- 2 日前
カテゴリ
📚
教育トランスクリプション
00:00Get Makuhara uninhabited as quickly as possible
00:04I made this flower disappear without anyone seeing.
00:08What about this shelled baby?
00:10We have to protect that flower.
00:12You'll have to go outside to do something.
00:14Yuri was killed by the government.
00:17Or can you just go home without saying anything?
00:22I was deceived.
00:35What are you going to do?
00:36Huh? What do you mean, "what to do"?
00:39Yamato, you've been thinking about it all this time, haven't you?
00:42Yamato? Who cares about a guy like that?
00:46You're thinking of coming back here, aren't you?
00:48Are you an idiot?
00:50Hey, are you sure it's not a meteorite?
00:54Ou
01:13Hey you
01:15I?
01:16Get off here
01:20Wait, why only Takeru?
01:22Is this goodbye?
01:23Yeah
01:24If you think I'm not going to see your faces
01:26Seisei
01:26Takeru
01:28Good luck with your exams!
01:40Hey, cut it off.
01:45Takeru
01:45Mother
01:49Why aren't you coming?
01:50That's fine.
01:51Why did you come?
01:51Samannen
01:52What were you doing?
01:53Yurichon
01:54Takeru
01:55I was worried about you.
01:57That's good, that's good.
02:08Look, everyone's out.
02:09Without any problems
02:12How long will it take to plug the hole?
02:15By the evening of the 24th
02:17The media is pestering me to show them the hole.
02:20Please announce that you will let the reporters in on the morning of the 25th.
02:51Under strict security
02:52The boys who had been isolated by the government
02:55I completed vacating Makuhara, Chiba this morning.
02:59Teimakubari
03:00That was quite a surprise.
03:03That way of speaking
03:04here we go
03:04Takeru went to Makuhara because he was worried about you.
03:08Even if you say that...
03:10If you hadn't gone to visit your friend in Tokyo
03:14What happened to them by now?
03:15Boys and girls under the age of 20
03:17One can
03:18It was attached.
03:19Don't say you were lucky.
03:21The government
03:22Is there anything left from the end?
03:24It is thought that...
03:25300 boys and girls
03:27My best friend died.
03:29So that
03:30I'm the one who's mad at you.
03:33Is it enough that I'm safe?
03:35Does being saved mean it doesn't matter anymore?
03:37Children are happy to meet their relatives.
03:39Those were observed.
03:41The cause of the destruction of the Makuhara district
03:43Official announcements that it was caused by a major earthquake
03:46The resulting journalistic sensibilities
03:48Microorganisms attached to the meteorite
03:51The radio waves of the original T-screen and
03:53It was to prevent public panic.
03:55Morioka, head of the task force, stated:
03:59We also welcomed the boys from Makuhara.
04:05From the liberation of the boys in the Makuhara district
04:07We have reached the morning of the fourth day.
04:09Only people aged 20 and over
04:11They will be completely wiped out.
04:12In a tragic situation
04:14Many boys are homeless.
04:18This person lost both parents.
04:19No relatives or others are willing to take him in.
04:21The facility where the boys are staying
04:26Forget about Makuhara.
04:30That's right, Kiichi-san
04:32I know it must be very difficult for you to have lost your parents.
04:35You shouldn't keep dwelling on it forever.
04:38I understand
04:40As the eldest son of our family
04:42Right now, all I'm thinking about is going to university.
04:45nice
04:47yes
04:49Okay, I'm off.
04:53Have a good day!
05:05I wonder how they're doing.
05:06everyone
05:08I wonder if they're happy.
05:10Should we go outside?
05:12fault
05:13If you're not talking, you're working.
05:22It's a phone call.
05:27Hello?
05:30Yes, that's right.
05:33Ah, please wait a moment.
05:35Takeru
05:37Takeru
05:37Hanzani
05:40Newspaper company, you know
05:41No, someone from the record company.
05:44teeth?
05:45I didn't know you were in a place like that.
05:50hello
05:51Takeru-gun
05:52Oh, thanks for the other day.
05:54Hey you, what
05:55Apparently, he was in Makuala.
05:59Uh, that's kind of
06:01Yeah
06:03Um, the song you brought the other day
06:06My friend made it.
06:08Perhaps
06:09I wonder if my friend, who was a stone in Makuala, made it?
06:13Yes, but
06:15That friend of yours
06:16He died, didn't he?
06:17Um, maybe some kind of microorganism from a meteorite
06:19I got beaten.
06:23yes
06:24Please try it quickly.
06:26Really
06:27Hmm
06:28Momoni
06:29What are you doing so quietly?
06:30I want to start recording right away.
06:32Right?
06:35ah
06:48Where do you go to a school like that?
06:50stroll
06:51Huh? You skipped school?
06:52I don't hate them.
06:54Makuhara Boke
06:57Go ahead and tell me.
06:58He's the most popular guy in the whole school.
07:01Are you seriously saying that?
07:04How long are you going to stay depressed like that?
07:06Why don't you just forget about it?
07:07Since I was able to come back
07:17forest
07:19I searched for quite a while.
07:27It's probably a piece of a satellite, right?
07:30that
07:31Hmm
07:32I wonder...
07:35When I went outside
07:36Give it to Yamato.
07:39Yuri told me
07:42If you hand over something like this...
07:44Yamato
07:46I was worried that he might go back to Makuhara.
07:51Don't worry
07:52He's still in Makuhara.
07:55picture?
07:57They're protecting the evidence hole.
08:00Such
08:03Na
08:03Mat
08:03Norrie
08:05Do you know the phrase "nothing to lose"?
08:08picture?
08:11Just because you think you're good at Makuhara doesn't mean you should fight; you'll lose.
08:22Even if you call that evidence...
08:25Please look up what that is.
08:27We took the hole in Makuhara.
08:30This is a fragment of a satellite.
08:32Yes, they say that the one who fell to Makuhara was from a distant Seki.
08:37We're going to go into that sea on the morning of the 25th.
08:42The day after tomorrow?
08:44But it's a fragment of a satellite.
08:47It's not a lie.
08:49Well, I'll hear about that in more detail another time.
08:55More importantly...
08:57Tell me what's inside, tell me what's inside
09:00How did you manage to survive?
09:02I wonder how it feels when microorganisms enter the body.
09:09Some people died, right?
09:11You have to tell me some interesting stories like that.
09:16There were girls there too, right?
09:17I think there probably was.
09:19Oh, what can I say, that impure attraction to the opposite sex?
09:27Wow
09:28What is this?
09:30Takeru
09:31I'm going home.
09:33What is impure love of the opposite sex?
09:35Do you even understand what that means?
09:37Let's go back to Makuhara.
09:40Let's stay together with Yamato
09:43no good
09:45picture?
09:47Don't go
09:48Why
09:50You have no idea what those government guys are up to.
09:52What would you do if you got hurt?
09:54Just forget about this.
09:57Takeru
09:58Go home now
09:59I'm really worried, so I've docked at the station.
10:02Forget it all.
10:03That's right.
10:06Yuri too
10:09That's right.
10:10Come on, let's go.
10:26here you are
10:38Hey
10:41I'll make sure you guys come along
10:51What are we still searching for?
11:02Everything was taken from me.
11:09In this city
11:12Unable to do anything
11:19What will it be like?
11:23Ah, I tremble at the thought of Hisaka
11:30Looking down on us
11:36Show the adults a cold, detached look.
11:43The last snow
11:47And let's find it
11:52In this city without wind
11:57what
11:59Eventually
12:02This city
12:06Takeru
12:09The sun will rise again
12:41What are you doing?
12:42This area is off-limits.
12:45Leave now
12:48I will not hand over the evidence.
12:49evidence
12:51What are you talking about?
12:54Please inform the person in charge of the countermeasures.
12:56Unless the government tells the truth
12:59I'm not leaving this place.
13:00What nonsense were you spouting?
13:02I'm dead.
13:21interesting
13:23I hadn't heard anything about attacking from the front.
13:28Opposition to violence
13:33Mori
13:35I'm home
13:36Are you still alive?
13:42What are you doing?
13:44Go ahead
13:46Catch it with a seal.
13:59Hey
14:01What to do
14:03anyway
14:05This is a report from my return.
14:07Hey
14:27Why did you come back?
14:29Can I really leave you behind?
14:31If you resist
14:31I'm enough on my own.
14:33I can't involve everyone.
14:36This isn't a fight you're fighting alone.
14:39You could die.
14:47I'm a man too.
14:50I'm not a child anymore
14:54Well said, Mori
14:56That's what makes a real man.
14:57You guys
14:59Yamato
15:04Everyone's getting annoyed with this situation.
15:07You have no right to stop me.
15:13There are still some kids' things left.
15:15I won't leave until the government tells the truth.
15:19What exactly are you talking about?
15:21You don't need to know.
15:24I met Takeru
15:25Take the fragments that are written there.
15:27We went to the TV station together.
15:31But they didn't pay any attention to me.
15:36So Takeru
15:39Forget it all.
15:42Yuri too
15:44Everything
15:46I see.
15:52Get out
15:53No.
15:55Is it okay to die?
15:57There is room to negotiate
15:59do not have
16:01I will fight.
16:02Think carefully.
16:03It's 12 tonight.
16:05The time limit is midnight.
16:21so
16:22Standing by at the water discharge station
16:24hey hey
16:25Tomorrow morning
16:26Since they announced that they would show the hole to the media...
16:30The government can't afford to lose face.
16:32But they're just kids, aren't they?
16:35Even if they are children
16:37He holds state secrets.
16:39That means he's someone to watch out for.
16:41The question is how many weapons they'll bring with them.
16:44Weapons
16:45Buzzcaho
16:48Yamato
16:50Don't make such a pathetic sound.
16:52Who are you?
16:53anyway
16:55I'll earn as much as I can in a short time.
16:57Their charge
16:58Delay it as much as possible.
17:02If I can't get in by tomorrow morning
17:04The media starts making a fuss.
17:06The government
17:07We may be forced to announce the truth.
17:10That's the only option.
17:12ask
17:13Turn it over
17:13Oh
17:17Turn it over
17:17Turn it over
17:19Soba soba
18:01I see.
18:03They still
18:04Are they still in Makuhara now?
18:08There's no time. Persuade them.
18:14Is it us?
18:16The order is to deal with the meteorite crater and that flower by tonight.
18:20is.
18:22From the government's perspective, they want to eliminate them peacefully.
18:31turn down.
18:38turn down.
18:45Isn't it beautiful? I went to the trouble of bringing it here.
18:50Yes. Merry Christmas.
18:53melt.
18:54no.
19:01Did you miss me that much?
19:04Don't be ridiculous.
19:06Takeru.
19:08Takeru.
19:11So you've come.
19:12You can tell just by looking at it. But it's thin.
19:16When did I arrange to meet you?
19:19Is that alright, Reiji?
19:22It was approved.
19:23Is that true?
19:25Yeah.
19:27I mean it in a different sense.
19:29What does that mean?
19:32Let's just refuse.
19:34Well, I'm still not very good at nighttime activities.
19:43Yes. Merry Christmas.
19:47Good work.
19:48Good work.
19:49See you later, both of us. Let's do our best!
19:52Good work.
19:53Good work.
19:55Let's do our best!
19:57Good work.
19:58Good work.
20:04Good work.
20:10It's almost 12 o'clock.
20:14That's cool.
20:16I think half the women in the world are idiots.
20:30I
20:32I might not be able to keep the promises Yuri made.
20:39That guy
20:41It's okay if you die, I told you.
20:49Well, I guess there's nothing we can do about it.
20:50You're a complete idiot from the Kansai region, you know.
20:53Matsukeyotaruwa
21:01time
21:04time
21:04time
21:07There are rumors that some boys are holding onto it inside.
21:10barricaded
21:11Why would you need to do that?
21:13That's not true, please step back.
21:15I suppose we can enter the city from here.
21:18Of course.
21:18So please wait until morning.
21:19It's a promise.
21:25We absolutely must get these kids out of here.
21:28time
21:31In the worst case
21:33I cannot guarantee their lives, however
21:35Is that alright?
21:40We would like to ask for your decision.
21:45lastly
21:46There's something I want to tell everyone.
21:49We are going to fight the government.
21:54We must not overlook the mistakes of adults.
21:57Make them admit the truth.
22:00Their purpose
22:02These are flowers that are evidence of blooming around the hole.
22:05Until the morning the media comes in
22:07I will protect this flower no matter what.
22:10I won't give it to them.
22:12That would change the situation.
22:15We might be able to win.
22:18If you can overpower them with force, you can do whatever you want.
22:20Let's teach those who underestimate us a lesson.
22:24There's nothing to be scared of.
22:26Because we
22:29Up until today, we have fought even tougher and more difficult battles.
22:31Because I did it here in Makuhara.
22:48Please take care of the placement.
23:02Escape
23:19It seems to have come out
23:35Here we go
23:49Here we go
23:50If you're coming, I'll come.
23:51Here we go
23:55Here we go
23:57Here we go
24:03Here we go
24:12Here we go
24:13Let's go, everyone!
24:17They're running away!
24:19No strength! Lower the hole!
24:21Offensive against Marigade!
24:24Let's go!
24:29early!
24:45Hello!
24:47What happened at Hello Work (public employment office)?
25:00I'm going.
25:00I'm going.
25:01I'm going.
25:01I'm going.
25:02I'm going.
25:32I'm going.
25:33I'm going.
25:34I'm going.
25:48Destroy this.
26:08Here it comes
26:11Drop it
26:17I'm going.
26:18Hey
26:19Hey
26:20Hey
26:21Hey
26:23They exist, don't they?
26:24He's superior.
26:25Go up
26:34Open it
26:37Open it
26:40Immigration
26:40Open it
26:54Open it
26:54Open it
26:55Open it
26:56Open it
26:56Open it
26:56Open it
26:58Open it
27:00small white
27:08Thank you for watching.
27:33Thank you for watching.
28:05Thank you for watching.
28:23Thank you for watching.
28:30Thank you for watching.
28:54Thank you for watching.
29:51Thank you for watching.
31:43Thank you for watching.
32:16Thank you for watching.
33:10Thank you for watching.
35:27Thank you for watching.
35:36Thank you for watching.
36:32Thank you for watching.
37:47Thank you for watching.
39:08Thank you for watching.
40:05Thank you for watching.
40:32Thank you for watching.
42:32Thank you for watching.
43:13Thank you for watching.
43:37Thank you for watching.
44:12Thank you for watching.
44:35Thank you for watching.
45:09Thank you for watching.
45:34Thank you for watching.
46:03Thank you for watching.
コメント