Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
tele - https://t.me/TopfansNovelas2
#película#nueva#película#caliente#Españatv

Category

🎈
Fun
Transcript
00:02For more information, visit www.fema.org
00:58For more information, visit www.fema.org
01:23For more information, visit www.fema.org
01:29For more information, visit www.fema.org
01:36For more information, visit www.fema.org
01:46For more information, visit www.fema.org
02:06For more information, visit www.fema.org
02:34For more information, visit www.fema.org
02:37For more information, visit www.fema.org
02:43For more information, visit www.fema.org
02:49For more information, visit www.fema.org
02:58For more information, visit www.fema.org
03:03For more information, visit www.fema.org
03:11For more information, visit www.fema.org
03:12For more information, visit www.fema.org
03:13For more information, visit www.fema.org
03:13For more information, visit www.fema.org
03:14For more information, visit www.fema.org
03:14For more information, visit www.fema.org
03:17For more information, visit www.fema.org
03:25If you don't want to die, my children are very good.
03:30I am very happy, my heart is very good.
03:32You can see, mine is very good.
03:36One day, my heart is not my heart.
03:39You don't have your heart, it's not your heart.
03:43No, of course.
03:44The family of my family, I know what I'm doing.
03:50But I will keep loving it.
03:52I will be blessed with you.
03:55Can you see, what can I tell you?
04:00Do you see what you're trying to say about?
04:00You are crazy, I do not.
04:02You are not a baby, you are a baby.
04:03You are a baby, you are a gay, you are a baby, you are a baby.
04:08You are a baby, you are a baby...
04:09...you are giving me my child.
04:13You have a baby, your father have any of your children...
04:41Mother, father, hi, hello.
04:46Dilime çok yatkın, yakında sular seller gibi konuşurum.
04:50Cahil cesareti diye bir söz diyorlar da şimdi tam anladım.
05:17Babaannem nerede?
05:20Talonda.
05:21Hoş geldiniz.
05:23Hoş bulduk.
05:23Babaannem nerede?
05:25Gel.
05:29Ay çok güzel.
05:32Bu sınıftaki en güzel resim seçildi.
05:36Harika.
05:37Aa, ne kadar da güzel çizmişsin.
05:40Renkler harika.
05:42Tıpkı bir ressam gibi.
05:45Mutlu çocuk resmi.
05:50Bak, bu sensin.
05:52Bu da evhan.
05:53Hani yürüyemiyor ya.
05:55Sen onu kucağına aramışsın.
05:57Bu da ben.
05:58Benim elimi tutmuşsun.
06:00Çok güzel yapmışsın yavrum.
06:02Çok beğendim.
06:03Sen bunu benim odama koy, ben de saklayayım olur mu?
06:06Anne.
06:07Babaannem benim resmimi saklayacakmış.
06:10Tamam anneciğim.
06:12Hadi sen git üstünü değiştir.
06:13Bir dakika.
06:29Çabuk bitsin diye okula götürdüm ama öğretmen izin vermeyince çantayı koyarken de sokuldu.
06:40Aşk olsun Mine.
06:41Örgü okula götürülür mü hiç?
06:43Sen çocuğun çantasını kontrol etmiyor musun?
06:50Babaanne, örgüyü niye sen biliyorsun?
06:53Bunu düzeltir misin?
06:56Gel.
06:57Bak şimdi.
06:58Ders bir.
07:01Öncelikle örgü öyle her yerde taşınmaz, kirlenir.
07:05Bir tane örgü torbanı olması lazım ki onun içini de koy.
07:08Temiz kalsın.
07:09Tamam mı?
07:11Bir de bakalım nerede yapmışsın hata bir göreyim.
07:14Önce düzelteyim.
07:16Sonra senin nasıl ördüğünü bir anlayayım.
07:20Ona göre sana öğreteyim.
07:25Böyle böyle yapıyorsun.
07:27Tamam mı yavrum?
07:28Onu alıyorsun buradan, ipi atıyorsun, buraya atıyorsun.
07:32Tamam mı?
07:33Tamam.
07:34Ben de deneyeceğim.
07:34Dene hadi bakalım.
07:38Şöyle.
07:39Aynen öyle.
07:40İpi geçiriyorsun.
07:42Sonra ipi geçiriyorum.
08:01Anneanne olmak o kadar güzel bir şey ki.
08:05Canımın canı kıymet biçilemez.
08:12Her anneanne böyle sever.
08:16Ben o kadar emin değilim.
08:21Can pahrem.
08:24Can pahrem.
08:24Hançerim.
08:26Ne desen haklısın.
08:28Haykıramıyorum ki Efe hanının annesiyim diye.
08:32İçimde kaynayan sevginin sebebi bu diye.
08:35Kızım diyerek basamıyorum ki bağırma seni.
08:39Ne desen haklısın.
08:59I'm sorry, I'm sorry.
09:14I was really surprised to see him.
09:15Oh...
09:22I was so angry, I am so angry to see him.
09:26What kind of thing?
09:27I was angry at him.
09:27And I was angry at him, he was angry at him.
09:43you
10:13Madem beğendin hadi git al
10:21Thank you
10:23Güle güle kolan Mine
10:26Biz de öyle laflıyorduk
10:28Mukadder Hanım'la
10:35Hadi anneciğim odana çıkalım
10:36Üstünü değiştirelim
10:37Olga rica et sen Mine için
10:40Meyve tabağı hazırlar mısın
10:42Hemen efendim
11:06Dadalık yapmaya başladıktan sonra
11:08Sizden son bir ricam olacak
11:11Nedir o?
11:15Maaşım dolarla yatsın lütfen
11:34Uyudu mu?
11:37Bu uyuyanın üstüne kar yağar derler
11:39Üşümesin bebeğim
11:44Çok mu abartıyorum sence?
11:47İçinden ne geliyorsa öyle yap
11:52En iyi sen hissedersin
11:54Çocuğunun neye ihtiyacı olduğunu
11:57Yaradan öyle bir bağ kurmuş
12:00Anne ile çocukları arasında
12:04Bazı annelerde o bağ yok bence
12:18Peki
12:18Beni babaannem büyüttü demiştin
12:24Ya annen?
12:29Annem bizi terk edip gitmiş işte
12:32Ya ben pek hatırlamıyorum tabi
12:35Böyle hayal meyal
12:38Şimdi karşımda görsem
12:40Tanımam mesela
12:52Annemi resmen dert anası yapmış kendine
12:54Ve anlatı anlatı bitiremedi derdini
12:57Ben daha konuşmadım öz annemle bu kadar ya
13:05O gittikten sonra
13:07Babam bütün fotoğraflarını yakmış
13:10Elinde olsa anneme duyduğu sevgiden de kurtulurdu bence
13:14Ama yapmadı
13:18Yapamadığı için daha çok öfkelendi
13:20Öfkelendikçe daha çok acı çekti
13:23Acı çektikçe insanlardan uzaklaştı
13:27İçine kapandı
13:30Yani annem beleden
13:32Babam da ruhen terk etti bizi
13:35Yani hem öksüz
13:37Hem yetim büyüdük aslında
13:54Evet
13:55Dolarla istiyorsun demek ki
13:57Peki
14:00Başka bir emriniz var mıydı
14:03Estağfurullah hanımın
14:05Küçük bir rica
14:06Daha dün başlayan birisi
14:09Dolarla maaşını alıyorsa
14:11Yani
14:13Benim de
14:14Bunca zamandır
14:16Emeğim var üstünüzde
14:21Ne emeği hadsiz
14:23Ne emeği
14:25Maaşınla çalışıyorsun burada
14:28Yani şuraya kadar sırf
14:29Daha ne kadar saçmalayacaksın diye
14:32Sabırla bekledim
14:35Aptal
14:35Aptal
14:35Bu evde bunu kullanabilecek kaç kişi var sanıyorsun ha
14:39Ben
14:41Ben
14:42Yani ben getirmesem öğrenemeyecektiniz
14:45Kes
14:46Bir laf daha edersen
14:48Kapının önüne terfi edeceksin
14:50Özür dilerim
14:52Mukadder hanım
14:52Ben
14:53Kendimi yanlış ifade ettim galiba
15:00Bana bak
15:01Bu haptan
15:03Eğer birine bahsedecek olursan
15:06Seni bu evden kovmakla kalmam
15:08İstanbul'da çalışacak kapı bulamaz
15:11Anladın mı beni
15:14Hadi şimdi defol
15:42Bazen bir şeyler insanın elinde olmuyor
15:46Belki
15:47Annen de geri dönmek istemiştir
15:50Ama yapamamıştır
15:53Bilemezsin ki
15:56Yıllar sonra cesaretini toplamış olacak ki
15:59Mektup yazdı bize zaten
16:00Nereden bulduysa abimin evini bulmuş
16:03Mektup gönderdi
16:04Bizimle görüşmek istedi
16:09Neden görüşmediniz?
16:11Yani
16:12Anlatışından
16:14Görüşmediniz diye düşündüm
16:16Abim çok sinirlendi
16:19Lafını bile ettirmedi
16:27Çok haklı
16:29Hadi ben küçüktüm
16:31Pek bir şey hatırlamıyorum
16:32Ama abim
16:34Abim her şeyi hatırlıyor
16:36Hem annelik
16:38Hem babalık yaptı bana
16:39Ama ben gittim
16:56Gelmiş
16:57Kızım gelmiş
16:59Silip atmamış beni
17:06Tek bir soru soracaktım ona
17:11Çocuklarını neden terk ettin?
17:14Senin hayatında çocuklarından daha önemli ne vardı?
17:22Sizden başka hiçbir şeyin önemi yoktu
17:24Nasıl olabilir?
17:27Bir bilsen gerçeği
17:28Sizi korumak için gitmek zorunda kaldığımı
17:41Orada beklerken çok kötü oldum
17:45Sanki yıllardır bastırdığım öfke çıktı bir anda dışarı
17:51Onunla buluşmaya hazırım
17:53Onunla buluşmaya hazırım zannediyordum
17:54Değilmişim aslında
17:59O çocuk hançer çok kırgınlı
18:03Hiçbir açıklama
18:05Hiçbir söz
18:08Yetmeyecekti
18:09Hiçbiri o çocuk hançerin yarısını iyileştirmeyecekti
18:16Bir duyabilsen mesele ne?
18:19Sırayla ağlaşıp duruyorlar
18:20Lan ne yaşıyor acaba böyle?
18:27Sırayla ağlaşıp duruyorlar
19:04Diyorum ki aslında sen de Efe Han'a çok iyi bir dadı olursun
19:08Ne alaka?
19:11Çok alaka
19:11Senelerce buradasın
19:13Aileye tanıyorsun
19:15Mine'ye çok iyi baktın
19:16Bence bir an önce git
19:18Bu kadar hanımla konuş
19:19Ben halimden memnunum
19:22Daha memnunda olursun
19:24Ben sana İngilizce öğreteceğim
19:26Maşa da dolarla alırsın
19:28Sen bizi dinledin değil mi?
19:33Bana bak
19:34Yolarım seni matruşka
19:36Feleğini şaşırtırım
19:39Öyle bir şaşırırsın ki
19:40Türkçeyi sökersin
19:42Sen niye bu kadar sinirlendin?
19:44Ben sadece şaka yaptım şaka
19:46Allah Allah
19:48Şaka yapmış
19:49Ben sana bir şaka yaparım
19:51Gülmekten ölürsün
19:53Laf dinleyeceğine
19:55Yürüyüp
19:55Cemil Bey'in ev resimlerini değiştir
20:21Hani büyüklerimiz hep der ya
20:23Anne olunca anlarsın diye
20:26Ben anne olunca
20:28Annemi hiç anlayamadım
20:31Nasıl gidebildi?
20:35Nasıl yaşayabildi?
20:37Nasıl nefes alabildi?
20:39Yediği bir yemek boğazından
20:41Nasıl geçebildi?
20:43Ben efenden ayrı kalma
20:45Düşüncesi bile aklıma gelince
20:46Çıldıracak gibi oluyorum
20:47O bunu nasıl yaptı?
20:52Yaşayan bir ölüden
20:54Farksızdım Hançer
20:55Sizi düşünmediğim
20:57Sizi özlemediğim
20:59Tek bir anım bile olmadı
21:06İnsan her şeye alışıyor
21:10Annesizliğe de
21:11Babasızlığa da
21:15Ama içinde hep böyle bir
21:19Boşluk
21:21Bir yarım kalmışlık hissi oluyor
21:34Sonra yabancı bir kadın
21:36Geliyor minibüste yanına oturuyor
21:38Öz annenin veremediği şerikati veriyor sana
21:50Zamanlı ablan oluyor
21:53Sırdaşın oluyor
21:56Hatta hayatının en kutsal anına tanık oluyor
22:00Çocuğunu doğurtuyor
22:10Demek birini bu kadar uzun süre sevgiyle dinleyebiliyordun anne
22:15Kızını hemen küsüp azarlayan kadına bak
22:28Yedi katel
22:31Annenden daha yakın olabiliyormuş sana bazen işte
23:01Sırdaşın oluyor
23:04I don't know.
23:45I don't know.
24:05Babaannem dedi ki yakında senin kardeşin olacak. Ama karnında bebek yok hala.
24:16Ben hemen olsun istiyorum anne. Ne olur?
24:21Kısmetse olur kızım.
24:31Teşekkürler ellerine sağlık.
24:33Afiyet olsun.
24:47İkiz kardeş yapabilir misin anne? Arkadaşlarımın kardeşi var. Çok tatlılar.
24:54Hadi kızım sen meyveni ye. Daha sonra bak ödevini yapacağız. Hadi.
25:16Cemil çok düzenli bir adam. O da hep düzgün.
25:20Çok iyi bir adam. Çok iyi bir abi. Geçen ne güzel sohbet ettik.
25:28Gözümün önünde fırsat işte.
25:41Alo Sonya. Ben galiba buldum damat adayı biliyor musun?
25:46Gelinin abisi. Yeni boşanmış.
25:53Hoyu iyi. Çok iyi bir adam. Eks karısı cadı.
25:57Geçen akşam sohbet ettik. Tam cihri yapacağım adama kadın geldi.
26:03Adama bir yapıştı. Beni zaten hiç yaklaştırmıyor yanında.
26:10Ama ben kafama koydum mu elimden hiçbir şey kaçırmasın.
26:22Ya öyle gözlerini devre devre ne diyordu bu adam acaba ya?
26:26Valla kafayı yiyeceğim. Ne diyordu ya? Anlamıyorum ki de.
26:29Şöyle yapsam. Türkçesini kafadan atsam.
26:33Rusçasını bu da söylese ben de belki oradan anlarım ne demek istediğini.
26:36Ay ne diyordu ki öyle cilveli cilveli. Ne demiş olabilir yani?
26:40Bakalım.
26:44Sen çok yakışıklı.
26:48Yok canım.
26:49Öyle bir şey değildi bu. Değildi değildi öyle değildi.
26:53Ay ne olabilir ya başka?
26:56Cilveli cilveli.
26:58Mesela.
26:59Mesela.
27:00Senden çok etkilen değil.
27:04Yok ya bu da değildi toboy moboy. Ne biçim şeyler bunlar ya. Yok.
27:10Valla matışka ya.
27:11Seni bu konağa aldığım güne lanet olsun ya. Karıştırdın iyice ortalığı sen.
27:15Bir de birbirine girdi yani. Anlamıyorum da Rusça.
27:18Ay Cemil.
27:19Amanın Cemil.
27:20Cemil.
27:23Cemil.
27:24Cemil.
27:24Cemil.
27:25Ne bu? Kime aldın sen bunu? Nereye gidiyorsun?
27:28Sevgili mi aldım Derya?
27:31Sevgili mi?
27:31He.
27:32Ay ya.
27:33Olga'yla siz yoksa?
27:34He yoksa. Tövbe estağfurullah tövbe ya. Bir kendine gel Derya.
27:37Efe ana oyuncak aldım.
27:39He.
27:39Tabi alacağım.
27:40Dayısısın çünkü.
27:41Almak zorundasın.
27:43Gerçekten.
27:43Hı.
27:44İzin veriyorsun yani.
27:45Veriyorum.
27:45Yeğenime hediye alabilirim.
27:47Ay müthiş bir insansın al.
27:48Dalga mı geçiyorsun kızım sen benimle?
27:50Allah Allah. Hadi uğraştırma beni git.
27:51Ay.
27:52Sana bir şey soracağım.
27:54Derya.
27:54He.
27:55Sen soruların bitmiyor.
27:56Yani boşandık.
27:57Yine de yakamızı kurtaramıyoruz senden.
27:59Ay boşandık da boşandık.
28:00Her seferinde yüzüme vuruyorsun ama bu boşandık.
28:02Ya bir şey soracağım yani.
28:03Ne çok laf ettin sen ya.
28:04Öf tamam. Hadi sor ne soracaksan sor.
28:06Soruyorum.
28:07He.
28:07Hı.
28:09Geçen gün şu Olga sana Rusça bir şeyler söyledi.
28:12Ya ne dedi? Ben meraktan çatlayacağım.
28:14Ne olur söyle ya.
28:14Ne olur. Ne dedi sana o?
28:15Ne dedi?
28:16Ne dedi? Ne dedi?
28:17Ne dedi?
28:17Allah Allah. Ya bunu mu merak ettin yani?
28:18Evet bunu merak ettim.
28:19Allah Allah Derya artık iyice akıl sağlığından şüphe edeceğim.
28:22Tövbe estağfurullah tövbe.
28:23Hadi işine bak.
28:24Beni tutma ya.
28:25Oyalama.
28:25Haydi Derya ya.
28:26Haydi Derya ya.
28:26Tövbe estağfurullah.
28:26Haydi Derya ya.
28:26Haydi.
28:26Hayır hayır hayır hayır.
28:28Söyle Rusça ne dedi?
28:29Doboş gibi bir şeyler söyledi.
28:31Ya tövbe estağfurullah.
28:34Ya bir bırak.
28:34Bırak.
28:35Ya Cemil.
28:36Bir düş yakandan kadın ya.
28:37Bir düş.
28:38Yeter.
28:38Aa laf at.
28:39Cemil.
28:40Koşma artık peşime.
28:42Peşime koşma benim Derya.
28:44Yeter.
28:45Aa.
28:47Ne dedi ya?
28:48Ne dedi?
28:49Ne dedi bu ya?
28:51Doboy moboy bir şeyler söyledi ya bu.
28:53Rusçak gördüğünüz gibi bir şey yok.
29:08Hoş geldiniz.
29:10Hoş bulduk.
29:14Eee şey.
29:16Olgu hanım.
29:18Hançer odasında mı?
29:19Efe hanı oyuncak aldım da.
29:28Hançer yok.
29:30O ablasıyla dışarıya çıktı.
29:34Hasret denilen kadınla mı?
29:36Ha?
29:37Aynen onunla.
29:38İşte buldu kendisine göre birisini.
29:41Bir gün görmese dayanamıyorlar.
29:44Torunumu da aldı götürdü.
29:46O kadın uğruna torun mu hast etmese bari.
29:50Ah hançer ah hançer.
29:52Kaç kere söyledim.
29:54Nereye gittiklerini söylediler mi?
29:58E Murat Han'la beraber hava alacağız dedi.
30:00Herhalde sahildedirler.
30:05Teşekkür ederim.
30:07Olgu hanım.
30:11Ay bütün arızalar da beni buluyor.
30:13Bu da bir garip.
30:15Efendim bunu nereye koyayım ben?
30:18Efe hanı aldım dedi.
30:20Yukarıda hançerin odasına bırakırsın.
30:32Bu adam gülden ağır laf etmezdi.
30:34Şimdi her fırsatta iğneliyor beni ya.
30:36Aa.
30:37Üzüm ver de olmuş he.
30:46Bu nereye gidiyor böyle ya?
30:48Ateş almış gibi.
30:50Cemil.
30:52Cemil.
30:54Cemil.
31:00Gel gel.
31:01Gel Emir.
31:02Hoş geldin.
31:06Cemil abi benim yanımdan hafızı geçip gitti.
31:09Hayır arkasından da seslendim ama duymadı.
31:12Sen gene bir şey mi söyledin Cemil abiye?
31:14Ay sanki söylesem yüzüme bakıyor.
31:16Bakmadan gitti işte bana da.
31:18E niye bu kadar sinirli peki?
31:20Valla canım bilmiyorum.
31:21Gelince kendisine sorarsın.
31:24Hadi sen de böyle durma artık.
31:26Elini yüzünü yıka git üstünü başını değiştir.
31:28Bak sana yemek yaptım ben.
31:29Valla mı?
31:30Ne yaptın?
31:31Kıymalı makarnayla çacık yaptım.
31:33Uly be.
31:34Annenin bir tanesi.
31:35Tabii.
31:36Demin diyordun ama Cemil abi yüzdün kızıyorum sana falan filan diyordun.
31:39Ha üçkağıtçı ya.
31:41Bu da çok güzelmiş he.
31:47Nereye gitti bu ya?
31:59Üşümesin.
32:02Ama sen de üşütme o zaman.
32:04Önünü kapatalım tamam mı?
32:09Üşüme.
32:16Öz kızından esirgediği şefkati Hançer Hanım'a gösteriyor.
32:20Bu kadarı da fazla artık.
32:24Altı.
32:25Ha şöyle.
32:45Vay vay vay.
32:50Sula.
32:52Sevgili anneciğim abimin karısıyla oturmuş sohbet ediyor.
32:57Allah muhabbetinizi arttırsın.
33:00Anneciğim mi?
33:03Ay pardon.
33:06Sen hasret abla olarak biliyordun.
33:08Tanıştırayım.
33:09Esma.
33:10Annem olur kendisi.
33:29Ançer.
33:35Abi.
33:37Abi.
33:52Altyaz.
33:55Altyaz.
34:09Altyaz.
34:10I'll sing a song
34:12I'll sing a song
34:12I'll sing a song
34:15I'll sing a song
34:18It's better
34:20I met you
34:21Oh, you're so tired
34:24You're gonna fall off
34:26I'm going to bed
34:28I'm going to bed
34:29Look, my hair is also gone
34:31I'm going to be a threat
34:34I'm going to the back of my legs
34:35Get out of my legs
34:35Ah!
34:37Come here!
34:53You are sorry.
34:56You have no doubt.
34:57You have no doubt.
34:59You have no doubt.
34:59You have no doubt.
35:00Now you have no doubt.
35:00You have no doubt.
35:01I have no doubt in any way.
35:06I got to come in here.
35:08I'm the one.
35:12I'm the one.
35:13I'll meet you in that one.
35:14I'm the one.
35:16I'm happy that I read.
35:17I want to come out of Use.
35:18I came over here.
35:21Why?
35:24I'm I?
35:24I can't be happy.
35:25I feel like he talks really well.
35:29I'm talking about you.
35:31Okay that's right.
35:34I have to go.
35:39What are you doing?
35:41What are you doing?
35:42What are you doing?
35:59Why do you do this?
36:00What do you do?
36:02You can answer them all.
36:04You swear, you swear.
36:07You swear, won't you?
36:08She says, sure, you'll never know.
36:09She smells like you did.
36:12She says, she does not matter.
36:16It's the same. You're like the same, you're like the other side of your head.
36:21You're like the other side of your head, you're like the other side.
36:26You're going to tell the story.
36:27You're going to tell the story.
36:44Let's go.
37:14I can't believe that.
37:18I can't believe that.
37:20I can't believe that.
37:22I can't believe that.
37:23I can't believe that.
37:33He's a man who wants to help me.
37:44I don't know how to stop it.
37:58I don't know if I was a kid.
38:06Oh, I don't know.
38:10I don't know.
42:21It's pretty beautiful.
42:26Neu hanım?
42:27You didn't like me?
42:58You know what I'm saying?
43:00I'm loving it.
43:03I'm loving it.
43:13I'm loving it.
43:16I'm very very good at that time.
43:17I don't know what happened.
43:21I'm very good at that time.
43:32A-a-a-a-Allah, Hançer'dan bin, bin kere razı olsun.
43:39Güzel bir şeye vesile oldu.
43:43Ya, çok da seviyorlar birbirlerini.
43:47Allah bozmasın.
43:56A-a-a-akşama kar-karma yarık yapacak, Hasret Hanım.
44:05Seversin sen.
44:08Senin gibi lezzetlisini kimse yapamaz.
44:12Ben, ben sığımı veririm ona, Hasret Hanım da yapar.
44:20Ne dersen de, elinin lezzeti bir başka.
44:26Ne kadar güzel yaparsa yapsın.
44:28Seninki gibi olmaz.
44:52Abi, yeter artık.
44:53Valla ağzından çıkanı kulağın duymuyor senin.
44:55Yok, yok konuştukça daha çok batıyorsun.
44:58Şimdi lütfen gider misin?
45:00Biz burada Hasret Abla ile birazcık daha oturacağız.
45:02Hayır efendim, seni almadan şuradan şuraya gitmiyorum.
45:05Eğer biri gidecekse, o da bu kadın.
45:08Abi, hiçbir yere gitmiyor Hasret Abla.
45:09Lütfen gider misin buradan?
45:11Hançer.
45:13Hançer, ne olur.
45:14Benim yüzümden tartışmayın.
45:16Hadi sen abinle git.
45:17Hayır abla, bana mantıklı bir açıklama yapmak zorunda.
45:20Ya mantıklı bir açıklama yaparsın abi ya da sen gidersin buradan.
45:28Hançer, kızım ben daha fazla oturamam.
45:31Zaten kalkacaktım.
45:33Ha şimdi, ha beş dakika sonra.
45:35Ne olur, ne olur kızım uzatmayın artık.
45:38Sonuçta o senin abin.
45:41Birbirinizi kırmayın.
46:07Birbirinizi kırmayın.
46:30Hhnipler.×3
46:33Ağınçer.
46:33Ançer. Hançer.
46:35Ağınçer.
46:36Ağınçer.
46:37BR將 Actsal'ın
46:43that's one of our friends
46:44I
46:45want it to be
46:47go
46:47have
46:49I
46:50don't
46:50know
46:51I
46:54I
46:55I
46:56know
46:57Can you kill me?
46:59Can you kill me?
47:08I'll kill you.
47:18I can kill you.
47:19One step.
47:19Josh Khataki.
47:21Man, he did.
47:23He did.
47:25Where did he do you?
47:28This is OK, don't go up.
47:29You get back to the gate, you get back to the gate.
47:33That's how I get back to the gate!
47:33No, no, that's what I don't care about at the gate.
47:36No, that's not true.
47:37Yeah, look these are the man I was not gonna love you.
47:39Didn't you know you knew you were an in the gate.
47:43I wonder what his girlfriend told you was there...
47:44You, you, you...
47:46You, I don't know how to solve it, you...
47:50You, you, you...
47:51I told him, you don't know what the hell is...
47:56I wanted to stay for you.
47:58What is the answer to you?
48:01Nothing.
48:05Yes, he stayed horses.
48:10Ali appears.
48:11He learned everything.
48:13Are you happy?
48:27Okay.
48:29Okay.
48:30You'll have a rendezvous for a rendezvous.
48:32If you have a situation,
48:33you'll be able to get the rendezvous.
48:35Good morning.
48:43How are you, Usta?
48:45I have a rendezvous for a rendezvous.
48:48Can I get you?
48:50Can I get you?
48:50I'll get you.
48:50You are at the rendezvous.
48:53You're in front of me,
48:54I'll get you.
48:55You'll do that.
48:58That's fine.
48:59I'll get you.
49:02You've got to trace yourself,
49:05but I'll tell you about him.
49:08He's talking about her.
49:09He was found by himself.
49:13Is he?
49:13I got lost.
49:20Okay, we'll be done.
49:21You're a little.
49:23You're okay, I'll get there.
49:31I'm gonna give you an idea and I will be a little,
49:35I'll be impressed with you.
49:36I've been telling you.
49:37I told you.
49:42You did.
49:44I'll talk to you later.
50:07I'll talk to you later.
50:38Hancer.
50:41Ben bugüne kadar hiç senin kötülüğünü istedim mi?
50:43Allah'ını seversen söyle.
50:45İstemedin ağabey.
50:47Şimdi de istemiyorum gülüm.
50:49Şimdi de istemiyorum.
50:50Yani tek isteğim senden uzak durması.
50:52Sen de uzak dur ondan.
50:53Sorma neden deyip durma yani.
50:55Vardır ağabeyimin bir bildiği de.
50:57Uzak dur şu kadından be gülüm.
51:00Ha gülüm.
51:02Ağabey yok.
51:03Daha fazla bu konuyu konuşmayalım.
51:05Yoksa birbirimizin kalbini kıracağız.
51:08Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
51:21Oh, Begül'ün.
51:23Bir, bir, bir diyebilsem kim oldu oğlum.
51:26Sen zaten kendin görüşmeyeceksin ama...
51:28...delimin ucuna kadar geliyor, yutkunup, yutkunup, yutkunup duruyorum.
51:35Bu iş böyle olmaz.
51:38Canımdan çok sevdiğim bacımı elimden almasına izin vermeyeceğim.
51:42Çözeceğim bu işi.
51:54Eee, söyle bakalım.
51:57Neymiş benimle konuşmak istediğin şey?
52:07Sıla'nın bu mal beyan istemeyişi birazcık benim kafamı karıştırdı.
52:13Neden?
52:14Hisseleri almasına ses çıkarmadın.
52:18Diğer mallardan da hakkı olanı isteyecek haliyle.
52:21Buna neden itiraz ediyorsun ki şimdi?
52:24İtiraz etmiyorum abi.
52:26Hakkı olan tabii ki olacak.
52:28Ama hakkı ne?
52:30Ne kadar belirledik?
52:32Bunu konuşmadık.
52:34Hı.
52:37Tamam canım.
52:39Dert ettiğin şey buysa...
52:42...konuşuruz tabii ki.
52:45Gel.
52:45Gel.
52:52Gel.
52:53Bırak şurayı.
53:02Gelinle sağlık.
53:04Afiyet olsun.
53:13You know what I mean?
53:15What else would you buy?
53:20I know what I don't do.
53:21You know what I mean.
53:23I don't know what I mean.
53:24I don't know what I mean.
53:27But
53:27if you get something to buy,
53:28I don't know what you think.
53:29If you get something,
53:30if you get something,
53:30We will be able to buy it.
53:32Therefore, the money will be able to buy it.
53:41I don't think of the money.
53:44He only wants us to do the same thing.
53:48He wants us to do it.
53:48What?
53:53What's the thing?
53:55What's the deal with the работает to do?
53:58Oh, my brother will be able to buy it.
54:08I'm losing my son.
54:13When you're up in a new place, you must offer a tremendous amount of money to be paid.
54:20I'm told uh decided we were a good shop to donate my mother.
54:32He obviously matters to you, I'm більashotti.
54:34Look at that. Slash is only the same thing we want to do with the same thing.
54:40And of course, I will take my own brother and my brother.
55:23He was a friend of Fırat, and he was a friend of Fırat.
55:28He was a friend of Fırat, I was a friend of Fırat.
55:31I wish I could get you, brother.
55:34I don't know.
55:47You're probably going to trust me.
55:59Okay.
56:01If you're going to trust me...
56:26Oh, it's coming.
56:27It's coming.
56:34Hasret Hanım, you are fine?
56:40Inşallah I will be fine.
56:42Stop it, Miraz.
56:46There is a friend.
56:49He is a friend?
56:51He is waiting for you.
57:07He is waiting for you.
57:08Hoş geldin Hasret Hanım.
57:13Sola?
57:35Sola?
57:47Sola?
57:49Sola?
57:51Sola?
Comments

Recommended