Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
HAYATIM SANA FEDA⚡DRAMA || AİLE⚡ (1970) 1080p ⚡ Tek Parça⚡ Full HD 1080p İzle ⭐️

Hayatım Sana Feda, 1970 yapımı, Yeşilçam’ın aşk, dram, fedakârlık ve vicdan temalarını bir araya getiren duygusal Türk filmlerinden biridir. Türkan Şoray ve Cüneyt Arkın’ın başrollerinde yer aldığı film, beklenmedik bir kazanın ardından hayatları değişen iki insanın hüzünlü ve etkileyici hikâyesini anlatır.

Filmin merkezinde, müzikle ve sahne hayalleriyle dolu genç bir kadının yaşadığı büyük kırılma vardır. Hayata umutla bakan, geleceğine dair hayaller kuran bu genç kadın, beklenmedik bir kaza sonucunda karanlık bir dönemin içine sürüklenir. Bu olay yalnızca onun yaşamını değil, kazayla bağlantılı olan Harun’un hayatını da derinden etkiler.

Hayatım Sana Feda, klasik bir aşk hikâyesinden daha fazlasını sunar. Filmde aşk, yalnızca iki insanın birbirine yaklaşması olarak değil; vicdan, pişmanlık, sorumluluk ve fedakârlıkla sınanan güçlü bir duygu olarak işlenir. Harun’un yaşadığı iç hesaplaşma, filmin dramatik yapısının en önemli parçalarından biridir. Başlangıçta kendi dünyasında yaşayan genç bir adam olan Harun, zamanla yaptığı hatanın ağırlığıyla yüzleşmek zorunda kalır.

Filmde görme kaybı teması, yalnızca fiziksel bir engel olarak değil, hayatın bir anda nasıl değişebileceğini gösteren güçlü bir dramatik unsur olarak kullanılır. Karanlığa mahkûm olan genç kadının yaşadığı çaresizlik, umut arayışı ve yeniden hayata tutunma çabası, hikâyeye yoğun bir duygusal derinlik kazandırır.

Harun karakteri ise vicdanıyla kalbi arasında sıkışan bir adamdır. Onun için mesele yalnızca geçmişte yaşanan kazayı telafi etmek değildir. Zamanla yardım etmek istediği kadına karşı içinde daha derin ve karmaşık duygular oluşur. Bu durum, filmi pişmanlıkla başlayan bir vicdan hikâyesinden fedakârlıkla büyüyen bir aşk hikâyesine dönüştürür.
Transcript
00:00:17Altymoo
00:00:58Altymoo
00:01:28Altymoo
00:01:57Altymoo
00:02:19Altymoo
00:02:49Altymoo
00:03:18Altymoo
00:03:19Altymoo
00:03:46Altymoo
00:04:18Altymoo
00:04:25Altymoo
00:04:48Altymoo
00:04:57Altymoo
00:05:06Altymoo
00:05:07Altymoo
00:05:10Altymoo
00:05:13Altymoo
00:05:15Altymoo
00:05:19Altymoo
00:05:49Altymoo
00:05:50Altymoo
00:05:51Altymoo
00:05:52Altymoo
00:05:52Altymoo
00:05:58Altymoo
00:05:59Altymoo
00:05:59Altymoo
00:05:59Altymoo
00:06:10Altymoo
00:06:11Altymoo
00:06:13Altymoo
00:06:28Altymoo
00:06:30Altymoo
00:06:34Altymoo
00:06:38Altymoo
00:06:39Altymoo
00:06:48Altymoo
00:06:51Altymoo
00:06:52Altymoo
00:06:53Altymoo
00:06:53Altymoo
00:06:58Altymoo
00:07:04Altymoo
00:07:11Altymoo
00:07:13But my wife will eat it, you'll be on a day at our house.
00:07:14Why?
00:07:16You'll be on a day at the night.
00:07:17Your mind may work and you will be on the night at the night.
00:07:22You'll be fine with time, hour time, hour time.
00:07:23Okay, then you can go.
00:07:27I guess you'll be on your day, I'll be on your day at night.
00:07:30If that's not a day at all, then you will be on the night at night.
00:07:33I'm sorry, I'll be on you.
00:07:34You'll be on your mind.
00:07:42I'm sorry, I'm sorry.
00:07:43I don't know how much work is going to go.
00:07:46I can't believe it.
00:07:49Are you excited?
00:07:50I don't know.
00:08:00Actually, I need to go to the moon.
00:08:03But my heart is falling.
00:08:05I don't have anything to do.
00:08:16What a nice message.
00:08:17I thought you were missing a lot.
00:08:18It's so that my life is going to be a lot of people.
00:08:21But what do you see, we have to pay for money, we have to have a new new life!
00:08:30Aaaaayyyy!
00:08:31Aaaaayyyy!
00:08:32Aaaaayyyyy!
00:08:33I can't!
00:08:39Aaaaayyyyy!
00:08:40Aaaaayyyyyyy!
00:08:40Aaaaayyyyyyy!
00:09:06Harun!
00:09:07Well, I was talking to a child and I was talking to him, how did that happen?
00:09:11Well, I am driving, I was talking to him, he was talking to the child.
00:09:16Then?
00:09:17Well, I was trying to get rid of him, I was talking to him, he was talking to him.
00:09:23Oh, my God.
00:09:33Where are you?
00:09:34I'm in the hospital.
00:09:35You are just a shock.
00:09:38That was a good thing.
00:09:45There was a bad thing, not a bad thing.
00:09:54There's something, something.
00:09:56There's nothing, anything.
00:09:59Nothing, nothing.
00:10:01I'm never.
00:10:01I don't know about you.
00:10:03I'm not sure about you.
00:10:05I'm not sure about you.
00:10:07You have a love for me.
00:10:11Come on.
00:10:12Maybe i'm not sure about you.
00:10:14I don't know.
00:10:15I don't know about you.
00:10:16I don't know about you.
00:10:17I don't know if I were just coming home.
00:10:17It's the same case o'ne год that put me.
00:10:20I don't know what you would.
00:10:21I don't know because of you.
00:10:23She's a happy to see someone who lives in a happy way.
00:10:26She's a happy person to give her value.
00:10:29I'll tell you, that she won't wait for you.
00:10:39How did you feel?
00:10:41She came from my life, nothing.
00:10:43Can I get into it?
00:10:46She doesn't want to see her, she's very angry.
00:10:48She's a happy to see her, she doesn't want to give her value.
00:10:52I'm sorry you didn't know about the story.
00:10:53I'm sorry about the story.
00:10:56I'm sorry I can't make it.
00:11:01We were very close to him.
00:11:06Nothing happened.
00:11:08If I didn't do this to you, I'd have to lie.
00:11:11I had a feeling like I was a little friend.
00:11:12It was a great feeling.
00:11:16But I'm afraid,
00:11:18I can't see it.
00:11:20Now I don't know about her hair, but okay.
00:11:22It's strange.
00:11:22It's a sign that I can to say.
00:11:27I can't believe it's a sign that I can say.
00:11:30And I can tell you, the word that I should be.
00:11:31I don't know the way I'm not surprised.
00:11:33Guys, this doesn't matter how much I can be.
00:11:37But it's a sign that I can look up for you.
00:11:38What is it?
00:11:40Uzun boylu, kumral, dalgalı saçlı, mağrur.
00:11:45Sen falcı olmalıymışsın.
00:11:47Hahaha!
00:11:48Neyse, bırakalım hayalini, geç kalmayalım gazına ya, daha elbise provası var.
00:11:52Doğru, patron kıyafet siz kadar önemlidir demişti.
00:12:10Müzik
00:12:12Söyle, sence aşk nedir, böyle üzmek midir?
00:12:20Söyle, sence aşk nedir, seven kalpsiz midir?
00:12:28O gülen gözler, verdiğin sözler, hani nerede o yeminler?
00:12:35Kalbim nasıl var?
00:12:38Sana inanmış, meğer sevmek bir yalanmış.
00:12:52Müzik
00:13:00Bir gün sen de anlarsın, beni çok ararsın.
00:13:08Sakın maziye dönme, gelip tekrar üzme.
00:13:17O gülen gözler, verdiğin sözler, hani nerede o yeminler?
00:13:24Kalbim nasıl var?
00:13:27Sana inanmış, meğer sevmek bir yalanmış.
00:13:33Gönül, gelip tekrar üzme.
00:13:35Gönül, gelip tekrar üzme.
00:13:38Gönül, gelip tekrar üzme.
00:13:46Gönül, gelip tekrar üzme.
00:14:02Gönül, gelip tekrar üzme.
00:14:07Gönül, gelip tekrar üzme.
00:14:09Oh, I see!
00:14:11I see!
00:14:13I see!
00:14:13I see!
00:14:20Araba kazası,
00:14:21the world's eye to the eye of the eye.
00:14:26So,
00:14:26I see...
00:14:27...the eye of my eyes?
00:14:28No!
00:14:31It's hard to say.
00:14:31It's hard to say.
00:14:34Oh, I see!
00:14:35Allah'tan umut kesmemek lazım.
00:14:37Her şey zamana ve paraya bağlı.
00:14:40Paraya mı?
00:14:41Evet, aşağı yukarı...
00:14:43...50 bin lira lazım olabilirim.
00:14:4650 bin lira mı?
00:14:48Oh!
00:14:50Onca parayı nereden bulabilirim ki?
00:14:53Hayatımca kör kalmak demektir bu!
00:14:58Oh!
00:15:00Oh!
00:15:02Oh!
00:15:03Oh!
00:15:08Her biri...
00:15:09...50 bini aşan baskılarımızdan başka...
00:15:12...yüzer bini aşarak...
00:15:13...bir yıl içinde...
00:15:14...7 altın plakla erişilmez bir rekor kırdık.
00:15:18Bir yanda beş buçuk milyon lira kar...
00:15:20...öte yanda başarılar...
00:15:21...bütün rakip firmaları ezip geçtik sayenizde.
00:15:24Bunda Harun Bey'in sanatçı ve...
00:15:28...bestekar oluşunun da rolünü unutmamanız gerekir.
00:15:36Övücü sözlerinize...
00:15:38...ve gösterdiğiniz sevgiye teşekkür ederim.
00:15:42Başarımı gösterdiğiniz sonsuz itimada...
00:15:45...ve yardımlarınıza borçluyum.
00:15:48Önümüzdeki çalışmalarımızda...
00:15:50...büyük aşamalar göstereceğimize inanıyorum.
00:15:52Bonjour!
00:16:06Baylar...
00:16:07...yıllık rapor hakkında...
00:16:08...başka sorularınız yoksa toplantı bitti.
00:16:21Bugün İsviçre'ye gideceğimizi unuttun galiba Harun...
00:16:24...uçağı kaçırırsak yarışmaya yetişemeyiz.
00:16:27Senin için her gün bir uçak kaldırırım sevgilim.
00:16:29...beni o kadar çok mu seviyorsun?
00:16:32Seni evet.
00:16:34Aşk laflarına hayır.
00:16:36Sonu evliliğe gider diye çekiniyorsun.
00:16:39Ama korkma...
00:16:40...seni kaçırmamak için evlilik kelimesini sildim defterimden.
00:16:48Bir dakika Fatma!
00:16:52Nasılsınız teyzeciğim?
00:16:54Vallahi işte halimiz malum.
00:16:56Kiraları hatırlatacaktım.
00:16:58Beşinci ay oldu.
00:17:00Biraz daha müsaade etseniz.
00:17:02Sen de haklısın.
00:17:03Başınıza felaket geldi ama...
00:17:05...beni de düşünmeniz lazım.
00:17:07Alacağım üç beş kuruşa bakıyorum ben de.
00:17:09Hırtımda kaç boğaz olduğunu biliyorsun.
00:17:11Dört tane yetimim var.
00:17:13Yoksa kira bile istemem sizden.
00:17:15Çok iyisiniz teyzeciğim.
00:17:16Zeynep olmasa çıkardım evden.
00:17:18Ama o zavallıcıkla nereye gidebilirim ki?
00:17:21Oldu olacak biraz daha sabretin.
00:17:23Bir çaresine bakarım.
00:17:25İnşallah kızım.
00:17:26İnşallah.
00:17:33Hoş geldin abla.
00:17:34Hoş bulduk Ayşe.
00:17:36Hadi sen git artık.
00:17:37Teşekkür ederim.
00:17:48Nasılsın şekerim?
00:17:50Nasıl olabilirim ki?
00:17:52Acıkmışsındır, önce yemeği hazırlayın.
00:18:29Yemek hazır.
00:18:43Altyazı M.K.
00:18:44Altyazı M.K.
00:18:59Altyazı M.K.
00:19:07Altyazı M.K.
00:19:09Altyazı M.K.
00:19:12Altyazı M.K.
00:19:14Altyazı M.K.
00:19:15Altyazı M.K.
00:19:15Altyazı M.K.
00:19:18Altyazı M.K.
00:19:23Altyazı M.K.
00:19:31I don't know what to do.
00:19:55I've been going on a bit.
00:19:56I've been going on a bit of a while.
00:20:00I'm a gamer.
00:20:03I'm not going to do this anymore.
00:20:05I have to do this, I need to do this.
00:20:08Don't worry, I have to stop it.
00:20:10Don't be patient, Zeynep.
00:20:17This is nice and beautiful niño.
00:20:20This is the best!
00:20:25Ciccik!
00:20:28Get here, come here!
00:20:32One second!
00:20:39Ciccik!
00:20:42Come here, come here, come here!
00:20:52Abla, Bibi 100 lira verdi sana.
00:21:19Hala yatmadın mı?
00:21:23Çalıştım.
00:21:24Ne iş yaptın?
00:21:26Bana bir şey söylemedin.
00:21:29Çeşek satmak istedim.
00:21:31Sadaka verdiler.
00:21:38Bu gece baş okuyucu sarhoş gelince kıyamet koptu gazinoda.
00:21:42Patron kovdu.
00:21:44Ben bu mesleğin kralıyım.
00:21:45Şöhretler bana vız gelir.
00:21:47Onları ben yaratırım.
00:21:48Nereden olursa olsun bana güzel bir ses bulun yeter dedim.
00:21:53Bu ses neden sen olmayasın?
00:21:57Kör kör mü?
00:21:59Neden olması?
00:22:00Dünyanın her yerinde görmeyen bir sürü şarkıcı var.
00:22:04Hayır.
00:22:06Hayır yapamam.
00:22:07Farz et ki kabul etmedi.
00:22:09Ne kaybedersin?
00:22:12Ne kaybedersin?
00:22:12Herhalde avucuna sıkıştırılan 100 lira kadar üzmez seni.
00:22:18Peki.
00:22:20Deneyeceğim.
00:22:21Seni bebek sevmek demek
00:22:25Yaşarken ölmek demek
00:22:28Seni bebek sevmek demek
00:22:31Yaşarken ölmek demek
00:22:35THEMEBODY
00:22:40THEMEBODY
00:22:41s
00:22:48durun!
00:22:51güzel, çok güzel
00:22:53gel bana kızım
00:23:02görmüyor
00:23:11Let's go.
00:23:12Let's go.
00:23:15Let's go, Fatma.
00:23:16I told you that I could say.
00:23:18Let's go.
00:23:19I didn't know that I could say.
00:23:24I didn't know that I could say.
00:23:25I can't believe that I could say.
00:23:27I can't believe that I could say.
00:23:29Let's go.
00:23:34Eclle is not fine.
00:23:37You can't believe it.
00:23:37Gitarist haklı.
00:23:38Geceni gündüzüne katıp çalışırsan,
00:23:40senin görmediğini hiçbir seyirci anlayamaz.
00:23:43Bu andan itibaren görmediğini unutacaksın.
00:23:45Aldım seni işe..
00:23:49Hayır..
00:23:50Hayır, korkuyorum.
00:23:51Aklını kullanır çalışırsan başarırsın.
00:23:54Alt tarafı sahneyi ezberleyeceksin.
00:23:56Girip çıkacaksın yerleri, belledikten sonra mesele yok.
00:23:59So we will continue to work, you and me!
00:24:03Durmadan!
00:24:04Durmadan!
00:24:05Durmadan!
00:24:09Be sure!
00:24:10Five steps on the microphone!
00:24:13Be sure!
00:24:14Come on!
00:24:15One!
00:24:17Two!
00:24:18Three!
00:24:19Four!
00:24:21Five!
00:24:22Find the microphone!
00:24:30Başaracağız!
00:24:31Bütün mesele mikrofonu bulmakta!
00:24:33Mikrofon senin kılavuzun radarına olacak!
00:24:36Mikrofonun beş adım ilerisi, beş adım sağa, beş adım solu!
00:24:39Hepsi bu!
00:24:40Bir gün gelecek buna da ihtiyacın kalmayacak!
00:24:43Pırıl pırıl elbiseler, rengarenk ışıklar,
00:24:46göz kamaştırıcı güzelliğin ve ruhları dolduracak şahane sesin!
00:24:50Seni herkes böyle görecek!
00:24:52Sen bile unutacaksın görmediğini!
00:25:23Müzik
00:25:40¶¶
00:26:09¶¶
00:26:32¶¶
00:26:34¶¶
00:26:34¶¶
00:26:34¶¶
00:26:37¶¶
00:26:39¶¶
00:26:39¶¶
00:26:40¶¶
00:26:42¶¶
00:26:43¶¶
00:26:45¶¶
00:26:46¶¶
00:26:46¶¶
00:26:47¶¶
00:26:49¶¶
00:26:54¶¶
00:26:55Artık sevmeyeceğim, bütün kabahat benim, ne kadar yalvarsan boş, ne kadar ağlasan boş, sana döneceğim.
00:27:12Bitsin artık bu çile, çekelim bile bile, sen ne söylersen söyle, bu hayat geçmez böyle, sana döneceğim, artık sevmeyeceğim.
00:27:56Müzik
00:28:00Ümitlerimi kırdın, hayallerimi yıktın
00:28:09Benim ağrımı aldın, benim ağrımı aldın, şimdi sen de yalnızsın
00:28:18Bitsin artık bu çile, çekelim bile bile, sen ne söylersen söyle, bu hayat geçmez böyle, sana döneceğim, artık sevmeyeceğim.
00:28:36Müzik
00:28:39Bitsin artık bu çile, çekelim bile bile
00:28:46Sen ne söylersen söyle, bu hayat geçmez böyle, sana döneceğim.
00:28:55Artık sevmeyeceğim
00:28:59Artık sevmeyeceğim
00:29:02Artık sevmeyeceğim
00:29:04Artık sevmeyeceğim
00:29:06Artık sevmeyeceğim
00:29:19Artık sevmeyeceğim
00:29:22Please唐!
00:29:30Dikkat et Harun! Kızın gözleri büyüledi seni galiba!
00:29:34Evet, büyüledi.
00:29:36Tam aradığım ses müthiş bir kadın, müthiş!
00:29:40Bir yerden de görmüşlüğüm var.
00:29:42Tanıyorum ama nereden?
00:29:45İlk çıkış, reklam edildiği kadar var.
00:29:48Bu kızın her pula hadise yaratır.
00:29:50You can't forget another woman.
00:29:54Yes, we forgot.
00:29:55Because we are a really beautiful voice.
00:29:58We are a beautiful woman.
00:30:00If you are a woman like this, like this, like this, like this, like this.
00:30:05I found my name.
00:30:08My name is my name.
00:30:09Yes, my name is my name.
00:30:11Yes, my name is my name.
00:30:20Sen misin Fatma?
00:30:22Hayır.
00:30:27Size ilk görüşte hayran olan bir yabancı.
00:30:39Dostluklar için çiçeklerden yardım beklenirmiş.
00:30:44Bütün salondakiler gibi beni de büyülediniz.
00:30:47Şaşkına döndüm ve yalnızda buldum kendimi.
00:30:52Şahane sesinizin ve eşsiz güzelliğinizin sihrinden kurtulmak kolay değil.
00:30:58Boşuna heyecanlanmayın.
00:31:00Sizi buraya getiren sahnedeki görünüşüm de.
00:31:03Gerçek yüzüm size hayal kırıklığına uğratabilir.
00:31:07Aksine...
00:31:09Size yaklaşmak, göz göze gelmek insanın nefesini kesiyor.
00:31:17Bilmem hatırladınız mı?
00:31:20Sizinle bir defa daha karşılaşmıştık.
00:31:22Gerçi hoş bir karşılaşma değildi bu ama...
00:31:24Aksine...
00:31:35Aksine...
00:31:50Aksine...
00:31:52Aksine...
00:31:54...Köl bir kadını seyretmek hoş değil biliyorum.
00:32:00Bana baktığınızı hissettiğim gözlerinizdeki hayranlığın yerini şimdi merhamet aldı değil mi?
00:32:05Aksine...
00:32:08Belki de pişmanlık.
00:32:13Şey...
00:32:14Hadi ne görüyorsunuz?
00:32:16Siz de başkaları gibi bir bahane bir yalan bulup gidin buradan.
00:32:19Alışığım.
00:32:20Hep böyle oluyor.
00:32:22Önce parlak iltifatları sonra kaçmak için bahane.
00:32:26Aslında bu nefretim size değil.
00:32:29Arabasıyla çarpıp beni kör eden o sorumsuz insana.
00:32:37Araba mı?
00:32:38Ne duruyorsunuz hala?
00:32:39Isra abimi seyretmek zevk mi veriyor size?
00:32:42Gidin, gidin buradan!
00:33:05Yaptığım kazanın acı sonucunu değiştirmem için bana yardımcı olmalısınız.
00:33:09Ne yapabilirim ki?
00:33:11Bunları evimde daha etraflı konuşabiliriz.
00:33:14Marur kızdır.
00:33:15Kimseden yardım istemez.
00:33:18Hele sizden.
00:33:21Hayattaki en büyük düşmanısınız.
00:33:23Şey...
00:33:24...gelirseniz el birliğiyle dostluk ve iyilik kapılarını açmaya çalışınız ha?
00:33:28Lütfen.
00:33:30Ne olur.
00:33:30Peki, gelirim.
00:33:33Teşekkürler.
00:33:45Sen misin Fatma?
00:33:46Evet.
00:33:48Az önce tuhaf bir şey oldu.
00:33:51Biri bu çiçekleri getirdi.
00:33:54Güzel şeyler söyledi.
00:33:56Sımsıcak bir sesi vardı.
00:34:00Garip.
00:34:01İnsanın içini ürperten bir ses.
00:34:04Çok heyecanlandı.
00:34:07Sonra...
00:34:08...kör olduğumu anladı.
00:34:10Şaşırıverdi.
00:34:13Söylediklerine pişman olmuşçasına...
00:34:16...sessizce gitti.
00:34:18Önemli olan bu gecenin alkışları.
00:34:20Başarın.
00:34:21Başarı da, alkışlar da...
00:34:23...bir yerde bitiyor Fatma.
00:34:26Ama kaderimdeki karanlığın sonu yok.
00:34:29Bunları hatırladıkça...
00:34:30...bini bu hale getirenden daha çok nefret ediyorum.
00:34:32O kaza olmasaydı...
00:34:35...bu çiçekleri getiren insan...
00:34:37...belki hayatımın erkeği olabilirdi.
00:34:40Bu...
00:34:41...bir erkeğe karşı duyduğum ilk heyecandı.
00:34:45Kalbim ilk defa başka duygularla çarptı.
00:34:49Belki de oydu sevebileceğim insan.
00:34:53Ama...
00:34:54...kaçtı.
00:34:55Öh...
00:34:56...gelmeden çok düşündüm.
00:34:58Zeynep başkalarının kendine acımalarından hoşlanmaz.
00:35:01Hele sizin merhametinizden.
00:35:03Ben acımıyorum, vicdan borcumu ödemeye çalışıyorum.
00:35:06Eğer Harun bilseydi daha ilk kümden koşardı yardıma.
00:35:09Öğrendiğim andan beri o suçun ağırlığı altında eziliyorum.
00:35:13Ne bağısını olursa olsun onu iyileştireceğim.
00:35:16Gerekirse dünyanın dört bucağından doktorlar getirtir...
00:35:20...bu uğurda bütün servetimi harcayabilirim.
00:35:22Korkarım yardımınızı kabul etmeyecek.
00:35:26Dostlar...
00:35:26...madalyonun arkasını unutmayalım.
00:35:28Her acının bir tatlı tarafı vardır ya.
00:35:31İstersek ruhu bile duymaz yardım edildiğini.
00:35:33Bugüne kadar bana sadece iki erkekten bahsetti.
00:35:36İkisini de ne görmüştü ne tanıyordu.
00:35:39İkisi de sizdiniz bu erkeklerin.
00:35:41Kaza günü de dün akşam da sordu.
00:35:44Sanki görmüşçesine tarif etti sizi.
00:35:47Etkilediniz onu.
00:35:49Ben de aynı etki altındaydım.
00:35:53Galiba beni ona iten vicdanım değil, duygularım.
00:36:00Bundan sonra benim için tek gaye var.
00:36:03O da Zeynep.
00:36:11Öncelikle...
00:36:32Öncelikle...
00:36:33Öncelikle...
00:36:55Öncelikle...
00:37:02Öncelikle...
00:37:13Öncelikle...
00:37:23Öncelikle...
00:37:24Börü...
00:37:26Açma demedin mi gözler bana, süsme demedin mi çalım satma bu iş olamaz
00:37:36Hiç yalvarma bu iş olamaz
00:37:44El oğlu bakmaz gözün yaşına, ne işler açar solunda başına
00:37:52Kimseler koşmaz imdadına, pişman olur dönersin bana
00:38:00Bu kadar çapkın olma demedin mi, her güzene koşma demedin mi
00:38:09Aldatır seni kanlı demedin mi, olmaz olmaz bu iş olamaz
00:38:16Hiç yalvarma bu iş olamaz
00:38:44El oğlu bakmaz gözün yaşına, ne işler açar solunda başına
00:38:52Kimseler koşmaz imdadına, pişman olur dönersin bana
00:39:00Bu kadar çapkın olma demedin mi, her güzene koşma demedin mi
00:39:08Aldatır kanlı demedin mi, olmaz olmaz bu iş olamaz
00:39:15Hiç yalvarma bu iş olamaz
00:39:19Çalım satma bu iş olamaz
00:39:23Olmaz olmaz bu iş olamaz
00:39:27Hiç yalvarma bu iş olamaz
00:39:31Olmaz olmaz bu iş olamaz
00:39:35Harun tamam, Zeynep'ten başka şey düşünemez oldu
00:39:39Ne yapabilirim ki?
00:39:40Yapacak şey şu, önce bendeniz nüfus kağıdına bakmadan alıp sazı çalmaya başlayacağım
00:39:46Yani, aşkımızın birinci perdesi açılacak
00:39:50Ne aşkı?
00:39:52Zatı halinize olan aşkım tabi
00:39:54Asrın Leyla ile Mecnun'unu oynayacağız
00:39:56Şaka mı yapıyorsunuz?
00:39:58Şakasına pek şaka değil
00:40:00Harun'un planı da öyle
00:40:02Ya ben size sevdalanmış bir aşık rolünde evinize gireceğim
00:40:06Zeynep ile dostluk kuracağım
00:40:08Arkadan da arkadaşım Harun ile karşılaşacağız tesadüfen
00:40:12Peki sonra?
00:40:13Sonrası... Allah kerim tabi
00:40:25Maşallah aylardan beri ilk defa çalıyorsun
00:40:28Yeni besle mi?
00:40:30Evet
00:40:31İlham kaynağında Zeynep tabi he
00:40:34Parçanın adı ne?
00:40:38Kalbi kırık serseri
00:40:42Buluştunuz mu Fatma ile?
00:40:43Elbette
00:40:44Hem de bir taşla iki kuş vurdum
00:40:47Bilirim ne çapkın olduğunu
00:40:49Hafif tüyü döküp çapkınımdır ama çenem kuvvetlidir sağ olsun
00:40:54Öyleyse göster marifetini de
00:40:56Onları Kamil'in pavyonuna getir yarın akşam
00:41:00Elbette
00:41:01Şimdiden geldiler say aman
00:41:02Ne hazırladın merak ettin
00:41:07Sabret öğrenirsin
00:41:08Memnun oldum
00:41:10Hehehe
00:41:12Sizi görmüyorum ama
00:41:13Fatma sevdiğine göre
00:41:16Herhalde çok iyi bir insansınız
00:41:19Ayıptır söylemesi biraz öleyimdir
00:41:21Hehehe
00:41:22Ooo kitarınız da var
00:41:24Fatma biraz da meslektaşınız sayıldığımı söylemiştir herhalde
00:41:31Herkesten şarkı söylemesi rica edilir bense tersi
00:41:35Hehehehe
00:41:36Kendim rica ederim dinlemelerini
00:41:38Hehehehe
00:41:39Şimdi lütfen kulaklarınızı ayarlayın
00:42:02Altyazı M.K.
00:42:03M.K.
00:42:06M.K.
00:42:12M.K.
00:42:16M.K.
00:42:16M.K.
00:42:18M.K.
00:42:23M.K.
00:42:24M.K.
00:42:24M.K.
00:42:25M.K.
00:42:25M.K.
00:42:26M.K.
00:42:26M.K.
00:42:26M.K.
00:42:27M.K...
00:42:33M.K.
00:42:48Uzaklaşma benden öyle
00:42:50Dayanamam hasretine
00:42:52Derdim en güzel çare
00:42:54Seni sevmektir bence
00:43:17Ha, ha, ha, çok tatlı söylediniz.
00:43:23İçim ferahladı.
00:43:25Öyleyimdir. Şarkı söylerken sesimin tadını arılar bile üşüşür.
00:43:30Zeynep'ciğimi ilk güldüren sen oldun.
00:43:32Öyleyse bu kahkahalı dostluğumuz şerefine sizleri gezmeye davet edebilirim.
00:43:38Fakat...
00:43:39Yo, tatlı ve iyiyimdir ama itiraz kabul etmem.
00:43:45Yani, felekten bir gece tımbırdatıyoruz değil mi canım?
00:43:48Ne oluyoruz?
00:43:51Madalyonun öbür tarafı.
00:43:52So, an ebedi aşk.
00:44:14Güzel çalıyor.
00:44:16Herhalde tanınmış bir piyanist.
00:44:18Pek değil.
00:44:20Nasıl biri?
00:44:27Söylesenize.
00:44:29Yakışıklı, mağrur bir adam.
00:44:31Yalnız kendisi için çalar.
00:44:33Siz tanıyor musunuz?
00:44:35Hı hı, arkadaşım.
00:44:36Tanımak isterdim onu.
00:44:38Gelin tanıştırayım sizi.
00:44:40Buyurun.
00:44:58Güzel bir parça, çok beğendim.
00:45:01Çok da iyi çalıyorsunuz.
00:45:05Kemal, arkadaşlarımı tanıtayım sana.
00:45:08Adım Zeynep.
00:45:10Ne oldu?
00:45:12Elimi sıkmadığınıza göre hoşlanmadınız benden galiba.
00:45:16Belki uzattığınız eliniz boşlukta kaldı.
00:45:19Onun için affedin beni.
00:45:21Onu öpmek gurur verirdi bana kör olmasıydın.
00:45:28Siz...
00:45:30...yani...
00:45:32...gözlerimin parlaklığı yanıltmasın sizi, körüm.
00:45:37Ne oldu, sustunuz birden?
00:45:40Şey...
00:45:41Bana acıyarak baktığınızı biliyorum.
00:45:43Hayır!
00:45:44Alışın böyle şeylere.
00:45:47Size görmeden nasıl çaldığımı mı anlatayım, yoksa sevgilinizi hatırlatan bir şartımı emredersiniz.
00:45:52Ben bunun için para alırım.
00:45:55Memnun kalırsanız, belki bir kadehte içki ısmarlarsınız bana.
00:45:59Istırabınızı anlıyorum.
00:46:01Hem de çok iyi.
00:46:03Çünkü ben de körüm.
00:46:06Alay mı diyorsunuz?
00:46:10Eğer...
00:46:12...gözlerimdeki yaşları görebilseydiniz, özür dilerdiniz.
00:46:21...inandınız mı?
00:46:24Affedersiniz.
00:46:27Görmediğinize sevindim dersem kızar mısınız bana?
00:46:30Hayır!
00:46:31Aksine heyecandan kalbim duracak sanki.
00:46:36Kader ilk defa bu gece yüzüme güldü.
00:46:42Karanlık dünyama ortak olacak bir melek buldum.
00:46:47Sizi kaybetmek istemem.
00:46:50Sizi kaybetmek istemem.
00:46:51Acaba evime çağırsam gelir misiniz?
00:46:54Evine mi?
00:46:55Hii!
00:46:56Neden olmasın?
00:46:59Gelirim.
00:47:05Valla benim kafam durdu.
00:47:07Neden?
00:47:08Kızın gözünü açtırma fikrin iyi.
00:47:10Ameliyat parasını ses yarışmasında verdirmen de...
00:47:13...Ali Ülala.
00:47:14...ve lakin...
00:47:15...bütün bunlar için koskoca bir köşk tutmaya...
00:47:17...üstelik kör bir piyanist rolü oynamana aklım ermedi doğrusu.
00:47:21İşte o da senin meşhur lafın gibi...
00:47:24...Madalyonun ters tarafı.
00:47:26Haa!
00:47:26...Yani minel aşk!
00:47:29Haa!
00:47:30Doğru.
00:47:32Seviyorum.
00:47:34Gazinoda ilk gördüğüm an başladı bu aşk.
00:47:39Büyülemişti beni.
00:47:41Sonra onu kör ettiğimi öğrenince büsbütün yakınlık duydum.
00:47:46Dünyam yıkıldı.
00:47:49O andan beri de hayatımın bir parçası...
00:47:52...Aradığım kadın oldu Zeynep.
00:47:54Haa!
00:47:55Ve aradığınız kadından tam vaktinde teşrif ettiler.
00:47:58Ve...
00:47:59...Bendeniz hazretlerinin de aşkı.
00:48:01Allah!
00:48:05Buyurun, yukarıda heyecanla bekliyor sizinki.
00:48:08Ben de tabi.
00:48:09Bu tarafa buyurun.
00:48:21Buyurun.
00:48:23Yardım edeyim size.
00:48:28Büyük bir konak burası.
00:48:30Kemal'in bir arkadaşının.
00:48:32Ee...
00:48:32...Yıkılıncaya kadar hem oturup...
00:48:35...hem de bekçilik ediyoruz.
00:48:39Büyük bir konak burası.
00:48:40O çalıyor değil mi?
00:48:42Evet.
00:48:43Yeni bir şarkı besleniyor.
00:48:45Dün gece güç verdiniz ona.
00:48:48Çok güzel bir parça.
00:48:50İnsana huzur veriyor.
00:48:55Kemal...
00:48:56...misafirlerimiz var.
00:48:58Zeynep hanımla Fatma hanım.
00:49:01Hoş geldiniz.
00:49:04Çalışmanıza mani olduk.
00:49:06Bilakis...
00:49:07...çalışmaya başlamama sebep oldunuz.
00:49:10Ben mi?
00:49:11Evet.
00:49:13O akşam verdiğiniz heyecanla yeni şarkımı bitirmeye çalışıyorum.
00:49:17Çok sevindim.
00:49:18Ben de sevindim.
00:49:19Çünkü sayenizde piyanomuz paslanmaktan kurtuldu.
00:49:22Mehmet şakacıdır biraz.
00:49:24Ve de sabırsız.
00:49:26Bir an önce pul koleksiyonumu göstermek istiyorum Fatma'ya.
00:49:30Müsaadenizle.
00:49:32Çok candan bir insan.
00:49:34Öyledir.
00:49:34Yıllardır göz oldu bana.
00:49:36Bizim Fatmacık gibi.
00:49:38Gözlerimin yükünü iki yıldır o çekiyor.
00:49:41Benim on yıl.
00:49:43Nasıl oldu?
00:49:45Bilmiyorum.
00:49:46Hiç bir şeyim yoktu.
00:49:48Bir gece yattım, kalktığımda gündüz olmamıştı.
00:49:51O günden beri bitmeyen bir gece başladı.
00:49:54On yıldır karanlıkların sonsuzluğu içinde kahroluyorum.
00:50:00Siz iyi bilirsiniz o duyguları.
00:50:02Ah, hem de nasıl?
00:50:06Tek ışığım müzik, tek dostum piyanoydu.
00:50:11Şimdi de sizsiniz.
00:50:17Benim de siz.
00:50:20Ben iki yıl önce kaybettim gözlerimi.
00:50:26Nasıl oldu?
00:50:29Nasıl oldu?
00:50:29Ne zaman hatırlasam, üzerime delice gelen o sarı arabayı görüyorum.
00:50:34Çarpıyor, çarpıyor, çarpıyor bana.
00:50:40Peki ya kazayı yapan mı?
00:50:42Sürat sevgi için başkalarının hayatını hiçe sayan bir vicdansız.
00:50:46Yüzünü görmedim.
00:50:48Ama hissediyorum.
00:50:51Nasıldır?
00:50:53Kin ve nefretten örülü bir kabus.
00:50:57Kazayı hatırladıkça düşmanlığım öylesine şahlanıyor.
00:51:00Öylesine yürekle nah ediyorum ki.
00:51:03Dünyanın en uzak yerinde olsa duyuyordur beni.
00:51:09Eminim duyduğuna.
00:51:12Hem de kahrolasıya.
00:51:15Müthiş bir şey.
00:51:17İnsanın nefret ettiği kimseye bilmeden aşık olması ne acı.
00:51:21Bu oyunun sonu korkutuyor beni.
00:51:23İyi insandır Harun.
00:51:24Zeynep gerçeği öğrenirse yaşayamaz.
00:51:27Yaşar, yaşar.
00:51:28Aşk bu, aşk.
00:51:30Aşk her şeyi halleder.
00:51:32Benim derdimi bile.
00:51:42Müzik
00:51:45Bazen bir yaprak insanın hayalindeki bir sonbaharı çiziyor.
00:51:49Bazen de en yakın hissettiğini yaşatamıyorum hayalesinde.
00:51:54Mesela sizi.
00:51:56Bense aksine.
00:51:58Bütün güzelliğinizi görüyor ve hissediyor.
00:52:02Saçlarınızdaki ışık bambaşka.
00:52:05Yüzünüz öyle bir sıcak bembe.
00:52:08Öyle eşsiz bir al ki.
00:52:10O renkler gök kuşağında bile yok.
00:52:13Sonra o buğulu gözlerinizdeki sihir.
00:52:17O çocuksu dudaklarınızdaki saflık, güzellik.
00:52:22Görür gibi anlatıyorsunuz.
00:52:25Kör sezgisi.
00:52:26Kör sezgisi.
00:52:27Kör sezgisi.
00:52:29Belki daha da güzelsiniz.
00:52:32Kör sezgisi.
00:52:47Bilmem.
00:52:49Kim aşkının bir esiri.
00:52:51Seven kalpse bir serseri.
00:52:54Sevgi tanrının eseri.
00:52:56Sevdim oldum serseri.
00:52:58Ha çok güzel.
00:53:01I love you.
00:53:03I love you.
00:53:04Everybody wants to know her.
00:53:06Ya, you?
00:53:09You don't know.
00:53:12You don't know if you love me.
00:53:13You don't know if you love me.
00:53:16You don't know what you say.
00:53:20Why don't you say something, Zeynep?
00:53:23Ağlarken konuşmak zor.
00:53:27Sevinç boğazımı tıkadı.
00:53:31Şarkımızı ilk ben okumak isterdim.
00:54:00Altyazı M.K.
00:54:01Kalbim aşkının bir eseri...
00:54:05...Seven kalpsi bir serseri...
00:54:09...Sevgitanının eseri...
00:54:12...Sevdim oldum serseri.
00:54:15Kalbim aşkının bir eseri...
00:54:18...Seven kalpse bir serseri...
00:54:21Sevgi Tanrı'nın eseri, sevdim oldum serseri
00:54:27Ne gündüzün gece var, koca dünya bana da
00:54:34Ne gündüzün gece var, koca dünya bana da
00:54:42Çok üzgünüm kederli, kalbimin serseri
00:54:48Kalbimin serseri, kalbimin serseri
00:54:55Kalbim aşkının eseri, oldum ağlam ve sevgilim
00:55:02Çekilmez oldu bu hayat, veda edip gitmelim
00:55:08Çekilmez oldu bu hayat, veda edip gitmelim
00:55:14La la la la, la la la la...
00:55:21La la la la, la la la la, la la la la la la
00:55:28La la la la, la la la la la
00:55:42I love you, love you, love you, love you.
00:56:12O'Keyom Kederli, Kalbimin Serseri
00:56:17O'Keyom Kederli, Kalbimin Serseri
00:56:25Kalbim aşkının esili, Oldum ağabey sevgili
00:56:32Çekilmez oldu bu hayat, Veda edip gitmelim
00:56:38Çekilmez oldu bu hayat
00:56:46I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:57:102
00:57:103
00:57:284
00:57:295
00:57:295
00:57:305
00:57:315
00:57:327
00:57:327
00:57:378
00:57:388
00:57:3811
00:57:3811
00:57:3911
00:57:3912
00:57:3911
00:57:4011
00:57:40Ya sonraki acıma sessizliği?
00:57:43Hayır, çok zor geliyor.
00:57:47Görmeyi bu geceki kadar arzulamadım hiç.
00:57:51Şu ana kadar da beni kör eden adamdan böylesine nefret etmemiştim.
00:57:57Onla ilk defa beddua ediyorum.
00:58:01Bir daha şarkı söyleyemez.
00:58:04Sen niye çıkamam Kemal?
00:58:09Sen büyük bir şarkıcısın.
00:58:12Halkın malısın, ayrılamazsın sahneden.
00:58:17Umutsuzluğa kapılma. Artık tahammülüm kalmadı.
00:58:21Zeynep'in gözlerinin bir an önce açılmasını istiyorum.
00:58:25Onu kaybetmek bağısına bile olsa.
00:58:28İyi ama ona ameliyat parasını nasıl kabul ettireceğiz?
00:58:31Kabul etmeyecek, kendi kazanacak.
00:58:33Nasıl?
00:58:34Harun şirkete bir ses yarışması açtıracak.
00:58:37Değil mi?
00:58:38Yarışma için bütün projeler hazır.
00:58:41Büyük bir para ödülü koyduracağım.
00:58:43Zeynep de altın sesiyle yüzde yüz kazanacak.
00:58:46Bir ses yarışması için elli bin lira olağanüstü bir ödül.
00:58:49Yarışma düzenlenecek.
00:58:51Ve ödül elli bin lira olacak.
00:58:53Önce geniş bir reklam kampanyası.
00:58:57Sonra tanınmış kişilerden büyük bir jüri.
00:59:01Ve bu konuda tam yetki istiyorum.
00:59:07Evet beyler.
00:59:09Tekliflerime itiraz olmadığına göre toplantı bitmiştir.
00:59:20Yarışmaya girmem derse Zeynep.
00:59:22El birliği ile kandırırız.
00:59:24Bir korkun da yaptığımız oyunu öğrenmesi.
00:59:27Bence tek önemli şey gözlerinin açılması.
00:59:29Ya sonrası?
00:59:32Düşünmek istemiyorum.
00:59:38Bir haberiniz var Zeynep.
00:59:41Sana sormadan bir karar aldık.
00:59:43Ne kararı?
00:59:44Büyük bir ses yarışması düzenlenmiş.
00:59:46Kazanana elli bin lira mükafat var.
00:59:48Bak bütün gazeteler yazıyor.
00:59:53Kazanırsan ameliyat olabilirsin bu parayla.
00:59:57İstemem.
00:59:58Neden?
00:59:58Seni tanıyalı beri görmemek zor gelmiyor.
01:00:02Birinin görülse aramıza bir ayrılık sokacak.
01:00:07Sihirli dünyamızın bozulmasını istemem.
01:00:10Birimizin görmesi bizi ayırmaz.
01:00:12Yaklaştırır.
01:00:14Gören ötekine ışık olur.
01:00:16Birimizin görmesi.
01:00:20Görmemi çok mu istiyorsun?
01:00:25Ne bağısını olursa olsun.
01:00:47Gönül...
01:00:48...
01:00:50...
01:00:51Miriam What a little song of your love, your song in the name.
01:00:59Sharky but?
01:01:04Do you wear it?
01:01:07Mutluluktan, Sevgilim...
01:01:09Mutluluktan.
01:01:21Thank you very much.
01:01:50Oh, oh!
01:01:52Oh, oh, oh, oh!
01:01:55I'm scared to be here, I'm scared to be here!
01:01:58I'll take your care.
01:02:06Hey, my friend!
01:02:12You did not?
01:02:14Ah, ah, ah, kazandık sevgilim, bakaya senin isteğinle girdim, şimdi de benim senden bir ricam var, önce söz ver, ne
01:02:28olursa olsun bana hayır demeyeceksin
01:02:30Söyle
01:02:31Hayır, önce söz vereceksin
01:02:37Peki, söz
01:02:39Bu parayla benim değil, senin gözlerin açılmasını istiyorum Kemal
01:02:49Zeynep, utanmasam bir çocuk gibi hüngür hüngür ağlayacağım
01:02:53Ben ağlıyorum bile
01:03:00Ne yazık ki verdiğim sözü tutamayacağım
01:03:03Neden?
01:03:06Söylemiştim sana
01:03:07Benim görmem imkansız
01:03:10Ama sen görürsen elim, kolum, hayatım olursun benim
01:03:16Unutmuştum bunu
01:03:21Sana ışık olmak
01:03:24Her şeyin olmak için ameliyat olacağım
01:03:37Nasıl geçti doktor?
01:03:39En geç bir hafta sonra görebiliriz sizleri
01:03:41Oh, eh, erdin muradına
01:03:44Ama ne bu halin?
01:03:48Ne mi?
01:03:49Zeynep gözlerini kazandı
01:03:51Ben Zeynep'i kaybettim
01:03:53Gel de çık lafın içinden
01:03:56Bitti bu hikaye ya
01:04:01Asıl şimdi başlıyor
01:04:04Karşısına onu aldatan kör piyanist olarak mı çıkayım
01:04:07Yoksa yıllarca nefret ettiği insan olarak mı?
01:04:11Öyle ya
01:04:12Gel de çık işin içinden
01:04:18Fakir piyanist öldü
01:04:22Bu mektup onun sonu
01:04:26Benim de
01:04:27Kötümser olma Harun
01:04:29Belki de affeder
01:04:32Hayır, hayır
01:04:35Sadece nefret eder
01:04:38Bu nefreti göze almaktansa ondan uzak
01:04:42Kalbinde yaşayan fakir bir bestekar olarak kalmak çok daha iyi
01:04:48Kim olduğumu anlarsa hayatı ikinci bir kere kararacak
01:04:51Bu konuda bana yardım edeceksiniz
01:04:58Beni bulamayacak
01:05:02Gözleri açıldığı gün bu mektubu ona verin
01:05:16Açabilirsiniz gözlerinizi
01:05:36Zeynep'im
01:05:37İlk beni görmen isterdim
01:05:40Ama dünyalarımız ayrıldı
01:05:42Yanında gölgen olarak yaşayamazdım
01:05:45Nerede olursam olayım kalbim seninle çarpacak
01:05:48İsmin karanlık dünyanın tek ışığı olacak
01:05:51Beni anlamaya çalış
01:05:53Ve affet sevgimi
01:06:01Altyazı M.K.
01:06:22Altyazı M.K.
01:06:29Altyazı M.K.
01:06:39Altyazı M.K.
01:06:56Altyazı M.K.
01:07:22Let me see you
01:07:34Yetmez miydi ona aşkım, beklemekle geçti hayatım
01:07:39Gece gündüz hep yazlardım, kırıldı artık
01:07:45Hiçmişim, dertliyim, bir bir sen ben de haldeyim
01:07:50Hiçmişim, dertliyim, ben sensizim deyim
01:08:16Hiçmişim, dertliyim, bir bir sen ben de haldeyim
01:08:20Hiçmişim, dertliyim, ben sensizim deyim
01:08:28Hiçmişim, dertliyim, bir bir sen ben de haldeyim
01:08:33Hiçmişim, dertliyim, ben sensizim deyim
01:08:44Onsuz hayatın tadı yok
01:08:46Bunu yapmamalıydı bana
01:08:48Kör bir erkeğin senin yükselen şöhretinin gölgesinde yaşaması kolay mı sanıyorsun?
01:08:54Daha olmak istemedi sana, aşkını gururuna feda etti
01:08:58Ama niçin?
01:09:01Seviyorduk birbirimizi
01:09:03Onun gözleri açılsaydı ben kaçmazdım
01:09:05Kullu kölesi olurdum
01:09:08En iyisi kendini mesleğine verme, mecbursun da
01:09:13Mecbur muyum?
01:09:15Evet, saat beşte plak şirketinde randevum var
01:09:18Yapacağın yeni plaklar için çağırdılar
01:09:22Evet, gitmem lazım
01:09:25Toparlan biraz, böyle gidemezsin
01:09:27Saçlarını yaptır, giyin, kuşan, kurtul şu matemden
01:09:31Kendine yeni bir hava ver
01:09:33Zeynep Sonar Hanım geldiler
01:09:35Buyursun
01:09:36Buyurun efendim
01:10:13Yarışma sırasında Avrupa'daydım
01:10:18Resimlerinizden çok daha sıcaksınız
01:10:22Soluk kesen bir güzelliğiniz var
01:10:25Şimdi anlıyorum herkesi neden büyülediğinizi
01:10:32Neniz var?
01:10:33Niye öyle bakıyorsunuz?
01:10:35Bilmiyorum
01:10:36Tuhaf bir his
01:10:37Sesimiz birini hatırlattı bana
01:10:42Ses sese benzer
01:10:44İnşallah kötü bir hatırlayış değildir
01:10:46Hayır
01:10:48Sevdiğim ama kaybettiğim bir sesti
01:10:52Sesimin size sevdiğiniz birini hatırlatması hoşuma gitti
01:10:56Öyle şaşırdım ki
01:10:57Teşekkür etmeyi bile unuttum
01:11:00Her şeyimi size borçluyum
01:11:02Gözlerimi bile
01:11:03Ama onların güzelliğini ve sihrini bana borçlu değilsiniz
01:11:09Teşekkür ederim
01:11:13Uzun süre birlikte olacağız
01:11:15Altın plak alacağınız konser
01:11:17Şerefinize verilecek kokteyller
01:11:20İlki de bu akşam
01:11:22Acaba beni affeder misiniz gelmesem?
01:11:26Şerefinize verilen ilk kokteyl bu
01:11:30Pekala
01:11:40Yarışmayı düzenlemesiydim sizi tanımayacaktım
01:11:46Gene bir tuhaf bakıyorsunuz
01:11:48Bu defa ne hatırlattın acaba?
01:11:51Bilmiyorum
01:11:52Garip bir his bu
01:11:54Anlatamam
01:11:57Mazinizde ne var bilmiyorum
01:11:59O günlerin etkisinden kurtulamıyorsunuz
01:12:03Bu defa da sizin tuhaf haliniz var
01:12:06Size ilk görüşte hayran olan bir erkek olarak kıskanmamı hoş görün
01:12:12Korkarım hayatınızda unutamadığınız
01:12:15Ya da unutmayı istediğiniz biri var
01:12:17Belki de sesim ve davranışlarımla onu hatırlatıyorum size
01:12:20Evet
01:12:21Birini hatırlatıyorsunuz bana
01:12:23Kimdi?
01:12:24Nasıl biriydi?
01:12:25İyi bir insandı
01:12:27Bestekardı
01:12:28Duyguluydu
01:12:30O da görmüyordu
01:12:32Kördü benim gibi
01:12:34Sonra?
01:12:36Gözünü hiç görmemiştim ki
01:12:38Başka?
01:12:42Hayatımın bir parçasıydı
01:12:44Geçmişten bahseder gibi konuşuyorsunuz
01:12:46Kaybettim onu
01:12:48Aramıza ışık girdi
01:12:51Sonra?
01:12:55Bir de siz
01:12:59Onu çok mu seviyordunuz?
01:13:02İnsan karanlıklar içinde olunca
01:13:05Sevmek kolaylaşıyor herhalde
01:13:08Körlükten nefret ediyorsunuz
01:13:10Belki bütün körlerden
01:13:12Bilmiyorum
01:13:14Şu anda hiçbir şey hatırlamak istemiyorum
01:13:17Hiç mi?
01:13:19Emin misiniz?
01:13:20Neden olmasın?
01:13:22Doğru
01:13:23İnsanlar anını yaşamalı
01:13:26Hele kadınlar
01:13:28Karanlık günlerinin fakir bestekarını bu kadar çabuk unutmamalıydı
01:13:31Çok şey gördüm ama senin gibi kendini ben kıskanana ilk defa rastlıyorum
01:13:37Saftı
01:13:38İyiydi
01:13:39Melek gibiydi
01:13:42Meğer hepsi körlüğün verdiği çaresizliktenmiş
01:13:48Aldattı beni
01:13:51Ama bunu ona ödeteceğim
01:13:59Önce Ankara'daki konserde evlenme teklif edeceğim
01:14:04Parmağına nikah yüzüğünü takıp
01:14:06Sonra?
01:14:08Sonra da onu sevmediğimi
01:14:11Ondan nefret ettiğimi söyleyip vefasızlığını
01:14:14İğrenç ihanetine aykıracağım
01:14:17Senden nefret ediyorum
01:14:18Nefret ediyorum
01:14:20Nefret ediyorum
01:14:21Şimdi bağıracağım
01:14:21Şimdi bağıracağım
01:14:59Bizden başka kimse yok
01:15:01Kapattım gazinoyu
01:15:03Aramıza kimse giymesin
01:15:05Yalnız sen ve ben olalım istedim
01:15:08Dans edelim mi?
01:15:13Altyazı M.K.
01:15:13Altyazı M.K.
01:15:19Altyazı M.K.
01:15:26Altyazı M.K.
01:15:55Altyazı M.K.
01:16:27Altyazı M.K.
01:16:56Altyazı M.K.
01:16:59Altyazı M.K.
01:17:01Altyazı M.K.
01:17:02Altyazı M.K.
01:17:04Altyazı M.K.
01:17:06Altyazı M.K.
01:17:07Altyazı M.K.
01:17:09Altyazı M.K.
01:17:13Altyazı M.K.
01:17:14Altyazı M.K.
01:17:14Altyazı M.K.
01:17:15Altyazı M.K.
01:17:19Altyazı M.K.
01:17:28Altyazı M.K.
01:17:30In the house.
01:17:34I wanted to know my dad.
01:17:35I was the one that I used to be like in the house.
01:17:38How much did you?
01:17:41My eyes already know, noboy.
01:17:44Oh, my God!
01:17:59I'm the only one of you to get married,
01:18:00I'm the most beautiful woman in the world.
01:18:07Yes, but...
01:18:08and
01:18:11I
01:18:11had
01:18:11I
01:18:12I
01:18:13I
01:18:16I
01:18:25I'm sorry.
01:18:28I'm sorry.
01:18:30I'm sorry.
01:18:34I'm sorry.
01:18:35Yes.
01:18:35Zeynep Hanım, your time is coming.
01:18:48Sen beni dinlemeyecek misin?
01:18:50Burada bekleyeceğim.
01:18:54Konserden sonra sana bir sürprizim daha var.
01:19:17Ben bir eseri, seven kalpse bir serseri.
01:19:23Sevgi karnının eseri, sevdim oldum serseri.
01:19:29Ne gündüzün gecen var, koca dünya bana da.
01:19:36Ne gündüzün gecen var, koca dünya bana da.
01:19:42Çok üzgünüm kederli, kalbimin serseri.
01:19:50Çok üzgünüm kederli, kalbimin serseri.
01:19:57Kalbim aşkının eseri, oldum ağlar sevgilim.
01:20:04Çekilmez oldu bu hayat, feda edip gitmedi.
01:20:11La, la, la, la, la.
01:20:15La, la, la, la...
01:20:37Lalalalalala
01:20:39Ne gündüzüm gece var, koca dünya bana ver
01:20:46Ne gündüzüm gece var, koca dünya bana ver
01:20:53Çok üzgünüm kederli, kalbim kırık serseri
01:20:59Çok üzgünüm kederli, kalbim kırık serseri
01:21:06Çok üzgünüm kederli, kalbim aşkının eseri
01:21:10Oldu bari sevgilim
01:21:14Çekilmez oldu bu hayat, veda edip gitmelim
01:21:21Çekilmez oldu bu hayat, veda edip gitmelim
01:21:44Nasıl geldin buralara kadar?
01:21:49Yüzünü nasıl kabul ettim bilemiyorum
01:21:55Bilmem beni affedebilecek misin Harun?
01:22:00Seninle evleneme, ben bir başkasına aidim
01:22:03Bir başkasını seviyorum, şarkı söylerken hep onunla hissettim kendimi
01:22:08Onunla ağladım, hep beni çağırdı, beni istedi sanki
01:22:18Onu bulamasam bile ömrümce bekleyeceğim
01:22:22Onu önesiye seviyorum, onun olmak istiyorum
01:22:32Bir gün dönerse koşup ayaklarına kapanarak binlerce defa
01:22:36Seni seviyorum, seni seviyorum diye aykıracağım
01:22:39Anla beni Harun
01:22:52Allah'a şuanladık
01:22:54Allah'a şuanladık
01:23:12Altyazı M.K.
01:23:43Come on.
01:24:10My name is in the middle of my life.
01:24:17You can never say anything, Kemal?
01:24:25I love you, Zeynep.
01:24:39Yüzüğü tekrar parmağına takabilir miyim sevgilim?
01:24:54Anlamalıydım onun sen olduğunu.
01:24:58Harun veya Kemal.
01:25:02Hangisini istersen onu sev.
01:25:29Altyazı M.K.
01:25:30Altyazı M.K.
01:25:30Altyazı M.K.
Comments

Recommended