Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Marriage Game of Shadows
Transcript
00:00I...
00:01... I will...
00:03My father, my slave owner is from the cemetery in Malmene.
00:17Susan?
00:18Mrs. Susan, come back!
00:22My uncle was running away from Malmene.
00:25Ms. Sharon!
00:27Father!
00:28I got my car on the road.
00:31Don't go!
00:32Don't go!
00:33Don't go!
00:35Don't go!
00:35Don't go!
00:36Don't go!
00:38Hey!
00:42Hey!
00:42Hey!
00:48Hey!
00:50Hey!
00:51Ah!
00:58You...
00:58You still alive?
01:00You can see that.
01:01That was my daughter.
01:03She has my daughter.
01:06I want to get her together.
01:07If you have to come and meet me,
01:10I can take care of you.
01:12I'll continue to stay in my house.
01:32So, when you got married?
01:42I'm sorry.
01:44I'm already married with people.
01:48You don't care.
01:50Who doesn't know you love me?
01:57You're wrong.
01:58And what can I get you from?
02:03An guy.
02:03Your a man who can't edit again.
02:05Be careful in being your own man.
02:08Damn!
02:10No!
02:11Yeah, no!
02:13No!
02:13No!
02:41Oh, take me back again
02:45I was 16 with an open heart
02:51Windows down in a bitter heart
02:54And I was 16 with an open heart
02:54This year is the year I was born again
02:58The world was born again
03:00He was the father of Hoh Hoh
03:01But he was not alone in my home
03:03He was the father of Hoh Hoh
03:04He was the father of Hoh Hoh
03:06The father of Hoh Hoh
03:06The father of Hoh Hoh
03:08If there is any chance to have any chance
03:10I will ask you
03:14There was a day when I was free
03:16Not a care that I could see
03:18So could I pay
03:19Bye bye, bye
03:20Bye bye
03:21Bye bye
03:22Bye bye
03:22Bye bye
03:34Bye bye
03:36Bye bye
03:37Bye bye
03:38Bye bye
03:52Bye bye
03:55I love you.
03:56We can get married.
04:03I've done two things.
04:05First, I'll be back to you.
04:08Second, I'll be back to you.
04:10Now, I'll be back to you for the position of the president.
04:14Please.
04:20Sorry.
04:22You're not going to die.
04:28First, I'll be back to you again.
04:31I haven't met you.
04:33You love to get married.
04:34You love to get married.
04:35It's not a matter of fact.
04:36If you're not a matter of fact,
04:38you're not going to die.
04:39This is the house of the father's house.
04:41It's not your house.
04:43You can't say that.
04:45Now, she's a woman.
04:47She's a woman.
04:49She's a woman.
04:56You should be a woman.
04:58That's the place to return.
05:02If you're in the зат ilum Mystery,
05:05You're from the castle room?
05:06You trust the mother's house.
05:13After that, the client is out.
05:15This is the same amount you have done.
05:20I'm going to take a look at this place.
05:22I'm going to take a look at this place.
05:25Thank you,三叔.
05:30The son of my son is my one.
05:32The business of the three brothers and sisters
05:34took all of the members of the group
05:36and took all of the members of the group.
05:38I am the only one of the members of the group.
05:43You know,
05:44all of the members of the family
05:46are my own.
05:50I am the only one.
05:52I am the only one,
05:53if I am the only one,
05:56it's the most official and the family of the family.
06:00I am the only one.
06:01I am now going to take the name of the family of the two brothers and sisters.
06:04This woman,
06:06I will cut off my son.
06:06Your son is娘 once the other one.
06:10You will cut off my son.
06:11I will be sorry if the other one gets back.
06:14You get married?
06:16Right.
06:16Hey!
06:17Ah!
06:20You're so big!
06:21You're going to criticize me!
06:23What do you know me?
06:25I'm a big fan of all my friends.
06:27I have a lot of my friends.
06:30If you know you're a tree,
06:32you're going to kill me!
06:33You're not listening to me!
06:35You're not listening to me, right?
06:37Have you ever seen me?
06:39I'll go back to my house!
06:41My house?
06:45You're not listening to me.
06:47You're not listening to me.
06:47You're still a good way.
06:48You're going to get me out of my house and get me out of my house!
06:51But...
06:53What are you going to do?
06:56Don't worry!
06:57If there's me,
06:58I'll be proud of you!
07:01Right.
07:02You can say something.
07:03You can say everything you know.
07:04Now, the king will be back to the king.
07:08Or don't you know the king's right?
07:15Don't you think this is the king?
07:18Don't you think this is the king?
07:21No, no.
07:22I'm not listening to him for you.
07:25No, no.
07:26So, I'm not listening to him.
07:31You always know him to me.
07:34Well, I'm listening to him to me.
07:35Don't you want me to listen to me!
07:38Okay.
07:39You're welcome.
07:42I'm so sorry, you're welcome.
07:47You're welcome.
07:48Well, you're welcome.
07:51You're welcome.
07:54You're welcome.
07:54You've been a seven years old.
07:56You're so happy to talk to me!
07:58At first, you wouldn't want to love a such person.
08:01You don't have to do anything with this.
08:02It's not a lie to you.
08:06I'll go to your side.
08:12I'll go to your side.
08:13Are you going to where?
08:14The door is that!
08:16It's my home.
08:17Where are you going?
08:18You are all alone.
08:21There is a lot of people here to be great.
08:27Can't you let me?
08:29Oh
08:32Hey, you're in trouble. You're in trouble.
08:35Hey, you're in trouble. You're in trouble.
08:40Hey, hey.
08:43Why did you call the管家?
08:45Did you know that it was a problem?
08:49Hello. The user is in the room.
08:52The guest is in the room.
08:54The guest is in the room.
08:55We're in the room.
08:58Not so cute.
08:58I think it's really nice.
09:01You want to call me?
09:07You're in trouble.
09:09You're in trouble.
09:10You're in trouble.
09:12You're in trouble.
09:13You're in trouble.
09:15You're in trouble.
09:15You're in trouble.
09:17Shut up!
09:23It's a bad thing.
09:25You're in trouble.
09:262
09:321
09:342
09:351
09:363
09:382
09:381
09:382
09:391
09:401
09:56I'm sorry for the father's father.
09:58After that, the father's father was the only king.
10:01The father was the only king of the father's father.
10:03But it's not true.
10:04As he said,
10:06the father's father is only to help the father's father照顾.
10:10That...
10:11Sister...
10:12You don't want me.
10:13You're too afraid you're going to be a fool.
10:16You're stupid.
10:18The father's father's father is in heaven.
10:22I...
10:23It's just such a fool.
10:26You're so afraid to help you.
10:29You're so afraid to die.
10:31You're so afraid to die.
10:32I'm afraid to be able to help you.
10:35I will be able to help you.
10:38You're a fool.
10:40You're a fool.
10:42Oh, no.
10:44Oh, no.
10:45Oh, no.
10:46Oh, no.
10:47Oh, no.
10:53Oh, no.
10:56Oh, no.
10:56Oh, no.
10:57Oh, no.
10:57You're blind.
10:58Oh, no.
10:59You owe me
11:01making me many years to send me.
11:01Oh, no.
11:02Ik Spiritual ...
11:03This is my wife.
11:06I can't stand up with you.
11:07This is my wife.
11:08This is my wife.
11:12Let's go!
11:13Let's go!
11:18You don't want to be my mom.
11:23You're my mom.
11:26Good.
11:28You're going to be afraid of me.
11:31You're my mom.
11:33You're a girl.
11:33You're not a girl.
11:36Who are you?
11:37Who is this?
11:39Who am I.
11:40This is my mother.
11:42You don't want to get rid of me.
11:43I'm not a girl.
11:45She's not a girl.
11:45I'm looking forward to you.
11:47She's not a girl.
11:48You're not a girl.
11:54看着也该上小学了吧
11:58应该不会还没跟初哥哥结婚
11:59就怀了别人的严重吧
12:02喂 没上小学
12:04学科医院根本流水
12:06孟茜
12:07你是个水星羊花的女人
12:09我才出国七年
12:11需要跟别的男友的孩子
12:13你还要不要脸
12:15少爷
12:15这孩子是你三叔的
12:17我闭嘴
12:19没说好的分
12:20你让个这么小的
12:23麻烦
12:23背叛了我
12:25也都离真提状
12:26口气
12:27鞋从一边躺在我们家
12:29说野男人是谁
12:33是谁敢给我们父家带女抱
12:34三叔长是知道的
12:36瘋不中溺死他
12:37你三叔的脾气你应该清楚
12:39这要不是他亲生的孩子
12:41怎么会养在父家
12:43姐姐
12:43你这也太过分了吧
12:45这事到如今了你还在狡辩
12:48我劝你啊
12:48还是赶紧老老实实的交代
12:51不然
12:52把夫哥哥给逼急了
12:55这我也帮不了你
12:56闭嘴
12:59这有你说话的份儿
13:01你给我闭嘴
13:02不信初想填补致实
13:04你不脸骂小云
13:10
13:11
13:14
13:14你 姐姐
13:17听话
13:18先回房间
13:22别让我
13:23父哥
13:24你要干什么
13:25干什么
13:26别让我
13:27你要好好看看
13:31你这几年和别的男人生下的小野草
13:32你放开
13:33有什么你冲我来
13:35别让我
13:36别让我
13:36别让我
13:37放开
13:38别让我
13:39放开
13:39放开
13:40放开
13:40放开
13:40少爷 你冷静点
13:42放开
13:43放开
13:43放开
13:53放开
13:54姐姐
13:56这孩子真是附家的全妹啊
13:57你软动了他
13:59你要弄了三颖
14:00我怕老夫走
14:01也帮我扶你啊
14:07你是个贱人
14:08你是个贱人
14:09你是个贱人
14:10让他知道
14:11你给我们附家的继承人
14:12带来礼貌
14:14他肯定会把你和这个小野草
14:15随时万断
14:18你不仅婚那出轨
14:20还怀了孩子
14:22你这叫重婚罪
14:23这我们不报警抓你
14:25已经算是对你仁慈了
14:27已经算是对你仁慈了
14:29父子
14:30我和你没有结婚
14:32只有婚怨
14:34哪来的臭鬼一双
14:51你接不来电话了
14:56难道你还想说三叔就是你肩负
14:57三叔就是你肩负
14:58三叔可行
14:58三叔可行
14:59三叔可行
15:00你自己接啊
15:01竟然
15:02你有没有给你带我听些电话
15:04父哥哥
15:06这他们简直就是在欺负你
15:08霸占了你们福家继承人才能住的豪宅
15:10还比你戴绿帽子羞辱
15:11霸占了你
15:12我真是死刀铃
15:13头不懂
15:14因为我头不懂
15:19我可是三叔当年清点的父侍继承长
15:21三叔肯定会替我承诺
15:22别说是父侍
15:24就是整个华城
15:25也没有你们这群贱人的容身之喜
15:27让你听你
15:32您拨掉的用户暂时无法接通
15:33请您稍后再拨
15:35怎么回事
15:37小夕从来不会不接我电话
15:40不对
15:41快 先交回家
15:43可是各国的商会主席
15:45还在等着您吃饭
15:46赶紧背交回家
15:47
15:49闭嘴
15:51闭嘴
15:52再闭嘴
15:52我就替三叔清理门户
15:55姐姐
15:55姐姐
16:01小夕
16:01小夕
16:02像我小夕
16:06你交往不及你
16:07小夕
16:07小夕
16:08小夕小夕
16:08小夕
16:08小夕
16:08小夕
16:08小夕
16:08小夕
16:08在 二十小夕
16:24Ah
16:34That's
16:37Oh
16:40Oh
16:42Oh
16:42Oh
16:42Oh
16:43Oh
16:44I don't know.
16:46I'll be back in 7 years.
16:47I'll be back in 7 years.
16:49How many years?
16:51I don't care about you.
16:53I'm not a kid.
16:54I'm not a kid.
16:55I'm not a kid.
16:56I'm not a kid.
16:57I'm not a kid.
16:59I'm not a kid.
17:07How long?
17:09How long?
17:10About 10 minutes.
17:14What happened to me?
17:16What happened to me?
17:17I'm a kid.
17:20I'll ask you to ask me.
17:27I'll ask you to ask me.
17:30I'm going to ask you!
17:31What did you say to me?
17:32Only you say that you're a kid.
17:35You're a kid.
17:36You're a kid.
17:36You're a kid.
17:40Mom!
17:41You're a kid.
17:43We're going to ask you to ask you.
17:45You don't have to ask me.
17:47Come on.
17:50I'm not a kid.
17:53I'm not a kid.
17:55I'm not a kid.
17:57I'll be walking.
17:57I'm not a kid.
18:00You're a kid.
18:01You're not a kid.
18:01I'm not a kid.
18:04I'm not a kid.
18:07I'll be here.
18:10I'll be here.
18:14Say!
18:16Let me tell you!
18:18I'm gonna ask you.
18:21You're not the only one in the future.
18:24You're going to get back to the future.
18:26You're going to come back.
18:27You're going to be able to reach the future.
18:31You're going to be the future.
18:35you're the one who is inside the border
18:37and you're the one who is right
18:39you think my uncle is believe me
18:40that he is in danger
18:42or he is believe that
18:44he is in danger
18:45that's it
18:46the family
18:47I'm sorry
18:52I'm sorry
18:56Now
18:58you can pay me
19:00Oh, I'll give you...
19:16What are you doing?
19:18You're not going to take me off!
19:26Chuan Chuan!
19:32Mom, I don't want to.
19:36It's okay.
19:38If you have a three-charts,
19:40three-year-old, I can't help you.
19:42Three-year?
19:44Three-year-old is your daughter.
19:46I'm sorry.
19:47I'm sorry.
19:47I'm sorry.
19:50Four-three!
19:52He is your son's son.
19:54You'll regret it.
19:56You won't regret it.
19:58You won't regret it.
19:59I'll see you.
20:01You won't regret it.
20:03You won't regret it.
20:03You won't regret it.
20:05This guy is going to be in the end of the day.
20:09Don't let me take you.
20:12Don't let me take you.
20:14Mom, I don't want to.
20:20Mom, Mom.
20:22Mom, you want to.
20:25She...
20:26I don't want to.
20:31Mom!
20:32Mom!
20:34I'll tell you my daughter.
20:34Mom!
20:36Mom!
20:38Mom, Mom!
20:39What she's doing...
20:41She's petite!
20:43She's saved.
20:48I see who is going to murder my child
20:50I don't know
20:55Who is going to murder my child?
20:57But I don't know
21:00I see who is going to murder my child
21:05GiaZi
21:08GiaZi
21:09How are you?
21:11Shut up
21:12Go ahead.
21:16Hi.
21:24I'm going to go.
21:26Come on.
21:28Hi.
21:34Hi.
21:36Hi.
21:42Three brothers.
21:43Three brothers, you can't see him as a shame.
21:45You're so smart.
21:46The devil's ghost.
21:48You're so big.
21:49You can help me help you.
21:54Three brothers,
21:55it's not because I didn't go back to see him.
21:57So you're so sad.
22:00Three brothers.
22:01I just came back to the devil.
22:03I saw this devil's ghost.
22:06I'll see you later.
22:08You're so smart.
22:13You're so smart.
22:15I'm not a fool.
22:16I'm a fool.
22:17Even the father of the king can teach me.
22:20I'm a fool.
22:23I'm a fool.
22:25I'm a fool.
22:26You're a fool.
22:27You're a fool.
22:29You won't give her a fool.
22:32I'm a fool.
22:50You're so smart.
22:50You can help me give certification.
22:52It's fine.
22:53I'd like my deuxièmekels.
22:54Have to ask the message.
22:54then you are a fool to counsel his wife.
22:58Likewise to help with him to give him a fool to the years.
22:59三叔 你在说什么 我怎么听不懂
23:02这个贱人 怎么可能是你的妻子
23:05他明明是我
23:06是不是他怕穿帮 找您陪着演戏啊
23:10谁来给我解释情绪 这到底怎么回事
23:14三爷 我一直说夫人是您的妻子
23:17可是我也不相信 我夫人出轨
23:20爸爸 那个人骂我是野种
23:24你说妈妈是什么红气 没打妈妈
23:28爸爸
23:38这真是夫三叔的孩子
23:40不会的 这怎么可能
23:43三叔 这个野种怎么叫你爸爸
23:47我怎么听不懂
23:49野种
23:54实际是我和你喜欢的孩子
23:56你找死我
23:58你找死
24:00你找死
24:02都不会啊
24:04他明明是我我老婆
24:06怎么可能变成你老婆了
24:08三叔
24:11是不是你们合纪过来骗我的
24:12说一个
24:13我说过好几次了
24:15是你不肯张信
24:18怎么可能
24:19怎么可能
24:20三叔
24:22我不知道啊 三叔
24:24我不知道啊 三叔
24:24我看
24:26妈的心肝
24:27你居然还活着
24:30
24:32
24:33儿子
24:34
24:34你还活着
24:38没想到妈还能再见到你
24:39现在死也明不明
24:42
24:45三叔说小心是她老婆
24:46还连那个孩子也是她老婆
24:48
24:53
24:54你告诉我
24:56这些都不是真的对不对
24:59I was afraid of my death.
25:01I thought you were dead.
25:02I thought you were dead.
25:03I was still alive.
25:05I'm already dead.
25:06I was still alive.
25:07I was still alive.
25:12I was still alive.
25:16You're dead.
25:18You're alive.
25:19You're not even able to call me.
25:23I'm alive.
25:24I'm alive.
25:26It's my own.
25:29I just want to go to the city.
25:33Why didn't you try to go to the city?
25:36You were wrong.
25:37You're wrong.
25:38And you can only care about the city.
25:39You're all alone.
25:47We are the two of us.
25:49We're the two of you.
25:52No one can do it.
25:55I don't want you.
25:55Don't want you.
25:57If you don't want you,
25:58I'll be with you for a few years.
26:00What do you mean?
26:02I don't want you.
26:06What did you say?
26:07Before you said that you're a fool.
26:10You're a fool.
26:10You're a fool.
26:13That's because I was in the country.
26:16I thought he was a fool.
26:17He was a fool.
26:19He was a fool.
26:21But now...
26:23You're a fool.
26:25Come on.
26:26I'll beat you.
26:28Don't let you hit me!
26:32Don't let me.
26:33Don't let me go!
26:35Don't let me go!
26:39Don't let me go!
26:47Don't let me go!
26:48I'm going to let you go!
26:49What happened to you at the time?
26:53That year, I met my friend.
26:56When I came back to my house,
26:59I went back to my house.
27:02And then,
27:04I was going to kill you.
27:05You little girl!
27:08You're going to let me go.
27:10What are you doing?
27:13I'm going to go!
27:15You're so gross!
27:16You're so gross!
27:17You're so gross!
27:20Don't let me go!
27:21I'm going to let you go!
27:22I'm going to let you go!
27:23I'm going to let you go!
27:26He's the same thing.
27:29I'm going to let you go.
27:43I'm going to let you go.
27:51I'm going to go to my house.
27:51Thank you. I'm going to go to my house.
27:56I don't know your name.
27:59My name is...
28:02My name is...
28:03My name is...
28:04My name is...
28:05Why are you so mad?
28:06My name is still a mess.
28:07My name is still a mess.
28:09Come back.
28:12My name is...
28:13My name is still a mess.
28:17My name is still a mess....
28:17My name is still a mess.
28:19My heart came from my heart.
28:20I'm always angry.
28:24My name is still a mess.
28:26Every time I hear her vocation,
28:27she is a young mother.
28:27Her son is a son of a son
28:28then started to dance.
28:34He well...
28:37But not really he...
28:39He doesn't go very much.
28:40He said he doesn't like that noir.
28:41He said he liked my handsome beard
28:41If I had a copy, I'd like to wait for her to wait for her.
28:51Just that day, when I came back to my house, I started to go to school.
28:56My mother thought I would love her.
29:01Yes.
29:02Oh
29:05I'm sorry
29:06I'm sorry
29:07I'm sorry
29:07I'm sorry
29:07I'm sorry
29:09I'm sorry
29:13I'm sorry
29:19But I can't imagine
29:22It was so hard for me
29:28I'm sorry
29:29Let me see you
29:31Let me see you
29:32Let me see you
29:38Let me see you
29:43I'm sorry
29:44So
29:45I'm sorry
29:47I'm sorry
29:49Wait
30:02I
30:03I
30:12I
30:13I
30:13I
30:17I
30:17I
30:17I
30:18I
30:18I
30:18I
30:18I
30:22I
30:23I
30:23I
30:23I
30:25I
30:25I
30:28I
30:28I
30:28I
30:28I
30:28I
30:29I
30:29I
30:33I
30:34I
30:38I
30:41I
30:42I
30:44I
30:47I
30:48I
30:48I
30:49I
30:50I
30:51I
30:52I
30:54I
30:54I
30:54I
30:55I
30:55I
30:56I
30:56I
30:58I
30:58I
30:59I
30:59I
30:59I
30:59I
31:00I
31:00I
31:00I
31:02I
31:02I
31:02I
31:05I
31:05I
31:05I
31:11I
31:12I
31:12I
31:12I
31:14I
31:16I
31:17I
31:17I
31:24I
31:25I
31:25I
31:25I
31:34I
31:34I
31:34I
31:35I
31:35I
31:36I
31:36I
31:36I
31:38I
31:39I
31:40I
31:40I
31:40I
31:40I
31:41I
31:41I
31:41I
31:41I
31:41I
31:42I
31:45I
31:45I
31:46I
31:46I
31:47I
31:47I
31:47I
31:51I
31:51I
31:51I
31:51I
31:52I
31:52I
31:52I
31:52I
31:52I
31:53I
31:53I
31:53I
31:54I
31:54I
31:54I
31:54I
31:55I
31:55I
31:55I
31:55I
31:55I
31:55I
31:56I
31:56I
31:56I
31:57I
31:58I
31:58I
31:59I
31:59I
32:00I
32:03I
32:04I
32:06I
32:14I
32:14I
32:15I
32:16I
32:16I
32:16I
32:16I
32:16I
32:16I
32:16I
32:16I
32:20I
32:21I
32:21I
32:30I
32:31I
32:31I
32:32I
32:32I
32:33I
32:43I
32:44I
32:45I
32:45I
32:45I
32:48I
32:59I
33:00I
33:02I
33:03I
33:03I
33:03I
33:03I
33:04I
33:04I
33:04I
33:04I
33:04I
33:06I
33:08I
33:13I
33:14I
33:14I
33:15I
33:15I
33:15I
33:15I
33:15I
33:16I
33:16I
33:16I
33:16I
33:16I
33:16I
33:16I
33:17I
33:17I
33:18I
33:20I
33:20I
33:20I
33:20I
33:21I
33:22I
33:22I
33:22I
33:23I
33:23I
33:23I
33:24I
33:24I
33:25I
33:25I
33:25I
33:26I
33:26I
33:26I
33:26I
33:26I
33:27I
33:28I
33:36I
33:36I
33:49I
33:49I
33:50I
33:51I
33:52I
33:53I
33:53I
33:53I
33:56I
33:57I
33:58I
33:58I
33:58I
33:59I
33:59I
33:59I
33:59I
34:00I
34:00I
34:00I
34:03I
34:10I
34:16I
34:17I
34:17I
34:18I
34:24I
34:25I
34:26I
34:26I
34:31I
34:31I
34:31I
34:32I
34:32I
34:32I
34:32I
34:32I
34:32I
34:35I
34:35I
34:35I
34:36I
34:36I
34:37I
34:37I
34:39I
34:39I
34:39I
34:39I
34:40I
34:41I
34:41I
34:42I
34:42I
34:43I
34:43I
34:43I
34:43I
34:43I
34:43I
34:44I
34:44I
34:44I
34:44I
34:44I
34:44I
34:45I
34:46I
34:46I
34:47I
34:47I
34:48I
34:48I
34:48I
34:49I
34:49I
35:22I
35:23I
35:23I
35:23I
35:23I
35:23I
35:24I
35:24I
35:25I
35:25I
35:25I
35:25I
35:26I
35:26I
35:26I
35:26I
35:26I
35:26I
35:26I
35:26I
35:27I
35:27I
35:27I
35:27I
35:28I
35:28I
35:28I
35:28I
35:28I
35:29I
35:29I
35:29I
35:30I
35:31I
35:31I
35:31I
35:32I
35:32I
35:32I
35:34I
35:34I
35:34I
35:34I
35:34I
35:35I
35:35I
35:35I
36:04I
36:08I
36:10I
36:10I
36:11I
36:11I
36:11I
36:15I
36:16I
36:19I
36:20I
36:21I
36:22I
36:23I
36:29I
36:30I
36:30I
36:35I
36:35I
36:38I
36:38I
36:38I
36:38I
36:39I
36:41I
36:42I
36:44I
36:44I
36:45I
36:49I
36:49I
36:50I
36:50I
36:50I
36:51I
36:51I
36:51I
36:53I
36:53I
36:53I
36:53I
36:54I
36:55I
36:55I
36:57I
36:58I
36:59I
36:59I
36:59I
36:59I
37:00I
37:00I
37:01I
37:02I
37:13I
37:18I
37:20I
37:20I
37:24I
37:25I
37:28I
37:29I
37:30I
37:30I
37:30I
37:31I
37:41I
37:42I
37:44I
37:44I
37:44I
37:44I
37:44I
37:45I
37:45I
37:45I
37:46I
37:46I
37:46I
37:47I
37:47I
37:47I
37:47I
37:47I
37:47I
37:47I
37:48I
37:48I
37:48I
37:48I
37:48I
37:49I
37:52I
37:52I
37:52I
37:52I
37:53I
37:53I
37:53I
38:05I
38:05I
38:07I
38:07I
38:09I
38:09I
38:09I
38:09I
38:09I
38:24I
38:24I
38:25I
38:25I
38:26I
38:26I
38:26I
38:26I
38:26I
38:27I
38:27I
38:27I
38:28I
38:28I
38:28I
38:29I
38:29I
38:29I
38:29I
38:30I
38:32I
38:33I
38:33I
38:33I
38:33I
38:33I
38:34I
38:34I
38:34I
38:34I
38:34I
38:35I
38:35I
38:35I
38:35I
38:36I
38:36I
38:36I
38:44I
38:46I
38:46I
38:46I
38:46I
38:46I
38:47I
38:47I
38:47I
38:47I
38:48I
38:48I
38:48I
38:48I
38:52I
38:53I
38:53I
38:53I
38:53I
38:54I
38:54I
38:54I
38:59I
39:00I
39:00I
39:00I
39:06I
39:06I
39:06I
39:06I
39:06I
39:06I
39:07I
39:07I
39:07I
39:07I
39:08I
39:08I
39:08I
39:11I
39:20I
39:20
39:22怎么回事啊
39:23里面还打起来了
39:24好像是傅三少爷
39:25在为继承人之时发火呢
39:28继承人
39:34你去误会之中
39:36我告诉你
39:37等我爷爷来了
39:39我定会让他把你们全部赶出傅家
39:42傅哥哥
39:43你是傅家的继承人
39:45又是我们孩子的爸爸
39:47给他们一天接受的时间
39:48结受
39:50You are not going to die.
39:51I'm not going to die!
39:52What are you doing?
39:54What?
39:56You are not going to die.
39:57You are not going to die.
39:58You are not going to die.
40:02I'm not going to die.
40:04Let her see the chance,
40:05let her understand the little girl's mind.
40:08I will not be able to drive her in the house.
40:10I'd rather care for her.
40:11Love you.
40:13I'll listen to you.
40:17I'm sorry.
40:18Please take your time to work out myself.
40:47Oh
40:49If I don't care about my son, I'll be able to make my son more.
40:56Yes, yes.
40:59I'm going to kill you.
41:02I'm going to kill you.
41:07I'm going to kill you.
41:09I'm going to kill you.
41:11You're going to kill me today.
41:14I'm going to kill you.
41:21I'll kill you.
41:24How am I not?
41:25I'm a slave.
41:27I'm a slave.
41:28If you are a slave owner, I will kill you.
41:32So you can decide to kill you?
41:36Yes, that's right.
41:38I've got a child in my house.
41:40I'm afraid that I haven't killed you.
41:42If I'm not a slave owner,
41:44you're not a slave owner?
41:46Then you cannot kill you.
41:51怎么可能附家世席制可是历代宗族留下的规矩
41:52难怪我爷爷
41:55我必定能登上附家的继承之位
41:59爸早就知道琪琪笑喘的事
42:02再说琪琪这几年病情稳定
42:05他断是不会为此否决起年身份的
42:07怎么
42:08不相信我
42:09还真是目光短情
42:13我今天若是当不上这附家的继承之位
42:17我就给你跪下来磕五个小头
42:18就只是五个小头而已
42:20那你想怎么样
42:23我要你从此不再踏入附家大门半度
42:24
42:27我今天若是登不上这附家的继承之位
42:28你们从此退出附家
42:30永远不踏入附家的大门
42:35现在就可以管出去
42:40你现在就可以管出去了
42:45永远不踏入附家的继承之位
42:50永远不踏入附家的继承之位
42:55永远不踏入附家的继承之位
43:00永远不踏入附家的继承之位
43:03永远不踏入附家的继承之位
43:04永远不踏入附家的继承之位
43:04永远不踏入附家的继承之位
43:04永远不踏入附家的继承之位
43:05永远不踏入附家的继承之位
43:06永远不踏入附家的继承之位
43:08You're my son, who said he's my son?
43:11He's my son.
43:13We're all about to know.
43:15I have the most loved ones in my family.
43:18I'm the most loved one of you.
43:22But...
43:23I've never thought of this loved one.
43:27I'm not sure about you.
43:30I'm wrong.
43:32Even though I'm wrong,
43:34but he's still a bad guy.
43:36Oh my God!
43:38Come on!
43:39Don't you know what I'm doing?
43:41So many people,
43:43I'm going to be back.
43:44Do you think you're going to go back to that?
43:49Do you think that you're going back to that?
43:52Since today,
43:53I announced that he is in the front of the family.
43:57He has the body of his body.
43:59I've been raised by my dad.
44:00Oh my God!
44:01Oh my God!
44:02Oh my God!
44:03Oh my God!
44:04Oh my God!
44:04重村?
44:08豪主七年是出轨还是善心?
44:10你心里最清楚
44:12现在找回了一个女人
44:14排着孩子
44:15就像个家的继承人
44:18葬身把你灌得无法无蝶了
44:20爷爷
44:22这七年一直都是我陪着父子
44:24照顾他的一时起居
44:25能付起来
44:26他就算不是残疾
44:27那他也是病状
44:29那他也不能
44:30残疾
44:31重病
44:32虽然都知道我儿子有孝诚
44:36但这些年细心照顾已经很难差
44:38若不是你们当日斜阔虐待
44:40他怎么可能会反复
44:42你逃魂出轨 目无尊长
44:45甚至虐待胞弟
44:47这一桩桩一桃桃
44:51按照主讯哪一桩都会把你租出出家
45:00琪琪和你当年一样
45:04都是我一种呵护长大的小孙子
45:06这么多年
45:07我一直以为你死了
45:10每当我看到他
45:11我就会想到你
45:14可你
45:15你怎么能够
45:16怎么能够
45:18爷爷
45:19我错了
45:20我再不敢
45:22爷爷别怪
45:24琪琪
45:24琪琪
45:25只是哮喘
45:27不是重病
45:28不是重病
45:28医生也说了
45:30等过些年
45:31他长大了
45:32
45:32自然就会好
45:34
45:35是毋容置疑的
45:37我父家的继承人
45:39我父家不是那无情无义之辈
45:41我会让父亲的母亲给你一笔钱
45:42你是什么孩子
45:44过去给庞治
45:46你就可以走了
45:47爷爷
45:48不要
45:48爷爷
45:50来人
45:53把他们来给我抢出去
45:54爷爷
45:56不要
45:56我知道错了 爷爷
45:57我真的知道错了 爷爷
45:59小心
46:00你快给我一遍
46:01爷爷
46:02爷爷
46:03爷爷
46:05爷爷
46:05小心
46:06小心
46:07小心
46:08小心
46:14
46:23出了
46:25儿子
46:25爸爸去上班了
46:27爸爸再见
46:28再见
46:29再见
46:39小夕
46:42你来干嘛
46:46这是你以前最喜欢吃的
46:47我知道鸡翅
46:48我心想在哪里
46:52谁喜欢吃这个
46:53记错人了吧
46:55琴琴
46:57还记得我吗
46:59我是你父亲哥哥
47:01哥哥给你买了一个鸡车
47:02看他喜不喜欢
47:03妈妈
47:05我不喜欢
47:06我要和放远住兄弟
47:10你已经被逐出副家了
47:11请你离开
47:13小心
47:16你现在做什么都来不及了
47:17还是请你离开
47:18不要为难我们
47:19可是
47:20再不走
47:21我们就喊人了
47:23你再不走
47:25我们就喊人了
47:30加速了
47:32从没关系
47:33福生就总是制造五月
47:35出现在我面前
47:36小夕
47:37又是巧合
47:39你疯了
47:40光天化日
47:42还请你自重
47:43小夕
47:44你为什么要躲我
47:45你以前
47:47我们那么亲密
47:49为什么现在连见我都不愿意
47:51我跟你没有任何关系了
47:52别来承认我
47:54小夕
47:55我其实不是想逃婚的
47:57我就是有些迷茫
47:58所以出去散散心
47:59你以前不是说非我不嫁吗
48:01我以为你不会离开
48:02我会挡着我
48:03本来我就是想逃婚的
48:04本来我实在懒得跟你废话
48:06但你真的太讨厌了
48:08富生你给我听清楚了
48:10我不爱你
48:12你这个人
48:13又柔寡断
48:14既要又要
48:15毫无责任感
48:16你和你三叔没法比
48:17事到如今了
48:19你甚至没有想过
48:20带回来的那个女人怎么办
48:22她还大着肚子
48:23你也没有想跟她好好生活
48:26反而没了没了在这纠缠我
48:27小夕
48:28这些天我被竹竹副家
48:31我也静下心来想了很多
48:34我发现我还是很爱你的
48:35我看见你和三叔在我面前秀恩爱
48:38这个杀了我还难受
48:39我现在接受不了
48:40小夕
48:41再给我一次机会吧
48:42小夕
48:56小夕
48:58我们重新开始行不行
49:00怎么样才行嘛
49:02怎么样才行嘛
49:03穆森
49:04你怎么可以这么对我
49:05我们说好要结婚的呀
49:07没点什么事
49:09一边点
49:09小夕
49:10我们去国外好不好
49:11让你没有人知道我们的过去
49:13也没有人知道你生过孩子
49:15妈还像以前一样
49:17好不好穆森
49:19你不可以找她
49:20你必须要亲我
49:21灵溪 你都已经结婚了
49:26你还来更与我男朋友
49:27你要不要脸
49:28铁个笔一个气派
49:30你也有病吧
49:31我跟她说过无数遍
49:33我已经结婚了
49:34她非要缠练我
49:35跟我有什么关系
49:36妈妈
49:39妈妈
49:47妈妈
49:48妈妈
49:51妈妈
49:53妈妈
49:55妈妈
49:56妈妈
49:57妈妈
49:57妈妈
49:57我不说一遍
49:58我已经结婚了
49:59有我自己的生活
50:01我已经结婚了
50:02无论我们曾经发生过什么
50:03从今以后
50:04都不再有任何关系
50:06你好在为止
50:07你好在为止
50:16小心
50:21小心
50:24我真是知道错了
50:25求求你
50:26再给我一次机会吧
50:30干糖糊了
50:31妈妈
50:33妈妈
50:33我也吃糖糊了
50:35妈妈
50:35不可以哦
50:35你今天已经吃很多糖了
50:37不了
50:38不了
50:39不了
50:39好了
50:40只能吃一瘦
50:41
50:44慢点糖
50:45慢点糖
50:46小心
50:47小心
51:00没事
51:01没事
51:02没事
51:02没事
51:03没事
51:04没事
51:06没事
51:06没事
51:21那年
51:22是你救的我
51:24不是扶神
51:25对不对
51:27你说话呀
51:31你说话呀
51:38I can't tell you.
51:42I'm so sorry.
51:43Come on.
51:44Come on.
51:46Come on.
51:49Come on.
51:50I'm so sorry.
51:50Come on.
51:53I'm so sorry.
51:57We're going to get married.
51:59How did you say that?
52:03I'm not sure what you did.
52:04I don't want you to give up any other person.
52:07When it was the most known oneer.
52:09That you are the only person that you love.
52:11It's the only emotion's Queen.
52:13Not this person.
52:16There's no one.
52:18This is a good encounter.
52:19It's a good encounter.
52:21It's not a good encounter.
52:24It's not a good encounter.
52:26No one has ever said that.
52:30It was like love.
52:32It was always because I was wrong.
52:34I think it's always a good thing.
52:40Dad, let me help you.
52:44Oh!
52:46Help me.
52:47What do you want?
52:49This one.
52:51This one.
52:52How much?
52:53How much?
52:54How much?
53:02Let's eat some food.
53:06I have two.
53:09Mom, take me.
53:14Don't you have to eat.
53:15I'll come back to my mom.
53:16Let's eat.
53:18After that, I was back to my life.
53:21I just heard that
53:23I elas.
53:25I'll see you.
53:26I'll see you.
53:31I'll see you again.
53:35I'm sure you'll have to eat.
53:39I'll see you soon.
53:43Then I'll see you.
53:46You go away.
53:48I'll see you.
53:49That's all.
53:49See you.
53:53The Godhead.
53:54He would be able to get this one.
54:14It's just like this.
54:16It's like a lot of people who are very happy.
54:19It's like we've seen a lot of people who are very happy.
54:21However, it seems that she suddenly disappeared
54:25and didn't appear to be in front of me.
54:29Although, as I said,
54:31she is always sitting in the garden
54:33in the garden of my house.
54:35However, these things are not good for me.
54:41My mom, what are you going to do with me?
54:44Yes, the time is almost all right.
54:51Look at that!
54:54Look at that!
54:55Look at that!
54:56but Bobo, who is the youngest-born lady
55:00for the next couple of years
55:00you've only used for about seven months
55:02to enable heroyene community
55:04to push the world to come forward.
55:07I believe that everyone naturally wanted to know
55:09what's the success of my husband's success.
55:15When I met her that day,
55:17I didn't understand that.
55:19I was so happy.
55:26I'm so scared.
55:29I'm so scared.
55:32I'm so scared.
55:33I'm so scared.
55:37I'm so scared.
55:37Bye bye.
55:40You're going to come back.
55:45What are you doing?
55:46Wow!
55:48What are you doing? You're so happy!
55:51The doctor will come to the hospital for me.
55:56Hi!
55:56Hi!
56:03Hi!
56:04Hi!
56:06Hi!
56:07Do you want a sister or a sister?
56:09Do you want a sister?
56:10Do you want a sister?
56:11Do you want a sister?
56:12That's how we can continue to do it!
56:14Is it?
Comments

Recommended