- il y a 1 jour
Catégorie
🗞
NewsTranscription
00:32100억
00:37100억
00:38이 아파트에서 100억을 해먹을 수 있다고?
00:51풀어줘
00:52네
00:53네
01:08어떻게 하면 100억을 해먹을 수 있는데?
01:12그게
01:15박사장이
01:17이 아파트 회장이 됐거든
01:20아파트 회장? 내가?
01:25야 다시 매달아
01:27말같이 더 하는 소리 하고 있어요!
01:29야! 내 몸에 속내!
01:31야 지금 어른들 대화 중이잖아 어린 놈 새끼가 싸가지 없이
01:34자빠 덮어주는 거 못 봤어?
01:36박사장
01:37박사장
01:38내 말 끝까지 잘 들어봐
01:39아파트 관리비에 접근할 수 있는 사람
01:42딱 두 사람이야
01:43관리소장
01:44그리고 아파트 회장
01:45이 둘이 짭짭이가 되면 아파트 하나 거들려는 거
01:48그 이유도 아니야 그거?
01:50그냥 던지줘
01:51너 이제 아화로는 아니다 이제
01:53잠깐만
01:53잠깐만
01:53잠깐만
01:57박사장
01:58여기 오다가 엘리베이터에서 봤는데
02:01그 박사장 아파트
02:03지금 동대표 선거 공고문 붙어있더라
02:05일단 동대표가 되고 회장이 되면 된다고
02:08그래야 100억 먹을 수 있다고
02:12동대표? 나도 동대표 되라고?
02:15야 매달아
02:17내가 잘못했어
02:19내가 잘못했어
02:20미안해 박사장
02:21미안해
02:22그래 맞아
02:23박사장 같은 거
02:25우리 동대표 따위 한다는 게
02:27얼마나 가오사 가는 건지
02:29내가 미처 몰라서
02:31미안해
02:33미안해 박사장 가오사 가게 해서
02:35내가 정말 미안해
02:36근데 어떡해
02:37동대표가 돼야
02:39회장이 될 자격이 생기는데
02:43동대표는 아무나 하나?
02:45아무나 하는 게 동대표야
02:47여기 아파트 사람들한테 물어봐
02:49동대표 따위 하나도 관심도 없어
02:51나오기만 하면
02:52차도 오빠구로 당선이야
02:54진짜야 박사장
02:57나오기만 하면
02:59바로 당선이라고?
03:01봐 박사장
03:02내 말이 맞지?
03:04형님 이 새끼 말 믿는 거 아니시죠?
03:05에이 말도 안 됩니다
03:09형님
03:17이건 말이죠
03:19뭐, 내가 말이야
03:19배우러 가리다
03:20내가 말이야
03:20응
03:20하나
03:20둘
03:29셋
03:30둘
03:31둘
03:31셋
03:33둘
03:33셋
03:33셋
03:33둘
03:35셋
03:35셋
03:37셋
03:37C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon.
04:08C'est bon, c'est bon, c'est bon.
04:11C'est bon, c'est bon.
04:36C'est bon, c'est bon.
04:38C'est bon, c'est bon.
04:50C'est bon, c'est bon.
04:51C'est bon, c'est bon.
05:19C'est bon.
05:20C'est bon, c'est bon.
05:41C'est bon.
05:42C'est bon.
05:47C'est bon.
06:08C'est bon.
06:11C'est bon.
06:13C'est bon.
06:14C'est bon.
06:39C'est bon.
06:42C'est bon.
06:44C'est bon.
06:46C'est bon.
06:49C'est bon.
06:57C'est bon.
07:00C'est bon.
07:07C'est bon.
07:09C'est bon.
07:14C'est bon.
07:19C'est bon.
07:22C'est bon.
07:26C'est bon.
07:29C'est bon.
07:31C'est bon.
07:32C'est bon.
07:33C'est bon.
07:34C'est bon.
07:35C'est bon.
07:35C'est bon.
07:36C'est bon.
07:37C'est bon.
07:38C'est bon.
07:38C'est bon.
07:40C'est bon.
07:40C'est bon.
07:41C'est bon.
07:42C'est bon.
07:43C'est bon.
07:44C'est bon.
07:44C'est bon.
07:45C'est bon.
07:45C'est bon.
07:46C'est bon.
07:49C'est bon.
07:55Sous-titrage Société Radio-Canada
08:26C'est bon, c'est bon.
08:58C'est bon!
08:58안 했어요, 그럼 뭐.
09:03women!
09:04women's SJ, c'est bon!
09:07I couldn't forget how his life treats me so dość splitting.
09:17제 것을 meng ey大家都 agree?
09:20defend my glasses, don't read Gemma.え?
09:24해ダ
09:25Harrison, how are you doing? planner &
09:2574 Persian Harmon.
09:25je ne me disait pas,
09:27je ne suis pas dénée.
09:29Un c'est en tant qu'à dénée.
09:31Mais c'est là-tu de...
09:33de fait, c'est la efficiente.
09:35Je suis cette éilians qui ne disait d'embu.
09:35C'est pas dénée.
09:37C'est-tu ?
09:38Je suis-tu à l'on n'est déjà pas?
09:41C'est-tu ?
09:45Je suis-tu ne sais plus.
09:48J'ai pas de grand chose que j'ai pas qu'a demandé.
09:54Je suis-tu ?
09:55C'est pas ?
09:55On en fait, c'est tout.
09:55Oui, c'est tellement pas.
09:55Les ennemis ont des parents qui se sont sparkés à cause des garoyages
09:56qui se passe dans ses séries, ont des enfants qui ont des anglais.
10:00Et elle, ils m'ont pas vraiment laid dans les enfants.
10:02Je ne me suis pas à cause,
10:02je ne vous invite pas de oversight pour ce qui est en public.
10:07C'est-ce que c'est ce qui est ?
10:09C'est-ce que c'est ça ?
10:14Tu as-tu qui se dérroom ?
10:15J'ai une réunion, ce qui est là-t-ce qui se déroul?
10:17C'est-ce que ça va, c'est-ce qu'on a cinq minutes.
10:18C'est-ce qui se déroulé ?
10:18H-m'a-t-c'est-ce qu'on aか,
10:19pour moi je vous laissez-uc-a.
10:20Je... je...
10:21Je... je...
10:22Je... je...
10:22C'est une personne qui est dans la tête.
10:24Je vous ai dit.
10:26Lui, je m'aimais.
10:29Je suis là.
10:30Je suis là.
10:31Je suis là.
10:32Je suis là...
10:36Mais...
10:36C'est qui qui est...
10:37C'est qui ?
10:42Je ne sais pas.
10:46Je ne sais pas.
10:54Bien, j'ai l'air.
10:55별일 없으시죠?
10:58저...
11:00저...
11:01어...
11:03kind of...
11:04저...
11:06이렇게 소장님이 말끝을 흐리시면 보통은 골치 아픈 얘기들이던데.
11:12저 겁납니다.
11:13C'est-à-dire que j'ai dit, j'ai dit, j'ai dit, j'ai dit.
11:43J'ai dit, j'ai dit, j'ai dit, j'ai dit, j'ai dit.
11:53J'ai dit, j'ai dit, j'ai dit.
12:57J'ai dit, j'ai dit, j'ai dit.
12:58J'ai dit, j'ai dit, j'ai dit.
13:10J'ai dit, j'ai dit, j'ai dit.
13:15J'ai dit, j'ai dit.
13:25C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
13:50C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
13:52C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai.
14:29C'est parti.
14:52C'est bon, c'est bon, c'est bon.
15:20Ce sont plus gros.
15:21C'est plus du 20,000€ pour filmer.
15:24Je pense que le défi est plus grand,
15:25c'est plus?
15:2845,000€.
15:2999,000€ pour cent.
15:3099,000€ pour cent.
15:32C'est plus 33,000€.
15:34Des investissements.
15:3520,000€ pour cent.
15:35C'est plus grand ?
15:409,800€ pour cent.
15:429,800€ pour cent.
15:4520,000€ pour cent.
15:46C'est parti, je vais vous remettre à l'oci.
15:49C'est parti.
15:50Bon, alors je vais vous remterer en avec celui des équipes.
15:54Non, c'est pas pour ça.
15:59C'est parti.
16:01Et ce n'est pas sur le jugement.
16:01C'est parti pour toi il y aura des fonds de vossoies.
16:07Tu veux qu'on portait.
16:13Tu ne vaig plus que le temps d'aborder dans l'agriculture.
16:15C'est pas grave.
16:45C'est parti, c'est parti.
17:17C'est parti, c'est parti, c'est parti.
17:45C'est parti, c'est parti.
17:47C'est parti.
17:52C'est parti.
17:55C'est parti.
17:56C'est parti.
17:57C'est parti.
18:13C'est parti.
18:27C'est parti.
18:30C'est parti.
18:32C'est parti.
18:43C'est parti.
18:48C'est parti.
18:52C'est parti.
19:04C'est parti.
19:07C'est parti.
20:00C'est parti.
20:02C'est parti.
20:03C'est parti.
20:06C'est parti.
20:10C'est parti.
20:25C'est parti.
20:27C'est parti.
20:29C'est parti.
20:39C'est parti.
20:42C'est parti.
20:46C'est parti.
20:56C'est parti.
20:58C'est parti.
21:03C'est parti.
21:10C'est parti.
21:11C'est parti.
21:14C'est parti.
21:15C'est parti.
21:16C'est parti.
21:17C'est parti.
21:18C'est parti.
21:20C'est parti.
21:23C'est pas ça.
21:59Ce n'est pas qu'il y a pas la tâche, c'est pas qu'on sait.
22:01Pourquoi est-ce qu'on sait?
22:08Tu es un peu plus cher.
22:10Vous avez des blocs neuf qui vaut-on?
22:12On ne peut pas payer sur les petits.
22:12Je t'ai pas ne pas payer la tâche.
22:14Tu t'as Cisco une quantité non?
22:18Je t'ai la tratement de 3 millions.
22:19Mais qu'on est pas sous la tâche !
22:22Fais-tu de faire la chambre ?
22:24C'est une fois, on me le fait un problème.
22:26Je me l'ai dit que j'ai besoin d'un des gens qui me sont pas dans la chambre.
22:28J'ai pas besoin d'un des gens qui me ont de l'air à la compétition.
22:31Ok!
22:32Tu vas m'en a pas d'un autrement!
22:33Où !
22:34Tu vas me faire ça !
22:35Tu vas me faire ça !
22:48C'est parti !
23:07– Sous-titrage ST' 501
23:36Leur de gens qui ont été réunis,
23:39on a tous les jours de l'exemple de ses gens,
23:40de l'exemple, de la santé des gens,
23:43des gens de leur travail de travail.
23:45Je vais vous demander à la question de ce nom de ceux-ci.
23:48Nous avons des gens de notre boss.
23:49Il y a un des gens qui sont en 12 ans.
23:51Il est donc en décembre ?
23:54Ah oui, je vais pas faire.
23:56Oui, je vous laisse.
23:58On va vous faire du fait, je vous fais.
24:01Nous avons des gens de la retraité.
24:04Il se fait du tout.
24:05C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon.
24:35C'est bon, c'est bon, c'est bon.
24:48C'est bon, c'est bon.
25:15C'est bon, c'est bon.
25:17C'est bon, c'est bon.
25:18Leur, c'est bon.
25:19Ah, bon.
25:22Ah, c'est bon?
25:23Ah, c'est bon?
25:24Moi, je t'ai pas du temps, en fait, c'est que je t'ai pas de temps.
25:27Tu le temps tu te fais.
25:30Je ne sais pas, tu peux pas faire.
25:33Tu sais, je ne sais pas.
25:34C'est pas un peu.
25:35Tu ne sais pas, tu peux pas faire.
25:36Tu peux faire, tu ne sais pas.
25:40T'es pas un peu.
25:41Tu veux que c'est pas un peu?
25:43Tu n'as pas encore.
25:44Tu vas, tu vas.
25:48Tu vas, tu vas.
25:49Tu vas, je ne te vas.
25:50Je ne sais pas.
25:51Et puis on s'est cette nuit.
25:53Alors, on ne sait plus, on va faire une vidéo.
25:59Vous ne savez pas si tout,ท CPA,
25:59et on ne sait plus, on m'a passé.
26:00On va venir maintenant faire une vieONG fois à la fin de suite.
26:06Oui, il faut le faire.
26:07Pas pour ça.
26:09Tu devais revenir à toi aussi.
26:21C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon.
26:41C'est bon, c'est bon.
26:43C'est bon, c'est bon.
26:44C'est bon, c'est bon.
27:44C'est bon, c'est bon.
28:19C'est bon, c'est bon.
28:34C'est bon.
28:36C'est bon.
28:44C'est bon.
28:45C'est bon.
28:47C'est bon.
28:55C'est bon.
28:57C'est bon.
29:07C'est bon.
29:09C'est bon.
29:39C'est bon.
29:47C'est bon.
29:49C'est bon.
29:50C'est bon.
30:02C'est bon.
30:31C'est bon.
30:33C'est bon.
30:39C'est bon.
30:46C'est bon.
30:48C'est bon.
31:01C'est bon.
31:04C'est bon.
31:05C'est bon.
31:06C'est bon.
31:14C'est bon.
31:20C'est bon.
31:22C'est bon.
31:33C'est bon.
31:34C'est bon.
32:03C'est bon.
32:07C'est bon.
32:08C'est bon.
32:09C'est bon.
32:09C'est bon.
32:11C'est bon.
32:14C'est bon.
32:16C'est bon.
32:17C'est bon.
32:20C'est bon.
32:20C'est bon.
32:20C'est bon.
32:20C'est bon.
32:23C'est bon.
32:24C'est bon.
32:25C'est bon.
32:26C'est bon.
32:27C'est bon.
32:32Ça fait avoir des délits?
32:34Oui.
32:36C'est un délain pour délain ?
32:36Pourquoi ça va le petit ?
32:37T'es pas bon.
32:38Je sais pas un délain pour moi.
32:42Je m'appelle je le gars.
32:42Mère, je t'ai pas passé, là-bas, je m'appelle.
32:46Il s'il est donc là-bas, j'ai pas passé.
32:48Non, tu es-tu pas là.
32:50Trop!
32:53Lacquer, c'est-tu pas là-bas, je m'appelle.
32:59C'est pas, je m'appelle.
33:01Tu me disais que c'est pas un rôle d'annihon.
33:03Oui, c'est pas l'artiste à ça.
33:04C'est bien, c'est-ce pas un rôle.
33:07C'est-ce que c'est-ce que c'est-ce que c'est-ce que c'est fait...
33:10C'est-ce pas?
33:10C'est-ce que c'est-ce que c'est-ce que c'est-ce que c'est-ce que
33:11c'est-ce qui est-ce que c'est-ce?
33:12Il faut que tu leurfon.
33:13J'ai besoin de faire une majeure.
33:16J'ai besoin d'enfinition de l'awattir.
33:22C'est à activer...
33:22Oui, bien, bien.
33:23Alors, l'État est venu, c'est vrai?
33:25Je ne sais pas qu'il ne pourrait pas faire.
33:26On a don't court pour le prétendre.
33:27Existμέne, je vais faire des croyants.
33:28On a fait des croyants.
33:30Il faut faire ça.
33:32C'est parti pour la clôté ?
33:34Non, c'est parti pour ça.
33:38Oui, c'est parti pour ça.
33:39Alors, on a don't...
33:40Ce parti pour ça pour écrire.
33:45C'est parti pour ça.
33:46Pourquoi j'ai été éclistique pour ça ?
33:47Je commence à devenir un imprès.
33:50Oui, c'est parti pour ça.
33:51On est...
33:53On est...
33:53On est...
33:54Alors...
33:56Alors, le projet est...
33:59Quelle est-ce que vous faites ?
34:03C'est...
34:05C'est...
34:05C'est...
34:06C'est...
34:07C'est...
34:13C'est...
34:14C'est...
34:17C'est...
34:23C'est...
34:26C'est...
34:31Je suis surveillé.
34:32J'ai eu un peu de fer, voi
34:40J'ai eu un peu...
34:41Je
34:43Je suis regardée à la série...
34:46C'est bon, c'est bon, c'est bon.
35:16Drogue.
35:16Drogue.
35:17Yung.
35:21Eung.
35:26114동이시네요.
35:33Drogue.
35:34HONDA.
35:34Sis.
35:45HONDA.
35:46C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça.
36:16C'est ça, c'est ça.
36:19C'est ça, c'est ça.
36:28C'est ça, c'est ça.
36:31C'est ça, c'est ça.
37:04C'est ça, c'est ça, c'est ça.
37:32C'est ça, c'est ça, c'est ça.
37:37C'est ça, c'est ça.
38:11C'est ça, c'est ça.
38:19C'est ça, c'est ça.
38:22C'est ça, c'est ça.
38:26C'est ça.
38:29C'est ça, c'est ça.
39:04C'est ça.
39:35C'est ça, c'est ça.
40:11C'est ça, c'est ça.
40:42C'est ça.
40:47C'est ça, c'est ça.
40:50C'est ça, c'est ça.
41:20C'est ça.
41:57C'est ça, c'est ça.
42:09C'est ça.
42:12C'est ça.
42:17C'est ça.
42:19C'est ça, c'est ça.
42:27C'est ça.
42:29C'est ça.
43:04C'est ça, c'est ça.
43:09C'est ça.
43:26C'est ça, c'est ça.
43:27C'est ça, c'est ça.
43:30C'est ça, c'est ça.
43:30C'est ça.
43:35C'est ça.
43:36C'est ça, c'est ça.
43:37C'est ça.
43:37C'est ça, c'est ça.
43:39C'est ça.
43:40C'est ça, c'est ça.
43:43C'est ça, c'est ça.
44:11C'est ça.
44:15C'est ça, c'est ça.
44:22C'est ça.
44:23C'est ça, c'est ça.
44:26C'est ça.
44:29C'est ça.
44:34C'est ça.
44:35C'est ça, c'est ça.
44:45C'est ça.
44:48C'est ça, c'est ça.
44:54C'est ça.
45:01C'est ça, c'est ça.
45:03C'est ça.
45:03C'est ça.
45:37C'est ça.
45:46C'est ça.
46:11C'est ça.
46:13C'est ça.
46:15C'est ça.
46:15C'est ça.
46:17C'est ça.
46:21C'est ça.
46:52C'est ça.
46:58C'est ça.
47:03C'est ça.
47:05C'est ça.
47:36C'est ça.
47:39C'est ça.
48:12C'est ça.
48:14C'est ça.
48:38C'est ça.
48:45C'est ça.
48:46C'est ça.
48:49C'est ça.
49:19C'est ça.
49:21C'est ça.
49:22C'est ça.
49:53C'est ça.
49:55C'est ça.
49:55C'est ça.
49:58C'est ça.
49:59C'est ça.
50:29C'est ça.
50:30C'est ça.
50:31C'est ça.
50:31C'est ça.
50:37C'est ça.
50:42C'est ça.
50:43C'est ça.
50:46C'est ça.
51:16C'est ça.
51:17C'est ça.
52:23C'est ça.
52:47C'est ça.
53:17C'est ça.
53:47C'est ça.