00:08Tribune
00:13I need to go to the online store.
00:16I know.
00:17My son is the baby, isn't it?
00:27準備しよう
00:36一人で行くよ 毎年そうだから
00:42俺も行かせて
01:06俺も行くよ
01:08俺も行くよ
01:10俺も行くよ
01:11俺も行くよ
01:22俺も行くよ
01:24俺も行くよ
01:35俺も行くよ
01:41俺も行くよ
01:42俺も行くよ
01:44俺も行くよ
01:58俺も行くよ
02:04Sara-senpai.
02:19Is this okay?
02:22It's so cool.
02:24Everyone was so quiet.
02:35Thank you so much for joining us.
02:46Here we go.
03:09Yes.
03:19What's next?
03:22Go ahead and go salad.
03:25Yes.
03:41癒しさってね、電線するでしょ。
03:47早急に手配してまいります。
03:58お久しぶりです。
04:02お母様。
04:21疲れたでしょ、いろいろ回って。
04:26俺が来たくて来ただけだ。
04:32フーのお父さんのこと尊敬してるから。
04:39直接会ったことはないけど。
04:48このお店の五目焼きそば。
04:52父さんの大好物だったんだ。
04:57これも全部そう。
05:00毎年買って回ってるの。
05:05いつも一人で?
05:12この日だけは僕も一人でいたかったから。
05:16今までは。
05:17おめでとう。
08:49Where are you from?
08:52Yeah, I was living in high school.
08:55It's so good to manage my work.
08:59I'm going to go.
09:02Don't you just laugh?
09:09I don't want to take care of myself.
09:14But I don't want to know who I am.
09:17I'm still sad.
09:30I don't know.
09:44I don't want to take care of myself.
09:46HAYATO君!
09:49Shine Mascot.
09:53Cain b'y.
09:56Cain b'y.
09:57Cain b'y.
10:00Cain b'y.
10:11Cain b'y.
10:13Cain b'y.
10:14Cain b'y.
10:20Cain b'y.
10:21Cain b'y.
10:24Cain b'y.
10:25Cain b'y.
10:27Cain b'y.
10:28Cain b'y.
10:30Cain b'y.
10:30Cain b'y.
10:32Cain b'y.
10:32Cain b'y.
10:32Cain b'y.
10:35Cain b'y.
10:35Cain b'y.
10:36Cain b'y.
10:37Cain b'y.
10:37I'm surprised.
10:45Ah!
10:47This is HAYATO.
10:48Who is this?
10:52This is SARA.
10:53He's a senior.
10:58Who is this?
11:00Who is this?
11:02Who is this?
11:02uh,
11:10that's like…
11:11it's like that.
11:13I will be very close.
11:18I'm going to wait for you, I'm going to wait for you, I'm going to wait for you
11:35I don't know.
12:20父さん、見てたよね?フーは恋に落ちたみたい。この後どうします
12:26?近くにレストランがあるんです。どうやってあの空に言うこと聞かせた
12:32?教えたら、また一緒に映画行ってくれますか?
12:51取引しました。タイガ先輩を呼び出してくれたら、フーと二人きりにしてあげるって。行きましょう、映画。行きましょう。行かない。すごいな。誘ってくんない
12:54?行きましょうよ。行かない。
13:15行かない。本当はあの映画見たいくせに。人の心を読むな。読んでません。近づくと勝手に聞こえるだけ。騒がしいんですよ、タイガ先輩の心の中って。だろうな。
13:23サラ先輩は無音ですけど、友達なのに正反対。お互い協力しません
13:30?先輩があの人のこと、映画館まで連れ出してください。
13:57あなたの言うことなら聞くでしょ。なんで俺が。明後日はフーのお父さんの命日です。いつもなら僕たちで夜集まるけど。先輩、邪魔されたくないでしょ。サラ、今俺のこと売ったの?
14:01ああ、売った。幼馴染だろ
14:08?次のデートは何見ます?
14:29モーターしばらくおじさんとふたりきりにしてあげて。
14:49And what are you doing with future恋人?
15:03But I'm...
15:06Who's the man who looks like a man.
15:11What's that?
15:17I'll tell you...
15:22I can't wait for you to see you in the future.
15:26I can't wait for you.
15:30I can't wait for you.
15:37But...
15:40I've always been there for you.
15:43I can't wait for you.
15:54I can't wait for you.
15:56You can't wait for me.
16:04Do you want to go home?
16:06I'll leave you alone.
16:10Why do you believe me?
16:17It's my first time.
16:19I've always been here for you.
16:21Okay, I can't wait for you.
16:25I'll love you.
16:38Hello, my friend, my friend.
16:38Here's your daughter.
16:38I'm a boy.
16:38Hi, my girl.
16:39Hi.
16:39Hi, my brother.
16:43Hi!
16:48I'm a boy.
16:49If you're walking, you can't wait for me.
17:01父さんはね、フーンのこと世界で一番愛してくれた人だった。
17:08それに世界で一番優しくてかっこよくて。
17:27うちの家の墓には父さんいないんだ。父さんの希望で、遺骨は全部海にまいたから。
17:40でもフーは反対だった。
17:42今でも嫌だ。
17:46だってフーは。
17:52骨になっても父さんにそばにいてほしかったから。
17:58ダメだ。
18:01父さんの目で泣きたくないのに。
18:07フーは頑張ってる。
18:14俺がずっと見てるから。
18:19本当は全然大丈夫じゃない。
18:23平気なふりしてるだけ。
18:40ご挨拶が遅れました。
18:44神神サラといいます。
18:49俺の人生はずっと空っぽでした。
18:52やりたいことも何もなかった。
18:58でも、フーと出会って変わりました。
19:05フーが、俺に生きる目的をくれたんです。
19:15俺が一生、フーの面倒を見ます。
19:31愛してる。
19:32フー。
19:36愛してる。
19:49お願い。
19:50あと少しだけ。
19:52少しだけでいいから。
19:56この人と一緒にいさせてください。
20:04先輩。
20:05待ってください。
20:07先輩。
20:09先輩。
20:11先輩。
20:13次いつ空いてますか。
20:16水曜は、先輩授業休みですよね。
20:17だから、行かないって。
20:21もうついてこないで。
20:35もうついてこないで。
20:37なんで。
20:42これでもうくどいてるんで。
20:42えっ。
20:45じゃあ。
20:48また月曜。
20:58えっ。
21:11じゃあ。
21:15How are you?
21:19Are you sleeping?
21:24I'm always driving on a car.
21:32I'm cleaning the engine.
21:33I'm cleaning the engine.
21:38Why are you cleaning the engine?
21:43Why are you cleaning the engine?
21:50What are you doing?
21:56What are you doing?
22:04Why are you cleaning the engine?
22:10Why are you cleaning the engine?
22:17That's why you're cleaning the engine.
22:23Why are you cleaning the engine?
22:36I don't need anything.
22:41Just...
22:42I'm leaving.
22:45I'm leaving.
22:47I'm leaving.
23:17Until next time, I'll you in the ride.
23:55I don't know.
24:26I don't know.
24:57I don't know.
25:03I don't know.
25:06I don't know.
25:14I don't know.
25:16I don't know.
25:44I don't know.
26:11I don't know.
26:18I don't know.
26:23I don't know.
26:33I don't know.
26:33I don't know.
26:34I don't know.
26:35I don't know.
26:35I don't know.
26:38I don't know.
26:39I don't know.
26:43I don't know.
26:43I don't know.
26:46I don't know.
26:47I don't know.
26:48I don't know.
27:15I don't know.
27:49I don't know.
27:55I don't know.
27:58I don't know.
28:28I don't know.
28:30I don't know.
28:31I don't know.
28:46I don't know.
28:48I don't know.
28:50I don't know.
28:59I don't know.
29:01I don't know.
29:06I don't want to know what to do.
29:09No, I don't want to go.
29:14Come on!
29:15Come on!
29:15Come on!
29:46Sara-senpai.
29:49What?
29:50What?
29:51Sara-senpai!
29:53I don't want to die!
29:57Come on!
30:01Sara-senpai!
30:15ники're our three selves in the camera知らないはずの君の声が胸の奥響いてる交らないと知っていてもただ確かめたかったんだ
30:50初めまして見に行った 懐かしいビーナス触れた指先が
30:57運命を変えてゆくI was born to meet you
31:01時を越えて きっと君に出会うため
31:12違う空の下で 重なってた想いが 二人のような答えなんていらないよ
31:29ほら世界は 君のためにある
31:53サラ先輩 先輩起きたの 大丈夫?
32:09君は誰?
32:09君は誰?
32:10君は誰?君は誰
32:13?君は誰?
32:14君は誰?
Comments