Skip to playerSkip to main content
  • 20 minutes ago
Language Ace in Hiding Episode 1
Transcript
00:00I'm a large fan of the Chinese.
00:01I'm a large fan of Chinese companies.
00:03My parents are 8 million years old,
00:05I'm a small child.
00:08But no one knows I'm familiar with all these people.
00:10I'm a British German.
00:10English, English, Chinese,
00:12Spanish, Arabic, English.
00:15I'm an Asian guy and a friend of mine.
00:17Five years ago,
00:18I don't want to go through these things.
00:21I just want to talk to you as an English speaker.
00:27I want to give a shout out loud.
00:29欢迎郑总致辞
00:30十分钟了
00:33他在台上讲
00:34我在台下属
00:35他用了多少个感谢
00:36李奥
00:38等会儿抽奖
00:39你能不能中
00:40我请你喝奶茶
00:41
00:43这就是我的日常
00:45肖蒙是我在公司
00:46唯一的朋友
00:46他不知道我会巴国语言
00:48但他知道
00:50还有一些证明
00:54下年我会认识
00:55每个月都会认识
00:56每个月都会认识
00:58每个月都会认识
01:01每个月都会认识
01:02百分之七十
01:03我算了算
01:04从八万变成十三万六
01:06跟我没关系
01:07我告诉自己
01:08跟我没关系
01:10林瑶 你听懂了吗
01:14没有
01:16我不会德语
01:18也对
01:18你就会个英语
01:20年薪才八万
01:22可怜
01:23苏婉晴 德语组组长
01:25公司里的翻译一解
01:26三个月前当升职
01:27七雁正盛
01:28我没说话
01:29掌心百分之七十
01:30德语组六个人
01:31加上郑浩南自己
01:32也就七个人能拿到
01:34跟我有什么关系
01:35真的没关系
01:39瑶瑶 你人呢
01:45林瑶
01:47你刚才为什么不举手
01:48德语啊
01:49老板刚才那句德语
01:50你肯定听懂了吧
01:51百分之七十
01:52你年薪八万
01:53长完就是十三万六
01:55我没听懂
01:59你骗谁呢
02:01你法语都那么流
02:02德语能听不懂
02:06瑶瑶我求你了
02:07你租的那个破房子
02:09暖气都不好用
02:10你每天中午只吃食堂的免费汤
02:12你那只猫的猫粮都快买不起了
02:14你就不能为自己争取一下吗
02:15萧萌是我大学同学
02:18去年她撞见我在茶水间读法语原版书
02:20我只告诉她学过一点法语
02:21她忍了快一年了
02:23我不想暴露
02:28天哪 林瑶 你到底在怕什么
02:32好 你继续装
02:34我不管你了
02:35但是林瑶
02:36我跟你说
02:38你这个性格迟早要吃亏
02:39我知道
02:42但是这年初
02:43安逸佛和第二次
02:44我都没有做饭了
02:47他是有一个好用的事情
02:48我相信
02:49只能是微量 repeat
02:50我只有少少人的韩式
02:51你本当得到区别人
02:54因为我们只是给云烈烈烈了
02:58我只是让云烈烈烈烈烈烈烈烈
03:00Her Sing, sehr klauer.
03:02Man sollte Lede-Versprechen schon auf gelormere Art machen.
03:05Auf Deutsch zu versprechen, lässt mich einfach international denken.
03:09Natürlich.
03:10Übrigens, wer wird für das Projekt der Dongsheng Group nächste Woche entschätzt?
03:13Nehmen wir Su Wanzen, sie spricht am besten Deutsch.
03:15Der Chef-Gru von Dongsheng soll sehr schwerlich sein.
03:18Letztes Mal hat er das ganze Übersettung-Tum von Siebender aus dem Konferenzrum hinaugeschreibt.
03:22Das macht nichts, Wanzen kann das meisteren.
03:24Eine einfache Übersetterin wie Lin Yao ist ihr ganzes Leben lang höchstens 80.000 wert.
03:30They didn't know what I heard.
03:32They thought I was a little bit old.
03:33One piece,值8万.
03:36Lin Yao,明天把上周的英文合同校对稿交给我.
03:40Good,郑总.
03:42The last thing I put in the system, I put in the Google pot.
03:443,000字 of英文合同.
03:45I had the same thing I made in the system for 47 range.
03:48The first thing I made, was it was Getschang.
03:49In the system that it was not my name, it only shows me.
03:52The first thing I made, was I made it.
03:55She thought it was my level.
04:00林瑶 你听说了吗
04:02下周东盛集团的项目
04:04苏婉晴要去谈
04:05我听说了
04:07东盛的顾总你知道是谁吗
04:09
04:11顾晨舟
04:1232岁 东盛集团总裁
04:14去年福布斯榜排了全国第98位
04:16据说精通五门语言
04:18脾气极差
04:20上次把信达的翻译团队整个骂出了会议室
04:22跟我有什么关系
04:23你不觉得苏婉晴搞不定吗
04:25搞不定也不关我的事
04:28林瑶
04:29你这人吧就是太能忍了
04:32萧蒙走了
04:33他不懂我不是能忍
04:35我只是不想
04:36是一份西班牙语的供应商报价单
04:38按理说这应该给西语组的人处理
04:40但西语组的账号今天请假了
04:42陈雨飞随手丢给了我
04:43林瑶
04:47你不是说大学选修过一点西班牙语吗
04:48凑合翻一下
04:49我确实跟他说过选修过一点
04:51实际上我在马德里住了两年
04:53西班牙语是我的第四母女
04:55我花了15分钟翻完
04:57故意留了两个不影响大局的小瑕疵
04:59让他看起来像选修过一点的水平
05:01开心就够了
05:06林瑶
05:07帮我把这些英文资料整理一下
05:09我要准备下周东盛的项目
05:11东盛集团的背景资料
05:14全英文 大概50页
05:15这是
05:17这不是我的工作
05:19怎么不是
05:20你是翻译部的人
05:22我是你的组长
05:23我安排你做事有问题吗
05:25他上个月刚升的组长
05:27管英语组和德语组正是最得意的时候
05:29
05:34对了
05:35明天部门有个小会
05:37讨论东盛项目的对接方案
05:39你不用参加
05:40你负责的都是基础校对
05:42这种大项目轮不到你
05:45我知道
05:54我在茶水间听到了
05:55他凭什么这么跟你说话
05:56太欺负人了
05:57我都看不下去了
05:58习惯了
06:00你就不能怼回去吗
06:03怼回去然后呢
06:05他是组长
06:08你要是把你会的那些语言亮出来
06:09他算什么组长
06:12你到底在怕什么啊 林阳
06:13我怕什么我也不知道
06:15可能是怕被注意
06:16怕被人挖出过去
06:18怕别人用同情的眼神看我
06:19也可能只是懒
06:25年糕
06:27我回来了
06:30年糕
06:31我今天又帮苏婉晴改了47个错误
06:34他不知道
06:40年薪八万
06:42在这个城市
06:43扣完房租水电和年糕的猫粮
06:45每个月剩不了多少
06:52
06:53您好
06:54请问是林瑶女士吗
06:55
06:55我是万和律师事务所的周律师
06:57关于您父母留下的海外资产清算
06:59有一些文件需要您到所里签字
07:01林女士
07:02您父母在苏雷石的账户里
07:04有一笔四百万美元的存款
07:06我不要
07:07周律师
07:09谢谢你
07:09别再打了
07:14不是什么重要的事
07:21周一早上
07:22翻译不开会
07:23我没被通知参加
07:24但我的工位就在会议室旁边
07:26隔着这面玻璃墙
07:27说什么我都听得见
07:29顾承舟本人精通德语和英语
07:31她的助理团队还有法语和异语翻译
07:33我们这次谈的是中东市场的供应链合作
07:35设计阿拉伯语的部分由对方处理
07:37我们只需要做好德语和英语的对接
07:39你有把握吗
07:40当然
07:40我在德国留学三年
07:41这种商务谈判不在话下
07:43苏婉琴的德语确实不错
07:44日常对话没问题
07:46但我翻过她之前的翻译稿
07:47她的商务德语有一个致命的习惯
07:49喜欢用直译
08:00不注意德语商务信函中的境遇层
08:01好了 我给她做了一份摘要
08:03按项目类型 合作历史
08:05关键人物分了类
08:06我标注了关税政策变动
08:07我标注了风险点
08:08她只需要看一眼就能胸有成竹
08:10凑合吧
08:12婉琴 东盛那边提前了
08:15顾晨舟明天下午就到
08:16你准备好了吗
08:17提前了
08:17资料我都看过了没问题
08:19好 明天你带一个人一起去
08:21做现场翻译支持
08:22我带张浩吧
08:23他德语也还行
08:24张浩还在请假
08:28林瑶
08:30你明天跟我去吧
08:31我 我只会英语
08:32你就负责做记录和端茶倒水
08:34专业的部分我来
08:35就她
08:36放心 郑总
08:38他去打下手足够了
08:39就这样
08:40我被拉去了东盛集团的商务谈判
08:43当打下手的
08:44记录员
08:45端茶倒水的
08:46打杂的
08:47你 你就这么答应了
08:49不去能怎样
08:50你呀
08:5348层的写字楼
08:55大堂铺着黑色大理石
08:56前台有四个人统一黑色制服
08:58请问是中恒国际的
08:59
09:00我是翻译部组长苏婉晴
09:02这是我的助理林瑶
09:03助理
09:04我没纠正
09:05请稍等
09:07顾总还在开会
09:08林瑶
09:09好 一会进去
09:10你就坐边上记录
09:11别乱说话
09:12别出声
09:13听懂了
09:14听懂了
09:15还有
09:16称呼顾总的时候要用您
09:18眼神不要乱飘
09:20这种级别的人最不喜欢不专业的表现
09:22
09:50苏女士
09:52这一段
09:54一段
09:54刚才的
09:56发生计划
10:06什么意思是
10:13这是
10:19This version of the concept is just a first thing.
10:22We will update the data.
10:47This one, I need to go back and confirm.
10:50If you haven't been here before, you can come back to my report.
10:55I...
10:55You have to use the German hurtful form wrong.
10:59For the first and second time, I have nothing to say.
11:01For the third time,
11:03do you know what it is best to use?
11:05You always use the hurtful form wrong.
11:08Either you don't respect me,
11:09or you simply don't have the need for it.
11:12What is it?
11:12What is that fun?顾晨舟身边的法务总监轻轻摇了一下头
11:16,那个意思很明显,这场谈判要黄了.顾总,我很抱歉。如果中韩国际就这个水平
11:29,我会考虑换一家合作方。我的手停在键盘上
11:30,脑子里有两个声音,不管你的事
11:35,你就是来端茶倒水的。这个项目是中韩今年最大的单子
11:37,丢了的话
11:38,年底可能裁员,第一个裁的就是你这种底层翻译。
11:44我可以的。
11:47Herr Gu,
11:48bitte geben Sie uns noch 5 Minuten Zeit.
11:58你是不是?我叫林瑶
12:00,中和国际翻译部
12:02,基础港。基础港?
12:04对,打下手的
12:11,端茶倒水的那种。五分钟。
12:40这些东西。
12:42through the Korean language code.
12:44Therefore, the pure translation is only at 12%.
12:48Where did you learn your English?
12:50I've been living in Berlin for a while.
12:53Your language is very pretty.
12:58You said you're the basic teacher.
12:59We've arrived five minutes.
13:00But I can give you ten minutes.
13:02But the rule is,
13:04go on,
13:05let's talk about you.
13:06He can't!
13:07I said,
13:08let's talk about him.
13:09Or you can leave.
13:10苏组长 我来
13:15那我们从方案的第一部分重新开始
13:17接下来的40分钟 女主用德语完成了整场谈判 每一个部分都对答如流
13:26不是因为我提前准备过 是因为那份我帮苏婉晴整理的50页英文资料
13:29我整理的时候 每一个字都记住了 加上我在外交官家庭长大 国际贸易的基准知识对我来说就像喝水
13:36关于中东市场的文化差异
13:41你还会阿拉伯语
13:42一点点
13:44设计日本供应商细节 业务什么难题
13:52方案的框架可以 细节我让法务团队和你们对接
13:57林瑶 对吗
13:59
14:01你浪费在基础港上了
14:03她的手很干燥 力度刚好
14:14你骗了所有人
14:15什么
14:17你说你只会英语
14:20我确实主要用英语工作
14:21你今天在里面 那是主要用英语的样子
14:24你的德语比我好 你的阿拉伯语从哪来的 你简历上根本没有
14:28苏组长 项目保住了不是吗 你故意的 你故意藏着掩着等这种机会出风头
14:34你以为你在顾沉舟面前表现一下就能怎样 回到公司你还是那个基础港
14:39林瑶 你等着
14:45忽然觉得有点累
14:47谈判怎么样 苏绾青有没有翻车
14:50项目保住了
14:51项目保住了
14:52怎么保住的 他不是 等等 是不是你
14:55回去再说
14:56林瑶 你终于出手了
14:58站在地下车库的出口 秋天的风吹进来 有点冷 我不想出风头
15:03真的不想 但我也不想失业
15:10郑总 林瑶在谈判现场越级发言 完全不顾公司的层级秩序
15:15项目保住了吗
15:16保住了 但那是
15:17保住了就行 东盛这个单子值四千万 如果昨天黄了 整个翻译部可以解散回家了
15:23郑总 他骗了公司 他简历上只写了英语 但他明显精通德语 这算不算简历
15:27他有没有说过自己不会德语
15:28他没有明确说过 但他简历上写了什么语言就只会什么语言
15:32我简历上还没写我会打高尔夫呢 难道我就不会了 行了 回去上班
15:38他的表情告诉我 这件事没完
15:44林瑶 你的德语水平到底什么级别
15:47能用
15:47能用 昨天东盛那场谈判 我听说你全程德语无障碍 还用了阿拉伯语
15:52只是日常水平
15:54日常水平 你知不知道公司招一个像你这样的多余种翻译
15:58年薪至少25万起 你拿8万干了三年
16:00我对目前的心思没有意见
16:01行 下午两点到会议室来 东盛项目的后续对接需要你参与
16:05陈总 东盛项目是我负责的
16:10你继续负责 但林瑶参与对接 这是郑总的意思
16:15林瑶 你开心了
16:16苏组长 我只是
16:18你只是什么 你觉得你昨天出了一次风头就能跟我平起平坐了
16:21我在这个公司七年了 从实习生做到组长 你算什么
16:25一个藏着掖着的骗子 你等着吧
16:28林瑶 东盛那边顾总指明要你做后续对接的翻译
16:32从今天开始 你临时调入东盛项目组
16:35
16:35但你的岗位还是基础岗 薪资不变 等项目结束后再评估
16:39
16:44林瑶 你能同时处理三种语言的版本吗
16:46可以 三种语言 它简历上只有英语 德语水平未知 万一出了问题怎么办
16:52昨天的谈判就是它的水平 还有问题吗
17:04我用了两个小时翻完中文版 又用一个半小时翻完英文版
17:10你翻这么快 不怕出错
17:12不怕
17:13你最好祈祷别出错
17:27林瑶 你这三年到底在干什么
Comments

Recommended