Passer au playerPasser au contenu principal
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story

Catégorie

🎈
Amusant
Transcription
00:00:00Sous-titres par Jérémy Diaz
00:00:57Sous-titres par Juanfrance
00:01:00Sous-titres par Juanfrance
00:01:42Sous-titres par Juanfrance
00:01:45Sous-titres par Juanfrance
00:01:59Sous-titres par Juanfrance
00:02:31Sous-titres par Juanfrance
00:03:00Sous-titres par Juanfrance
00:03:30Sous-titres par Juanfrance
00:03:59Sous-titres par Juanfrance
00:04:19Sous-titres par Juanfrance
00:04:49Sous-titres par Juanfrance
00:04:52Sous-titres par Juanfrance
00:05:49Sous-titres par Juanfrance
00:06:20Sous-titres par Juanfrance
00:06:29Sous-titres par Juanfrance
00:06:32Sous-titres par Juanfrance
00:07:00Sous-titres par Juanfrance
00:07:03Sous-titres par Juanfrance
00:07:11Sous-titres par Juanfrance
00:07:15Sous-titres par Juanfrance
00:07:31Sous-titres par Juanfrance
00:07:47Sous-titres par Juanfrance
00:08:32Sous-titres par Juanfrance
00:09:03Sous-titres par Juanfrance
00:09:31Sous-titres par Juanfrance
00:09:56Sous-titres par Juanfrance
00:10:30Sous-titres par Juanfrance
00:10:40Sous-titres par Juanfrance
00:10:41Sous-titres par Juanfrance
00:10:42Sous-titres par Juanfrance
00:10:44Sous-titres par Juanfrance
00:10:48Sous-titres par Juanfrance
00:10:48Sous-titres par Juanfrance
00:10:49Sous-titres par Juanfrance
00:10:50Sous-titres par Juanfrance
00:10:51Sous-titres par Juanfrance
00:10:51Sous-titres par Juanfrance
00:10:51Sous-titres par Juanfrance
00:11:02Sous-titres par Juanfrance
00:11:11Il est là-bas.
00:11:38C'est parti, c'est parti.
00:12:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:04...
00:13:33...
00:13:40...
00:13:42...
00:13:47...
00:13:59...
00:14:01...
00:14:01...
00:14:01...
00:14:03...
00:14:03...
00:14:04...
00:14:04...
00:14:05...
00:14:05...
00:14:06...
00:14:07...
00:14:07...
00:14:10...
00:14:12...
00:14:12...
00:14:12...
00:14:16...
00:14:16...
00:14:16...
00:14:16...
00:14:20...
00:14:21...
00:14:24...
00:14:24...
00:14:24...
00:14:25...
00:14:26...
00:14:27...
00:14:28...
00:14:29...
00:14:30...
00:14:31...
00:14:32...
00:14:32...
00:14:37...
00:14:43...
00:14:44...
00:14:54...
00:14:55...
00:14:56...
00:14:57...
00:14:59...
00:14:59...
00:15:01...
00:15:02...
00:15:02...
00:15:03...
00:15:03...
00:15:06...
00:15:06...
00:15:08...
00:15:13...
00:15:15...
00:15:16...
00:15:20...
00:15:22...
00:15:25...
00:15:27...
00:15:30...
00:15:33...
00:15:36...
00:15:37...
00:15:42...
00:15:46...
00:16:53...
00:16:55...
00:16:55...
00:16:55...
00:16:55...
00:16:55...
00:16:56Oui ?
00:16:59Ajois, Ajois,
00:17:00je suis un père qui m'adier a-t-il.
00:17:02Je vais vous donner à l'aide.
00:17:03Je vais vous donner à l'aide.
00:17:03Je vais vous donner à l'aide.
00:17:06Je vais vous donner à l'aide.
00:17:08C'est ça, c'est ça.
00:17:11Je vais vous donner à l'aide.
00:17:12Je suis vraiment.
00:17:14Je vais vous débrouiller.
00:17:17Je vais vous débrouiller.
00:17:17C'est ça.
00:17:18Je vais vous débrouiller.
00:17:20La police est une autre chose qui est pour moi.
00:17:24Donc...
00:17:24C'est parti, c'est parti.
00:17:54Non, non, non, non, non, non.
00:18:31Non, non, non, non.
00:18:54Non, non, non, non, non, non.
00:19:25Non, non, non, non, non, non, non, non, non, kaço.
00:19:37Policia, te te des company.
00:19:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:15Non, non, non, non, non, non, non.
00:20:40Non, non, non, non, non, non.
00:21:35Non, non, non, non.
00:21:41Non, non, non, non.
00:22:08Non, non, non, non, non, non.
00:22:13Non, non, non, non, non.
00:22:49Non, non, non, non, non, non, non.
00:23:11Non, non, non, non, non, non, non, non.
00:23:31Non, non, non, non, non, non.
00:23:32Non, non, non, non, non, non.
00:24:02Non, non, non, non, non, non.
00:24:25Non, non, non.
00:24:28Non, non, non, non, non.
00:24:29Comment ?
00:24:30Je vous remercie, vous vous remercie ?
00:24:33Et il y a quelqu'un qui a fait le plus de l'argent.
00:24:40C'est pas possible, il n'est pas possible.
00:24:45Il n'est pas possible.
00:24:47Il n'est pas possible.
00:24:48Il n'est pas possible ?
00:24:49C'est pas possible ?
00:25:06Il n'est pas possible.
00:25:07Leur, il est plus tard.
00:25:10Il n'est pas possible ?
00:25:10Je sais pas, c'est plus de 20-30 minutes.
00:25:15Merci.
00:25:17Il n'est pas possible.
00:25:18Il n'est pas possible, nous sommes tous les gens qui vont toujours aller.
00:25:24Il n'est pas possible, nous avons des enfants.
00:25:25Il n'est pas possible, c'est pas possible.
00:25:28Il n'est pas possible.
00:25:32Il n'est pas possible, c'est que ça, c'est pas possible ?
00:25:36D'accord.
00:26:27...
00:26:58...
00:27:08...
00:27:10...
00:27:12...
00:27:12...
00:27:12...
00:27:15...
00:27:16...
00:27:30...
00:27:31...
00:27:31...
00:27:31...
00:27:33...
00:27:33...
00:27:33...
00:27:33...
00:27:33...
00:27:33...
00:27:33...
00:27:34...
00:27:34...
00:27:35...
00:27:36...
00:27:38...
00:27:39...
00:27:43...
00:27:44...
00:27:44...
00:27:46...
00:27:47...
00:27:48...
00:27:54...
00:27:58...
00:27:59...
00:28:01...
00:28:02...
00:28:06...
00:28:07...
00:28:14...
00:28:16...
00:28:18...
00:28:20...
00:28:28...
00:28:30...
00:28:30...
00:28:33...
00:28:33...
00:28:35...
00:28:35...
00:28:36...
00:29:05...
00:29:06...
00:29:06...
00:29:06...
00:29:06...
00:29:07...
00:29:07...
00:29:07...
00:29:07...
00:29:07...
00:29:07...
00:29:08...
00:29:09...
00:29:10...
00:29:10...
00:29:10...
00:29:10...
00:29:12...
00:29:12...
00:29:12...
00:29:12...
00:29:12...
00:29:12...
00:29:13...
00:29:13...
00:29:14...
00:29:14...
00:29:14J'ai dit que j'ai pas beaucoup de temps.
00:29:16C'est-à-dire que vous avez un peu de nourriture?
00:29:21Je ne suis pas sûr que j'ai pas d'anguette.
00:29:25J'ai pas de temps, j'ai pas de nourriture.
00:29:29Je ne suis pas de nourriture.
00:29:30J'ai pas de nourriture.
00:29:30J'ai pas de nourriture.
00:29:31J'ai dit.
00:29:33J'ai dit que j'ai pas de solution.
00:29:35Ah, c'est vrai.
00:29:39Je suis juste à l'aider de nous.
00:29:43Je me dis que vous êtes venus en place de m'invier.
00:29:45Vous êtes venus en direct?
00:29:47Les nourriture sont tous les déficits?
00:29:49Oui.
00:29:51C'est un peu de déficit.
00:29:54C'est vraiment incroyable.
00:42:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:11PD님, 잠깐 끊었다 가자고 하시는데요.
00:43:15정 앵커!
00:43:16광고 듣고 가겠습니다.
00:43:20자, 그럼 질문에 대한 답변은 광고 후에 듣겠습니다.
00:43:25네, 광고 듣고 갈게요.
00:43:291일 24시간. 매일 반복되는 책밖에 같은 일상이기에 우리에겐 즐거움이 꼭 필요합니다.
00:43:40즐거움이야말로 매일의 현실을 넘어 우리의 하루를 가장 특별한 순간으로 가겠습니다.
00:43:45지연아.
00:43:47응, 언니.
00:43:48조금 전 거는 얘기하고 싶지 않다고 했던 것 같은데.
00:43:53언니.
00:43:54어차피 누군가 건드릴 문제 같으면 내가 건드려주는 게 좀 덜 아프지 않겠어?
00:44:03그치?
00:44:06누구나 건드리면 아픈 문제가 하나쯤은 있지.
00:44:16가령 너한테 있어서
00:44:18네 아들 문제처럼
00:44:22자, 광고가 곧 끝나갑니다.
00:44:24슛 들어갈게요.
00:44:25맑을 켜주세요.
00:44:28자, 시작해볼까?
00:44:33언니 미안.
00:44:35내가 좀 오버했어요.
00:44:37그래, 지연아.
00:44:39우리 그냥 대본대로 가자.
00:44:57사모님 오늘 인터뷰 너무 감동적이었어요.
00:45:02그래요?
00:45:03고마워요.
00:45:04떨려서 혼났어요.
00:45:05아니요.
00:45:06너무너무 자연스럽고 너무너무 아름다우셨어요.
00:45:11잠시 자리 좀.
00:45:13네?
00:45:14아, 이제 됐어요. 내가 지울게요. 고마웠어요.
00:45:17네, 사모님.
00:45:18아, 잠깐만.
00:45:25오늘 고마웠어요.
00:45:26이거 내가 구운 쿠키인데 맛이 있을지 모르겠네요.
00:45:30오, 사모님 감동이에요.
00:45:32저 이거 사진 찍어도 될까요?
00:45:35네?
00:45:36아, 사진은 무슨.
00:45:47저 이거 안 먹고 고의 간직할게요.
00:45:53고마워요.
00:45:55고마워요.
00:45:56고마워요.
00:45:59고마워요.
00:46:09고마워요.
00:46:10이번엔 어느 쪽이야?
00:46:12아직 조사가 끝나지 않았습니다만.
00:46:15아무래도 박요원 쪽이.
00:46:17뭐 뻔하겠지.
00:46:34사모님이 직접 구워주신 쿠키.
00:46:36뒤에는 20년은 족히 넘은 사모님 핸드백.
00:46:39사모님 사랑하고 존경합니다.
00:46:42하트 뿅뿅.
00:46:43야, 뭐하냐?
00:46:45나 완전 존경.
00:46:46이거 사모님이 직접 구워주신 거다?
00:46:49진짜?
00:46:50가지마.
00:46:51어, 안 돼.
00:46:52이거 우리 집 갑오야.
00:46:53아, 진짜 치사하네.
00:46:55사진이나 봐.
00:46:56우와.
00:46:56귀여워.
00:46:58귀여워.
00:47:07귀여워.
00:47:09어떻게 할까요?
00:47:13일단 괴한들이 사무소에 난입해서 공약집을 훔쳐 달아난 정도로 발표하지.
00:47:19네, 알겠습니다.
00:47:23그럼 그 여자애는?
00:47:26배우만 캐고 일단 캐.
00:47:30나중에 쓸 데가 있을 거야.
00:47:32네, 알겠습니다.
00:47:36이제 됐어?
00:47:49너눈이 주름이네.
00:47:54몇 살이래?
00:47:57네?
00:47:58그 여자애.
00:48:02대략 20대 후반.
00:48:08그나마 이번엔 미성년자는 아니네.
00:48:20갑니다.
00:48:22나 내일부터 당신 요리로 아침 먹는 겁니까?
00:48:28카메라 아주 잘 봤습니다.
00:48:32아, 그래요.
00:48:34당신이 어련히 알아서 잘 처리했을라고.
00:48:37아, 그리고.
00:48:39그 간판 기사 때문에 그러는데.
00:48:43특별히 잘 좀 처리해 주길 바래요.
00:48:46아니, 그 친구가 쓸데없이.
00:48:49내 얼굴을 직접 봤네.
00:48:52간판.
00:48:54기사요?
00:49:00알겠어요.
00:49:12여보세요, 국 대표님?
00:49:14네.
00:49:16음.
00:49:18나한테 뭐 숨기는 거 있어요?
00:49:21예?
00:49:22아이고 사모님.
00:49:23그럴리가요?
00:49:24제가 어떻게 감.
00:49:25내가 대표님한테 이러면 안되는데.
00:49:28자꾸 불쾌한 마음이 드네.
00:49:31사모님, 그게 그런게 아니고.
00:49:32별거 아닌 일로 심력 끼쳐 드리지 않을라구.
00:49:35지가 알아서 처리하고 나서.
00:49:37아, 예예.
00:49:37죄송합니다.
00:49:38명심하겠습니다.
00:49:39아, 제가 반드시 처리하고 나서 결과 보고하겠습니다.
00:49:42아, 예예.
00:49:43정해십십시오.
00:49:46아, 뭐.
00:49:48그제 어찌할았지?
00:49:51타겟대는 출발했지?
00:49:53네, 곧 잡아올겁니다.
00:49:56현재의 하나때매 이기이 뭐야.
00:50:00에이.
00:50:01아, 네.
00:50:04아, 네.
00:50:07아, 네.
00:50:09아, 네.
00:50:10으아, 네.
00:50:11아, 네.
00:50:11아.
00:50:11아, 네.
00:50:13아, 네.
00:50:14아, 네.
Commentaires

Recommandations