Passer au playerPasser au contenu principal
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Transcription
01:03Uy, ano yun? Problema na naman ba?
01:07Miss Margo, nasolve na. Balik ka na dun sa bagong hire mo.
01:10Ay naku. Kung di lang cute yung hinayupak na yun, malamang inodgod ko na siya sa mga maling stock na
01:16naibaba niya sa delivery truck kanina.
01:18Miss Margo, kalma. Yung puso mo. Maintenance mo ba? Hindi mo pa naino.
01:22Mamo-overdose na nga ako eh. Sandali nga, balikan ko lang yung tanga.
01:27Miss, imuha nga mo, baka marinig ka ng mga customers.
01:30Kaya mo sila?
01:32Miss Jarvie!
01:39Here's your order, Paul.
01:41Thank you.
01:50Hi, Paul. Welcome to Bruce Coffee. May I take your order?
02:07Uy, umulos na.
02:09Maaga pa.
02:10Hanggitay nung baka.
02:12Ano ka ba? Masa school na yun. Ano ang first time na dito?
02:25Ano? Ayaw mo ba?
02:37Chris, hindi pa natin ginagawa sa sofa.
02:46Ano ang first time na dito?
02:47Ano ang first time na dito?
03:15Ah! Ah! Ah!
21:15Mais...
21:16Mais...
21:16Mais...
21:17Tu vas te remer en plus.
21:20J'ai dit que c'est pas au cas.
21:22Mais...
21:22C'est-ce que tu vas m'a dit ?
21:24Mais...
21:24Mais, c'est la semaine que je vous remercie.
21:27Ah...
21:28Oh, je n'ai pas.
21:28Il y avait un garçon qui se dépassait à la unit.
21:31C'est un peu.
21:33C'est un garçon.
21:35Il n'y a pas seulement il y'a pas à la maison.
21:38Ah...
21:39C'est-ce que tu disais que tu ne sais pas si je suis ou...
21:41Tu sais pas si je ne sais pas?
21:43C'est pas la raison, c'est pas la raison.
21:43C'est quoi ça ?
21:44C'est quoi ça ?
21:45C'est quoi ?
21:48C'est quoi ?
21:48C'est quoi !
21:49C'est quoi !
21:50C'est quoi !
21:51C'est quoi !
21:51Qu'est-ce que je vous recommande ?
22:00Ah !
22:01Tout ce que nous avons ici, c'est bien ?
22:03Eh !
22:04C'est quoi que j'ai vu ?
22:06C'est quoi ?
22:07C'est quoi ?
22:08Sir ?
22:09I meanlin ?
22:10Matt ?
22:10Alam m'o,
22:11une beauté pour Marc ?
22:33Matt ?
22:34Math!
22:36Moi, Neng!
22:37Est-ce qu'on m'a dit ce qu'il y avait un favori de moi?
22:40Sorry.
22:41Est-ce qu'il y'a pas encore une heure?
22:44Je pense qu'il y'a pas encore une heure.
22:45Il y'a pas un menu, non?
22:47Puta!
22:48C'est bon.
22:48C'est bon.
22:51C'est bon.
22:52C'est bon.
22:53C'est bon.
22:53C'est bon.
22:54C'est bon.
22:55C'est bon.
22:55C'est bon.
22:56C'est bon.
23:02C'est bon.
23:03O, po'y mga guram ng customers na lang kumikindat sa'kin.
23:05Ako lang ay nahihiyangan kay Lolo mo eh.
23:07Parang isang buwan na lang yung bibilangin bago mo stroke.
23:10Pakang gano'n na lang ata talaga yung beauty ko.
23:13Ikaw, lilipat ka ba ng katipung ng brunch?
23:15fourteen, o is ale Roger's Beepなん?
23:16Eh, dy ba, doon ka nakatira?
23:19Talapit?
23:19Oh.
23:20Danas gastos.
23:22Bakit parang lahat ka yung gusto kumuwala dito sa brunch?
23:25Tanga, hindi ganon.
23:27Dapat, practical ka.
23:30Tsaka,
23:30C'est-ce qu'il faut qu'on retourner avec les collègues pour qu'il n'y a pas.
23:35C'est-ce qu'on, je vais à la counter.
23:47C'est-ce qu'on ?
23:57C'est-ce qu'on terminé.
24:02S'il yung but剛?
24:03Sino nga yun?
24:04Kid —huna magtanong? Curious?
24:06Galit siya kasi neray di yung pwesto niya
24:08Eh, may tatlo pa naman siya.
24:10Ipalitan niya lang ng pangalan yun.
24:11Pwede niya natulip buksan yun eh.
24:13Yung buti sana kung walang nakuhan ng droga dun.
24:16Isang tawag mo lang kay Santiago dun.
24:18Ubus lahat Chaco naytyy krog di yun, eh.
24:20Tayo'y nasa pwesto,
24:22tayo dapat ang niralespeto
24:26Ha?!
24:27Gago ba siya?!
24:29C'est pas mal, tu ne te la peur.
24:34Allez,
24:37on va,
24:38on va travailler, on va travailler, on va travailler.
24:44Oh,
24:46tu te l'as vu à l'excuse à mesins?
24:48On va, on va,
24:51on va.
24:57C'est ce que tu t'allais avec toi, baby?
24:59Oui.
25:05Tu es venu à l'oeuvre à l'oeuvre à l'oeuvre?
25:09Non, j'y ai pas à l'oeuvre.
25:10Tu ne peux pas à l'oeuvre à l'oeuvre.
25:13Tu as l'oeuvre à l'oeuvre.
25:14Tu as l'oeuvre à l'oeuvre?
25:16L'oeuvre à l'oeuvre?
25:18L'oeuvre à l'oeuvre.
25:22Sama ka, eh.
25:25Para malapit ka na sa'kin.
25:27Okay na ako kung nasan ako ngayon.
25:30Pwede namang mas okay.
25:36Yung bagay sa ganda mo.
25:43Yung bagay sa bango mo.
25:50Yung bagay sa sarap mo.
25:54Pee, matagin mo na lang ako.
25:57Bakit?
25:58Nahiya ka kay Pepe?
26:00Kaya mo siyang tumingin.
26:03Nilalong ngutak ko lang naman ngayon yung...
26:05Ano yung pinakamagandang babae sa QC ngayon?
26:08Sino yung pinakamagandang babae sa QC, Pepe?
26:12Simisigiya po, Basaris.
26:15Kita mo?
26:16Sino yung pinakamasarap na natikmang ko sa QC, Pepe?
26:22Simisigiya po, Basaris.
26:25Kahit siya, alam niya na ikaw yung pinakamasarap na babae sa QC.
26:33Hawakan mo.
26:37Naruin mo.
26:44Ah, pumunta Pepe.
26:47Pahalad pa lang ni Gia.
26:49Lalabas lang ka na eh.
26:58Ah!
27:00Ah!
27:01Ah!
27:01Ah!
27:01Putang ina!
27:02Sa'yo ko lang ipubutok pa.
27:03Ang sarap, baby.
27:04Sige pa!
27:05Ah!
27:07Ah!
27:08Ah!
27:08Inamukahan nalukan mo lahat!
27:10Ah!
27:13Ah!
27:16Ah!
27:17Ah!
27:19Ah!
27:21Punta, Pepe.
27:22Tissue!
27:29Ah!
27:29Adami ba?
27:30Isang linggo kami sa Cebu eh.
27:34Malamang.
27:36Masarap.
27:39Ah!
27:42Pepe, doon tayo sa dati!
27:45S-Boss.
28:14Sous-titrage MFP.
28:16Sous-titrage MFP.
29:07Sous-titrage MFP.
29:10Sous-titrage MFP.
29:15Sous-titrage MFP.
29:15Sous-titrage MFP.
29:17Sous-titrage MFP.
29:25Sous-titrage MFP.
29:26Sous-titrage MFP.
29:56Sous-titrage MFP.
30:26Sous-titrage MFP.
30:28Sous-titrage MFP.
30:55Sous-titrage MFP.
31:04Sous-titrage MFP.
31:34Sous-titrage MFP.
31:45Sous-titrage MFP.
32:15...
32:46...
33:15...
33:17...
33:19...
33:20...
33:22...
33:24...
33:25...
33:26...
33:27...
33:31... ...
33:34...
33:36... ...
33:39...
33:41... ...
33:44... ...
33:45... ...
34:24...
34:55...
34:58...
35:07...
35:08...
35:08...
35:09...
35:09...
35:18...
35:19...
35:20...
35:22...
35:22...
35:23...
35:29...
35:36...
35:38...
35:40...
35:42...
35:43...
35:45...
35:46...
35:48...
35:53...
35:54...
36:00...
36:01...
36:03...
36:04...
36:06...
36:11...
36:16...
36:17...
36:18...
36:23...
36:25...
36:26...
36:27...
36:27...
36:29...
36:29...
36:30...
36:32...
36:34...
36:34...
36:34...
36:35...
36:36...
36:36...
36:38...
36:38...
36:39...
36:39...
36:40...
36:40...
36:41...
36:41...
36:41...
36:42...
36:43...
36:43...
36:43...
36:43...
36:44...
36:44...
36:44...
36:44...
36:44...
36:44...
36:44...
36:45...
36:45...
36:45...
36:45...
36:46...
36:46...
36:46...
36:47...
36:47...
36:47Il y aura peut-être six stars pour les deux stars.
36:51Je ne suis pas à quel point.
36:53Oui, c'est bien.
36:58Tu es à quoi?
37:01Tu es à la question.
37:04Je ne suis pas à la question.
37:06Tu dois-tu me guillain?
37:09Tu es à quoi?
37:11Ah, c'est bien.
37:13C'est la première fois.
37:15Tu vas te demander.
37:17Ah!
37:18C'est bon.
37:20Ce n'est pas que j'ai été le premier,
37:21j'ai été le majeur,
37:23la Miss Sanya.
37:24J'ai 16 ans,
37:25non plus,
37:26un nerd et.
37:27Je suis toujours à la classe,
37:29c'est un type.
37:30Il m'a fait pour moi,
37:31parce qu'il me a fait avoir.
37:32C'est,
37:33nous voulons en la main.
37:37Mais j'ai aussi
37:38qui a été le moins pour la main.
37:43Tu sais quoi, c'est ce qu'on m'a raconté.
37:46C'est ce qu'il y avait deux points.
37:48Il n'y a pas, il n'y a pas.
37:50C'est à toi, je te promets.
38:01J'ai vu quand j'ai divergent.
38:04Il n'y a pas à l'air.
38:06C'est vrai, c'est vrai que j'ai vu quand j'ai vu.
38:11Thirteen?
38:13C'est Albert Candosa, j'ai l'aimé de la première fois.
38:16Je n'ai pas de la bilyar,
38:18j'ai l'aimé de la première maison.
38:22J'ai travaillé à la première maison.
38:24J'ai eu 5 p.m. pour ça.
38:27J'ai eu l'aimé de la maison.
38:30Et je n'ai eu la même de la télé.
38:32Et, je n'ai eu l'aimé de la bilyar.
38:36J'ai eu l'aimé de la bilyar.
38:40C'est un peu comme ça.
38:41Il y a 50 jours, il y a un soirée.
38:44Il y a un soirée, il y a 19h30.
38:46Mais il y a même pas si mamma.
38:48Il y a un autre.
38:51Il y a pas besoin de parler.
38:55C'est ce que tu veux, n'est-ce pas ?
38:57Nous nous nous sommes ?
39:00Sorry.
39:01Qu'est-ce que vous avez eu de la paix ?
39:05C'est-ce que tu me dis ?
39:10Il y a un peu plus.
39:14Il y a un peu plus.
39:14Il y a un peu plus.
39:16Il y a un peu plus.
39:19Il n'a pas un peu plus de sang.
39:24Il y a un peu plus.
39:25C'est ce que tu me disait encore ?
39:26Il y a quelques-uns ?
39:27Guia, arrêtez.
39:30Non.
39:31Tu es un peu plus ?
39:33Après trois jours,
39:36il y a un peu plus.
39:37C'est combien de Everybody !
39:40Il y a un peu plus.
39:42Il y avait quelque chose à ?
39:45Il y a un peu aussi.
39:46Il y a un peu plus.
39:51Elliot et donc,
39:53c'est ceiques...
39:55C'est à dire Greg.
39:57C'est à dire.
39:59Mais j'ai encore.
40:02Je n'ai pas encore.
40:04Parce qu'elle ne peut pas voir une mauvaise à moi.
40:07So sorry, Guia.
40:09Please.
40:11Pourquoi?
40:12Tu es juste à me demander, n'est-ce pas?
40:16Tu veux encore savoir quand tu vas ?
40:30Tu vas bien ?
40:33Tu vas bien, tu vas bien.
40:47Tu vas bien.
40:47Tu vas bien, c'est bon à voir.
40:51Tu residence, c'est bon à la mer !
40:53Je dois vous raconterai à toi.
40:56Ma chante, tu m'as appuie.
41:01Hein?
41:03Ne t'arrête pas.
41:07Je te prie.
41:10Je te prie.
41:10Aucine, c'est son-là.
41:12T'rabe-tu ?
41:13Je te prie,
41:14je t'ai déjà vu à l'ancien.
41:18Tu es pas le cas?
41:25C'est bon.
41:30C'est bon.
41:32C'est bon pour moi.
41:34C'est quoi que c'est le monde ?
41:41C'est le monde plus grand.
41:43C'est un homme dans le monde.
41:51Oh, tu es à la fin de la vie ?
41:58Tu es à la fin de la vie,
41:59comme ça,
42:00à la femme que vous a cherché.
42:09Tu es un bon.
42:13ça va qu'alors
42:13o
42:14c
42:15c
42:41la
42:44Tu n'as pas à la fin.
42:49Tu n'as pas à la fin.
42:57Tu n'as pas à la fin.
42:59C'est à la fin.
43:01Ah?
43:08Pag nakita ko ulit siyang paglumamot niya,
43:11papalamang ko sa'yang malasang bulmuhunin.
43:16Naintindihan mo?
43:18Aris.
43:21Ah!
43:49Naka-a-dalawa ka na bata.
43:51Isa nalang di-pingo ka na.
43:54Uh...
43:56Uh...
43:56Sous-titrage Société Radio-Canada
44:26Sous-titrage Société Radio-Canada
44:56Sous-titrage Société Radio-Canada
44:59Sous-titrage Société Radio-Canada
45:01Sous-titrage Société Radio-Canada
45:06Sous-titrage Société Radio-Canada
45:10Thank you.
45:16Sous-titrage Société Radio-Canada
45:18Sous-titrage Société Radio-Canada
45:27Sous-titrage Société Radio-Canada
45:29Sous-titrage Société Radio-Canada
45:31Sous-titrage Société Radio-Canada
45:34Sous-titrage Société Radio-Canada
45:36Sous-titrage Société Radio-Canada
45:39Sous-titrage Société Radio-Canada
45:50Sous-titrage Société Radio-Canada
45:53Sous-titrage Société Radio-Canada
46:07Sous-titrage Société Radio-Canada
46:10Sous-titrage Société Radio-Canada
46:13Sous-titrage Société Radio-Canada
46:14Sous-titrage Société Radio-Canada
46:17Sous-titrage Société Radio-Canada
46:28Sous-titrage Société Radio-Canada
46:33Sous-titrage Société Radio-Canada
46:35Sous-titrage Société Radio-Canada
46:38Sous-titrage Société Radio-Canada
46:48Sous-titrage Société Radio-Canada
46:50Sous-titrage Société Radio-Canada
46:54Sous-titrage Société Radio-Canada
46:55Sous-titrage Société Radio-Canada
46:57Sous-titrage Société Radio-Canada
46:58Sous-titrage Société Radio-Canada
46:59Sous-titrage Société Radio-Canada
46:59Sous-titrage Société Radio-Canada
46:59Sous-titrage Société Radio-Canada
47:00Sous-titrage Société Radio-Canada
47:00Je vais prendre l'access card à Concierge.
47:07Kia?
47:08Est-ce que tout va bien?
Commentaires

Recommandations