They both made out with Mikey.
00:37:22Mikey?
00:37:23Do you know who?
00:37:23Yes.
00:37:24That was my boyfriend in Okinawa.
00:37:27Oh my god.
00:37:28I'm just gonna have a snap right now.
00:37:31Oh, Mikey!
00:37:33Wait, like, have friends.
00:37:36Wait, that is so good.
00:37:37Mikey?
00:37:37Oh my god.
00:37:39Oh my god.
00:37:41I'm so crazy.
00:37:42Awe all gotta find a friend.
00:37:46Wait, I wanna give the picture too.
00:37:48Yeah, all of you just playing and kids.
00:37:50How long are you?
00:37:51Oh, you're so crazy.
00:37:54It's a Small World.
00:37:58I'm trying to meet you guys.
00:38:00Nice to meet you guys.
00:38:01Nice to meet you guys.
00:38:03Nice to meet you guys.
00:38:04Nice to meet you guys.
00:38:30I have a banana tree in my yard, I have a lime tree.
00:38:36I have two mango trees and then in our other house we have papaya trees.
00:38:46I had a lot of fruit growing up and not a lot of me.
00:38:52I started at university a year ago and then she's starting soon.
00:38:58I'm going to do a mission trip for my church.
00:39:00I'm going to take a break.
00:39:03I'm leaving.
00:39:06First trip together out of the country.
00:39:09Yeah, yeah, yeah.
00:39:10Hopefully there's more.
00:39:11So that's right...
00:39:13Sweetie-nou思い出を作りたい!
00:39:16Actually, yeah, I'm not going to...
00:39:18Oh, right there!
00:39:19Oh, right there!
00:39:21It's across the street, I think.
00:39:24Oh, yeah! Oh, okay.
00:39:26There.
00:39:28Should we cross here?
00:39:31Ah, yes.
00:39:33Yeah, we can cross here.
00:39:35What is that?
00:39:39Yes, this is the one.
00:39:41Oh, look, and they have the, like...
00:39:44Oh, yeah, it's the fountain.
00:39:45I'm not going to...
00:39:56The Japanese chicken and the raw chicken sweets.
00:40:03The end of the Yuu?
00:40:07Oh, wow.
00:40:09That looks good.
00:40:10It does look really good. I'm excited.
00:40:12Choco-bake!
00:40:13Wow!
00:40:14This is delicious!
00:40:16There's also a Choco-Banana屋.
00:40:18There's also a Choco-Banana屋.
00:40:20It's a sweet king, isn't it?
00:40:22Yeah, yeah, I like it.
00:40:23It's like a pouncing.
00:40:26What if it's hot?
00:40:31Probably just warm.
00:40:32Thank you!
00:40:33Oh, it is warm. Yeah.
00:40:35Oh, my gosh!
00:40:36Yes!
00:40:41I love it!
00:40:43I love it!
00:40:43It's very good.
00:40:44It's very good.
00:40:45It's the best thing.
00:40:46I know.
00:40:46I wonder if it...
00:40:47I feel like the chocolate is cooling down.
00:40:49Oh, yeah.
00:40:50Oh, yeah.
00:40:51That's really good.
00:40:53That's really good.
00:40:56Oh, my gosh.
00:40:57Oh, my gosh.
00:41:00It's actually...
00:41:01Only, like, the milk chocolate.
00:41:03But this is really good, darker chocolate.
00:41:06But with dark chocolate and then the strawberry is, like, bouncing.
00:41:09It's really good.
00:41:09Fruits like,特に, né?
00:41:10Because I suppose milk chocolate would be, like, too sweet.
00:41:13Too sweet.
00:41:14Yeah.
00:41:14So it works well together.
00:41:17Oh, my gosh.
00:41:19I don't like the strawberry that we put it over.
00:41:20I don't like the strawberry that we put it over.
00:41:23They're really red on the bite.
00:41:25They're more, like, white.
00:41:26They're a little bit more white.
00:41:28Yeah.
00:41:29Do you want another half of the strawberry?
00:41:31Do you want another half of the strawberry?
00:41:32Do you want another half of the strawberry?
00:41:33Mmm.
00:41:34That's really good.
00:41:37My mom would be very jealous.
00:41:40My brothers love strawberry and chocolate, so...
00:41:43Ah, you're a lot of strawberry.
00:41:47You're a lot of strawberry.
00:41:48Okay, ready?
00:41:49Ready to have hands?
00:41:51Okay, go.
00:41:52Ha, ha, ha, ha.
00:41:54Ha, ha, ha, ha.
00:41:54Ha, ha, ha.
00:41:55Ha, ha, ha.
00:41:56Ha, ha, ha, ha.
00:42:02ちょっと食べてみたことありましたね。
00:42:31えっこれイチゴ狩りじゃない?
00:42:33ね。ね。来ましたね。あれ
00:42:37?違う都会だな。はい。密着!
00:42:38So let's go!
00:42:39Yeah!
00:42:40Hey! Hi! Hi!
00:42:43Hi!
00:42:43Hi! Hi!
00:42:43Hi! Hi! Hi!
00:42:46Hi!
00:42:47Hi!
00:42:49Hi!
00:42:50Hi!
00:42:50Hi!
00:42:51Yeah!
00:42:52Hi!
00:42:54I've been waiting for this one.
00:42:58I'm excited!
00:42:58Yeah, I haven't had it the whole trip.
00:43:00Yeah, we haven't tried it yet.
00:43:02There's a place somewhere around here we want to go.
00:43:04I think this is it.
00:43:40あっすぐ食べる。
00:43:52I want to try to cut it, yeah we have to cut it.
00:43:59And then cross it.
00:44:02It's like an event.
00:44:12Wow, that was really cool.
00:44:17Wow.
00:44:18Is it good?
00:44:23What does it taste like?
00:44:25The strawberry is like…
00:44:28It tastes like soda or something.
00:44:31It's cold, it's nice.
00:44:34It tastes like it has a sparkle.
00:44:52Do you know what it is inside?
00:44:55Do you know what it is inside?
00:45:06Yeah.
00:45:08Because there's like the mochi and then there's like a layer of stuff.
00:45:19Can we ask a question?
00:45:21Can we ask what's in between the mochi and the strawberries?
00:45:28It tastes like white bean paste.
00:45:33Oh, it is white bean paste.
00:45:35I didn't know that there was a white bean paste.
00:45:37I thought that there was just like red.
00:46:04フルーツの甘さを一番際立たせるように、白あんの甘さを調節してるみたいで、甘さミニマムの白あんに、優しさマキシマムの高級餅、大福というスモールワールドに、いちごの甘酸っぱさが、ぎゅぎゅぎゅ。
00:46:10色とりどりのフルーツ大福が。
00:46:11Ah,美味しいですよね。ミカントがもう。
00:46:14いやー。
00:46:15いやー。
00:46:15そんなにミカントでしたっけ?ベンズ相手って。
00:46:18すごいね。イチジックからね。
00:46:20チェリーもあった。
00:46:21Wow, it's so blue.
00:46:23It has more blue inside.
00:46:25Ah, what?
00:46:27めっちゃ多いですね。
00:46:28Oh, yeah.
00:46:28何だ?そんなフルーツあります?
00:46:31アメリカの方この色好きですよね。
00:46:32oh yeah this one you can see the like what is it white beans yeah you can tell that there's
00:46:38a way
00:46:39more oh that looks super good that's beautiful i love all the blues in it it's so pretty like
00:46:57ocean well you know it's like magic magic it has a sparkle it's really good it's magic i feel like
00:47:21for the strawberry candies you taste the sugar a lot more these ones they can really taste the
00:47:30I feel like i've never seen this many strawberry kinds of desserts that's like a wide variety of different yeah
00:47:39yeah
00:47:41bye
00:47:41i should have a little bit
00:47:45but there's how good one
00:47:51I was in a house where I went to New York at a time.
00:48:30I'm from Stockholm, Sweden.
00:48:31Sweden.
00:48:34Because I'm having an exhibition in Osaka at the gallery.
00:48:45This is a small air-condition machine.
00:48:48It's a Japanese.
00:48:52I make everything from scratch.
00:48:54Wow!
00:49:00I'm going under the name Tokyo Build.
00:49:03And I do Tokyo Buildings.
00:49:05Many buildings from the Showa era.
00:49:08And I build them in scale 1 to 20.
00:49:10So I'm a miniature artist.
00:49:13Minature U!
00:49:15I don't buy any prefabricated.
00:49:18I build everything from scratch.
00:49:22I build everything from scratch.
00:49:22Wow!
00:49:22You can see this is a miniature.
00:49:25But it's really amazing.
00:49:28Wow!
00:49:29It's a classic.
00:49:30The reality is the real.
00:49:31It's so much more than that.
00:49:34Why are you doing this in Japan?
00:49:36It's a newspaper.
00:49:38It's a real newspaper.
00:49:40Yeah!
00:49:42It's a paper.
00:49:48It's the first page when Otani did the 50-50.
00:49:53Ah!
00:49:54I used metal, plastic, whatever I need to recreate these houses.
00:49:59And it's also a way of trying to tell the story of the houses.
00:50:03How is weather, how getting dirty, or awkward years.
00:50:10So just be careful.
00:50:15It's my first solo exhibition.
00:50:17So I'm very nervous, actually.
00:50:19I have no idea how it's going to go.
00:50:22I have no idea how it's going to go.
00:50:22Yeah, I wanted to see it.
00:50:25Yeah.
00:50:26What kind of things are you going to be展示?
00:50:28Around three months to build one.
00:50:31Yeah, it's time.
00:50:31Three months.
00:50:32Yeah, three months.
00:50:33So I've been working one year for the Osaka exhibition.
00:50:38Yeah.
00:50:39Wow!
00:50:39Wow!
00:50:40Wow!
00:50:41Wow!
00:50:48Wow!
00:50:59Wow!
00:50:59Wow!
00:50:59Wow!
00:51:02Wow!
00:51:03You are all the lookout.
00:51:03We are all the one in the Alliance of KOTEN.
00:51:08Wow!
00:51:09Wow!
00:51:10Wow!
00:51:11Wow!
00:51:11I can't hear it.
00:51:14Yeah, I'm going to go.
00:51:17Oh, that would be amazing.
00:51:19Yeah, yeah.
00:51:20Wow, yeah.
00:51:21Yeah, yeah.
00:51:23Wow, wow.
00:51:23Oh, wow!
00:51:49オープン前に直撃!
00:51:56はい。
00:51:58ここがギャラリーですか?
00:52:00ああ。
00:52:02なるほど。
00:52:05アイテレーション、 which means change.
00:52:08めちゃくちゃオシャレじゃない?
00:52:10I'm really nervous, actually.
00:52:44なんかやっぱオシャレな人が多いな。
00:52:54どうぞ、どうぞ。
00:52:55入場ただ。
00:52:57えー。
00:52:58何これ?
00:53:00買うことができるってことですか?
00:53:02これね。
00:53:03めちゃめちゃ高いんじゃないですか?
00:53:05えっつか、裏まで。
00:53:08ここに時間がずっと経過していくみたいな。
00:53:11その流れみたいなものを作るっていう。
00:53:13この考え方、まずテーマが。
00:53:16同じものが古くなっています。
00:53:18えっ、そうじゃないですか?違うのか。
00:53:26えっ、すごっ。
00:53:27建物の生涯。
00:53:29どんどん古くなっていくってこと?
00:53:35これは2009年。
00:53:36ああ、なるほど。
00:53:37ああ、なるほど。
00:53:41パン、パン、パン。
00:53:42ああ、これが最後の。
00:53:442025年。
00:53:45ああ。
00:53:46えー、すごい。
00:53:48何、この展示。
00:53:50よーく見ると。
00:53:52やばくないですか、この人。
00:53:53発想といい。
00:53:55ちょっと上が増築したんでもいいね。
00:53:57増築してました。
00:54:01ちゃんとこうやってガラスの間の食材がこう入って。
00:54:09雑草が入ってるみたいなのが、よくなくなってたみたいなところまで再現してるってすごいな。
00:54:14色や質感にまでこだわる牛。
00:54:16ちゃん。
00:54:17свойentydo.
00:54:17尺百屋だ。
00:54:18本物。
00:54:19あ。
00:54:26やっぱり椅子が作る必要がしているときのではなかったね。
00:54:32えー、婦皿がここからもう出ていたよね。
00:54:44あーー。
00:54:46That's what the house has seen and what the house has been through all the years
00:54:50I feel like I'm feeling it
00:54:52Oh
00:54:54It's hot
00:54:55Oh
00:54:57It's hot
00:54:58It's hot
00:55:05It's hot
00:55:06I do walks in Google Street View
00:55:10Google Street View
00:55:11There is a timeline
00:55:13So you can click
00:55:14Yeah, you can click on the timeline and then you go back to every time the Google Street car has
00:55:20passed the house
00:55:21That's what I'm going to do
00:55:25Here we go
00:55:30Archive
00:55:33Kind of a mundane house that is a very common house in Tokyo
00:55:37Yes
00:55:38Something catches my attention
00:55:40That it sparks something
00:55:42That makes me wonder what the house has been through
00:55:46The history of the house
00:55:47Yeah, it's like being in the time
00:55:49It's like this
00:55:51Minitura day
00:55:52Time slip
00:55:53Yeah
00:55:55Yeah
00:55:57Yeah
00:55:58Yeah
00:55:58Wow
00:56:00Wow
00:56:01Wow
00:56:01Wow
00:56:02Wow
00:56:09Wow
00:56:14Wow
00:56:15Wow
00:56:17Wow
00:56:17Wow
00:56:17Wow
00:56:18Wow
00:56:19Wow
00:56:21Nice
00:56:24Wow
00:56:25Wow
00:56:27I think I find it attractive that it bears traces of the people who have lived there, and the traces
00:56:38of the weather, the seasons, in a way that I don't experience at home.
00:56:47In Sweden, we don't have this type of houses. We have big apartment houses that doesn't really have any trace
00:56:54of the people living in them.
00:57:22近代モダンな建物よりもレトロが好き独学でミニチュアを作ると?
00:57:26キッチンでミニチュアを作る。
00:57:27やっぱりSNSで。
00:57:29バズった!
00:57:34思い切って脱サラ!
00:57:35朝日銀一本で食べたときに。
00:57:38朝日銀一本で食べた時に。
00:57:44朝日銀一本、朝日銀一本で食べた時に。
00:58:04朝日銀一本で。
00:58:29でもお金ある人だったら欲しくないですか全部1個の殺人としてね暑い夏はまだまだ続く!
00:58:35アイスクリア
00:58:36アイスクリア
00:58:38アイスクリア
00:58:41アイスクリア
00:58:42どちらの国の方ですか?
00:58:45イギリス
00:58:45イギリス?
00:58:47イギリスは何しに日本へ?
00:58:56あのー… 明太子大好き普段は玄米食べる人間だけど明太子だったら白米食べる
00:58:59明太子だったら白米
00:59:00ペラペラですね
00:59:03何でかな?
00:59:11最初に来たのは鹿児島大学で天文学のコースをやって
00:59:23天文学のコースをやって
00:59:24アイスクリア
00:59:27ペラペラ大学で焼いて
00:59:28アイスクリア
00:59:31アイスクリア
00:59:33昼でも朝でも夜でも
00:59:35アイスクリア
00:59:36アイスクリア
00:59:36アイスクリア
00:59:52アイスクリア
00:59:56from
00:59:58the
00:59:58the
00:59:58the
00:59:58the
00:59:58the
00:59:58the
01:00:04the
01:00:04Thank you very much.
01:00:39I love you!
01:00:48I love you!
01:00:49I love you!
01:01:05I love you!
01:01:09I love you!
01:01:12I love you!
01:01:30Do you want to go with me?
01:01:38Yes, yes.
01:01:39Yes, yes.
01:02:11めっちゃ自撮りしてる。
01:02:13撮ってあげましょうかあれ。
01:02:16Excuse me.
01:02:17Hi.
01:02:19写真撮りましょうか。
01:02:20No, that's okay.
01:02:21I travel everywhere with this tripod.
01:02:23Because I make travel content for Japan.
01:02:27I also make...
01:02:33撮るの上手ですね。
01:02:34Thank you, thank you.
01:02:36全部セルフで撮ってるんですか?
01:02:38This trifle.
01:02:39Everything.
01:02:43誰かに撮ってもらえばいいじゃん。
01:02:43No, because I know the right angles.
01:02:46And when someone else does, I don't like it.
01:02:50No, thank you.
01:02:54どちらの奥にの方ですか?
01:02:55From Tiddy.
01:02:57ゆうは何しに日本へ?
01:02:58Why did you come to Japan?
01:03:00Can I show you?
01:03:06なんかまだ出てくる。
01:03:07なんだ?
01:03:07What?
01:03:08This is my cat.
01:03:12My cat.
01:03:18My cat.
01:03:20My cat.
01:03:20My cat.
01:03:20In Chile?
01:03:21She famous.
01:03:22Tiddy.
01:03:23Tiddy.
01:03:24Tiddy.
01:03:25Tiddy.
01:03:26Tiddy.
01:03:27256,000フォロワー?
01:03:31アーニャンコスター!
01:03:32First, I'm gonna hit them the snacks.
01:03:36Bring it with the sunny space too.
01:03:44I want to go to the Cat Island to be with all the cats.
01:03:52To Neko in Japan.
01:03:53Nekoが好き?
01:03:57That's amazing.
01:03:59Can we come together with us?
01:04:01When you go to Aoshima Car, we go in there.
01:04:04Of course.
01:04:05You're welcome to go.
01:04:06You're welcome to go.
01:04:07Hi.
01:04:11Tiddy.
01:04:18Tiddy.
01:04:24Tiddy.
01:04:26Tiddy.
01:04:27Tiddy.
01:04:31Tiddy.
01:04:47Tiddy.
01:04:51Tiddy.
01:04:53UNIXTODAY U-1-19日本へ、を検索!
01:04:58出てくるのか?
01:05:00一体、どういうこと?
01:05:02中って言うんだ。
01:05:11ちょっと、ちょっとかい。アルゼンチの有料が。
01:05:17ねぇ、アルゼンチ。
01:05:19Hey, it's been 2 months since then.
01:05:22First day.
01:05:24Did you put the girl in there?
01:05:27Yeah, yeah, yeah. I'm ready.
01:05:32It's so nice.
01:05:36What did you put that one?
01:05:39What?
01:05:42Should we do that one?
01:05:45Where is this one?
01:05:46What is this one?
01:05:54I know where it is.
01:05:57Here we go.
01:06:00It's so nice.
01:06:03It's a dangerous place.
01:06:05It's okay.
01:06:09That was wrong.
01:06:12We're taking the train to the airport.
01:06:24成田まで行って。
01:06:28That's it.
01:06:28There needs to be a ticket lost.
01:06:32They will get a lot of effort.
01:06:35I will break it.
01:06:36Does it get the ticket lost earlier?
01:06:39Is it ok?
01:06:40Is it ok?
01:06:43I have to go to bed because I'm in the morning so I'm going to be waking up like at
01:06:534am.
01:06:53一体どこへ?
01:06:56今日は井通りだった。
01:07:28そういうことですか?
01:07:31何かありますよね、いろんなところにね。
01:07:33カットスタトゥー。
01:07:35マネキネコ。
01:07:37マネキネコです。
01:07:47運気は上々。
01:07:49マネキネコ。
01:07:51マネキネコ。
01:07:54マネキネコ。
01:07:55マネキネコ。
01:07:57終日結構ここだ。
01:07:59波。
01:08:01波。
01:08:02天気?
01:08:03天気じゃないですか?
01:08:04海が。
01:08:05海が。
01:08:06そういうの。
01:08:07えっ、固まって。
01:08:08こうやって。
01:08:10やばい。
01:08:12伝えづらいな。
01:08:13携帯のあのね、翻訳のやつで見る。
01:08:16いやいや。
01:08:17これ今日ね。
01:08:18すみません。
01:08:20あ、こんにちは。
01:08:22あ、すみません。
01:08:25出ない出ない。
01:08:26出ない出ない出ない。
01:08:28船。
01:08:29ノレンズ。
01:08:31なんか穏やかに見えますけどね。
01:08:33やっぱり出ちゃうと。
01:08:36マネキネコくださーい。
01:08:38えっ?
01:08:38えっ?また。
01:08:40何?
01:08:41スマホ。
01:08:43どうしたん?
01:08:44なんかなくしたん?
01:08:45あれ?
01:08:48チケット?
01:08:49オッケー?
01:08:50ウソ?
01:08:55多分そうでしょ。
01:08:56マジかよ!
01:09:00あ、忘れてました?
01:09:01うわ。
01:09:02ありがとうございます。
01:09:04どこにあってますか?
01:09:06はい。
01:09:07はい。
01:09:17この人にはあのポケット多すぎるリックって逆に合わないのかもしれないですよね。
01:09:191つがいいね。
01:09:20こういう人はね。
01:09:21そう。
01:09:22今日こそ。
01:09:25今日こそ。
01:09:25Where are the first ones?
01:09:29あ、穏やかそうっすよ。
01:09:31これ大丈夫でしょ?
01:09:32うん。
01:09:33うん。
01:09:357時20分から売ってますんで、どうぞ。
01:09:36あ、お、今日は出る。
01:09:38出航!
01:09:39出航!
01:09:40さくあるから。
01:09:41あ、綺麗な海だ。
01:09:43It's happening.
01:09:45It's coming true.
01:09:50向かった場所は?
01:09:52ここに行きますね。
01:09:53あ、あの島。
01:09:54I see a cat.
01:09:56Neko!
01:09:56Neko!
01:09:57Neko!
01:09:58Neko!
01:09:59The first cat!
01:10:02There's a cat here, right?
01:10:04There's a cat here, right?
01:10:06Oh my god!
01:10:09Wow!
01:10:10There are so many people!
01:10:12It's so magical that they come out to the boat to receive us.
01:10:19It's like they are saying welcome.
01:10:30もうやっぱ慣れてるな。
01:11:33It's a cat.
01:11:34Sally passed away in April.
01:11:36It's gonna be when I always wanted to visit the cat island and I thought it was a great place.
01:11:44Finally.
01:11:45Like, I honestly can't believe I'm here.
01:11:48And I thought about this for so long.
01:11:51Hey!
01:11:55It's a cat.
01:11:56Like 13 years ago, I was walking by a park in my city in Santiago, in Chile.
01:12:02And I saw a little furball laying on the ground.
01:12:09And I knew it was a cat, but I thought she was dead because she wasn't moving.
01:12:13So after a while, I was sitting in the park just looking at her.
01:12:18And after a while, she started moving her paws.
01:12:22So I realized she was alive and I ran to her.
01:12:26And she looked at me with like those huge eyes that she had.
01:12:30And it was like an instant connection.
01:12:35And she had a ballad in her neck, like inside her neck.
01:12:46And that's when we realized she was shot.
01:12:49In the beginning, it was very bad because she, but it was cold.
01:12:56Even though it was summer, in the night it was still cold.
01:12:59When I found her, she was three months old.
01:13:01It was very small.
01:13:06It was very small.
01:13:08It was very small.奇跡的に命を助かったサリー
01:13:19.優しそうだね。しかし、下半身の自由を失ってしまった。
01:13:22そうなんだ。I
01:13:22started crying and I don't cry that often now, but. From
01:13:29that moment I just knew, I guess that I was gonna, I was meant like to take care of her
01:13:36and...優しい。優の人生は激変。
01:14:18そんな心温まる日常がSNSで拡散されると頑張れサリー!
01:15:18イカ、ホタテだらけの人。素晴らしいね。俺も大好きだから。大好きなんです。まあ、ありそうだな。それとってはとんかつだらけがいいかな。そう。
01:15:19I got the material tail in her.My
01:15:22mermaid cut.I
01:15:23tried to find a way to... let
01:15:26people see her as I would see her.Beautiful
01:15:29creature.Nekko
01:15:39tomoroachi.Sani,
01:15:40Neko.
01:15:40Don't you eat it?
01:15:43It's果実
01:15:45My friends
01:15:46No bite
01:15:48No bite
01:15:49No bite
01:15:54I think she's making a couple of friends
01:16:06It's a little bit
01:16:13It's a little bit
01:16:14You, what are you doing?
01:16:15I was thinking if I could leave Sally here
01:16:21The statue
01:16:21But if it's
01:16:23It was always my plan to leave here in the island
01:16:28Because I think she would be happy here
01:16:31Surrounded by the sea
01:16:33And by other cats
01:16:35Final resting place
01:16:38And I think this is beautiful
01:16:40And she's gonna be with
01:16:45Sayonara, Sally
01:16:49Sally to a別れ
01:16:51I don't know
01:16:56Sally
01:16:59Hey
01:17:08It's a big deal, right?
01:17:10Oh no
01:17:12People always told me that
01:17:14I was
01:17:16That she was very lucky to find someone to take care of her
01:17:19But I think I was like the lucky one
01:17:23To find such a special cat
01:17:26Cause I always wanted a cat
01:17:27And I got like the most special one ever
01:17:32So that
01:17:38There's a customer
01:17:38I feel like the one
01:17:39Thank you
01:17:39Thank you
01:17:39Thank you
01:17:40Thank you
01:17:41Thank you
01:17:41Thank you
01:17:42Thank you
01:17:51Thank you
01:18:42Oh, by the way, do you think we can go back to the hotel because I forgot to return these?
01:19:00来週も6時25分から空港でお会いしましょうせーの優和なみし日本へ。
Comments

Recommended