00:03My name is Linsu.
00:05I am the mother of my mother.
00:07The mother of my mother,
00:09all the people called me.
00:34Do you want me to tell you what you're talking about?
00:39Who is there?
00:44Come on!
00:46Mom, don't worry.
00:48I'm here.
00:49Don't worry.
01:01能说说被拐卖的这些年您是怎么熬过来的吗
01:06怎么熬日日流泪夜夜煎熬
01:14好在我盼了这么多年林老跟着人贩子终于死了
01:15我终于逃出来了
01:19可我想不明白 碎碎 妈那么疼你 你怎么能这样对妈妈
01:28如果不是林三凡两次告命 妈早就能回到外公身边了
01:30为什么 你为什么要这么对妈
01:41林岁同学 你母亲顾清然女士是首富顾家的千金
01:44你只要跟着她逃出去 就能住别墅 坐豪车 穿名牌
01:50你为什么要告命
01:52对呀 你到底图什么 妈哪里做得不好 为什么一定要帮你的人贩子爹拴住我
02:10记者姐姐 你想知道原因的话 得答应我两个要求
02:14什么要求
02:16什么要求
02:17第一 开一场全球直播 让所有人都能看见今天发生的一切
02:22为什么 这样只会让你被所有人唾弃
02:25一个受害者的女儿
02:28三番四次的帮人贩子阻止妈妈逃跑
02:29这个忘恩负义的故事
02:34足以让全网掀起轩然大波
02:40记者姐姐 答应我吧
02:43我保证 这笔交易你不会吃亏
02:51好 开全球直播
02:54很好
03:03那我的第二个要求
03:04是在全世界面前
03:07曝光我父亲这些年的日记
03:10将真相风之以众
03:15看他妈受苦的日记
03:16这不是结伤疤吗
03:18该不会是想耍个花招吧
03:20该不会是想耍个花招吧
03:25我同意看日记
03:26我想知道
03:27为什么我十月怀胎生下的亲骨肉
03:30要这样对我
03:31妈
03:31不能看
03:32不然
03:34我也支持看日记
03:36因为
03:37我始终相信
03:39人性本善
03:40看似善良的未必是好人
03:42人贩子的孩子也未必是坏种
03:45所以
03:46我想给这孩子一次辩白机会
03:48看看他到底有什么苦衷
03:51既然没人反对
03:53那就打开日记看吧
04:04既然没人反对
04:09那就打开日记看吧
04:11老大站在我这边
04:18老哥
04:21你要是敢逼我去赔那些恶心的畜生
04:23我今天就死在你面前
04:28贱人
04:29把三千块钱买来的剑骨头
04:32要你陪谁睡
04:33你就得陪谁睡
04:35不听话老子打死你
04:36爸爸
04:38别打妈妈了
04:39别打了 求求你了
04:41爸 妈不听话用这个打
04:45碎碎 你
04:46好 很好
04:50你这小白眼狼比老子的心还硬
04:51有意思
04:59你他妈还试人吗
05:00老子现在就弄死你这个畜生
05:07放开我
05:37老子要弄死他
05:39你是真有什么苦衷呢
05:40是吧姐
05:46如果你们想知道真相
05:51只要将剩下的日记看完就行了
05:52什么意思啊
05:54难道
05:55这其中真的有隐情
05:57零三年九月五号
05:58今天老二那小剑种
06:01居然想偷偷帮他妈通风报信
06:03幸好老大跟我说了
06:09帝帝
06:12你在干什么
06:14没什么
06:23你弟干啥去
06:23不知道
06:25不过我看他往衣服里藏东西了
06:27可能是妈给他的
06:28小兔崽子
06:30找死
06:35小兔崽子
06:36我让你报信
06:39我让你报信
06:41让祖宗好好看看
06:42我连家出了个白眼狼
06:46我要找赤法袁叔叔
06:50我要当旧初姐姐
06:53跟妈妈的男子汉
06:55老二要不是个男娃
06:57我早把他打死了
06:58可惜忠诚的老大不带吧
07:01姐
07:02我那么相信你
07:04你为什么要这么对我
07:05为什么
07:06八岁
07:09你弟弟才八岁的时候
07:10已经想着保护你这个姐姐了
07:12你呢
07:13你干了什么
07:14你配当人吗
07:15谢谢
07:18盐盐才八岁就想着保护你了
07:22你怎么舍得这样对她呀
07:25你的心还是肉作的吗
07:26她看弟弟被打一点反应都没有啊
07:29冷血动物
07:30这种人真的没救了
07:35别看了
07:36直接把人带走
07:37这种人还有什么好审的
07:39直接抓起来
07:40进监狱也好
07:41去伤款所也罢
07:42绝不能让她这种变态危害人间
07:45就剩下两篇日记了
07:46不继续看
07:48你们永远不会知道真相
07:52你们确定吗
07:55不如我们看完吧
08:02我怎么觉得这小姑娘不对劲
08:03二零零五年七月三号
08:05我快气疯了
08:08今天老大被的贱人和老二策反了
08:09今天老大被的贱人和老二策反了
08:09今天老大被的贱人和老二策反了
08:09今天老大被的贱人和老二策反了
08:11碎碎
08:12盐盐
08:13听妈妈说
08:14等会咱们从后门走
08:16一路往东跑
08:17跑到镇上
08:18找到派出所
08:19找到派出所
08:20咱就得救了
08:20记住
08:22千万别出生
08:25出生就完了
08:26等我们逃出去以后
08:28妈妈带你们回顾家
08:29外公有大房子
08:31有吃不完的肉
08:33你们可以去上学
08:34被新书包穿新衣裳
08:36再也不用挨打了
08:37好不好
08:38好
08:50妈一定会带你们逃出去
08:52过上好日子
08:52到时候没人能欺负咱们了
08:56快 跟上
08:59难不成他真的有什么难言之隐
09:03否则他没理由告密啊
09:18幸好老大在关键时刻
09:19弃暗投迷
09:28快走
09:29快走
09:30爸
09:31妈要跑了
09:33你快来啊
09:34快来啊
09:35快来啊
09:36碎碎
09:36你疯了吗
09:37你知不知道你在干什么
09:39妈的
09:40你见人还敢跑
09:41快跑
09:42快跑
09:42爷爷快跑
09:43去找外公别管妈妈
09:44快别回头
09:45跑
10:00带住
10:01在那儿呢
10:02带住
10:07快快快快快快
10:09No, no, no!
10:10Don't go!
10:16You don't want to go!
10:19I'm going to beat you!
10:24It's not that old girl that's her daughter.
10:27I'll have to pay for her $3,000.
10:29I'm going to pay for her.
10:30She's going to help her to help her.
10:32She's going to help her!
10:33She's going to help her!
10:35Why don't you put her in the女儿?
10:36She's going to be a man!
10:37I don't know.
11:07What are you doing?
11:08Don't talk about it.
11:09Just so.
11:10You're looking for a small child.
11:13You're feeling so sad.
11:14What are you doing?
11:16You're selling me.
11:17You're selling me.
11:18You're selling me.
11:20You're selling me.
11:22You're selling me.
11:24You're selling me.
11:25You're a demon.
11:26You don't think I know.
11:28When I was dead, you'd be dead.
11:30Why would you save me?
11:31If I was dead, I'd never die.
11:35Why did you kill me?
11:37Why did you not catch me?
11:40Why did you kill me?
11:41This is not a bad place.
11:43Why do you decide that person?
11:43You're so good.
11:44But your mother and daughter is so harsh.
11:48You're selling me.
11:50You're selling me.
11:51That's what I'm trying to do.
11:52You're selling you.
11:53You're selling me to his right.
11:55You're selling me.
11:57It's true.
11:58You'd love me to take today's release?
12:00If you know the news will be released,
12:01It will prove that you are a good person.
12:04You've never met so many people in the past.
12:07You know that person's broken up your mother?
12:09You're a good person.
12:11You have no hope to see you?
12:16You're a good person.
12:16You're a good person.
12:17You're a good person.
12:21I believe you've been holding up to the right now.
12:24You're not because I'm so sorry.
12:26You're still a good person.
12:28So you're sure?
12:30Do you think that the real truth is just one step?
12:34Do you want to go down?
12:50It's not enough!
12:51You don't want to go!
12:56Why don't you want to go?
12:59Mom, give me a解释.
13:09Because I don't want to know what you're going to do.
13:12I don't want to know what you're going to do.
13:18I don't want to accept that my child is the biggest one.
13:23I don't want to remember that day.
13:30What are you going to do to make a mistake?
13:32Are you looking at my mom's head?
13:34Look at my mom's head.
13:37Look at my mom's head.
13:38She's not going to do that.
13:46And look at my mom's head.
13:51It's going to be a problem,
13:53You're not going to make a mistake.
13:59付出惨重代价
14:03要不是你 我和妈妈根本不可能受这么多罪
14:06对 赶紧把这女孩关起来
14:08这就是个天生的坏种
14:09这个零碎简直不是人
14:12这种人渣活着就是浪费空气
14:15你们无理由地谩骂我羞辱我
14:17我忍了
14:22可你们就真的不想看看2006年4月1号到底发生了什么
14:24不想知道我妈为什么这么害怕
14:26不敢让你们知道这一天的真相吗
14:46杀孟女士
14:48要不 你给大家看看吧
14:54不能堆尽
15:05How can I do this?
15:07This year, if it was to the end of the world,
15:09it would be taken to the end of the world.
15:12The truth is,
15:15it is finally coming.
15:22In 2006, 4月 1日,
15:24the woman who has a great relationship with the woman,
15:27she was in the first place.
15:28She was not paying the money.
15:29She should have taken care of such a beautiful woman.
15:33How can I?
15:34The date of the year is how to write this?
15:36The woman who has a great relationship with the woman?
15:39She is not the one who is the woman.
15:43That's not what she is talking about.
15:49I am not a matter of fact.
15:49If you have a woman like me,
15:51You are so good, how could you kill me?
15:55Mother, the day of the day is bad.
15:58It's been a long time for you.
16:00Why are you so scared?
16:03Are you afraid of me?
16:04I'm afraid of you.
16:11I'm so angry.
16:13I'm so angry that you have been killed so many years.
16:15Now you're still going to kill me with my wife.
16:17Mother, you're dead.
16:19Mother, you're dead.
16:20Mother, you're dead.
16:22Mother, you're dead.
16:26Mother, you're dead.
16:27Mother, you're dead.
16:28But just a day of the day, it doesn't mean anything.
16:31Can you take out any other evidence?
16:35The evidence is a evidence.
16:36You can't believe me.
16:38You can check the report of the report.
16:40Who did it?
16:41Who did it?
16:41Who did it?
16:41Who did it?
16:42Who did it?
16:48What are you doing?
16:49What are you doing?
16:54What are you doing?
16:55Why are you here?
17:49放屁顾洪远这辈子都把清燃当掌上明珠整个顾家这些年都在苦苦寻找清燃你一个小丫头骗子凭什么污蔑我们林岁我知道你从小在那样的环境里长大心里可能不太正常
18:01但你不能为了洗白自己就把脏水我们身上泼你妈已经够苦了是啊
18:08水水咱们是一家人有什么事不能好好说呢你妈妈受的苦还不够多吗
18:09哇 这顾家人也太善良了吧被这么污蔑还好好说话林岁你看看人家的格局你配吗前面的日记是真的但最后一页肯定是假的林岁造假
18:34外公以您的实力找个笔级鉴定专家不难吧让专家来鉴定一下这最后一页到底是不是领老跟险不就水落石出了吗
19:03不不能找专家不能不能找专家为什么不让找专家对啊如果这日记是假的找了不更能证明顾家人的清白吗顾女士您为什么不让找专家
19:32如果日记是假的鉴定一下不就能还您和家人的清白了吗我我没有不让找我只是因为因为我不想再被这件事折磨了那一日记不管真假都不重要重要的是林岁他对不起我他害了我一辈子这理由也太牵强了吧对啊怎么感觉他在怼上正常反应不应该是巴不得鉴定吧
19:54妈你在怕什么我我没有怕我只是只是不想再回忆那些事了既然意见不统一我们投票表决吧
20:15在场所有记者同意找笔记鉴定专家的请举手好的全票通过既然大家想看那就鉴定吧
20:20我顾洪远行的证做的值不怕查清然让他们查
20:44鉴定结果出来了嗯
21:00这最后一页的笔记是最后一页的笔记是是与前面完全不同的所以这一段日记是我造的我去果然是假的我就知道
21:28林岁你真的没救了到这时候还想骗人这骗子拿假日记来糊弄我们浪费大家感情碎碎外公不怪你你从小在那样的环境长大心里扭曲也正常没错碎碎心里有问题我们就去治顾家会出钱让你去最好的精神病院好好治疗你还年轻还有救
21:56我就知道我就知道她是骗人的我的亲骨肉怎么会变成这样姐你太让我恶心了如果你不跟妈和外公一家道歉那我再也不想看到你我说了日记是真的最后一页也是真的反而是这专家在骗你们
22:24鉴定报告都说是假的你还嘴巴到这份上了还在狡辩你到底有没有羞耻心林碎你承认自己造假的那一页的计划有什么他们真的会把你送去指卡区呢记者姐姐我没有造假的就算是被送去测课也只能证明我说的是真话
22:46大家已经给了你足够的计划一而再再而三地撒谎狡辩就别怪外公不讲情面了来人把这小丫头送去执法局好好拷打林碎你涉嫌伪造证据扰乱公共秩序请跟我们走一趟
23:16你俩我去小丫头你自己乱走你自己乱走你自己乱走你自己乱走我来不想就会想到你了你自己乱走你自己乱走好你自己乱走
23:43Remind me
23:44Oh, oh, oh, oh, oh.
24:15Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
24:27Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
24:31oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
24:33oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
24:34oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
24:34oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
24:35oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
24:46The people who are convinced are the true truth.
24:48You still have to be honest with me?
24:50You think I'm lying?
24:53You're not lying.
24:54You have been lying to me?
24:56You have been lying to me.
24:56You have been lying to me.
24:57You have been lying to me.
25:00You don't have to lie to me.
25:02You know what I'm lying to you.
25:06You're not lying to me.
25:12I'm not lying.
25:18It's hourly.
25:20You have to worry about me.
25:22We are going.
25:29Next question, I will tell you about the matter.
25:33You just need to reply if it's or not.
25:35I know.
25:36First question,
25:38the content is written in your own pocket?
25:40Yes.
25:41It's written in the pocket.
25:41林老根寫的
25:48他竟然没有撒谎
25:50第二个问题
25:52日记最后一页
25:53关于拐卖你母亲的真凶是顾家亲属
25:56这一页的内容是林老根亲笔写的吗
25:59是
26:00曲线好像没怎么动
26:05难不成他从头到尾说的都是真话
26:06真凶真是顾家人
26:08那真凶到底是谁啊
26:09我好着急 好想知道
26:10第三个问题
26:15请你告诉我真凶是谁
26:16真凶是谁
26:28抱歉医生
26:31我只能回答是或不是
26:35何况这个问题应该不在询问范围内吧
26:36我没有义务回答您
26:38不是 这个林碎也太吓人了吧
26:41我感觉他智商是不是很高啊
26:43居然把专业医生耍着玩
26:44哪有那么玄乎
26:45我看就是这个测谎仪不好使
26:47行
26:48第四个问题
26:49林碎
26:54你地铁铭棍告发弟弟出卖母亲逃跑
26:57你做这些事的时候目的是什么
27:02或者说你做这些事是为了帮助林老根残害你的母亲和弟弟
27:04是还是不是
27:08是
27:09是
27:09我就是为了害他们
27:16撤了 许先生变了
27:19他回答是的时候测谎一爆了
27:20他在撒谎
27:21难不成
27:22当初他递铁棍告密出卖妈妈不是为了害他们
27:25我真的很好奇
27:26真相到底是什么
27:27林碎
27:27What are you thinking about?
27:42What's the hell?
27:49Linsu, you're still hiding in what kind of secret?
27:58Let's go to this one today.
28:01Okay.
28:12What is he thinking about?
28:16My sister.
28:19You saw that I didn't lie.
28:22I know.
28:26I can't leave anymore.
28:53If you knew her, she won't be so much better.
28:56She's a real person who's dead,
28:58and she's a real person who's dead.
28:59She's a real person who's dead.
29:01She's a real person who's dead and she's dead.
Comments