Skip to playerSkip to main content
Watch Soul Land 2: The Peerless Tang Sect Episode 28 with English subtitles in HD 720p quality.
Continue the exciting journey of the next generation in the legendary Tang Sect as powerful spirit masters face new challenges, intense battles, and unexpected twists. Episode 28 delivers thrilling action, emotional moments, and stunning animation that every donghua fan will enjoy.
📺 Video Details:


🎬 Title: Soul Land 2: The Peerless Tang Sect


📺 Episode: 28


🌐 Language: Chinese


💬 Subtitles: English


🎥 Quality: HD 720p


🎭 Genre: Action, Adventure, Fantasy, Martial Arts, Donghua


If you enjoyed this episode, Like 👍, Comment 💬, Follow ❤️, and Share 📤 to support the channel and stay updated with future episodes.
#SoulLand2 #ThePeerlessTangSect #Episode28 #EnglishSub #Donghua #Anime #ChineseAnime #SoulLand #MartialArts #Fantasy #HD720p #LatestEpisode #AnimeFans #ActionAnime #Cultivation
Transcript
00:00詞曲 李宗盛
00:01詞曲 李宗盛
00:21我 在迷失路的方向
00:24期待著一色光亮
00:31風花過面幫著
00:32愛恨交織的傷
00:35傾訴不完的衝傷
00:41暗夜的曙光
00:42傷痛過 血淚落
00:44虎過 回過 也重新來過
00:51像命運承諾
00:53淚落 變成不漏搏
00:55無落我 全力已付出
00:58冰火去
01:01守護著 埋伏
01:06沉默
01:07沉默
01:11終點了命運之火混沫
01:15挑向了 沉落改闊
01:19祝此之虛
01:25驅死
01:40妮公又往里迟失了
01:42間歇
01:43赵賢
01:44趕快
01:44蝴蝶
01:45Oh, you're a real person.
01:48You're a real person.
01:49And I?
01:50I'll give you one more.
01:51That's how I see you.
01:53Seven and two are good.
01:55Can't you see me?
01:56You can't get back to me.
01:57You're a real person.
01:59We need to get back to you.
02:02You're a real person.
02:04You're a real person.
02:05You're a real person.
02:05You're a real person.
02:08You are a real person.
02:25You know what the hell is doing?
02:29Why did we build this cool stone in the air?
02:32How many of my students build this strange crap?
02:33How did they build these strange creatures?
02:38That's what I would like to know for you.
02:40The only secret is for you.
02:40It's amazing.
02:41Well, I'm sure you're representing the Shreddiver that I did.
02:47I'm starting to join in the first time in the Bay Area of the West.
02:48I'm so sure you're here.
02:53That's why I met a five years of the Bay Area of the Bay Area of the Bay Area of
03:00the Bay Area of the West.
03:02They're named for the Shreddiver's strange.
03:05It's not a hero.
03:07It's a hero.
03:09I think it's because of the death of the death.
03:13This is a hero.
03:15It's the hero.
03:18The hero.
03:18The hero.
03:19The hero.
03:20The hero.
03:21The hero.
03:25I have been told that.
03:30There are some other people on the war.
03:32She won the title of the battle of the war.
03:33She's got a great battle.
03:34What time will I become the hero of史莱克?
03:38Of course.
03:40The hero of the world.
03:42We will be taking action of the the hero of史莱克.
03:44That was the hero of史莱克 7th question.
03:46An idol?
03:47That's right.
03:49That was the hero of the hero.
03:52If we could just come back to史莱克.
03:55The hero of史莱克 the hero.
03:55We'm not hoping that we will be the greatest potential.
04:26Oh, my God.
04:29I want to know how you can see it.
04:36Actually, there's nothing.
04:37I'll let you feel it.
04:39You'll know.
05:09This young man can only be able to give up a thousand years.
05:14But the first young man can only give up a thousand years.
05:18I'm not sure I'm going to get the same.
05:21Oh, no!
05:24Is this young man a human being?
05:26Your first young man will be able to give up a thousand years and a hundred years.
05:31Only 10 million years can give up a thousand years.
05:38难道这小子是十万年魂兽化行吗?
05:40玄老!
05:41玄老,我是唐门弟子。
05:45唐门的子鸡魔头和我的灵魔相结合,
05:47就产生出了类似于灵魂冲击的技能。
05:50魂迹变异!
05:54玄老!
05:57你的十年魂魂过于奇异。
05:59我刚才试探了一下他的极限,
06:01其强度远超十年,甚至千年魂魂。
06:05但魂魂颜色没办法造假,
06:09确实是货真价实的十年魂魂。
06:11让你一个人类也不可能想到,
06:17把外面魂魂跟十年魂魂的颜色可极其相似的。
06:18不过这个人类真强啊,
06:23他的实力或许不在魂兽时期的我之心。
06:24好了,你们也回去吧。
06:27这一次,你们是作为史莱克学院的预备队,
06:34出战全大陆高级魂师学院斗魂大赛。
06:36五年后,
06:40我希望你们能够成长为正选队员。
06:41是!
06:49文强!
06:52和师兄,和师兄,小香。
06:54你们还没走吗?
06:56当然要等你们出来,
06:58刚刚的大乱都雪麻散。
07:00你们俩可是我们胜负的最大功臣。
07:01不不,
07:02没有你们将对方聚冗成一线。
07:05我和王冬的五魂融合计,
07:06根本起不到骑兵的效果。
07:08没错,
07:10五魂融合计要是一击不中,
07:12最先淘汰的就会是我们。
07:14行了,
07:15你们就不要度相吹蜂。
07:16Let's go.
07:18Let's go.
07:19We'll wait for you.
07:20There's another reason.
07:21That's to confirm your birth date.
07:24Birth date?
07:25We are now the best of the seven-year-old.
07:28We'll compete with the next seven-year-old.
07:31Of course, we'll be like the first time of the old-year-old.
07:33Let's decide to decide the number of the number.
07:37Okay.
07:38My birth date is 5月27.
07:41I'm 4月23.
07:43I'm 4月10.
07:44I am 4月23.
07:47On December 26th.
07:50On December 26th.
07:51On December 26th.
07:52On December 26th.
07:53On December 28th.
07:56On December 28th.
08:01The place I can't find out.
08:04How I can't find out the place?
08:06The place I can't find out.
08:09Let's go for the fourth.
08:11Let's go to a 3 and a 4.
08:14It's just a good job.
08:26I can't think I'm going to go to the 5th stage.
08:29The team, the king, the king, the king.
08:31You're all a little more than me.
08:33Especially you.
08:34The king.
08:36You're the king of the world.
08:39I have a great idea.
08:40Let me talk to you about the king of the king.
08:42I found the king's key in many places.
08:45The king of the king has a new power.
08:47I think that it is the king of the king.
08:49It can come together to build the power of the king.
08:53To engage the power of the king of the king.
08:55For the potential for that,
08:55I decided to enter the king of the king.
08:58I'm going to enter the king of the king.
08:59To enter the king?
08:59Yes!
09:02To enter the king of the king.
09:04Happy birthday!
09:05Happy birthday.
09:10This time we are going to win the game, and we are all in the game.
09:14I am going to play the game.
09:18I will play the game.
09:19I will play the game for you.
09:27Nannann.
09:28She, she...
09:29You call me the brother.
09:31You're not the king of the game.
09:33That's what you call him.
09:34And...
09:35You're going to play the game in the game.
09:36What do you think about?
09:37How did you get to eat?
09:38I've eaten so many fish.
09:40I'm able to be the VIP guest.
09:44How are you?
09:45How are you?
09:46If you're interested to join us in the Tawman,
09:48do you want to join the Tawman?
09:50If you want to join the Tawman,
09:51I'm not talking about the other words.
09:52I'm going to go.
09:53Let's say that,
09:53we're going to do the next few days
09:54from the normal school of college.
09:57We're going to do the best.
09:58What kind of teaching?
10:00A special skill?
10:01Yes, that's it.
10:03It's simple and simple.
10:19I don't know.
10:40There are 10 days
10:42The entire world of the world of the world of the world of the world of the world of the
10:45world is going to start
10:46That's where the world is
10:49You as a preparer隊員
10:51It's time to meet the right team of the world of the world of the world
10:57Xenor, your意思 is...
10:59You want to take us to meet the right team of the world?
11:02They're here
11:31Let's go
11:40出生了
11:42出生了
11:44出生了
11:45不招摇
11:47就不是史莱克奇怪了
11:50你們都是本次代表史莱克學院
11:53出展全大陸高級魂獅學院大賽的隊員
11:55相互介紹一下吧
11:57相互介紹一下吧
11:58
11:58
12:00姚浩軒
12:02五十五級
12:03控制輔助系戰魂王
12:04林洛辰
12:07五十五級控制系戰魂王
12:08陳子豐
12:11五十七級強攻系系戰魂王
12:13公陽末
12:15五十九級輔助系戰魂王
12:16七夕
12:19五十六級閩攻系戰魂王
12:20戴耀橫
12:24六十四級強攻系戰魂帝
12:27戴耀橫
12:27她是那個人的
12:31她是白武公爵與公爵夫人的敵長子
12:33戴耀橫的親哥哥
12:37戴耀橫
12:38馬小桃
12:39六十七級強攻系戰魂兵
12:41六十七級
12:43六十七級
12:46不愧是內院弟子
12:47五名魂王
12:48兩名魂帝
12:49要知道
12:52全大陸高級魂師學院大賽的參賽選手
12:53是有年齡限制的
12:55這說明
12:57這七名內院的學長年齡
12:57全都在二十歲以內
13:02你們都已經簡單地認識了對方
13:05為了讓你們加身印象
13:07今天你們的訓練
13:09就是來一場友誼賽
13:10友誼賽
13:12我們要跟正選隊員對戰嗎
13:15那我們豈不是死定了
13:17不是混合對戰
13:19馬小桃
13:21戴耀橫
13:22你們各帶一隊
13:23馬小桃
13:24你修為較高
13:25所以你這邊
13:28帶兩名正選隊員和四名預備隊員
13:32但由你優先選擇正選和預備隊員一次
13:34戴耀橫
13:35你帶三名正選隊員
13:37三名預備隊隊員
13:42第一名正選隊員
13:43我選龔羊莫
13:44小桃妹妹
13:45你真有眼光
13:46第一名預備隊員
13:49我選霍羽浩
13:52小桃姐怎麼選了秀為最低的兩環大混石
13:54你還在等什麼
13:55快過來
13:56
13:58
13:59他就是故意的
14:00羽浩魂力不強
14:01待會兒比賽的時候
14:03自然要馬小桃多多照顧
14:04該你了
14:07陳子豐
14:08許三十
14:12希希
14:13貝貝
14:15貝貝
14:15林洛塵
14:17姚浩軒
14:18我要跟楊楠一隊
14:21我要跟楊楠一隊
14:22何菜頭
14:23江楠楠
14:27楊楠
14:28楊楠
14:29楊楠
14:29楊楠
14:29楊楠
14:30楊楠
14:30楊楠
14:44楊楠
14:45楊楠
14:46楊楠
14:47楊楠
14:50楊楠
14:50楊楠
14:50楊楠
14:50楊楠
14:52楊楠
14:52楊楠
14:52楊楠
14:54楊楠
14:55楊楠
14:55楊楠
14:56楊楠
14:59楊楠
15:02楊楠
15:04楊楠
15:05楊楠
15:05楊楠
15:06楊楠
15:06楊楠
15:09楊楠
15:10楊楠
15:12楊楠
15:14楊楠
15:15You are the one.
15:16There are two.
15:20My sister,
15:21you didn't want to go on a lot.
15:24You were very clear that we had to do so many things.
15:27I have no better.
15:28The power to be with my brother?
15:31I am gonna give you the power to me.
15:33If you want to give me the power to me,
15:35I am the ones to take care of you.
15:37But I'm not sure that I can be able to solve it.
15:40I can help you.
15:42See You,
15:43I'll invite you to the pair.
15:44Then the power to be one.
15:46The power to be one.
15:47The power is so strong.
15:48The power to be with me.
15:51The power to be with you.
15:53You'll be also proud of Your brother.
15:55How the power to be with you.
16:25Let's go.
16:27Let's go!
16:28I have a question.
16:29I heard that in the
16:30The Seven companies'
16:31game team
16:31has a
16:32but you are not.
16:35There is a
16:35but when I came back
16:37he would be a
16:38player.
16:39We don't need
16:40other people.
16:41Only in the
16:42game team can be
16:42trained.
16:43I think in the
16:44game team
16:45could be
16:46no
16:46power.
16:49The team
16:49gave him
16:50to
16:50to
16:52the
16:53If he doesn't want to become the
16:54of the strange team,
16:56he will definitely tell you
16:58that in this era of the strange
16:59of the strange team,
17:00he will never be able to do it.
17:02What?
17:04I only believe the strange team.
17:17I can't think so quickly
17:19and the strange team will be together.
17:23There you go!
17:37It's so easy!
17:37Let's go!
17:57但是我 就让一路去着每一道伤口吸进我的脆弱
18:05原来月回去的泪才能淹没了脆弱
18:07原来月回去的泪才能淹没了脆弱
18:09刚洗澡勇敢一挣一挙相拥
18:10还想要继续逛 有你风不退啊
18:16让痛苦住进你眼眸
18:20别怕未来的模样不负曾经的凝望
18:22There are so many ideas, there are so many ideas.
18:26There are so many ideas, but not just like this.
18:30This road is the one that has you in the side.
18:36You are like this, you are like this.
18:44You are like this.
18:48幸福了 无患了 你还在疯什么 回首了 再见了 别不想回头啊 伤心中的梦啊 去追放
19:18雨昂 压制李洛晨
19:20我一个大魂师 能压制得了一位魂王吗
19:23这俩辅助系正选队员 没一个等线之位
19:28都要时刻记在英勇中的刺客魂王时期
19:30我怎么觉得他这剑 释放的是湿山眩海的味道
19:33血魔白骨三大魂记齐瓦
19:36暴扰的骑士是戴法边完全不能抵抬
19:40成长我绝强的单体攻击
19:41火力其中
19:44接下来若还是同样的战斗 可没什么意思
Comments
Epic Reel Studio
Creator
🔥 Episode 28 is here! Watch Soul Land 2: The Peerless Tang Sect Episode 28 with English subtitles in HD 720p. Don't forget to like, comment, and follow for more weekly donghua episodes!

Recommended