Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:10Transcription by CastingWords
00:59Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:45Transcription by CastingWords
01:55Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:04Transcription by CastingWords
02:09Transcription by CastingWords
02:17Transcription by CastingWords
02:50Transcription by CastingWords
02:56Transcription by CastingWords
03:22Transcription by CastingWords
03:32Transcription by CastingWords
03:35Transcription by CastingWords
03:40Transcription by CastingWords
04:10Transcription by CastingWords
04:13Transcription by CastingWords
04:31Transcription by CastingWords
05:30Transcription by CastingWords
05:37Transcription by CastingWords
05:47Transcription by CastingWords
06:15Transcription by CastingWords
06:44Transcription by CastingWords
07:01Transcription by CastingWords
07:02Transcription by CastingWords
07:33Transcription by CastingWords
07:45Transcription by CastingWords
07:47Transcription by CastingWords
08:09Transcription by CastingWords
08:12Transcription by CastingWords
08:45Transcription by CastingWords
08:58Transcription by CastingWords
09:00Transcription by CastingWords
09:06Transcription by CastingWords
09:16Transcription by CastingWords
09:46Transcription by CastingWords
09:55Transcription by CastingWords
09:56And now do you see him?
09:59No, I don't see him anymore.
10:03I try to see the window of the photographer.
10:07I don't see anything at the same time.
10:13It's from the very light that the photographer doesn't seem to see.
10:18I'm from my own, all over the window.
10:26I'm from my own, all over the window.
10:27I'm from my own.
10:31I hope it's not so scary.
10:33However, the dark rooms are not all very bad.
10:39In the dark rooms?
10:41What do you say?
10:43Where are the lights on?
10:45Someone's gone today.
10:49D.I.O.R.G.E.
10:51D.I.O.R.D.
10:53D.I.O.R.
10:54D.I.O.R.D.
11:07There you are!
11:09Don't forget any Turner.
11:10Juno大o,
11:12Juno of霊.
11:14Juno Xanthabi.
11:16Juno of Lazarus.
11:18Juno of L��.
11:20Don't forget that you'll let the night may be just when you see anything.
11:23Then?
11:25What are you doing, brother?
11:27From what we are, employees?
11:29additional Cancer fan Şialuma.
11:35You are truly happy.
11:35Therefore, I look at the Rainbow's Goingへ.
11:37You don't have to go without a carrot.
11:40You don't have to do it in the middle of your head.
11:42I'm sorry, I'm fine. I'm fine. I'm fine.
11:45And the other side can't go.
11:48You can use carrots.
11:50You're all healthy.
11:52Excuse me, I'm sorry.
11:56Can I ask you something?
11:58Why don't you leave the room at night?
12:02This is a problem with you.
12:11I shall see you then.
12:17I have no idea.
12:17I'm just leaving you.
12:19I should leave you at work.
12:20Thank you, son.
12:21You're a perfect person.
12:21You'll have to focus on your corpse.
12:22You'll have a different person.
12:25Yeah.
12:27I'll give you something.
12:29To develop a routine.
12:31You're better to try and have a treatment.
12:34It's like Petro's, Gheorgie.
12:35It's like Petro's, Gheorgie.
12:37It's like Petro's, Gheorgie.
12:39It's like Petro's, Gheorgie.
12:39It's like Petro's, Gheorgie.
12:41It's like Petro's, Gheorgie.
12:41It's like Petro's, Gheorgie.
12:43It's like Petro's, Gheorgie.
12:43It's like Petro's, Gheorgie.
12:44It's like Petro's, Gheorgie.
12:45It's like Petro's, Gheorgie.
12:47It's like Petro's, Gheorgie.
12:49It's like Petro's, Gheorgie.
12:51It's like Petro's, Gheorgie.
12:51It's like Petro's, Gheorgie.
13:04He was very beautiful.
13:06Maria was very beautiful.
13:10Very beautiful.
13:13They came back with me,
13:14in another room,
13:16in another room,
13:19for the lady,
13:20with the cow.
13:24The cow?
13:28Another room, another room,
13:30another room,
13:31another room.
13:32...
13:33...
13:34...
13:36...
13:36...
13:37...
13:37...
13:46...
13:47...
13:48...
13:50...
13:51...
13:51...
13:51...
13:51...
13:52...
13:53...
13:54...
13:54...
13:56...
13:58...
13:59...
14:00...
14:00...
14:01...
14:01...
14:04...
14:05...
14:07...
14:07...
14:09...
14:09...
14:10...
14:19...
14:20...
14:20...
14:21...
14:21...
14:22...
14:22...
14:23...
14:24...
14:25...
14:26...
14:26...
14:26...
14:27...
14:27...
14:28...
14:28...
14:29...
14:29...
14:29...
14:29...
14:30...
14:30...
14:31...
14:31...
14:33...
14:33...
14:33...
14:35...
14:36...
14:36...
14:37...
14:37...
14:38...
14:39...
14:39...
14:41...
14:41...
14:41...
14:43...
14:43...
14:44...
14:44That's all!
14:45That's all!
14:46That's all!
15:06Pichiriko!
15:07You came here!
15:09No!
15:10Gotta start!
15:12I did a servant!기를
15:14larged people
15:15you
15:17come here? Oh
15:19yes! Pilip
15:20you son!
15:26You daughter yeah!
15:28There you go but
15:29you look good adult
15:30sk restrained little stolper you
15:36god
15:37I don't know what to say.
15:39I don't know what to say.
15:41It's the hospital!
15:44I don't belong here.
15:47You don't belong here.
15:50We belong here.
15:53We belong here.
15:58I want to come here right now.
16:02This is not going to continue.
16:03Listen, the doctor is preparing for you tomorrow, not tomorrow.
16:07Besides this, I wanted to tell you something
16:09that things don't go anywhere in the hospital.
16:11There are some fumes.
16:13We don't know exactly what happened.
16:14I don't know a lot about the hospital.
16:16However, despite all this,
16:17you will be brought to the rest of the hospital.
16:19What else do you want?
16:21Please, don't let me know.
16:24I'm disappointed to be with you in any room.
16:26And even more, even more,
16:27it's better for me.
16:29Now, what do you think?
16:31I don't want to tell you three months.
16:32I don't want to tell you three months.
16:37I don't want to tell you three months.
16:37I don't want to tell you three months.
17:02I don't want to tell you three months.
17:08I don't want to tell you three months.
17:32I don't want to tell you three months.
17:33I don't want to tell you three months.
17:42I don't want to tell you three months.
18:02I don't want to tell you three months.
18:04But be.
18:05You are a death for me we are a death.
18:08You are a death for me.
18:10You are a death?
18:11Yes, you are a death for me.
18:14Where do you see those.
18:16You've got all of them here, at least for those who are not afraid.
18:19I left my office and my office for check-up,
18:22like all the people, for that I'm not true,
18:24and not for that I'm going to get out of the window!
18:26What's wrong with you, sir?
18:27Do you have any questions?
18:29Do you have any questions?
18:30You've created it!
18:31You've created it!
18:31I don't have anything! Here it is!
18:34You're a member, sir, and you're ready for other movements.
18:37I'm probably going to make a series of other movements.
18:40For this, you've got to make it to be more of a better place.
18:44Please be careful!
18:47I'm not going to go!
18:47I'm not going to go!
18:48I'm not going to go!
18:49I'm not going to go!
18:51Like what you're thinking, BLASTOS!
18:54You can do whatever you want!
18:57The doors are open!
18:59The responsibility is all yours!
19:01PASKHO KRIUSTİNA!
19:03I'M A DORAX!
19:05VLASTOS!
19:07VLASTOS!
19:08VLASTOS...
19:10VLASTOS ADAMB
19:11Do Nicolaius
19:12BLaSTOS ATHANÁSIOS TOO SÁBBAL
19:15BLASTOS ATHANÁSIOS TOO ΧARÍLAW
19:17BLASTOS ANDRÉAS TOO EMMANUEL
19:19BLASTOS ANTONIOUS TOO Aργυρίου
19:21BLASTOS ANTONIOUS TOO KOSTANTINU
19:25BLASTOS VASILIOS TOO GEOURIOUS
19:28BLASTOS VASILIOS TOO KOSTANTINU
19:30BLASTOS GEOGIOUS TOO EFSTRATIO
19:32BLASTOS GEOGIOUS TOO IOUÁNNU
19:34BLASTOS GEOGIOUS TOO PÉTRU
19:36BLASTOS DEMYTRIOS TOO CHRISTU
19:38BLASTOS ELEVTERIOS TOO DEMETRIOUS
19:41BLASTOS TOO MÁS TOO ILEA
19:45BLASTOS IOUÁNNUZ TOO LUCÁ
19:47BLASTOS IOUÁNNUZ TOO Oρέστη
19:49EME DAU
19:51BLASTOS NICÓLAOS
19:53BLASTOS NICÓLAOS TOO PÁNDULO
19:57Οι μέρες γίναν τρεις
19:59Και η Αδρυναλίνη
20:02Σε δέκα εκατομμύρια θεατές
20:04Σε δέκα εκατομμύρια ονόματα
20:06Ανεβαίνει επικίνδυνα κι αυτού τα αισθάνομαι κι εγώ
20:08Αγαπημένες φίλες, αγαπημένοι φίλοι
20:10Αγαπημένα μου ονόματα
20:11Τα δώρα μου θα είναι εξωπραγματικά
20:14Μετράτε λοιπόν τρεις
20:16Τρεις
20:17Τρεις' δανημέρες γαμμμένε
20:19Σε τρεις μέρες και το αφονί
20:22Θεοχάρι Αγγελική του Ζαχαρία
20:25Θεοχάρι Εκατερίνη του Κωνσταντίνου
20:26Θεοχάρι Εκατερίνη του Νικόλαου
20:28Θεοχάρι Εμιλία του Αθανασίου
20:30Θεοχάρι Αναστασία του Θωμά
20:32Θεοχάρι Αναστασία του Χρήσου
20:34Thank you very much.
21:04Thank you very much.
25:48That's why I was here!
26:18Authentic度 Protestants ,
26:22Patatcher ,
26:25Christina ,
26:27Christina ,
26:27Agnese poestrarch
26:33Gladius
26:33Galégator ,
26:40Alexandras ,
26:45Diodesopoulos Vasilios du Odyseas, Diodesopoulos Vasilios du Fotiou
26:50Diodesopoulos Gheorgios du Spiridovos, Diodesopoulos Gheorgios du Filipu, Diodesopoulos Gheorgios du Christu
26:58Petrakis Gheorgios du Iwanis, Petrakis Gheorgios du Spiridovos, Petrakis Gheorgios du Apostol, Petrakis Gheorgios du Evangelos
27:06Did you have a guest?
27:07Yes, a guest was on the TV show.
27:10We had a guest.
27:12We had a guest.
27:13We had a secret to her sister.
27:16She was too close to her.
27:22Why do we don't have fire here?
27:25Are you familiar with me?
27:28There is another fire, sir.
27:30We are evil.
27:32We are evil.
27:32We are very men.
27:34You are the President of Angเร계 obescomes.
27:38You are the warrior.
27:39You are the emperor of Mara Serio ...
27:40You are the emperor of Maronenlaxi.
27:42You are the emperor of Mara Serro.
27:44Your ruler of Mago Kỳθrimé ...
27:47You are美國.
27:51You are the emperor of Nagho Llan ...
27:58So, you are the emperor.
28:04Two days! Two days!
28:06I've got my own names! My friends, my friends!
28:09However, the time is for me and for you,
28:12and for you to keep the 10 million names
28:15I have to continue my own names!
28:19So!
28:20I'm Ekaterini Kostantino!
28:25I've got my own names!
28:30I've got my own names!
28:33Get your own names!
28:33Now, the left!
28:38Now, the right!
28:42Then, the left!
28:46How are you doing?
28:47How are you doing, bro?
28:48Do you know what I'm doing?
28:49Yes, ma'am!
28:50It might have been wrong!
28:52I'm sorry!
28:54What do you mean?
29:11Close your eyes!
29:13Why?
29:14Because it has color!
29:16Close your eyes!
29:18What?
29:19What?
29:20What?
29:21What?
29:29What?
29:31What?
29:33What?
29:41What?
29:44What?
29:45What?
29:53What?
29:55What?
30:24What?
30:25What...
30:50One day, one day, dear friends,
30:55dear friends, dear friends,
30:58to learn all the gifts I will give you.
31:01One day.
31:02And tomorrow will be an hour.
31:05The big change that happened didn't have to worry about anyone.
31:08The director asked me to break the bread for me,
31:13today,
31:14and so you will learn more than a day.
31:17For me,
31:19that I have been drinking a day from the 10th century
31:21and, believe me,
31:23I have been drinking a lot of time.
31:26I have the opportunity to tell you
31:30that you don't have to worry about it.
31:46Why are you so happy?
31:52Why are you so happy?
31:53You know, we're here today.
31:54We're here.
31:54We're here.
31:55We're here.
31:55We're here.
31:55What's up,
31:56What are you doing?
32:09I'm ready.
32:10I'm ready.
32:12You're here.
32:13You're here.
32:14I'm ready.
32:16You're here.
32:17You're here.
32:18You're here.
32:19You're here.
32:19You're here.
32:20Thank you very much.
32:51From...
32:51Like...
32:53Why did you say that you don't want to speak?
32:56Because you're afraid to speak.
32:58Let's go!
33:00Let's go!
33:01Let's go!
33:02Let's go!
33:09Let's go!
33:11Let's go!
33:12Let's go!
33:13I can't do anything for the other people.
33:16Even if I love them, I can't.
33:21Let's go!
33:23Let's go!
33:24They're open!
33:26No one sees us!
33:26Let's go!
33:27Let's go!
33:28Let's go!
33:28Let's go!
33:29Let's go!
33:29Let's go!
33:30Let's go!
33:32Let's go!
33:33Let's go!
33:35Let's go!
33:39You're a kind of a paracetan.
33:43That's what?
33:44I don't know.
33:45You're a paracetan.
33:46A real?
33:48What have I got?
33:50What have I got here?
33:51What have I got here?
33:53What have I got here?
33:54I don't see.
33:54I don't see.
33:56Why did you get here?
33:59Like the first day?
34:00Good idea!
34:01Can I get here?
34:02Yes.
34:02What have I got here?
34:21What have I got here?
34:23What have I got here?
34:25Yes, we are.
34:26Let's go.
34:29Sit down here.
34:34There is no delay.
34:36Our program does not have delay.注意
34:39to all the telephoters. This
34:43is not to be closed as delay. There
34:45is no delay. No,
34:50no, no! For God!
34:53There are no delay.
34:56Where is Maria?
34:59Where is Maria?
35:00She must have to be in the woods.
35:03She is sad.
35:06She is not allowed to be in the woods.
35:11She will be in the woods.
35:13I have lost it at home.
35:17She will be in the woods for me to see
35:22to be in the woods.
35:26I have to be in the woods.
35:29I will be in the woods
35:30to make sure
35:33that the doors are open.
35:40I will be in the woods.
35:48I will be in the woods.
35:58I will be in the woods.
36:04I will be in the woods.
36:06I will be in the woods.
36:10I will find in the woods.
36:13They will be in for you.
36:15Thank you, God.
36:39I will be in the woods.
36:40It is the answer to you in the 30s,
36:43where you have faith in me,
36:45faith in our channel,
36:47in our channel,
36:49in our channel.
36:51You have faith in me.
36:52You have faith in me.
36:54I will give you life.
36:57My money is going to give you
36:58my dreams.
37:00It is a challenge for the most powerful leaders
37:03who are willing to meet with me.
37:069, 8, 7,
37:085, 4,
37:113,
37:122, 1,
37:15kur, kur.
37:17I love you, kur, kur!
37:19My boy, my brothers and sisters,
37:19my boys, my sisters!
37:21The kur, kur, kur, kur!
37:24The kur, kur!
37:25The kur, kur!
37:26The kur, kur!
37:27The kur, kur, kur!
37:28The kur!
37:29The kur, kur, kur!
37:38The kur...
37:38Your friends! Your friends! Your friends!
37:41Your friends are open!
37:42You can do whatever you want!
37:46The expression of the answer is not impossible.
37:49There is no rest in the world.
37:51It's ready for everything.
37:53Make sure to you the G.A.R.D.I.D.D.
37:56Of the T.A.R.D.U.S.
37:58The G.A.R.D.A.N.N.E.S.
37:59Of the N.I.C.O.L.A.N.D.A.
38:02Please join the Zonal Yanis and F.A.R.C.
38:08I love you! I love you all!
38:12We'll be back in the next decade!
38:15I'm sure I'm sorry!
38:17Bye! Bye!
38:57I love you!
39:08Bye!
39:38Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
40:15Oh, oh, oh, oh.
40:39Oh, oh, oh, oh, oh.
40:51Oh, oh, oh, oh.
41:02Oh, oh, oh, oh.
41:21Oh, oh, oh, oh, oh.
41:25Oh, oh, oh, oh.
41:55Oh, oh, oh, oh.
41:57Oh, oh, oh, oh, oh.
42:00Oh, oh, oh, oh, oh.
42:02Oh, oh, oh, oh, oh.
42:03Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
42:12oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Comments

Recommended