- 18 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00It can't be good in every place
00:03With a steadiness and sustainability
00:08Let's go
00:08No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:17If it's a friend in a guard
00:19It is difficult to make an error for a€C
00:22It is difficult to make an error for a€C
00:25It is difficult to help you in the case
00:28Every children are all tied in the way
00:32and they are all able to survive,
00:33in my opinion,
00:35they are all the things I want to build
00:40and they are all the things I want to build
00:44and they are all the things I want to build
00:48with it, with it, with it, with it, with it.
01:08To be continued before
01:20What's that?
01:20It's probably one of those.
01:22How is that?
01:24I don't know.
01:24But everything is possible.
01:26We need to wait for them.
01:28There's a gap between them.
01:29There's a gap between them.
01:31Really?
01:32Yes.
01:33It's not a little bit.
01:39This is not a gap between them.
01:46There's a gap between them and them.
01:47There's a gap between them.
01:49One, two, four!
01:54One, two, four!
02:02What's wrong?
02:04One, two, three!
02:11I don't see it
02:13Give me this
02:15Oh
02:15Yes, it's a cave
02:22Come on, come on
02:24Why did you do it?
02:27It came to the cave
02:33Come on
02:41What do you think?
02:42I don't know
02:43Maybe it's a cave
02:44Maybe it's a cave
02:45Maybe it's a cave
02:46It's like that
02:52Don't go away
02:56I'm coming
02:56I'm coming
02:59Baby
03:13Where did you go?
03:14Where did you go?
03:15She's a crazy girl
03:16I don't know
03:17I don't know
03:19It's a cave
03:21It's a cave
03:21It's a cave
03:22We're in a cave
03:24We're in a cave
03:24To the cave
03:25To the cave
03:27And where did you go?
03:29Where did you go?
03:30From the cave
03:32You can't wait
03:33What can you do
03:35This is what we're doing
03:38It's something
03:38Something's wrong
03:39You can't wait
03:42I know
03:44I know
03:47You got it
03:50You're in a cave
03:55You know
04:00I'm in a cave
04:01I'm in a cave
04:02You son of a cave
04:03I'm in a cave
04:03No, no, no, no
04:04You're in a cave
04:05Are you in a cave
04:06Are you in a cave
04:07I believe that one
04:08I can't wait
04:09You're in a cave
04:12How are you doing?
04:15How are you doing?
04:16How are you doing?
04:17How are you doing?
04:19How are you doing?
04:21It's not a lot.
04:23We've got a lot of ten
04:24and a lot of fun and fun
04:25and a lot of fun.
04:28Let's go, Fridolf.
04:30I'm sorry.
04:32But...
04:33I'm sorry.
04:34Are you able to help me?
04:37What's your help?
04:38Yes, my dear.
04:41I'm going to help you to Mena.
04:56Okay.
05:01Good.
05:03I'm going.
05:03You're gonna be able to help me.
05:04I'm going.
05:06I'm going.
05:07You're going.
05:07I'll come back to you, my lord
05:08Thank you
05:11Get back to you
05:13And finish your job
05:15Come on
05:17Who is he?
05:19Who is he?
05:21He's my father
05:22Long
05:23Long
05:24I'm your host
05:25I'm your host
05:26My host
05:28My host
05:29My host
05:29Elis
05:29Your host
05:32She's awesome
05:32For the greatest
05:33You're welcome
05:33And with our host
05:35We have a hug
05:46Of her
05:48Ha-ha-ha
05:58I genuinely
05:59It's not the name of Boona Boona Boona?
06:02You know how people are talking about the number of people from the word Boona?
06:07You're right this time!
06:09It's a good thing!
06:11What did you think?
06:13No, what?
06:15That's not a lie, man!
06:18No, that's not a lie!
06:21You can do it!
06:23You can do it!
06:30Thank you, Daddy!
06:32I know I don't like the rules
06:34but I can find some of the best things to do
06:37It's a good thing to do
06:41What do you think?
06:42No!
06:43What?
06:46Let's go to the house!
06:49See you!
06:53I'm sorry!
06:56But look at me here
06:57I can't see her!
07:00It's about me!
07:02I can't see her!
07:11I see you!
07:11It's nice!
07:12This is her!
07:15Have you come to my help?
07:19I can't see her!
07:19Are you feeling like,
07:21Not sure!
07:22I was coming to my grandpa.
07:24He could leave her alone
07:25Then I also got to go to the beach
07:29What is the limit that you think about it?
07:31I don't know
07:33Maybe a week or a month or a month or a month
07:37That's a day I don't know what it will be
07:40You'll say what is your view in the house?
07:44Are you writing this in a letter?
07:46Why?
07:49You're going to say that to you
07:53What? I didn't understand
07:55I don't understand anything
07:55I don't understand
07:57I'm not a language
07:58I'm not saying that you're going to be with me
08:01In this journey
08:02Is this a walk?
08:03No, I'm not
08:04No, I'm not
08:05No, I'm not
08:05No, I'm not
08:07I'm not
08:08I did not speak to you
08:08Are you a baby?
08:11Yes
08:11And you can't go back and get back
08:14In the way you can
08:15The food industry will be there
08:17In the near future
08:20To be continued...
08:48Oh my god, let's go!
08:50I'm sure!
08:52Well, it's time to go!
08:54Let's go!
08:55Let's go!
08:55Let's go!
08:57See you later!
08:59Oh my god!
09:05Oh my god!
09:08Oh my god!
09:12Oh my god!
09:13Oh my god!
09:13Oh my god!
09:13Oh my god!
09:14إلى اللقاء!
09:15أرينا البحارة حسن ضيافتنا
09:17وقد جاء جميع السكان
09:19لوداعهم
09:20نعم جاء جميع السكان باستثناء تيكي
09:23وبلوم
09:25هذا صحيح!
09:26ترى ما الذي حدث لهما؟
09:37انطلقنا!
09:38Hehehehe
09:39It's a journey to the world of the world
09:42It's a dream
09:43It's a dream
09:44It's a dream
09:44And a dream
09:46What?
09:49What?
09:50What?
10:02Shhh!
10:04I'm going to be able to get out of my house
10:08ُنْعَطِفَ درَجَتَيْنِي إلى اليمِينَ
10:11دَرَجَتَيْنِي إلى اليمِينَ
10:14سيدي
10:15هل تريدون المساعدة ؟
10:17حسناً
10:18خذيكما إلى أعلى السارية
10:20سيصبحني حارسين
10:22ماذا؟
10:23أي أمر سهل
10:25اتبعاني
10:26هاهاهاهاه
10:32يمكنكما في المرات الأولى أن تصعدا باستخدام الحبال
10:35هيا أسرعا
10:50رائع
10:51يا لهذا المنظر الرائع
10:54أشعر بأنني أستطيع رؤية تاكتو باكتوك أو جواتيمالا
10:58أنتما لا تستطيعان وحتى أنا لا أستطيع
11:01ولكن جيلبرت يستطيع
11:04من؟
11:05جيلبرت ذو النظر الحاد
11:07ألم أخبركم عنه؟
11:10كان جيلبرت أشهر مراقبا عرفه العالم
11:14كان يستطيع رؤية المدن البعيدة
11:19وإذا نظر في أي اتجاه
11:22كان يرى القطب الشمالي
11:25وكان يستطيع رؤية أمريكا وهو في تركيا
11:29أو العكس
11:34وأحيانا كان يرى خلف رأسه ويخيف نفسه
11:38آه أنا
11:42كانت المشكلة أنه كلما تولى المراقبة خشي تقديرا بسفينة معاذية
11:48يرى العشرات منها
11:51لكن كلها في محيطات مختلفة ولا أحد يعرف أيها الأقرب
11:56لذا تنزله عن سارية المراقبة
11:59يا للمسكين
12:00هل هذه مهمتنا يا بيبي؟
12:02مراقبة الأعداء؟
12:03لا، بل القراصنة
12:05القراصنة
12:09القراصنة
12:11أنا لا تظهر عن طريق ولا عمل
12:15حسنا، تسلل إلى السفينة
12:18أه؟
12:19أعرف أنك جبان، ولذكر أن أخج معك، هيا
12:24إن عمسكوا بنا، فسيرموننا في الوحن
12:27الأسوأ سيجعلوننا نعمل
12:41إلى أين؟
12:42دعني أفكر
12:44وجدها، ما المكان الذي يمكن أن نجد فيه أكبر قدر من الطعام؟
12:50المطبخ
12:51لا، لا، لا، بل غرفة ذلك البحار السميح
13:06ألم أقول لك
13:12أجل يا ابنتي، أظن أنني سأنام قليلاً
13:30أه، كان يومٍ متعباً
13:35أين الأغطية؟
13:37أه، تحتك
13:38Oh
13:42No, my dad, if it happened, I'll find you a little bit
13:59There's a little bit here, baby
14:02Look at me
14:05Are they going to kill us?
14:07They were probably right
14:09And that's right
14:11You're welcome
14:12You're welcome
14:12You're welcome
14:13You're welcome
14:15Thank you
14:21I'm checking
14:22What are you talking about?
14:27Yes, honey
14:28Eat your food
14:29And you're gonna be a bag
14:31Oh, let's see
14:33There's a bag that goes
14:36أمل
14:37أمل
14:38أل يستطيع الربان أن يستريح قليلا
14:42سأكل أولا ثم أرى قصة تلك السفينة
14:52بلوم
14:53ألم تخرج
14:54لا
14:54فالقراصنة سيهاجمنا السفينة
14:57صحيح
14:58وإذا اقتحموا السفينة
14:59سيدخلون غرفة الربان أولا
15:01مالذي أخرجني من منزلي هذا اليوم؟
15:09tiستعدوا جميعاً القراصينا تقادمون
15:13كما لا نهرب؟
15:15هلهرب سهل فسفينتنا اسرع بكثيراً من تلك السفينة القديمة
15:20لنهرب إذن؟
15:21إذا هربنا فسيهاجمون غيرنا
15:24لا من واجبنا أن نعلمهم التوقف عن السلب والنهب والقتل والضرب وإزعاج السفون والمسافرين
15:30أفهمتي؟
15:39I know, my dear, I was thinking that Tomy and Anitta will teach me things that are useful from this
15:45journey.
15:46It's a real experience.
15:49Think about the things that I see right now.
16:14It's a real experience.
16:15They will take care of themselves with these tools.
16:18I think they want to fight.
16:21I will go to them.
16:23I love the fight.
16:28Hey!
16:28Hey, have you talked about it?
16:31No!
16:31I'm not going to die!
16:33I'm sorry, I'm not going to die!
16:34I'm sorry, I'm not going to die.
16:36I'll leave you between your children.
16:41I will tell you, I'm not going to die!
16:46You think that you're not going to die?
16:48You're not going to die between you and you're not going to die?
16:51What?
16:53The second answer is...
16:54...
16:55...
16:55...
16:55...
16:56...
16:56...
16:56...
16:56I don't know what I'm talking about.
16:58I don't know what I'm talking about.
16:59I'm a foreigner.
17:01I've got a lot of pressure.
17:04Hey!
17:07You didn't hear me?
17:09I told you,
17:10I told you!
17:13What did you do?
17:18You're looking for what's happening from the other side.
17:20At the next time,
17:22you know what you're doing?
17:23This is the first one.
17:26Are you going to buy a box with me?
17:28Yes, you're going to need it.
17:30You're going to need it.
17:31You're going to need it.
17:31You're going to need it.
17:32You'll be going to need it.
17:55You're going to need it.
17:59Please do it.
18:00Please do it.
18:02Please do it.
18:07You're welcome.
18:10Please do it.
18:14Please do it.
18:15Oh
18:20And now
18:21What's going on?
18:29How do I get out of here?
18:31I'm going to get out of here
18:40What?
18:41I'm gonna get out of here
18:49There's a lot of money on the other side
18:55Zainu!
18:59Zainu!
19:03Zainu!
19:04Good, your father!
19:05Open, open!
19:11I'm not a big door.
19:35Ha ha ha !
19:38Ha ha ha !
19:42Ha ha !
19:44Ha ha !
19:50Please get the car !
19:52Go on, baby !
19:54Baby !
19:56Ha ha ha !
19:58You were all good !
20:00Super !
20:01Ha ha !
20:02Ha ha !
20:03Ha ha !
20:09It's not a carousel, it's not a carousel. I think it's going to be a long time.
20:15What do you think, Tomey? I'm going to write a letter to my father. I'm going to tell you what
20:19I'm going to tell you about this experience.
20:23It's better to tell you what I'm going to tell you.
20:27Yes.
20:28You're going to get the carousel on the carousel after now.
20:32Take the carousel to the river and let's go to the river.
20:35This is your son.
20:49The other one!
20:52What about you?
20:53That's the river that I mentioned about it.
20:55It's the river of Jared.
20:58I'm going to challenge you.
21:00I'm going to challenge you.
21:02I think that you've dropped from it.
21:04I have been to it before.
21:08The river of Jordan.
21:10The river of Jordan.
21:13The river of Jordan.
21:15The river of Jordan, he's arrived to the flood.
21:17The river of Jordan.
21:19Hey, my name is Abnery Jazeera, I'm going to be happy with you, yeah, Robin Long.
21:24We are happy with you, yeah, Robin Long.
21:29I hope you'll be the girl that is in your side of your side, who is Abnery, who is Abnery.
21:35Yes, she is.
21:37And this is Abnery, I'm really happy with you, and I'm happy with you.
21:43Thank you very much for your support, and we will be able to go to our village
21:48What are you doing here?
21:52This girl is going to know if you are strong as you should
21:55All of us are going to know that too
21:58I will see you
22:13Good girl
22:15Go to the top
22:23Good girl
22:26Good girl
22:29We are in our house, but it's not a long time
22:33But this place is not a room
22:36I loved this place and became a place
22:44I remember, if one of you looked at one of them on the same time
22:49When we got to the beach, I didn't see
22:51I didn't see
22:53This is a matter of fact
22:55But I'm worthy of that it will appear soon
23:10No work
23:13Good
23:31There is a matter of course
23:36We are realizinggs
23:42If
23:43it turns out No
23:43every place What
23:45it is Do
23:46you have a place Wow
23:47and
23:48la la la la la la
23:52La la la la la la la
23:55La la la la la la la
23:56La la la la
23:57إن وقع صديقٌ في ورطة
24:01أو صعوب الأمر على الشرطة
24:04صعوب الأمر على الشرطة
24:07تأتي وتساعد في الحال
24:09كل الأولاد
24:11تمسكوا باللس المحتال
24:13وتحلق حالا بالمنطقة
24:15Baby, we're going to fight the высшим
24:20And we're going to fight all the truths
24:22We're going to fight and fight every place
24:29With a man and a man and a man
24:33No, no, no, no, no, no, no, no, no