- 9 hours ago
Welcome to Nova Goat – your ultimate premium destination for the hottest trending short dramas and the newest viral drama shorts in stunning HD quality!
Immerse yourself in powerful stories that deliver full emotional journeys in just minutes. From heart-pounding revenge plots, passionate romances, emotional family sagas to billionaire twists and thrilling betrayals – every short drama is crafted to keep you hooked from the very first second.
We bring you the most talked-about and newest short dramas from around the world, updated daily with the freshest viral hits. With seamless multi-language support (English, Spanish, Arabic and more), you can enjoy every moment without language barriers.
Perfect for your busy schedule or when you need a quick, powerful emotional escape. Join millions of viewers who start and end their day with the best short dramas on the platform.
Turn on notifications now so you never miss the latest viral sensation!
Immerse yourself in powerful stories that deliver full emotional journeys in just minutes. From heart-pounding revenge plots, passionate romances, emotional family sagas to billionaire twists and thrilling betrayals – every short drama is crafted to keep you hooked from the very first second.
We bring you the most talked-about and newest short dramas from around the world, updated daily with the freshest viral hits. With seamless multi-language support (English, Spanish, Arabic and more), you can enjoy every moment without language barriers.
Perfect for your busy schedule or when you need a quick, powerful emotional escape. Join millions of viewers who start and end their day with the best short dramas on the platform.
Turn on notifications now so you never miss the latest viral sensation!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:12It's time to see you, son. What are you doing here?
00:00:16It's true. You've been a long time, father.
00:00:19You've been doing a new role, right?
00:00:21You should be worried. Why did you come here?
00:00:27It was my first day as leader of the family.
00:00:31The men of course attacked me when I was alone.
00:00:39I was dying. I was about to die.
00:00:42And that was when she arrived.
00:00:44You're going to be fine.
00:00:45Hey, open your eyes.
00:00:47Open your eyes.
00:00:49Like an angel sent by God.
00:00:52If God exists.
00:00:57So do you want to help you to see who he is and thank her?
00:01:00No.
00:01:02I want to marry her.
00:01:08I want to marry her.
00:01:08It's the last time.
00:01:09No more, please.
00:01:11You have to let me go before you die.
00:01:13Tranquilo. I have it under control.
00:01:27Finalmente pensé que me habían dejado plantado.
00:01:29Nos dejaste colgados antes.
00:01:31Yo?
00:01:32Para nada.
00:01:33Prometiste que visitaríamos a Tony juntos.
00:01:36Ay, maldición.
00:01:37Me desgaste por completo.
00:01:38Lo siento mucho.
00:01:40Espero que Tony no se moleste.
00:01:41Bueno.
00:01:42Espero que tengas una muy buena razón.
00:01:45De hecho, la tengo.
00:01:47Veale, Tony era mi mejor amigo.
00:01:50Mi hermano en todo, lo que de verdad importaba.
00:01:53Tony y yo hicimos una promesa.
00:01:57Quiero cumplirla.
00:02:02¿Te casarías conmigo?
00:02:07Esto es fascinante.
00:02:17Esto es interesante.
00:02:26Espera.
00:02:27Casimo es una iglesia, ¿verdad?
00:02:30¿Me salvaste la vida?
00:02:33Aquí tienes que ver la mía.
00:02:38Violet Bruno, mi ángel.
00:02:46No.
00:02:46¿Aceptas a mi esposa?
00:02:49¿Qué diablos es esto?
00:02:53No.
00:02:56¿Cómo dirías eso?
00:02:57Si supieras quién soy.
00:02:59Eres Matías Simeone.
00:03:01El nuevo jefe de la familia, Simeone.
00:03:04Dicen que derramaste mucha sangre para llegar a donde estás.
00:03:09¿Eres un jefe de la magia?
00:03:11Soy enfermera.
00:03:12Solo cumplía mi labor.
00:03:13Eso es todo.
00:03:15Y en una semana, ella se va mi esposa.
00:03:19Haz una magia, sí.
00:03:21Una semana.
00:03:25Bien.
00:03:26Siempre.
00:03:29¿Qué es esto?
00:03:33¿Qué es lo que pasa?
00:03:35No.
00:03:36No.
00:03:36Pensé en llevar aquí al trabajo.
00:03:55So, you said you want to eat the violette, is that it?
00:03:59You're right, Simeone.
00:04:01We're a police family.
00:04:05Take care of yourself.
00:04:07I know people who are able to make the tension disappear.
00:04:11If you're going to threaten us again...
00:04:13Relax, old man.
00:04:16Things would be easier if you're simply...
00:04:18I don't know.
00:04:19Go the data.
00:04:28Love, I have a job for you.
00:04:30Luke is beautiful, I don't.
00:04:32No.
00:04:33No, I understand.
00:04:34Where did you get that?
00:04:35Where did you get that?
00:04:38Espera, don't you?
00:04:45Creí que venía de ti.
00:04:51Elifo de pera.
00:04:56No te esperaba.
00:04:57Para.
00:05:00Sabes que no puedo aceptar esto.
00:05:10¿Qué quieres de mí?
00:05:15Amarte.
00:05:17Amarme.
00:05:18Ni siquiera me conoces.
00:05:20Te conozco más de lo que crees.
00:05:22Sé que ayudaste a me extrañando sin obligación.
00:05:25Sé que te quedaste cuando debías irte.
00:05:32Sé que yo habría muerto esa noche.
00:05:35Fue por ti.
00:05:37Fue por ti.
00:05:37Solo cumplía mi deber.
00:05:39Por una señal.
00:05:42En el momento en que te vi.
00:05:44Cuando te vi, supe que no podía huir.
00:06:03Esa es mi chica.
00:06:06Y luego se lo devolví y, no sé, simplemente me besó.
00:06:13No puede hacer eso.
00:06:14Voy a probar que elegiste al hombre indicado.
00:06:17Tendremos la boda de...
00:06:18Tus sueños.
00:06:19Más grande que cualquier cosa que ese idiota pueda ofrecer.
00:06:22Está bien, no debes hacerlo.
00:06:24Sí, tengo que hacerlo.
00:06:28No dejaré que piensen en un segundo que puede vencerle.
00:06:38Voy con todo.
00:06:40La casa gana.
00:06:42Maldita sea.
00:06:46El día se quiere verte.
00:06:47Vámonos.
00:06:58Necesitas dinero, ¿no?
00:07:01Régame que te ayude.
00:07:07Solo cuida de la seguridad de Violet.
00:07:08Yo vengo a cambio.
00:07:11Te ayudaré a acabar con Matías Simeone.
00:07:19Vaya sorpresa verte aquí.
00:07:24No te estoy subiendo.
00:07:25Solo es el destino.
00:07:28El destino no influye en esto.
00:07:32¿Todavía sangras?
00:07:34No es nada.
00:07:35No es nada.
00:07:35Siéntate.
00:07:43No es nada.
00:07:45No te diste a mi.
00:07:45Quiero aguantar más cuidado.
00:07:46Sanó despacio.
00:07:50I can tell you what I can tell you.
00:07:54No one would have touched me before.
00:08:13This is ideal, I'm sure you'll like it.
00:08:20What happened here?
00:08:22You're wasting your last ahorros.
00:08:25It's my promise.
00:08:27It's my promise.
00:08:28It's worth it.
00:08:31You're going to lose.
00:08:35You're going to lose.
00:08:37You're going to lose.
00:08:37You're going to lose.
00:08:51Enjoy it while you can.
00:08:53You're going to lose.
00:09:01Violet.
00:09:03Only five minutes.
00:09:10Do you know this place?
00:09:12Everything you see in front of you.
00:09:15Everything is from my family.
00:09:16It's all my family's problem.
00:09:18It can be all yours.
00:09:1950 times bigger.
00:09:21That cookie tree that Luca calls the restaurant.
00:09:23What do you say now?
00:09:24Come with me.
00:09:25Come with me.
00:09:27Come with me.
00:09:28All this can be yours.
00:09:30No, that's what I don't care.
00:09:32Do you think that?
00:09:33I think you should create a future without concerns.
00:09:35Sure, you never have to worry.
00:09:40What I care about is sincerity.
00:09:42Your feelings are sincere.
00:09:43But you don't see it.
00:09:45You can't buy what you're trying to achieve.
00:09:47I mean, that can't be bought.
00:09:49Do you think the effect of Luca is more real than that?
00:09:52He supported my father and me when we lost my brother.
00:09:55When our world came down, he was there.
00:09:59That kind of connection doesn't have a price.
00:10:02Just leave us alone.
00:10:03Just leave us alone.
00:10:09What is your soul?
00:10:14It's on your soul.
00:10:16I discovered something about Luca.
00:10:18Luca.
00:10:19The cost of the band helped you pay a huge debt of the game.
00:10:22And then they saved you.
00:10:24They gave you a huge loan for the wedding.
00:10:27Good love.
00:10:28Matias, please.
00:10:28Father.
00:10:29Father.
00:10:30I'm sorry.
00:10:31I'm sorry.
00:10:31I'm sorry.
00:10:32I'm sorry.
00:10:33I'm sorry.
00:10:34You have to protect Violet's decisions.
00:10:36This is not an avatar you should fight.
00:10:39Some decisions are very crucial to let them at the end.
00:10:41And you have to fight another love.
00:10:42We did not look too bad.
00:10:43And you want to give a kind of chance.
00:11:00And you have to fight together.
00:11:07I am here today to be witnesses of the union of Luca Rossi and Violet Bruno in presence of God.
00:11:13Now you can change the rings.
00:11:14I am here today.
00:11:34Hey!
00:11:34Yeah!
00:11:41I will not let my girls stop to achieve it.
00:11:47No!
00:11:54Maldición!
00:11:58Dad, they have been raped.
00:11:59They have been raped.
00:12:04You can't be afraid of us here.
00:12:08This is not safe here.
00:12:09It's everything they need to know.
00:12:11At least, this is a prison.
00:12:13No one can leave.
00:12:14These are the orders of the chief.
00:12:15Dad, it's okay.
00:12:17It's okay.
00:12:18It's okay.
00:12:19We won't fight.
00:12:20We'll wait for the right time.
00:12:26So you're Violet.
00:12:28And you, who are you?
00:12:29Mary.
00:12:31The girlfriend of Mattia.
00:12:33I didn't know that he had a girlfriend.
00:12:35I thought we would have to talk.
00:12:36Since Mattia has been so strange lately.
00:12:40What the hell are you doing here?
00:12:41I only greet our guests.
00:12:46You have to leave.
00:12:47Now.
00:12:48I find myself when I arrive.
00:12:50Mary, you don't start.
00:12:51When I went to Europe, everything was different.
00:12:54You were mine.
00:12:55Now.
00:12:56And suddenly.
00:12:56Is this all?
00:12:58Do you want to keep doing the ridiculous in front of everyone?
00:13:01You owe me it, Mattia.
00:13:02No.
00:13:03I have the right to reclaim what I lost.
00:13:10I have the right to reclaim what I lost.
00:13:12You have to leave that fantasy.
00:13:14Because it will never happen.
00:13:15Do you think you can't let me know nothing?
00:13:18You should feel grateful.
00:13:20You should be a distant parent.
00:13:21You have to be a distant parent.
00:13:22From the Signoni family.
00:13:23You want the privileges that you give.
00:13:24And you don't abuse.
00:13:26Mary.
00:13:27I don't have anything to do with him.
00:13:29Father, we just want to return our lives.
00:13:31Let's go!
00:13:32You stole it!
00:13:35You don't have the right to touch her.
00:13:36And you can't talk to her like that.
00:13:38You understand?
00:13:39Marko De'Aloferino, one of the five stars on my cargo.
00:13:42Let's go to peace once again.
00:13:43Is that caro?
00:13:45Do you repent of this?
00:14:00My apologies.
00:14:10Son of a bitch.
00:14:12Son of a bitch.
00:14:12You will be here lamenting you like a idiot.
00:14:14It will not help you to bring her back.
00:14:16It will do.
00:14:17But she is trapped in the house of that bastard.
00:14:19And I can't do anything.
00:14:21You can't.
00:14:22But we do.
00:14:23I lost my eyes.
00:14:25He has to pay.
00:14:27How?
00:14:28There is a way to recover.
00:14:29It will not be good.
00:14:36If something fails, I want to say,
00:14:37It will not happen.
00:14:39You don't trust me.
00:14:40Of course.
00:14:41Tell me.
00:14:42But this time, I have to win.
00:14:56You have it.
00:14:58Like a teacher, girl.
00:15:11I'm going to take two dishes and make it better.
00:15:13I don't see you since your old man died, Mattia.
00:15:17You see you renovated.
00:15:19Maybe a handsome woman.
00:15:23A food and cheese with esmeral.
00:15:25It always means something.
00:15:28Always.
00:15:29You are so hungry.
00:15:38I didn't see you like someone who cooks.
00:15:41I am a man who is hungry.
00:15:47How do you feel that you are my favorite?
00:15:51A friend gave me a hand, he told me.
00:15:58Excuse me.
00:16:00It smells good here.
00:16:01Give me a little.
00:16:11This will be better than any other thing that Luke has prepared.
00:16:16It's for you.
00:16:22I want to go back to work.
00:16:24I'm an enfermer, Matija.
00:16:26You're more than a enfermer.
00:16:28You're my promised.
00:16:29No.
00:16:30I'm like a princess in a castle.
00:16:32Please, my father and I want to recover our lives.
00:16:36Just let us go.
00:16:37I'm going to go back to bed.
00:16:39We'll meet tomorrow.
00:16:43And besides, you're no longer a enfermer.
00:16:45You're like a Simeone.
00:16:46You're in a family hospital.
00:16:48I've never asked that.
00:16:50What a shame.
00:16:52The morning is ready.
00:16:53The dress is ready.
00:16:54The place is ready.
00:16:55Padre Dante already has his speech.
00:16:57It's already late.
00:16:58It's already late.
00:16:59Everything will happen.
00:17:00Are you sure or not?
00:17:01That's right.
00:17:03Maybe you'll be forced to marry me with you.
00:17:06But you're not forced to marry me with you.
00:17:09You're not forced to marry me with you.
00:17:10You'll never be my owner, Matija.
00:17:11I know I know you will.
00:17:19Through you.
00:17:20You're afraid of my freedom.
00:17:22What was it?
00:17:25What is it?
00:17:25Your freedom,
00:17:26it's your destination.
00:17:28Since you saved me by my life.
00:17:30And we're done it's easy for each.
00:17:33I'll try to care less.
00:17:35Lo que sea que decís
00:17:37Es tu libertad
00:17:41No podrás huir
00:17:52¿Por qué haces esto?
00:17:55Porque te amo
00:17:58Y porque no quiero nada más
00:18:00Dichos
00:18:01Easy
00:18:01Easy
00:18:02Easy
00:18:03Easy
00:18:03Easy
00:18:04Son solo palabras vacías
00:18:06¿Tú lo crees?
00:18:09Sígueme
00:18:18¿Qué haces tú?
00:18:20Es una tradición familiar
00:18:22Se trata del amor
00:18:24Es sobre humildad
00:18:25Y por encima de todo
00:18:27Demostrar que pase lo que pase
00:18:33Siempre me amados
00:18:37¿Ahora?
00:18:39¿Por fin terminaste de resistirte?
00:18:56Más fuerte
00:19:08Más fuerte
00:19:19Amor
00:19:20¿En qué estabas pensando
00:19:21Mi dulce angelito?
00:19:23Quítate de encima
00:19:27Está bien
00:19:28Jugaré un poco
00:19:31Una vez cansados
00:19:33Podríamos estar en esta cama
00:19:34Te lo prometo
00:19:48No te daré mi bendición
00:19:50Esto no es un matrimonio
00:19:52Esta es una condena para mi hija
00:19:56Y una cosa más
00:19:58Según la tradición
00:20:00Los nubios no deben verse
00:20:02La noche
00:20:02Antes de la boda
00:20:04Es de mala suerte
00:20:06Está bien
00:20:07Respetemos la tradición
00:20:08Dormiré en el cuarto de invitados
00:20:25Para ser un rey de la mafia
00:20:26Debes no tener debilidades
00:20:28Natia
00:20:30Cualquier debilidad
00:20:31Te pondrá en peligro
00:20:32¿Alguna vez tuviste una debilidad, papá?
00:20:36Sí
00:20:37Mi esposa
00:20:38Y mi hijo
00:20:44Ojalá estuvieras aquí, papá
00:20:46Ojalá pudieras conocerla
00:20:49Mi debilidad
00:20:52Mi ángel
00:21:08No veo la hora de ver a mi esposa
00:21:10Falta poco, jefe
00:21:12Verás a tu novia perfecta en la iglesia
00:21:15Perfecta
00:21:45Haz que parezca real
00:21:46Pero no la mates
00:21:47No prometo nada
00:21:49Asegúrate de que esté bien
00:22:01Vibeyte de eso
00:22:03We got this
00:22:03Let's go with it
00:22:05Let's go with it
00:22:07Let's go and let's go with the
00:22:09paráticos
00:22:09Equipment
00:22:09You have to get
00:22:12Coming
00:22:13Big
00:22:14Laughing
00:22:22liked
00:22:23She
00:22:25Johnny, I'm sorry. We removed the body from the rest.
00:22:32Could you be your daughter?
00:22:39No, that's not her, sir.
00:22:41That's not her! That's a trap! You were you!
00:22:45Go to hell, man! Go to hell!
00:22:53Go to hell, man! Go to hell, man! Go to hell, man! Go to hell, man! Go to hell, man!
00:23:00Baby, man.
00:23:01El cuerpo quedó irreconocible por las llamas. La policía lo cree. Sin cabos suntos.
00:23:09Finalmente, por nuestro triunfo compartido.
00:23:13Salud.
00:23:15Nadie se preocupará.
00:23:23⁕
00:23:39TMNT
00:23:39Despertaste, gracias a Dios.
00:23:41Lucas, ¿dónde estoy? Debería estar en la iglesia.
00:23:45No, no te preocupes. Estás en un hogar seguro.
00:23:48¿Y Matías?
00:23:49¿Hablas de ese tipo que casi te mata?
00:23:51¿Qué?
00:23:53The Simeon and the Ghost have been enemies for decades.
00:23:57That attack didn't happen.
00:23:58You stayed in the middle of a war of bandas.
00:24:00No, Mattia never did.
00:24:02Okay, now you're safe with me.
00:24:06Mina, I've been so much for you.
00:24:15You're still thinking about him.
00:24:26You're still thinking about him.
00:24:27Distraying me with that girl.
00:24:29I need to win this fight.
00:24:31Mattia should fall.
00:24:34Maybe there's another way.
00:24:39Where do you think there's a better life?
00:24:41You're waiting for yourself.
00:24:43I've always thought that maybe Cecilia...
00:24:46Guy is my family.
00:24:47I've never heard of him.
00:24:48You're talking.
00:24:49Where do you want me to go?
00:24:50Where do you want me to go?
00:24:51Are you really thinking about Cecilia?
00:24:53With her?
00:24:55Let's finish this, Luca.
00:24:56I'll assure you that no one of you has a place to go.
00:24:59Do you understand?
00:25:04If you're sorry, I have to organize a funeral for us.
00:25:07No.
00:25:16Lleva a tus hombres y destruya el restaurante de Luca.
00:25:19No les dejes ninguna salida.
00:25:39Dale, señor, en descanso eterno.
00:25:41Yo tendría que dirigir el rosario.
00:25:45Yo debía ser su esposo.
00:25:55Que la luz eterna brille para ella.
00:25:59Que descanse en paz.
00:26:00Violet sigue viva.
00:26:03Tengo pruebas de que el cuerpo en el ataúd no es suyo.
00:26:06Eso es mentira.
00:26:07Los resultados de las pruebas demuestran lo contrario.
00:26:14El ADN en ese cuerpo no coincide.
00:26:16Es de Anthony, señor.
00:26:18Pero ya lo sabías, ¿no?
00:26:20Eso es ridículo.
00:26:27Mi restaurante.
00:26:33Si esto es cierto, ¿por qué lo sabría Luca?
00:26:36Porque él lo planeó.
00:26:37Los costas sabían de sus deuras de juego.
00:26:39Y las usaron para manipularlo.
00:26:42Has sido como un hijo para mí.
00:26:45Necesito escuchar esto de él.
00:26:48Bueno, veías eso.
00:26:50Pero así salgo a Violet.
00:26:53Podría, por favor, dar su bendición a nuestro matrimonio.
00:27:01Sí, Matías.
00:27:03Te daré mi bendición.
00:27:05Si me traes de vuelta a mi Violet.
00:27:09¡Simeone!
00:27:10¡Bú!
00:27:10¡Dios, comencemos a ver esto!
00:27:11¡Bú!
00:27:11¡Ah!
00:27:12¡Dios, comencemos a ver!
00:27:12¡Simeone!
00:27:13¡Dios, comencemos a ver!
00:27:14¡Dios, comencemos a ver!
00:27:14¡Dios, comencemos a ver!
00:27:15¡Dios, comencemos a ver!
00:27:17Luca, tenemos que hablar.
00:27:19¿No ves con que estoy litiando?
00:27:21Mira, ese préstamo ya venció, amigo.
00:27:23El banco se cansó de esperar.
00:27:24Mira, hice lo que puse.
00:27:25Pude por ti, pero no puedo perder mi empleo por esto.
00:27:28Ya te lo dije.
00:27:29No tengo tu dinero.
00:27:31Llévate mi vida a cambio.
00:27:32¿Con esto te alcanza?
00:27:33Tienes una semana.
00:27:35Luego irá a cobranzas.
00:27:36Y sabes que ellos trabajan con Simeone.
00:27:42¡Simeone!
00:27:43¡Maldita sea!
00:27:48¡Este hijo de puta!
00:27:50Mati está intentando destruirme.
00:27:52¡Me lo ha quitado todo!
00:27:55Lo despojaremos de todo.
00:27:57Vamos a engañarlo.
00:27:58Descubre una pista de Violet.
00:28:09We're all ins sensible.
00:28:19Jefe.
00:28:20Tengo una ubicación, voy en camino
00:28:36¿Pero qué?
00:28:38¿Esperar a alguien más?
00:28:41Ella sabe dónde está ella
00:28:50¡Hijo de puta!
00:28:53¡Vamos! ¡Vamos!
00:28:56Ahí estás, justo donde te quería
00:29:06¡Luca! ¿Estás bien?
00:29:08¡Qué carajo! ¡Me engañaron!
00:29:11¡Ah! ¡Ay!
00:29:16¡Vamos! ¿Vienes conmigo?
00:29:17¡No! ¡Hablemos! ¡Vámonos!
00:29:19¿A dónde fuiste?
00:29:22¿Pensabas que podías entrar y llevártela?
00:29:24Ella jamás fue tuya desde el inicio
00:29:31¡Para, por favor! ¡Para!
00:29:33¡Urja!
00:29:37¡Matía, para, por favor!
00:29:38¡Solo vámonos! ¡Por favor!
00:29:41¡Por favor, vámonos!
00:29:45¡Matía, vamos!
00:29:52¡Matía! ¡Ya basta! ¡Vamos! ¡Solo vámonos! ¡Por favor!
00:29:56¡Vamos!
00:30:06¡Habon tiroteo! ¡Fue por bandidas!
00:30:08¡Aún no hay víctimas confirmadas!
00:30:10¿Dónde? ¿Dónde está ella? ¡Vamos!
00:30:13¡Ay! ¡Gracias a Dios que estás a salvo!
00:30:20¿Ahora me crees?
00:30:22No hay por qué no hacerlo
00:30:24Gracias
00:30:53Asegúrense de que ambos lleguen a una granja segura, lejos de la ciudad
00:30:55Finalmente podriamos llevare una vida en plaza
00:30:58¡Sé tunista!
00:31:16¡Más fuerte!
00:31:20¡Espera la sangre al mío!
00:31:22¡Te inspiraní!
00:31:26Costa tiene casinos ilegales
00:31:27Desangrando a esta ciudad
00:31:29Quiero que lo saquen
00:31:31Estamos listos para dar el golpe
00:31:34Si tienes la presión adecuada, nos iremos
00:31:38Bien
00:31:39Asegúrate de tener todo listo y que tu dinero esté seguro afuera
00:31:42Es un plato
00:31:52¡Policía!
00:31:58¡Policía!
00:32:00Está bien
00:32:00¡Mierda!
00:32:12¡Hijo de puta!
00:32:18Puedo destruirte ahora mismo
00:32:20Un disto negocio para siempre
00:32:21¿Entiendes eso?
00:32:24Pero tengo una boda
00:32:25Y prefiero no manchar el altar
00:32:28Así que en su lugar
00:32:29Vamos a tener un alto al fuego
00:32:32¿Entendido?
00:32:33Está bien
00:32:34Bien
00:32:35Bien
00:32:38Pero qué calazo, hombre
00:32:44No creas que por estar en la iglesia no te mataré
00:32:47Deja de sentir
00:32:50Perdiste
00:32:51Domenico se fue
00:32:52Ya no te quiero apoyo
00:32:54Me casaré con Violet
00:32:56Deseas un plato
00:32:57Y vas a prometer dejar de joder
00:32:59A cambio
00:33:00Reconstruiré tu restaurante
00:33:02Y pagaré tus deudas
00:33:04¿Hacemos plato?
00:33:10Felicidades
00:33:11De verdad
00:33:12Lo ganaste todo
00:33:13Solo es un boda
00:33:21Venga
00:33:23Con todo lo que ha pasado
00:33:24¿Cómo te sientes ahora?
00:33:26Me sentí atrapada
00:33:27Sentía que me ahogaba
00:33:30Luca
00:33:31Matías
00:33:31No sabían en quién confiar
00:33:33Pero Matías nunca dudó
00:33:36Ha demostrado sus palabras
00:33:37Una y otra vez
00:33:39No sé
00:33:40Un día simplemente
00:33:41Me di cuenta
00:33:42De que ya no le guardaba rencor
00:33:45Ahora sé que él es único
00:33:46Que puede protegernos
00:33:49Bueno
00:33:51Me alegra que tengas amor en tu corazón
00:33:55Tu mamá estaba muy orgullosa de ti
00:33:57Seguro
00:34:02¡Has vuelto!
00:34:03Esta vez lo haremos a tu manera
00:34:05Está bien
00:34:10Violet
00:34:12Te amo más que nada en el mundo
00:34:16Me alegras el honor
00:34:17De ser mi esposa
00:34:42Esta boda no debería ocurrir
00:34:44Yo tenía que ser la novia de Matías
00:34:46¿Vas a saber, Laura?
00:34:48El papá de Matías me lo prometió
00:34:50Justo aquí
00:34:50En esta misma hacienda
00:34:52Hace 20 años
00:34:54Ay, qué gracioso
00:34:55Nunca te mencionó
00:35:00Basta
00:35:01Esa boda nunca debió suceder
00:35:03Y lo sabes
00:35:04Lo presionaste
00:35:05No lo repetiré más
00:35:09No
00:35:10No
00:35:10No
00:35:13¿Estás bien?
00:35:16A pesar de los desafíos y dificultades
00:35:19Le damos gracias a Dios
00:35:20Por nunca abandonar a esta hermosa pareja
00:35:22Hoy nos reunimos aquí para ver finalmente
00:35:24En la unión de Matías y Mioni
00:35:26Y Violet Bruno
00:35:33Ahora puedes besarla
00:35:40Javi Kambardi
00:35:41En Big Interstate
00:35:42En El Leiter
00:35:43En Der Tenel
00:35:44Que Dios bendiga la unión de Tenel
00:35:46Mi Isa
00:35:47Y mi nuevo yerno
00:36:13Deja ahora en adelante
00:36:14Eras tú dan ya
00:36:23¿Estás bien?
00:36:26¿Estás bien?
00:36:27¿Estás bien?
00:36:28¿Estás bien?
00:36:29¿Estás bien?
00:36:32¿Estás bien?
00:36:34¿Estás bien?
00:36:34¿Estás bien?
00:36:35¿Estás bien?
00:36:36¿Estás bien?
00:36:52All of these are of my size?
00:36:53Of course, my lady deserves the best.
00:37:00This is also for you.
00:37:13This is now I am the main action of the family of Simeone.
00:37:18You said you wanted to be a nurse.
00:37:21I decided to make sure you know where and how to be a nurse.
00:37:26You've done too much.
00:37:32What happens if one day you let me love?
00:37:37What happens if one day you let me love?
00:37:40Is the fear you have?
00:37:42What do you think?
00:37:45Look, I am no one, no one, no one, no one.
00:37:48And you are powerful, handsome.
00:37:52And you are rich.
00:37:53What happens if one day your love simply falls apart?
00:37:58Well, it's a fear of normal.
00:38:10If it happened, I would not be able to do it anymore.
00:38:15And stronger, stronger, stronger, even to achieve that these doubts disappear.
00:38:20Let's go.
00:38:36Pensé en lo que quisiste decir con más fuerte.
00:38:40Esa meta de verdad es tuya.
00:38:51Mattia and Violet
00:38:52just ended up dating in the ranch.
00:38:54They're already back in the city.
00:38:58Are you really going to stay here
00:39:00and let you take Violet?
00:39:01Leave me in peace.
00:39:03You're pathetic.
00:39:04I'd prefer to shoot me a shot in the head
00:39:06before I'm sitting in a seat
00:39:08and ask for that Lombric
00:39:09who stole my husband
00:39:09and gave me a look.
00:39:11That's not what I'm doing.
00:39:13What are you doing?
00:39:14Do you dream with Violet?
00:39:16Cecilia with Violet?
00:39:19That was our plan.
00:39:20Then go for her.
00:39:23She's only going to buy the river.
00:39:25If you're going to do this
00:39:26now is your chance.
00:39:42Hello, Mr. Simeone.
00:39:45Luca, how are you?
00:39:48It was supposed to be
00:39:49the Mrs. Lucy.
00:39:50It was supposed to be
00:39:51together in Sicilia.
00:39:53Do you remember?
00:39:53The things are like that, Luca.
00:39:55Yes.
00:39:56Well, this is what's happening
00:39:57right now.
00:39:58Stop, Luca.
00:40:02Stop, Mattia.
00:40:04Stop, please.
00:40:05Stop, please.
00:40:06Stop.
00:40:06Basta.
00:40:11Oye.
00:40:12No dejaré que este ladrón
00:40:13te robe de mi lado.
00:40:14Soy tuya.
00:40:15Soy tuya.
00:40:16Está bien.
00:40:16De nadie más.
00:40:17Debes saltar a tu monstruo interior.
00:40:21Todo está bien.
00:40:30¿Qué es tan importante
00:40:31que necesitaste aquí?
00:40:33Es sobre Luca.
00:40:34Pensé que era tu enemigo.
00:40:36Ni siquiera merece esa palabra.
00:40:40Pero es un amigo de Violet.
00:40:42Pero lastimé.
00:40:43Así que eso significa
00:40:44que va a lastimé a ella.
00:40:45Entonces, ¿crees que Luca
00:40:46solo va a perdonar y olvidar?
00:40:48No.
00:40:50Claro que vale la pena.
00:40:51Ella se merece eso a menos.
00:40:54Está bien.
00:41:01Está cerrado.
00:41:07¿Qué quieres?
00:41:09Bueno, solo venga a ver cómo estás.
00:41:11Tengo un amigo que quería hacer eso.
00:41:13Váyanse ya.
00:41:15Niño, escúchalo.
00:41:16Hazlo por Violet.
00:41:19Vine a inventar las cosas.
00:41:20¿Arreglar todo?
00:41:22¿Crees que unas palabras
00:41:23pueden jugar al infierno?
00:41:24¿Me la hiciste pasar?
00:41:26Lo siento.
00:41:27¡Mite a la mierda!
00:41:53Haz lo que desees.
00:42:18Amor, ya está la cena.
00:42:25¿Esto es?
00:42:26La receta de tu mamá.
00:42:32¿Sabe, Juana, la de ella?
00:42:35¿Cómo la hiciste?
00:42:37Un poquito de un amigo.
00:42:41Oye.
00:42:44Haré a lo que fuera por ti.
00:42:48Me has estado tentando.
00:42:53Me has estado tentando.
00:42:56Con toda esa lusura que trajiste.
00:43:02¿En qué vas a caer?
00:43:05¿En qué vas a caer?
00:43:10¿Matthia?
00:43:17Por favor, Matthia.
00:43:19Más fuerte.
00:43:25Quiero un hijo contigo.
00:43:32Próbetame que no te lastimarás.
00:43:34Tu ira hace que...
00:43:35actúes sin pensar.
00:43:37Y eso es peligroso.
00:43:40Ya no estás solo, Matthia.
00:43:42Ahora me tienes a mí.
00:43:45Y me aterra la idea de perderte.
00:43:47Está bien.
00:43:48Lo que sea por ti, mi ángel.
00:43:55Estoy para ti.
00:44:03Sabía que no cuidarías tu cuerpo.
00:44:05Y mucho menos tu orgullo.
00:44:07Soy chef.
00:44:07No un batón.
00:44:08Y por eso nunca le ganarás.
00:44:10Entonces, ¿por qué sigues aquí, Mary?
00:44:11Si estás tan obsesionada con Matthia,
00:44:14entonces ve con él.
00:44:15Porque tengo la mejor idea.
00:44:17Espera que Matthia se vaya.
00:44:19Luego entra.
00:44:19Y siembra la luda.
00:44:26Solo quiero arreglar las fosas.
00:44:29Pasa.
00:44:31Y ve por algo para los moretones.
00:44:37Puedes esperar aquí.
00:44:38Vuelvo en un segundo.
00:44:39Está bien.
00:44:41¿Te importa si me sirve un trago?
00:44:43No.
00:44:44Adelante.
00:44:50Matthia se disculpó.
00:44:52Así que...
00:44:52pensé que yo debería hacer lo mismo.
00:44:59Me alegra ver que están dejando todo atrás.
00:45:02Sí, yo también.
00:45:05Vaya.
00:45:07Mira esto.
00:45:10Un álbum de fotos viejo.
00:45:12En serio, nunca lo había notado.
00:45:16Oh.
00:45:19¿Qué pasa?
00:45:20Supongo que Mary de verdad decía la verdad.
00:45:25¿Qué dijo?
00:45:27Que solían ser muy cercanos.
00:45:29Pensé que solo estaba labrando.
00:45:31Es tu prueba que no lo hizo.
00:45:33¿Y si Matthia nunca te contó toda la verdad?
00:45:39¿Y si Matthia nunca te dijo toda la verdad?
00:45:48Me mentiste.
00:45:50Tú y Mary.
00:45:52Tía Ledrega.
00:45:53Crecimos juntos.
00:45:54Era como una hermana para mí.
00:45:56¿Recuerdas?
00:45:57Entonces explica eso.
00:46:01Violet.
00:46:01Esta foto es falsa.
00:46:05¿Así que eso es todo lo que vas a decir?
00:46:08Ay, Dios mío.
00:46:09Eres increíble.
00:46:10¿Hablas en serio?
00:46:13No puedo creer que estemos peleando por eso.
00:46:15Pues inténtalo.
00:46:16Prueba que no me ocultaste nada.
00:46:18¿Buscas pruebas?
00:46:19Sí.
00:46:21¿Cómo te demostraría a quien pertenezco?
00:46:50¿Te pertenezco?
00:46:52Pasado.
00:46:53Pumbazo Kumáramo.
00:46:55Presente.
00:46:56Y futuro.
00:47:03¿Me mandó llamar?
00:47:04Busque ruedas dactilares.
00:47:06Quiero saber quién puso esto aquí.
00:47:08Entendido.
00:47:14Como miembros de alto rango de la familia Simeone,
00:47:17todos ustedes merecen saber
00:47:19sufre una situación grave que nos está afectando.
00:47:25Son ellos, Luca y Mary.
00:47:29Parece que hay traidores entre nosotros.
00:47:33¿Por qué son familia?
00:47:35Son mi familia.
00:47:36Esta situación les incumbe a todos ustedes.
00:47:40Entréguenoslos.
00:47:42Luca Rossi, Mary Simeone.
00:47:45Falsificaron una foto intentando destruir mi matrimonio y no voy a dejarlo pasar.
00:47:51Eres decidido, hijo, igual que tu padre.
00:47:53Eres decidido, hijo, igual que tu padre.
00:47:54Decidas lo que decidas, tienes nuestro apoyo.
00:48:00Jefe, quiero que cierre el restaurante de Luca.
00:48:03Cualquier apoyo que necesite lo tendrá.
00:48:05Me aseguraré de que avance sus metas de fin de año.
00:48:07¿Entendido?
00:48:08Considera lo hecho.
00:48:12En cuanto a Mary.
00:48:17Ella ya no es de la familia.
00:48:19Sin profección, sin negocio, sin nada.
00:48:23¿No crees que es un poco duro, Matia?
00:48:26Es prácticamente tu hermana.
00:48:28Sí.
00:48:28Bueno, su lealtad estaba en otro lado.
00:48:32La familia Simeone ya no tolerará traiciones.
00:48:47Así que el restaurante de Luca va a cerrar.
00:48:50Graves infracciones fiscales o algo así.
00:48:53Eso es repentino.
00:48:55¿Qué pasó?
00:48:57Ya no es asunto mío.
00:49:01¿Amor?
00:49:03Vanna.
00:49:05¿Recuerdas que dijiste que harías lo que fuera por mí?
00:49:08Sí.
00:49:09Bueno, se me antoja.
00:49:11Humedad artesanal.
00:49:21Ay, por favor.
00:49:30¿Qué mal?
00:49:31¿Qué hacemos ahora?
00:49:32Es todo lo que tienes que decir.
00:49:33Este era tu plan.
00:49:35Un pez gordo de la mafia me apestió.
00:49:37No puedes enfrentarte a Matia así.
00:49:39Basta de acertijos.
00:49:41Lo que significa que no vas tras él.
00:49:44Vas tras lo que él ha.
00:49:48Violet.
00:49:51No sé si esto será una buena idea.
00:49:54Entonces será mejor que te decidas.
00:50:06¿Cómo lo pediste?
00:50:08Renato Cacero.
00:50:22Eso es absolutamente terrible.
00:50:28Eso es absolutamente terrible.
00:50:30Gracias.
00:50:32Claro, me esfuerzaré por mejorar.
00:50:35Espírame justo aquí.
00:50:55Señor, es hora de su revisión.
00:50:58¿Y qué está examinando exactamente, ruptura?
00:51:03Estamos revisando si eres capaz de dejarme embarazada.
00:51:07Oh, podría darte todo un equipo de fútbol, nena.
00:51:12Entonces deberíamos armar un plan.
00:51:14Este va bien.
00:51:41Tengo que ir al baño.
00:51:46¿A dónde vas?
00:51:48Voy a descontarte.
00:51:49Una futura suegra necesita que la consientan.
00:51:55Ni siquiera estoy embarazada.
00:51:57Todavía no.
00:51:59Te lo dije.
00:52:00Soy un hombre de negocios.
00:52:02Y no me gusta perder negocios.
00:52:06Más vale que esto valga la pena.
00:52:07Aquí tienes una oferta irrechazable.
00:52:10Ponme al mando de la familia Simeone.
00:52:13Y a cambio,
00:52:15todo lo de los Simeone será tuyo.
00:52:17¿Y cómo planeas hacer eso?
00:52:20Quitándole a Matira su única razón para luchar.
00:52:22Tú mismo lo dijiste.
00:52:24No podemos enfrentar a Matira directamente.
00:52:27Entonces, el objetivo debe ser Violet.
00:52:30Él incendiaría todo antes que dejar que algo le pase.
00:52:33Estás olvidando algo.
00:52:35Todavía tenemos un peón.
00:52:36Y ahora tiene más motivos que nunca
00:52:39para perder el control.
00:52:41Luca.
00:52:44Las cosas aún no terminan entre esta pareja de casi casados.
00:52:57Esto es imposible.
00:53:01No tienes remedio.
00:53:03Siempre medio alguno.
00:53:04¿Te parece chistoso?
00:53:06Sweet.
00:53:20Where have I still?
00:53:33It's the use of the carnage.
00:53:34Tu favorito de la infancia, ¿cierto?
00:53:38Puede que Marco me lo haya dicho.
00:53:44Me consentes demasiado.
00:53:46Te lo mereces.
00:53:56Una ronda más, por si acaso.
00:54:08¿Matía?
00:54:11Necesito asegurarme de que este plan se cumpla.
00:54:23No solo me cerró el paso.
00:54:25Me aniquiló.
00:54:27¡Ese maldito!
00:54:29Y aún así, te sigues conteniendo.
00:54:34Dejaste que Matía te humillara.
00:54:38Dejaste que Beaudet se alejara de ti.
00:54:42Si de verdad quieres venganza, tienes que dejar de ser da.
00:54:49¡Cañado!
00:54:53Te vale todo lo que necesites.
00:54:55Dinero.
00:54:56Poder.
00:54:56Poder a mirados no consagrado.
00:54:58Poder a mirados, separados, separados, consigue.
00:54:59Y a mí.
00:55:02¿Y qué quieres a cambio?
00:55:05Haz que Matías sufra.
00:55:07Pero más importante aún.
00:55:09Haz que Violet pague.
00:55:20Solo quería probar que era bueno.
00:55:23Solo logré equivocarme.
00:55:25Dejé que el odio me dominara y alejé a quienes me importan.
00:55:29Dejé atrás la venganza, hijo, para empezar a redimirte.
00:55:34Arrepiéntete y busca la paz.
00:55:37Quiero arreglar las cosas con Matía y Violet.
00:55:40Ayúdeme.
00:55:41Por favor.
00:55:42Veo a un alma perdida buscando el perdón.
00:55:45¿Qué estás buscando?
00:55:46Por favor, padre.
00:55:48Se lo luego.
00:55:49Ayúdeme a organizar una reunión con Matía y Violet.
00:55:52Si tu corazón es sincero, te ayudaré.
00:56:00Siempre he querido recibirlos bien para conocerlos mejor.
00:56:03Nosotros deberíamos agradecerte, padre.
00:56:05Gracias por todo lo que hiciste.
00:56:07Así que, ¿cómo va la vida de casados?
00:56:11Bastante bien.
00:56:13Agotadora.
00:56:15He visto muchos matrimonios.
00:56:17Permítanme compartir un poco de mi sabiduría.
00:56:20El matrimonio es más que amor.
00:56:21Es comprensión.
00:56:23Es perdón.
00:56:24Y, oh, encontrar paz mutuamente es la clave.
00:56:28Seguimos aprendiendo.
00:56:30Yo aprendo rápido.
00:56:37Lamento, sí.
00:56:39Perdón si interrumpo.
00:56:41Y dicho esto, he invitado a Luca a que se nos una.
00:56:45Espero no les importe.
00:56:48Sé que no merezco estar aquí.
00:56:50Necesitaba decir algo.
00:56:52Estaba cegado por el orgullo.
00:56:54Por los celos.
00:56:56Hice cosas terribles.
00:56:58A ambos.
00:56:58Me arrepiento.
00:57:00Solo quería empezar de cero.
00:57:02Sin resentimientos.
00:57:03Sin odio.
00:57:05Ya he perdido suficiente.
00:57:09Quizás todos merezcan otra oportunidad.
00:57:11El arrepentimiento es un no almadía.
00:57:14Las palabras son fáciles.
00:57:16Tienes razón.
00:57:18Lo que vale son los actos.
00:57:21Deberíamos dejar que actúe, ¿no?
00:57:23No espero que confíe en mí de inmediato.
00:57:28Pero sí espero poder ganarme.
00:57:31Está bien.
00:57:33Te daré una chance.
00:57:38Es mi color favorito del cine.
00:57:39Está bien.
00:57:43¿Viniste a jugar un rato?
00:57:44Deja de tonterías.
00:57:45Sé que él te ha estado ayudando.
00:57:47¿De dónde más obtendrías ese dinero?
00:57:49No puedo creer que me uses.
00:57:52¿Por qué viniste?
00:57:53Vine para negociar.
00:57:55¿Negociar qué?
00:57:56Con la sociedad.
00:57:59¿Estamos jugando el mismo juego?
00:58:03Habla claro.
00:58:06Matías y Violet se tragaron todo.
00:58:08Creyendo que soy un hombre buscando redención.
00:58:11Puedo encargarme a ellos fácilmente.
00:58:13Es.
00:58:13Así que yo preparo el tablero.
00:58:15Tus movimientos son conmigo.
00:58:17¿Qué necesitas?
00:58:18Una pistola silenciada.
00:58:20Leales que confíen.
00:58:22Un agente del gobierno que compraste.
00:58:25Necesito poner una trampa.
00:58:27Hecho.
00:58:44Buen trabajo, Luca.
00:58:45¿Sabes?
00:58:46Es raro ver humildad en alguien antes tan orgulloso.
00:58:50Tuve mucho en qué reflexionar, padre.
00:58:52Luca, siento que el viejo tú ha vuelto.
00:59:27¡Suscríbete al canal!
00:59:29¿Qué fue eso?
00:59:31Reparar las dosas.
00:59:32Te debí a una.
00:59:34Te quiero vender, Fiencias.
00:59:35Puedo manejarlo.
00:59:36¡Vete!
00:59:47¡Vamos!
00:59:53¡Vamos!
00:59:58Dejé una nota.
01:00:00Para Matías, que esto te recuerde a tu hogar.
01:00:03Sin veneno, lo prometo.
01:00:06Es una costumbre de nuestra infancia.
01:00:08Solíamos intercambiar tarjetitas.
01:00:11Parece excesivo.
01:00:13Lo hizo para ti.
01:00:15Al menos pruébalo.
01:00:19Está bien.
01:00:26Su cocina ha mejorado mucho.
01:00:30Realmente ha cambiado.
01:00:31Sí, desde que.
01:00:32Trabajo en la iglesia.
01:00:34Recibió ese disparo por mí.
01:00:35Ha cambiado mucho.
01:00:37Dale una oportunidad.
01:00:38Tu hermano estaría feliz.
01:00:41Tu hermano se alegraría de cuanto te amo.
01:00:47Supongo que sí sirve ese restaurante.
01:00:50¿Podrías ser chef en el hospital Simeone?
01:00:53Es perfecto.
01:00:56Oye.
01:00:58No te sé que están con esos amigos, ¿vale?
01:01:01Tan amistosa.
01:01:05No soy tan ingenua.
01:01:07¿Cómo crees que soy?
01:01:11Sí.
01:01:17Vamos al cuarto de hora.
01:01:19A hora mismo.
01:01:27Oficial Bruno.
01:01:28Un caso viejo llegó a mi escritorio.
01:01:30Y lo estamos investigando.
01:01:31Él sobre su hijo.
01:01:38Anthony Jr. fue asesinado en patrullaje.
01:01:40El sospecho se huyó.
01:01:41Y para forma siendo, el sospechoso huyó.
01:01:43Y para forma siendo, el caso sigue abierto.
01:01:46Los asesinos eran astutos.
01:01:49No dejaron nada.
01:01:51De hecho, hubo actividad registrada.
01:01:53En otro presente esa noche.
01:01:56Recibimos una pista de un asesino convicto.
01:02:00Su hijo murió a una amiga entre bandas a tiros.
01:02:02Ahora, Matías solo era un, Matías era estudiante.
01:02:07¿Esto es solo una teoría?
01:02:09¿Lo es?
01:02:10Piénselo.
01:02:11El momento.
01:02:12El silencio sobre el caso.
01:02:15Alguien lo encubrió.
01:02:16¿Y quién podría tener el poder para eso?
01:02:26Sé que esto es difícil de creer.
01:02:30Gracias por su tiempo.
01:02:32Y...
01:02:33Puedo llamarte si encontramos algo más.
01:02:59¿Estás disfrutando?
01:03:00Esto un poco de más.
01:03:02¿Por qué no podría?
01:03:03Jugué limpio siempre.
01:03:05Y mira donde acabé.
01:03:13Matías.
01:03:17Tengo un trabajo para ti si quieres.
01:03:19Chef en cafetería del hospital de la Faculia Simeone.
01:03:23Vaya, te lo agradezco.
01:03:25Empiezas el lunes.
01:03:26Por supuesto.
01:03:28Gracias, bro.
01:03:35Me ha matado trabajando toda mi vida como chef.
01:03:38Y debo sentirme agradecido por eso.
01:03:43Conozco a Matías desde siempre.
01:03:45Este es su mejor truco.
01:03:47Te aplasta y luego te da una curita.
01:03:50De esa forma, él te domina.
01:03:52Igual que me dominaba Annie.
01:03:54Pero desperté.
01:03:57Y tú también.
01:04:03Una noche especial me recibe una cena especial.
01:04:06Y un poste aún más especial.
01:04:12Feliz cumple, papá.
01:04:14Pide un deseo.
01:04:33¿Por qué te vas tan pronto?
01:04:35Estoy envejeciendo, cariño.
01:04:37Necesito descansar.
01:04:38Te amo, papá.
01:04:41Te quiero mucho, mi niña.
01:04:47Hijo mío.
01:04:48Benjol, es hombre en Foria.
01:04:49Hijo mío.
01:04:51Quiero saber la verdad.
01:04:55Hijo mío.
01:04:56Es Dayan.
01:04:56Hijo mío.
01:04:56Sé que me miras desde arriba.
01:04:58Necesito que me guíres.
01:05:01Necesito saber la neta.
01:05:04Necesito que ordenes a nuestra ganatía.
01:05:05Está confirmado.
01:05:07La familia Simeone fue quien mató a Anthony Jr.
01:05:11Matías lo hizo.
01:05:12Sin duda alguna.
01:05:13Los informes estaban bien ocultos.
01:05:15Este emprastro del dinero nos lleva a él.
01:05:20Violet merece saber la verdad.
01:05:31Esto debería bastar.
01:05:33Necesito que emiten una orden de arresto.
01:05:36Contra matía de inmediato.
01:05:37Te saldrá más caro.
01:05:39El doble.
01:05:40Hecho el plato.
01:05:41Hecho.
01:05:44El doble.
01:05:45Cuando esté hecho.
01:05:46Listo.
01:05:47Listo.
01:06:02Hace tiempo que no hablamos.
01:06:05Creo que ahora puedo compensarlo.
01:06:08He pasado mi vida intentando demostrar mi valor.
01:06:12Siempre acabé siendo el perdedor.
01:06:14Eras un buen amigo.
01:06:17Si no te hubieras burlado de mi juego, no habría perdido el control.
01:06:21No te habría matado.
01:06:23A partir de ahora, nadie volverá a decirme el perdedor.
01:06:27Mi hijo te envió mi súplica.
01:06:32¿Sigues aquí?
01:06:33Vi cómo despagaste a esos oficiales.
01:06:36Te escuché confesar.
01:06:38Mataste a mi hijo.
01:06:40Anthony.
01:06:40Solo tú y yo.
01:06:41Me hiciste creer que fue matía.
01:06:43Me hiciste dudar.
01:06:45La alegría de mi hija.
01:06:46Confía en ti como en un hijo.
01:06:48Solo cállate, viejo.
01:06:50Ay, de los barbaros.
01:06:52La ruina les caerá encima.
01:06:55Yo.
01:07:11Hola, ¿no es 111?
01:07:17Violet.
01:07:20¿Tieblas mucho?
01:07:21Siéntate.
01:07:22¿Dónde está Matía?
01:07:23Debería estar aquí.
01:07:24Violet.
01:07:27Lo siento.
01:07:30Lo perdimos.
01:07:33No.
01:07:37No.
01:07:38Todo está bien.
01:07:40Aquí estoy.
01:07:42No estás sola.
01:07:52Lamento mucho lo del viejo, Tony.
01:07:56Estos documentos fueron hallados en la escena.
01:08:00Están vinculados con Matía y el asesinato de tu hermano.
01:08:06Además, hay más.
01:08:07El guardia del cementerio dijo que tu padre estuvo en una fuerte discusión con Matía antes de su muerte.
01:08:17Creemos que Anthony, padre, descubrió la verdad y confrontó a Matía, pues fue silenciado brutalmente.
01:08:26No.
01:08:27Eso es imposible.
01:08:32¿Villet?
01:08:34Matía.
01:08:35¿Qué sucede?
01:08:36Matía, señor.
01:08:36Matía, señor.
01:08:37Matía, señor.
01:08:38Matía, señor.
01:08:38Está arrestado.
01:08:40Por los asesinatos de Anthony, padre e hijo.
01:08:44Tienes derecho a guardar.
01:08:44Silencio.
01:08:48Dame el descanso eterno.
01:08:50Hay things.
01:08:50Concébele.
01:08:51Hay things.
01:08:51Hay things.
01:08:51Hay things.
01:08:52Hay things.
01:08:52Hay things better, señor Dios.
01:08:55Por favor, cuida de mi padre.
01:08:59Y muéstrame la verdad.
01:09:14Esta evidencia es dudosa, en el mejor de dos casos.
01:09:17Lo sabes.
01:09:18Son falsificaciones.
01:09:21Eso no cambia nada.
01:09:22Matía no tiene una puta cuantada.
01:09:24Claro, yo me entardo de eso.
01:09:26Está bien, paga la fianza.
01:09:29Pero si todo se va al carajo, no volveré a encumbrirlo.
01:09:34Por eso te queremos, jefe.
01:09:43Te tomó bastante tiempo.
01:09:44Es mejor que sea algo bueno.
01:09:47Fue una trampa.
01:09:49Me drogaron.
01:09:52Estaba en mi oficina y tomé una copa de vino.
01:09:55Desperté en un hotel rodeado de prostitutas desnudas.
01:09:58¿Por qué me llamaste a la policía?
01:10:00¿Cómo lo vería bien de ahora?
01:10:02Sin memoria, desnudo y rodeado de putas.
01:10:06No es una buena imagen, ¿verdad?
01:10:09Cierto.
01:10:10Mira, necesito hallar a esas mujeres.
01:10:12Necesito que confirmes mi coartada.
01:10:14¿Puedes?
01:10:15Sí.
01:10:16¿Y tú?
01:10:18Busco la vea de tu agente.
01:10:20Enfrentar este desastre.
01:10:37Vamos, Violet.
01:10:43Gracias.
01:10:47Matías mató a tu hermano y a tu padre.
01:10:51Solo tú puedes detener a este demonio.
01:10:54A veces, las verdades más difíciles...
01:10:59...son las que nos negamos a creer.
01:11:04Violet, necesito hablar contigo.
01:11:05Sigue, Violet.
01:11:08Es el momento.
01:11:09Violet, no maté a tu padre ni a tu hermano.
01:11:11Eso es falso.
01:11:12¿Dónde estabas anoche?
01:11:14Te esfumaste.
01:11:15Estaba en punta de negocios.
01:11:16¿Con qué tenías rumba?
01:11:17Él está intentando manipularte, Violet.
01:11:19¡Dispárale ahora!
01:11:20Atrás.
01:11:21Protege a todos de este monstruo.
01:11:23Mi vida es tu, Javi, Violet.
01:11:27Si crees que he debo morir.
01:11:29Si quieres matarme.
01:11:33Entonces puedes matarme.
01:11:37¡Dispárale ahora!
01:11:41¡Dispárale ahora!
01:11:48¡Ay, Dios mío!
01:11:52¡Vete!
01:11:54¡Vámonos!
01:12:04Despertaste.
01:12:06¿Dónde está, Violet?
01:12:07Se fue Matías.
01:12:09Luka la tomó.
01:12:10¿Cómo te encuentras?
01:12:12¿Me haces bien?
01:12:15Ya no tengo odio.
01:12:16Eso es lo que importa.
01:12:19Tan feo un priaje soy culpable.
01:12:21No vea al demonio en que se volvió Luka.
01:12:26Dejé que tejiera sus mentiras en nombre de la redención.
01:12:29Marco halló al tipo que te drogó.
01:12:32Él testificó.
01:12:33Confirmó tu coartada.
01:12:35Admitió que Luka le pagó.
01:12:37¿Qué pasa con el guardia?
01:12:39Estaba en la nómina de Luka.
01:12:41Lintió sobre verte y pelear con Tommy antes de que muriera.
01:12:45Fue Luka quien lo mató.
01:12:47Él se aseguró de echar de toda la culpa.
01:12:49Gracias, madre.
01:12:56¡Vamos!
01:12:57¡Vamos, pígame!
01:12:58¡Incuscada de ese!
01:12:59¡Incuserante esta cita!
01:13:00¡Pígame, nina!
01:13:01¡Vamos!
01:13:04¡Eso!
01:13:05¡Carajo!
01:13:06¡Vaya, dispara!
01:13:07¡Eso vamos, nina!
01:13:07¡Eso es de lo que hablo!
01:13:10¡Ja, ja, ja, ja!
01:13:11¡Ja, ja, ja!
01:13:16Violet, estoy ocupado ahora.
01:13:18¿Te llamo después?
01:13:20Matías está muerto.
01:13:24Nos vemos pronto.
01:13:29¿Muerto, eh?
01:13:30Supongo que el destino por fin lo atanzó.
01:13:34¡Saluda a todos por una nueva era!
01:13:45¡Abre la champaña, nina!
01:13:47¡Ganamos!
01:13:48¿Qué te tiene de tan buen humor?
01:13:50Matías se fue.
01:13:51Violet lo acaba de confirmar.
01:13:53Así que se terminó.
01:13:56¡Listo, carajo!
01:13:58¿Puedes creer lo fácil que fue esto?
01:14:00Matías, su hermano, engañé a su padre
01:14:02e inculpé a su esposo.
01:14:04Y la convencí de que yo era en quien podía confiar.
01:14:08¿Sabes cuál es la mejor parte de todo esto?
01:14:10Ella fue la que apriló el gatillo.
01:14:13Realmente eres un bastardo.
01:14:14¡Un bastardo que ganó!
01:14:19¡Hijo de puta!
01:14:25¡Hijo de puta!
01:14:27¡Tú!
01:14:27¿Cómo pudiste hacerme esto?
01:14:35Vámonos de aquí.
01:14:44¿Qué pasó, jefe?
01:14:53¡Sáquen a esos dos de aquí!
01:14:57¿Estás bien?
01:14:58¡Sí!
01:15:00¡No, no!
01:15:00¡Ayúdenme!
01:15:01¡No, no!
01:15:02¡Ayúdenme!
01:15:03¡Mierda!
01:15:08Vámonos, canal.
01:15:10¿Quién es ese tirador?
01:15:22¡Dios mío!
01:15:25¿Estoy embarazada?
01:15:37Costa es oficialmente nuestra desde ahora.
01:15:39Los Simeón y Gano tienen rivales.
01:15:42En cuanto a Domenico y Mary,
01:15:44los exiliamos al oeste.
01:15:46Ahora pueden cuidarse solos.
01:15:50¿Y qué hay de Lucas?
01:15:52¿Lo maté?
01:15:54No.
01:15:55Pero no será un problema.
01:15:57Me aseguraré de que esté seis meses en el hospital.
01:16:00Darle una sorpresa como un...
01:16:03enfarto fatal o algo así.
01:16:05Gracias, Marco.
01:16:08Fue idea suya.
01:16:10Lo planeo todo antes de perder el conocimiento.
01:16:13Solo sigo sus órdenes.
01:16:16Violet,
01:16:17si necesitas algo, llámame.
01:16:21Estoy tan cansada.
01:16:24Solo quiero paz.
01:16:27Un nuevo comienzo.
01:16:30Todo es para mí.
01:16:38Oda.
01:16:40Matea.
01:16:43Lamento mucho haber dudado de ti.
01:16:46Debe decírtelo antes, pero...
01:16:50Te amo.
01:16:53Te amo tanto.
01:16:56Una vez dijiste que era tu destino.
01:16:59Solo podrías amarme por el resto de tu vida.
01:17:03Tú también eres mi destino.
01:17:05Y te juro que nunca volveré a dar el amor presentado.
01:17:09Te valoraré.
01:17:09Y estaré a tu lado.
01:17:13Vamos a cuidar a este hijo juntos.
01:17:15Solo despierta.
01:17:23¿Matiá?
01:17:38¿Te tiene comiendo de su mano?
01:17:41De tal madre, tal hija.
01:17:45Buena mamá, Tere.
01:18:12Es hora de recordarle a mi esposo de quien soy.
01:18:27Buena mamá.
01:18:28Buena mamá.
01:18:30Buena mamá.
01:18:33Buena mamá.
01:18:36Buena mamá.
01:18:38Buena mamá.
01:18:38Buena mamá.
01:18:38Buena mamá.
01:18:38Buena mamá.
01:18:39Buena mamá.
01:18:39Buena mamá.
01:18:39Buena mamá.
01:18:39Buena mamá.
01:18:40Buena mamá.
01:18:41Buena mamá.
01:18:43You
Comments