Zhong Mo Yuan 2026 Episode 9 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. ClapperZap
#ClapperZapdrama
#blseries
#glseries
#ClapperZap
#ClapperZapbl
#ClapperZapgl
#Americaseries
#Americatvshows
#watchAmericadramaengsub
#bestAmericadrama2025
#latestAmericabl
#latestAmericagl
#romanticAmericadrama
#ClapperZapengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to ClapperZap ✨
Your ultimate home for the best America dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular America TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On ClapperZap, you’ll enjoy:
ClapperZap dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from America
Romantic, family, and youth-oriented ClapperZap shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make ClapperZap dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant America entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest America episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. ClapperZap
#ClapperZapdrama
#blseries
#glseries
#ClapperZap
#ClapperZapbl
#ClapperZapgl
#Americaseries
#Americatvshows
#watchAmericadramaengsub
#bestAmericadrama2025
#latestAmericabl
#latestAmericagl
#romanticAmericadrama
#ClapperZapengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to ClapperZap ✨
Your ultimate home for the best America dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular America TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On ClapperZap, you’ll enjoy:
ClapperZap dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from America
Romantic, family, and youth-oriented ClapperZap shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make ClapperZap dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant America entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest America episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
07:00Okay.
09:08You.
09:08You.
09:11You.
10:58You.
10:59You.
11:32You.
12:02You.
12:32You.
12:34You.
12:35You.
13:06You.
13:06You.
13:07You.
13:08You.
13:12You.
13:41You.
13:42You.
13:42You.
14:11You.
14:13You.
14:14You.
14:14You.
14:17You.
14:47You.
15:03You.
15:05You.
15:06You.
15:07You.
15:07You.
15:08You.
15:08You.
15:09You.
15:10You.
15:10You.
15:11You.
15:11You.
15:12You.
15:13You.
15:13You.
15:14You.
15:15You.
15:15You.
15:16You.
15:16You.
15:18You.
15:18You.
15:19You.
15:19You.
15:19You.
15:30You.
15:31You.
15:32You.
15:32You.
15:33You.
15:34You.
15:34You.
15:36You.
15:37You.
15:37You.
15:38You.
15:38You.
15:40You.
15:41You.
15:43You.
15:44You.
15:44You.
15:45You.
15:47You.
15:48You.
15:49You.
15:51I.
16:16You.
16:16You.
16:16You.
16:16You.
16:16You.
16:18Your chameleon
16:19What's your chameleon
16:23I'm distressed
16:24I'm here to get a beer and go to the hotel
16:27You're here to let me know
16:28You're here to meet me
16:29I don't say anything
16:31You can share it
16:31You can share it
16:33I'm sure
16:34I'm sure
16:35You're here for sure
16:35I'm not sure
16:36I'm fine
16:37I'll get to see you
16:39I'll start eating
16:40Don't worry
16:41I'm in the town
16:42I'm in the town
16:43This is my mouth
16:49Then, come.
16:51I'm a fellow officer.
16:52This is a duty.
16:53I'm not a議員.
16:53For all, all these people know.
16:54How did they all know?
16:57I'm not just talking to you.
17:00You didn't know.
17:01I'm not sure about it.
17:02You're far from the forces.
17:03You're not sure,
17:03you're not at home.
17:04I'll give you a quick help.
17:06Don't get me.
17:07I'm not at home.
17:09I've seen him.
17:09There were a lot of people during the ministry.
17:10They were in the ministry of the ministry.
17:12I'm going to go to you.
17:14You're not a ticket.
17:15You go.
17:16I'm going to go to the house
17:17I'm going to go to the house
17:19You're a big guy
17:21You're a big guy
17:24He's a big guy
17:34He's a big guy
17:36He's a big guy
17:39He's here
17:40You can't tell me what he's going to tell me
17:41He's never told you
17:42You're not going to talk to me
17:43I'm not going to talk to you
17:47Mark Wood, he's a big guy
17:48He's got to look at me
17:48I'm going to talk to you
17:51I have nothing to talk to you
17:52He's got to talk to me
17:53Thank you, Shao.
17:56Shao.
17:56Shao.
17:56He'll gotta go.
17:58I'm not doing Joey
17:59I'm coming to you.
18:00I'm going to go.
18:00He's going to see you.
18:03Better.
18:04But for me
18:06I'm going to wait for you
18:07We're not going to talk to you
18:09He's going to talk to you
18:09Your father's last time
18:10did I not feel very much
18:12This is how I did it
18:13The all of us is sinking in my close sight.
18:23What is this?
18:23I know.
18:25Look, what's his name?
18:26Look out, I'm can't wait.
18:27Let me not wait.
18:29I want him to come.
18:29What's his name?
18:31What's his name?
18:32I don't know what's his name.
18:33What's his name?
18:34I don't know.
18:35You're not easy as he was.
18:35This is a good idea.
18:36It's not over that.
18:39I don't know about?
18:40I'm not sure that you can help.
18:41I'm not sure how you can't do it.
18:44I'm not sure how you can't do it.
18:45You're not sure how you can't do it.
18:46After that, you'll see the card.
18:50So I'm going to tell you,
18:52we'll talk about this card.
18:54This card is not going to be in the card.
18:56You don't care about this card.
18:58We can help them out.
19:00We can help them out.
19:01We bought it.
19:03We don't take it.
19:04We'll take it.
19:06Yes, yes.
19:08This card is good.
19:09The price is expensive.
19:11The price is expensive.
19:13The price is expensive.
19:14The price is expensive.
19:16The price is expensive.
19:18We don't need it.
19:19Who wants it?
19:21Who wants it?
19:22I'm not sure how many people think about it.
19:24Whether it's a trade-off,
19:26whether it's a trade-off,
19:27whether it's a trade-off.
19:29It's a trade-off.
19:31I can understand it.
19:33It's very normal.
19:34But it's true that you're here.
19:37The reality of the 大雅寨
19:38is a trade-off.
19:40It's a trade-off.
19:41It's a trade-off.
19:42It's a trade-off.
19:44It's a trade-off.
19:45It's a trade-off.
19:46It's a trade-off.
19:46I don't have to be careful.
19:47Our message is to make the right-off.
19:52and I'll say that
19:53I'll say that
19:53that's a good idea
19:54to us.
19:56If you're not talking about it,
19:57I'm not talking about it.
20:00I hope that
20:01we've got the discount
20:02to the price of all of us.
20:05All right.
20:06I'm sorry.
20:09You're saying that overalign.
20:11The car has a three-footed.
20:13What do we have done so many years?
20:16Yes.
20:17Yes, now it's not a good job.
20:20But for me, these people,
20:23when I'm back,
20:24they won't pay for it.
20:26Right?
20:27Yes.
20:28Yes.
20:28Yes.
20:29Yes.
20:30Yes.
20:30Yes.
20:30Yes.
20:30Yes.
20:31Yes.
20:32Yes.
20:33Yes.
20:34Yes.
20:34Yes.
20:35Yes.
20:36Yes.
20:36Yes.
20:37Yes.
20:38It's a good job.
20:39You can buy a lot.
20:41Yes, that's right.
20:43Yes.
20:44Yes.
20:45Yes.
20:45Yes.
20:46Yes.
20:46Yes.
20:46Yes.
20:47Yes.
20:47Jena,
20:47you can buy anything.
20:48How many people can buy.
20:48It's a good job.
20:49Yes.
20:50Yes.
20:50Yes.
20:51Do you feel good at this?
20:57Yes.
21:01I need to be in the end of this.
21:05Maybe you can't.
21:05I should be in a house.
21:08I'll be in a house.
21:09I should be in a house.
21:09let's be back to your court.
21:11I'll talk a bit.
21:13I'll do it.
21:14I'll do it.
21:14I should be able to get them out of here.
21:14I'll just take care of them.
21:16I'll be able to take money to the outside.
21:16I'll be able to get them out of there.
21:19I'll keep them out of there.
21:19I can't.
21:19Hey.
21:20I'll do a計算数.
21:21Let's do it for everyone.
21:23Let's do this.
21:24I'll take care of you guys.
21:25If it's going to happen.
21:26This is what I'm going to do.
21:26I'll do this.
21:28I'll go to the company.
21:29I'll put it in.
21:31Okay.
21:32Me.
21:33I'll get it.
21:34I'll get it.
21:35I'll get it.
21:36I'll get it.
21:44I'll get it.
21:49We've also got this.
21:50We've got the company.
21:52We've got the company.
21:53You can get a lot of money.
21:55If it's not enough, they won't pay.
21:58And if it's so hard,
22:00we'll sell it faster.
22:01And we'll sell it faster.
22:02I don't have enough time to do it.
22:05I'll let my dad know.
22:06I don't know if he knows what I'm going to do.
22:08If he knows what I'm going to do,
22:10then you won't sell it for me.
22:23Let's go.
22:24Let's go.
22:25Let's go.
22:26Let's go.
22:27Let's go.
22:29Let's go.
22:30Let's go.
22:37Give me a few more.
22:39I'll let you know.
22:40Let me give you a few more.
22:42How do they say?
22:45I don't want to say anything.
22:47I don't want to say anything.
22:48I'm sure you're here.
22:49I don't want to understand anything.
22:51I'll let you know what will happen.
22:53You do a few times.
22:55You have to pay for it.
22:58You're still here.
22:59I'm not a guy.
23:01You're not an actor.
23:02I'll go.
23:04You're a girl.
23:05형, you're a girl.
23:08That's an actor.
23:08he told me.
23:09I'll give a fuck.
23:10He told you.
23:12He told me nothing.
23:13He told me.
23:17He told you.
23:29何时?
23:30几点了?
23:32都问了八百遍了
23:34一会儿人家有人来接你
23:36嗯?
23:44你这替款生
23:45从昨天到现在就没断过
23:47这都是库存
23:50卖的是往年的新股价
23:53多少钱?
23:57十八万
24:02这么多啊
24:05轩妍这小子行啊
24:07他不仅卖得快
24:11他价还挺高的
24:12我早就说过了
24:16我儿子不比别人差
24:17比你强
24:24进来
24:27新总
24:34这是上个月的生产报表
24:35您看看
24:39怎么了?
24:41心情不好啊
24:44刚才董事长突然间就来电话了
24:47询问起我宣家绝版纸的推进情况
24:49我如实会报
24:50结果他说我
24:52订货量太少
24:53报价太高
24:54想借机抄顶
24:56即便以后我们卖不了
24:58还可以高价出货
25:02要我重新理定一个方案给他看
25:06这事前两天你不是已经跟董事长汇报过了吗?
25:07他当时也没说什么
25:08他当时也没说什么
25:12事出反常必有药
25:15张总
25:19有事
25:21坐
25:24兴总
25:25他就绝版纸的事情
25:28为什么我毫不知情
25:29毫不知情
25:32你知道的好像不少
25:40我来是通知你一声
25:43董事长指示
25:45从今往后这件事情由我跟宣言直接对接
25:47您
25:49不必再插手
25:53张副总
25:56下次进来的时候记得敲门
25:59佐久
26:15明月
26:19我说了你忙就别来了怎么还带着东西来呀
26:20早就带来了 早就来了
26:21这些事情太多了就没来得及
26:23谢谢 谢谢
26:24谢谢 算了 宣言说今天手术啊
26:27是啊
26:27This is a good day.
26:28I don't eat and drink.
26:30It's an even different.
26:31It's different.
26:32Mr. Walsh, S. Yoong.
26:33I'm here.
26:34I'm here.
26:35I'm ready.
26:36I'm ready.
26:37I'm ready.
26:38I'm ready.
26:38I'm ready.
26:39Come on.
26:41Come on.
26:53Come on.
26:55Come on.
26:56.進來吧
26:56.老人.怎麼管你了
27:04?學長
27:09.我還是害怕你爸萬一要是知道了
27:10He will not be able to do it.
27:15If I do this, I don't want to do it for him.
27:18If he gets out of the money,
27:20he doesn't need to worry about the money.
27:22He doesn't need to worry about the money.
27:23but he needs to be able to heal his body.
27:26Hey,
27:28How did you buy all the money?
27:31I haven't been able to buy it.
27:34We've already done it.
27:36Don't forget about it.
27:37There's still a lot of money,
27:38but he doesn't want to say anything.
27:40He doesn't want to say anything.
27:41Don't worry about it.
27:43If you don't have money,
27:45you'll have money to pay.
27:46We'll listen to you.
27:47Do you?
27:48Let's go.
27:49Let's go.
27:50Let's go.
27:51I know your mind is a lot of money.
27:55If you're using the old house
27:57to reduce the pressure,
27:59we're going to support you.
28:01If you don't want to come back,
28:03it won't be enough.
28:07Don't worry about it.
28:09I'm worried about you.
28:10I don't know what is it.
28:12I have no money to pay for it.
28:14What is it?
28:20What's your mind?
28:21The line is not going to pay for it.
28:28You won't pay for it.
28:30Why did you pay for it?
28:30When you were not moving it,
28:31you were going to pay for it.
28:33You've got to pay for it.
28:34You can't sell this.
28:35I sell this is my master's paper.
28:37It's with...
28:38What's your problem?
28:40Master.
28:43Here.
28:44This is my master's paper.
28:46It was given to江泽游大使.
28:48He'll give it to him.
28:49This can't sell this.
28:51I don't sell this.
28:53I'll sell this to you.
28:54I'll buy my dad's paper.
28:55I'll buy you.
28:56I'll find a place for you.
29:05I'll give it to you.
29:07I'll give it to you again.
29:08This is the case.
29:09Don't let me tell you.
29:10Don't worry.
29:12I'm not going to kill you.
29:15But you can't understand yourself.
29:17What did you say to江泽游大使?
29:19What did you say to江泽游大使?
29:27What?誠信.
29:34I'll get you.
29:50Why aren't you still here?徐阿姨.
29:56You're selling it very well.
29:58It's from yesterday. I have
30:00to tell my phone.
30:01My phone was coming out.
30:04It's a big deal.
30:05It's a big deal.
30:06I'm so nervous about this.
30:08Today, it's a big deal.
30:11It's a big deal.
30:13It's a big deal.
30:16It's a big deal.
30:17I don't care about it.
30:19I'll tell you what I'm selling.
30:21You just sell two times.
30:23It's not worth this money.
30:25This is how it's written.
30:28It's not the price.
30:30It's a big deal.
30:33It's a big deal.
30:37I'm going to call her.
30:39I'm going to call her.
30:41I'm going to call her.
30:45Mom.
30:46Why are you doing this?
30:49You're a big deal.
30:51I'm busy.
30:53I'm busy.
30:54How are you?
30:55I'm going to ask you.
31:00I'm going to call her.
31:02I'm busy.
31:03I'm busy.
31:05I'm busy.
31:06I'm busy.
31:06I'm busy.
31:09Mom.
31:09You're busy.
31:10You don't have money.
31:12You're busy.
31:13You're busy.
31:15You're busy.
31:15I'm happy.
31:17Mom.
31:17Mom.
31:20You're not going to sell us.
31:22It's your fault.
31:23Mom.
31:25Mom.
31:28I'm busy.
31:29I'm busy.
31:30I'm busy.
31:31I'm busy.
31:32I'm busy.
31:33I'm busy.
31:34You're busy.
31:35I'm busy.
31:35I'm busy.
31:35You're busy.
31:38I'm busy.
31:39I'm busy.
31:40I don't know about it.
31:41Don't bother me.
31:42You're busy.
31:43Tell us.
31:43What's your fault?
31:47What is this?
31:47It's just that
31:48He showed he was going to have a
31:50clear sign in that form.
31:51He went to buy a lump.
31:52You don't know?
31:53Stop!
31:56You're going to be the last time with me.
31:58I don't like you.
31:58I don't like you.
32:09Keep...
32:11絕半致
32:20絕半致
32:21絕半致
32:23絕半致
32:24媽 是這樣的
32:25不是
32:27我本來呢是想把這個事做完之後再跟您解釋的
32:29好好的跟你說明白一點 現在我想專注把這個事做好
32:32我
32:58絕有年家屬接病人這這這這這這這這這這這我看他醒來你怎麼跟他交代
33:01先拖著呗
33:03能拖一天是一天
33:05拖到不能再拖了
33:07大不了讓他打我一段
33:09說不准
33:10對他還有好處呢
33:15膽子真夠大
33:24有這麼多
33:25我粗戀的算了一下
33:27現在盯出去的
33:30加在一起大概有這個時候
33:32五百
33:35八
33:40沒事
33:42如果全賣出去的話
33:44再多加一百貨
33:48媽
33:51我呀
33:52我這每天看著你
33:54為了給工人發工資
33:56這省一點兒
33:57再省一點兒的
33:59我就特心疼
34:01我做這個事啊
34:02其實就是想讓你們
34:04少操點心
34:06只要你們
34:07用不餵錢
34:08愁眉苦臉的
34:09不管什麼樣的結果
34:11我都能接受
34:13哪怕是讓老爺子
34:14把我給打死
34:18我都高興明白的
34:22是啊阿姨
34:24到時候我跟你一起
34:25勸勸玄叔叔
34:26他肯定會理解你
34:28這你就是
34:30不了解我爸了
34:32行了
34:35等他醒來
34:37我先幫著他
34:38瞞著
34:41不過
34:42這頓揍
34:44也是跑不了
34:46那就趁他沒行
34:46我先收拾收拾他
34:48你干什麼
34:49你干什麼
34:50你干什麼
34:52我那邊還一大堆事
34:53等著我弄了
34:53我趁現在有空
34:54給他收拾收拾
34:56擦他身子
34:59我來吧 我來
35:01你跟阿姨聊天
35:11他都要收拾你了
35:13你還給他擦身子啊
35:16就放那天
35:19他收拾不動我了
35:29去哪兒
35:30回鎮上
35:32沒記錯的話
35:34你家就在信城吧
35:35今天又是周末的
35:36不回去看看
35:37待會還有事呢
35:40不急著一天兩天的
35:41這樣
35:42你把定位發我
35:43我帶你回去看看
35:49欣賞
35:50你幫我把手段拿一下
35:53喂 欣總
35:55怎麼了
35:57為什麼
36:03那既然這樣的話
36:04我就不客氣了啊
36:06行
36:07知道了
36:08拜拜
36:11有事啊
36:13欣賞說他們董事長
36:14安排了個什麼
36:17張副總非要給我送筆錢來對了對了對了
36:18你趕緊給肖大會長打個電話
36:21就說是我說的 讓他全面停止銷售
36:23大雅扎也把剩下的紙全都給告了
36:26那你直接給他打不就行了嗎
36:28人家大雅扎給那麼多錢
36:29我怎麼好意思拒絕
36:31但是我又不好意思
36:32跟肖大會長去溝通
36:34那不還得請你出馬嗎
36:38哎呀行了
36:39按我出的做吧
36:41上車
36:43上車
37:09時髮
37:11Okay, I can.
37:15I'm here.
37:17Sit down.
37:20I'm going to go.
37:26I'm so happy.
37:28My name is Nguyen.
37:30Let's open the door.
37:32How many people do you have?
37:34I'm going to take the whole thing.
37:38Let me see.
37:46Let's open the door.
37:46What do you mean?
37:48We don't want to open the door.
37:50We don't want to open the door.
37:52We have to wait to open the door.
37:54Why don't you ask me how many people do you have to open the door?
37:57When you open the door,
37:58you don't want to open the door.
38:02Mr.
38:04Mr.
38:05Mr.
38:05Mr.
38:06Mr.
38:06Mr.
38:07Mr.
38:07Mr.
38:07Mr.
38:08Mr.
38:09Mr.
38:10Mr.
38:10is not going to be able to tie your legs.
38:12You want to tie your legs?
38:14Can you tie your legs up?
38:18I'm here today,
38:20and I'm going to invite you to the board.
38:22I hope you can tie your legs up.
38:32If I don't have to tie your legs up,
38:35you can leave some more.
38:37Let's leave a little.
38:38I understand, I understand.
38:40Actually, we don't care about you.
38:42I'm here for this time.
38:46Let's go.
38:51What's going on?
38:56What?
38:58Really?
39:11Okay, I understand, I understand.
39:13I'll give you some information.
39:19In the next situation,
39:21no matter how many of you,
39:21you have to get to the police department.
39:28If you get to the police department,
39:32then you can't get to the police department.
39:36I'm going to give you some of the police department.
39:40That's what I want to do.
39:40Okay, then I'll be responsible for doing all the police department.
39:46I'll give you just 50% of the police department.
39:50What's your name?
39:52I have to talk to the board secretary.
39:56Right.
39:57Let me get back.
39:58We don't have time.
39:59I'm just going to go.
40:00Now, I'm going to go.
40:01Now, go ahead.
40:01I'm just going to go to the police department.
40:03You go, go, go.
40:16Mr. Aran and I will ask you, what are you doing?
40:22What do you mean to me?
40:25You really need to be able to repay it?
40:27If you're wrong, you're going to be so true.
40:29If you want to purchase, then you'll pay.
40:34You are thinking of the way you are thinking?
40:36You are a bifurr, you are a bifurr.
40:38You are bifurr, you are a bifurr?
40:41You have this one?
40:43You can listen to it.
40:44This is your軒叔叔's third-fifurr.
40:48How is it?
40:50Your brother won't be able to get you.
40:52Not to be able to get you.
40:55He is for you to get your head.
40:56He is for you to find a chicken.
40:59The軒延 said
41:02It's a friend of mine, and a friend of mine.
41:05He is a friend of mine.
41:10Here, let's drink.
41:13I don't want to drink.
41:16You need to drink.
41:21You have to have more money.
41:23You said it was already sold?
41:25I said it was already sold.
41:27This is probably the last one.
41:31How much?
41:33A few hundred thousand dollars.
41:44My son is so sad.
41:47If you have a few hundred thousand dollars,
41:51the company will be able to drink.
41:53How many?
42:16I'll be there.
42:16I'm back now.
42:17Your business was so important.
42:20I'll have a talus.
42:22We're ready for the coffee shop.
42:23I'm a good at the coffee shop.
42:23I'm going to save money.
42:25I'm back now.
42:26You're talking to Mr. Kuan,
42:27I can't survive for you.
42:27We know we're going to be able to do it.
42:28The price is going to be more powerful.
42:31The price is going to be more expensive.
42:32Today, we have people here to order the price for the price of the price.
42:35We don't have to pay for the price of the price of the price.
42:39Look, we're all over.
42:41It's possible to be out of the price.
42:42Can I be out of the price?
42:45I...
42:46What do you mean by me?
42:48That's because the price is too high.
42:50I don't want to get too much.
42:52If the CEO asked me,
42:55then...
42:56比董事长预期的价格高多少
43:51爱已成熄淡淡墨香飘江南千年古阵又灵机那人拿放了工艺留下多少传奇这山水灵气有多少故事
44:18是此大情侣养育着徒弟养育着徒弟一张勃勃的旋址
44:35乘在千年的地狱足备传承着记忆一脉尽传一尘心身上浅墨写短情方寸指尖又整齐
44:50圆一世间的风景都是动人的美景这山水灵气有多少故事
45:06至此大情侣至此大情侣养育着徒弟这北斗空虚倒倒是未知若我何所以
45:22周末千秋夕周末春秋夕周末春秋夕周末春秋夕
Comments