00:12I need to go to the car.
00:15I know. It's my father's life, right?
00:27Let's prepare.
00:36I'm going to go one day, I'm going to go one day, I'm going to go one day
00:41I'll go one day
00:57Let's go
03:24Yeah.
03:59We're right back.
05:48I don't know.
05:49I don't know what it's like.
05:54Do you have this?
06:02It's a different flower.
06:05It's a flower.
06:09It's a flower.
06:15It's a flower.
06:18It's a flower.
06:19It's a flower.
06:20It's a flower.
06:24But it's a flower.
06:27It's a flower.
06:31Oh, sorry.
06:34I'm just kidding.
06:44I'm not going to change my life.
06:48I can't change my life.
06:48But I'm always at my side.
06:51I'm going to promise you.
07:01What's that?
07:02What's that?
07:11What's that?
07:11Why are you here?
07:14Why did you see Sera?
07:15I'm not here, Sera.
07:19I'm here.
07:20I'm here.
07:21I'm here.
07:21I'm here.
07:23I'm here.
07:27What's that?
07:27What?
07:2815 minutes after.
07:29I was watching the final movie.
07:32I'm here.
07:33I'm here.
07:34I'm here.
07:41Why did Sera have to ask me to ask me to ask me to ask you?
07:47I've never heard of it.
07:48I can't hear anything.
07:51What are you laughing?
08:21What do you want to do with the most important things?
08:23You don't have to worry about it.
08:26What?
08:31You should have to become a dream.
08:35You should have worked on it.
08:49Where is Foo?
08:51Yes, I was living in high school.
08:54She's got a good job.
08:59She's got a good job.
09:00I don't want to laugh.
09:09I don't want to take care of her.
09:17でも誰にも知られたくないフーがまだ悲しんでるって。
09:30俺はもう知ってる。
09:42What's your name?
09:46HAYATO君!
09:49Shine mascot
09:53Cain
09:56I'll get some sauce.
10:00I'll make a salad.
10:02I got a salad.
10:05I'll make a salad.
10:10I bought it.
10:11This is good?
10:13I'll do it.
10:20But, what was it...
10:28母さんに様子見てこいって言われてみんなふうに会いたがってるよ。
10:33ごめん最近連絡できてなくて。
10:39今年もふう一人だと思ってたから驚いた。
11:03あ、この人はハヤトくん。ふうのいとこ。こちらはサラ先輩。大学の先輩で、その…ふうの恋人です。
11:20えっと…違うみたいですけど。いずれはそうなります。必ず。
11:30じゃあ、外で待ってるね。
11:31アニラか。
11:34おめでとう。おめでとう。
11:36おめでとう。おめでとう。
12:05おめでとう。
12:35おめでとう。おめでとう。おめでとう。おめでとう。
12:37I've been doing it.
12:38If you want me to call him, I'll go with him.
12:43Let's go,映画.
12:46Let's go.
12:48I can't.
12:49I can't.
12:52Let's go.
12:54Let's go.
12:54I can't.
12:55I can't.
13:00I can't.
13:01I'm really looking at that movie.
13:03I'll read it.
13:05I can't read it.
13:07I can't read it.
13:07I can't hear it.
13:09It's a lot.
13:11I'm not mistaken.
13:15I'm not mistaken.
13:17I'm friends.
13:19You can't do it.
13:23Please?
13:23Do you have any help?
13:27Please come to the show at the film.
13:31If you're talking about it, you'll hear it.
13:35Why are you?
13:37It's the day of Foo's father.
13:39It's always me, but...
13:43You don't want to talk to me.
13:55Sarah, are you going to sell me?
13:59Yes, I'm going to sell you.
14:01You're a young man.
14:08Next date, what do you see?
14:27What are you going to sell me?
14:27I'm going to sell you for a long time.
14:28What are you going to sell me?
14:29I'm going to sell you.
14:50What are you going to sell me?
14:54What are you going to sell me?
15:03I'm going to sell you for a long time.
15:08I'm going to sell you for a long time.
15:11What's that?
15:18Well, I'm going to tell you,
15:22Fu's not going to悲しませ not.
15:26Do you know what I'm going to do?
15:32That's...
15:39But I'm always at Fu's side.
15:44That's why I promise you.
15:54It's not easy.
15:56It's not easy for me.
15:58Do you want to go home?
16:06I'll leave you alone.
16:11Why do you believe me?
16:17It's my first time.
16:19I've been here for a long time.
16:20I've been here for a long time.
16:57I've been here for a long time.
17:28I've been here for a long time.
17:40I've been here for a long time.
18:10I've been here for a long time.
18:11I've been here for a long time.
18:12I've been here for a long time.
18:18I've been here for a long time.
18:22I've been here for a long time.
18:23I've been here for a long time.
18:38I've been here for a long time.
18:42since I've been here for a long time.
18:47I'd rather have been here for a long time.
18:49I'm not a good guy.
18:51I didn't want to do anything.
18:55But...
18:57I changed my life.
19:01He gave me my goal.
19:10I will see my life.
19:16I'll see you next time.
19:32I love you.
19:49Please, I'll take a little bit.
19:52I'll take a little bit.
19:54I'll take a little bit.
19:57Please, I'll take a little bit.
20:00Hey, guys, wait.
20:07Hey, guys.
20:11Hey, guys.
20:12Hey, guys, what are you doing now?
20:15What are you doing now?
20:16I'll take a little bit.
20:18I'll take a little bit.
20:21I'll take a little bit.
20:23I'll take a little bit.
20:37Why?
20:40I'm talking about this.
20:43What?
20:46I'll take a little bit.
21:16What?
21:17How did you get that?
21:17Oh, you're not sleeping.
21:26I'm always driving on a car.
21:32I'm in the engine.
21:38It's not a problem.
21:42Why are you doing that?
21:47Hey, let's do it.
21:50I'm doing it.
21:57What are you doing?
22:05So, what did you do with my car?
22:10That car was my car, right?
22:18But...
22:19Why did you do that?
22:24Who is Sarah and I?
22:36I don't need anything.
22:42Just...
22:44I'll be there.
22:45I didn't need anything.
22:51I'm lying.
22:54I'm doing it.
23:08I think...
29:11You're a good guy.
29:13You're not allowed to say that.
29:19Yeah.
29:46Sara-senpai...
29:50Uh...
29:50Uso...
29:52Sara-senpai...
29:53I don't want to die...
29:57Come on...
30:01Sara-senpai...
30:21Sara-senpai...
30:23Sara-senpai...
30:28Kenneita...
30:29Sara-senpai...
30:30Us-sara-senpai...
30:32Sara-senpai...
30:34Potionapun...
30:35Sonata...
30:35Dar-ian...ología...
30:40It's the first time I've been looking forward to
30:44The most fondest of the Venus
30:49I've touched my指先
30:54I've changed my destiny
30:58I was born to meet you
31:02The time I'm going to be
31:03I'm going to be able to meet you
31:08In the bottom of my eyes, the memories of the two,
31:16I don't need to give up.
31:23Look, the world is for you.
31:55サラセンパイ センパイ起きたの大丈夫
32:09君は誰?
Comments