Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Daddy Brace for Quintuplets
Transcript
00:00:24SIREN姐姐你面目愁了身材肥胖不可能碰你吧如果你们不冤算你就会不会赶出户脚你那病状在床的老母亲我就没钱治病了这东西准保让你得超好厉害热
00:00:33I have no idea.
00:00:36I have no idea.
00:00:38I have no idea.
00:00:39I am not sure.
00:00:39He will not see me.
00:00:42Sorry, I am sorry.
00:00:44I am sorry.
00:00:46I am sorry.
00:00:46I am sorry.
00:00:55This is for her.
00:01:03In the meantime,
00:01:09you are my wife.
00:01:11You are my wife.
00:01:12You are my wife.
00:01:13You are my wife.
00:01:14You are my wife.
00:01:15You are my wife.
00:01:16She is my wife.
00:01:18You are my wife.
00:01:19You don't!
00:01:22You have a drink.
00:01:24No, I will be free.
00:01:25Go and do it.
00:01:27I am not this.
00:01:30I'm sorry.
00:01:32There's no problem.
00:01:36I'm sorry.
00:01:38I'm not going to do that.
00:01:39I...
00:01:40I...
00:01:44You better get me.
00:01:54I didn't realize it was enough.
00:02:01It's over.
00:02:04Let me go.
00:02:07My foot!
00:02:12My foot!
00:02:13My foot!
00:02:14My foot!
00:02:14Don't let me go!
00:02:17Don't let me go!
00:02:18How could I do this?
00:02:20You're a dead man.
00:02:22I'm going to have to take you back.
00:02:24I'm going to take you back.
00:02:26I'm going to take you back.
00:02:26I'm going to take you back.
00:02:27I'm going to take you back.
00:02:29My foot!
00:02:31Louvre!
00:02:32You saw me in the beginner's business.
00:02:33My foot!
00:02:34Ah!
00:02:35I can't see you.
00:02:37I don't want to see her.
00:02:39I'll go!
00:02:41I'm not going to see you.
00:02:42I'm not going to see you.
00:02:43I'm not going to see you.
00:02:44Let me go.
00:02:55I'm not going to see you.
00:03:00I'm not going to be here.
00:03:03I'm going to go to my mom.
00:03:05You're a girl.
00:03:06You're a girl.
00:03:07You're a girl.
00:03:07I'll help you.
00:03:09Don't want to go home.
00:03:11I'm not going to die.
00:03:13I'm going to be here.
00:03:14I'm going to be here.
00:03:15What are you doing?
00:03:16I'm going to go.
00:03:18I'll give you 20.
00:03:24This is the first time.
00:03:26The first time is to kill the blood.
00:03:27The second time is to kill the blood.
00:03:32She's a girl.
00:03:35She'll kill the blood.
00:03:36She's a girl.
00:03:41Please destroy the blood.
00:03:41The first time is to kill the blood.
00:03:43I'll kill her.
00:03:44I'm not going to be here.
00:03:45I'm sorry.
00:03:47I'm not going to die.
00:03:50I'm sorry.
00:03:50I'm not going to die.
00:03:51You're sorry.
00:03:52I'm not going to die.
00:03:52Oh, I'm sorry.
00:03:52I'm not going to die.
00:03:53I'm sorry.
00:03:54Oh
00:04:34不明作
00:04:35帝 神 狗疼疼
00:05:20我这是穿越到了一个大户人家里面太好了这家什么都好就是有点空荡荡我要用我的医术摆摊赚点钱不贴家用要到病厨包治百病
00:05:38包治百病很可能吃手刀病厨先生要不要试一试把裤子脱了
00:05:57好啊狗麻子你常跟我都不行现在就行了还想那么大声不知道她可是哪个少女孩居然敢逗我的哪儿啊
00:06:14误会啊误会啊大神我再给她治病呢已经治好了好了快去验验货
00:06:37真是神医呀我要给你做紧急真是神医呀我要给你做紧急真是神医呀我要给你做紧急真是太灵了我才能听说这王麻子她都病好多年了都滴竟然给她治好了快去啊神医呀快给我看看啊一个个来一个个来啊神奇不足
00:06:48有感觉吗没有神医呀感谢你让我成熟男人修风
00:07:05ah没办法跨骨全部锻炼半身不随以后这能做人影这个该死的肥婆
00:07:07I'm going to marry him!
00:07:08I'm going to marry him!
00:07:10Mr. Goh, you're calm.
00:07:11We have a new agreement with him.
00:07:14We're going to marry him.
00:07:16We're going to marry him.
00:07:19I'm going to marry him.
00:07:23I'm going to marry him!
00:07:24What kind of thing?
00:07:25Why do you have to fight him?
00:07:30Oh, this is a洗脉!
00:07:35I'm going to marry him.
00:07:37No one has to do it.
00:07:40Oh, look.
00:07:48Do you have a big help?
00:07:54The kid is out of here.
00:07:56Oh yes.
00:07:57Oh yes.
00:07:57Oh no.
00:07:59Oh yes.
00:08:02And here, a bitch!
00:08:07a bitch!
00:08:09a bitch!
00:08:11a bitch!
00:08:25a bitch!
00:08:27a bitch!
00:08:28You're a girl!
00:08:36I'm going to sing.
00:08:39I'm going to sing.
00:08:41One, two, three, four, five.
00:08:44That's how...
00:08:46...星期一,星期二,星期三,星期四,星期五.
00:09:02...星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三
00:09:13,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三
00:09:13,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期三,星期
00:09:35美女 神医
00:09:37这个王马子 一天到晚就知道找我们妈咪
00:09:42大色狼他自己都有老婆了 还敢惦记着妈咪
00:09:46妈咪那么漂亮 嫁给他 岂不是一朵鲜花插在牛粪上
00:09:58想当我们爹爹的人从村口抬到村回 他就赖他们想吃天鹅肉
00:10:00要是爹爹在妈咪身边 就没人敢惦记着妈咪了
00:10:05用妈咪教给我们的防身技能 给他点教训
00:10:08孩子们 你们妈妈去哪了 只要你们在你妈妈面前多说叔叔的好话
00:10:16叔叔给你买糖吃 好不好
00:10:18
00:10:28还想到我们爹爹 不可能 我们有爹爹
00:10:31星期一 星期二 星期三 星期四 星期五
00:10:43星期五
00:10:44星期五
00:10:44星期六
00:10:45星期五
00:10:46星期五
00:10:50星期五
00:10:51星期五
00:10:52你们谁干的
00:10:53不是我
00:10:54不是我
00:10:55
00:10:56
00:10:57
00:11:00
00:11:04谢美女神医
00:11:09神医啊 我才有一个人拉扯我的孩子也挺不容易的
00:11:12要不你跟我在一起 叫你电脑 我立马跟我
00:11:16你不要答应他 我没有爹地
00:11:19我呸 你们有见过你们爹地吗 五年了 你们根本就没有爹地
00:11:24我才是你爹地
00:11:29五年前你胖成那个样子 根本配不上我
00:11:32但是现在你这身材 让我惦记得睡不着觉啊
00:11:41刚醒过来就惦记着妈咪 算给你来把五毒粉
00:11:48你别胡道了
00:11:54我没有爹地
00:11:56现在就需要我的爹地
00:11:58
00:12:00五年了
00:12:01五年了 不想提及故人
00:12:06所有人都不知道故人现在的情况
00:12:10终于到了五年之期
00:12:11一分钟我是得不了了
00:12:13我现在就要你的亲子里回
00:12:26哪儿来的野孩子
00:12:27怎么在马路上乱跑
00:12:29要是出点事怎么办
00:12:31哼 明明是你的错
00:12:33我的错
00:12:34你到处乱跑 怎么能归到我头上
00:12:37第一
00:12:38交通法规定
00:12:42在乡村里行驶不要超过四十码
00:12:43你超速
00:12:44第二
00:12:45车量在路口
00:12:47应当减速慢行
00:12:49你让行人
00:12:50车里是路口
00:12:52你不仅不离让行人
00:12:53也不减速
00:12:54第三
00:12:55你这么大个人了
00:12:56你尊重交通规定
00:12:58还以大提小
00:12:59你凶不凶
00:13:00
00:13:00哪儿来的小孩
00:13:02这么没压力去
00:13:04没事吧
00:13:08大叔
00:13:09你长得真好看
00:13:11你看就不是我们村里的人
00:13:13你这小孩还挺会说话
00:13:16这个孩子
00:13:18为什么给我一种很熟悉的感觉呢
00:13:20我不仅会说话
00:13:22我还会音速呢
00:13:23你这小屁孩
00:13:26能懂什么一处
00:13:27别拿脏手动我们顾总啊
00:13:29没事
00:13:32漂亮叔叔
00:13:34你这双腿
00:13:35五年前才飞的
00:13:36本来可以很容易治好的
00:13:38但是你拖得太久
00:13:40再不是的话
00:13:41就要瘫痪一辈子了
00:13:45对这个小女孩说重了
00:13:47漂亮叔叔
00:13:48你长得真好看
00:13:49漂亮叔我们带你就好了
00:13:51我可当不了你爹地
00:13:54小孩子在外面乱跑可不安全
00:13:56小孩子在外面乱跑可不安全
00:13:56小孩子在外面乱跑可不安全
00:13:56我送你回家找你爹地好不好
00:13:58
00:13:58我可不可以回去了
00:14:01回去了妈咪肯定不让我去找爹地
00:14:03这龙叔叔他竟然是个好人
00:14:07我能想办法让他帮我找找爹地啊
00:14:08
00:14:10
00:14:12
00:14:12
00:14:12
00:14:12
00:14:37
00:14:38
00:14:38
00:14:39
00:14:40
00:14:40
00:14:43
00:14:44
00:14:45
00:14:45
00:14:45
00:14:46
00:14:47
00:14:47
00:14:50
00:15:12
00:15:13I'll see you next time.
00:15:44I'll see you next time.
00:16:20I'll see you next time.
00:17:13I'll see you next time.
00:17:16I'll see you next time.
00:17:17I'll see you next time.
00:17:21I'll see you next time.
00:17:23I'll see you next time.
00:17:58I'll see you next time.
00:18:18I'll see you next time.
00:18:33I'll see you next time.
00:18:34I'll see you next time.
00:18:48I'll see you next time.
00:19:11I'll see you next time.
00:19:44I'll see you next time.
00:19:45I'll see you next time.
00:20:46I'll see you next time.
00:21:16I'll see you next time.
00:21:46Bye.
00:21:48Bye.
00:21:48Bye.
00:21:50I'll see you next time.
00:22:27I'll see you next time.
00:22:59I'll see you next time.
00:23:36Yeah.
00:23:39I'll see you next time.
00:23:43I'll see you next time.
00:24:11I'll see you next time.
00:24:18I'll see you next time.
00:24:25I'll see you next time.
00:24:32I'll see you next time.
00:25:02you next time.
00:25:08I'll see you next time.
00:25:14I'll see you next time.
00:25:39I'll see you next time.
00:25:42Okay.
00:25:43Go.
00:25:43you next time.
00:25:45you next time.
00:25:49I'll see you next time.
00:25:50I'll see you next time.
00:26:07I'll see you next time.
00:26:09I'll see you next time.
00:26:10I'll see you next time.
00:26:13I'll see you next time.
00:26:14I'll see you next time.
00:26:32I'll see you next time.
00:26:32you next time.
00:26:46you next time.
00:26:47you next time.
00:26:48you next time.
00:26:49you next time.
00:27:20I'll see you next time.
00:27:20I'll see you next time.
00:27:21I'll see you next time.
00:27:23I'll see you next time.
00:27:25I'll see you next time.
00:27:27I'll see you next time.
00:27:32I'll see you next time.
00:27:34you next time.
00:27:36I'll see you next time.
00:27:38I'll see you next time.
00:27:40I'll see you next time.
00:27:41I'll see you next time.
00:27:42you next time.
00:27:45You're really beautiful.
00:27:47You brought me here.
00:27:49I'll see you next time.
00:27:50I'll see you next time.
00:27:58And I'll see you next time.
00:28:07you next time.
00:28:08you're doing a good time.
00:28:09you're doing a good time.
00:28:14Daddy! Daddy! Daddy! Daddy!
00:28:23Mommy, he is our daddy, right?
00:28:25He is the first time I know. He has a disorder.
00:28:27He is very difficult.
00:28:28If he knows that her children are his children,
00:28:30he will be with me.
00:28:32No, I don't want them to kill my children.
00:28:35How are they?
00:28:36They really are my children?
00:28:38How can they?
00:28:39What's wrong,顾总?
00:28:40They've never met their father.
00:28:42They're all my children.
00:28:44They're all my children.
00:28:46This woman is five years ago.
00:28:48She looks like it's been a long time.
00:28:51It's been a long time.
00:28:52She's not a long time.
00:28:53She's not a long time ago.
00:28:53She's not a long time ago.
00:28:56She's not a long time ago.
00:28:56You guys, tell me.
00:28:59You are many years old.
00:29:00Four years old.
00:29:03According to the time,
00:29:05they can only be my children.
00:29:06whatever.
00:29:07She's not a long time ago.
00:29:08She's not a long time ago.
00:29:13She's not a long time ago.
00:29:14She's known to me.
00:29:16I'm both a long time ago.
00:29:18She's a long time ago.
00:29:21And if I was a kid,
00:29:22I definitely wouldn't let her take her.
00:29:23She could never let her.
00:29:28No.
00:29:30That's not a long time ago.
00:29:35ưa柳 今天有保洁员要来签労务协议吗?
00:29:38顾总 今天确实有一个保洁员要过来签医院
00:29:44这五个孩子是统治是
00:29:46他们说自己被绑了 要来找亲生爹妈
00:29:48顾总 刚刚他们都叫我母亲了
00:29:51您也是亲耳听见了
00:29:54其实这几个孩子呢
00:29:55从小生下来 亲生父亲就离开了
00:29:58我一个人把他们拉扯到大
00:30:00I don't want to tell them this.
00:30:03So they always thought they had a father.
00:30:06What?
00:30:06They're trying to find a father.
00:30:08You're wrong with me.
00:30:10We're not a child.
00:30:13We're not a child.
00:30:14We're not a child.
00:30:15You're not a child.
00:30:17You're not a child.
00:30:18I'm afraid of you.
00:30:22You're a child.
00:30:25You're a child.
00:30:26You're a child.
00:30:29You're a child.
00:30:31What?
00:30:31How should they stay away from you?
00:30:33If had a little like that,
00:30:35then you'll leave.
00:30:36You won't let me get away from them.
00:30:38You're a child.
00:30:39You're a child.
00:30:42You can take the chance to get the chance to live.
00:30:44I'll have a hard time.
00:30:47Kuo!
00:30:48I appreciate you!
00:30:50If it's not your fault,
00:30:52I don't know how to live my child.
00:30:54How to be able to put them on my journey.
00:30:57I appreciate you!
00:30:58顾总
00:31:00宝贝们
00:31:01以后啊 你们妈咪在这里工作
00:31:04你们也可以留在这里
00:31:04我呢 会让人把房间给你们安排出来的
00:31:08谢谢漂亮叔叔
00:31:10我就知道你对我最好啦
00:31:12谢谢漂亮叔叔
00:31:12不行
00:31:13姐夫 你可千万不能让他们留下来
00:31:18这个女人一看就是不会干活的料子
00:31:20更会带着五个闹腾的孩子
00:31:22一定会吵到你的
00:31:23顾总
00:31:25他就是以貌取人
00:31:27我保证一定会每天好好工作
00:31:28把每个房间打扫得一尘不染
00:31:32叔叔你就让我们留下吧
00:31:35妈咪说话一定会说到做到的
00:31:37而且我们也很乖
00:31:38宝贝们
00:31:39这个小牙叔叔说了算
00:31:41没有人会给你们走的
00:31:45神经病
00:31:47宝贝们
00:31:49
00:31:49顾总我先去乱玩
00:31:55老刘
00:31:57老刘
00:31:57把离婚协议送到幸运叔家里
00:32:01我一分钟都不想再跟他有任何关系
00:32:05夫人
00:32:07夫人
00:32:07我是来让你先自离婚的
00:32:09夫人
00:32:10夫人
00:32:11夫人
00:32:13夫人
00:32:15夫人
00:32:20夫人
00:32:22夫人
00:32:23夫人
00:32:23夫人
00:32:23夫人
00:32:23夫人
00:32:24夫人
00:32:24夫人
00:32:24夫人
00:32:25夫人
00:32:25夫人
00:32:26夫人
00:32:36夫人
00:32:38夫人
00:32:39夫人的孩子
00:32:43你就安心住在这里吧
00:32:44虽然你是在这里做保洁
00:32:46但我也不是那种磕子的人
00:32:48孩子们在这里
00:32:49我也能有些许的快乐
00:32:51你就带着孩子们住在这里
00:32:53当自己家一样
00:32:54谢谢顾总
00:32:55我一定会好好干的
00:32:57没想到这个瘸腿男人
00:32:58心里还挺狠的
00:33:00难道不是真的喜欢这几个孩子
00:33:02血缘之间的激发
00:33:03可真是奇妙
00:33:05之前一个男剑
00:33:06对人住好人定了
00:33:10没事没事
00:33:11快来快来 没事没事
00:33:13没事没事
00:33:13没事没事
00:33:14给我抱
00:33:15妈咪
00:33:18又是什么怪物
00:33:19这个嘛
00:33:21连扫地机都没见过
00:33:23看来他们确实家庭调整的爱
00:33:25家里没有男人
00:33:27过了寡母的日子应该很难过
00:33:29这个呀是扫地机
00:33:31扫地用
00:33:31
00:33:41郭总
00:33:43忽然跟你生了五个孩子
00:33:45这是他们全家谱
00:33:50虚情一场
00:33:52还以为马上就要暴露了
00:33:53辛苦这样到便是胖的时候拍的
00:33:57孩子们的脸上也早就被铜牙笔画满了
00:33:58令我这个亲妈都认不出来
00:34:01没想到
00:34:02这个胖女人居然给我姓了五个孩子
00:34:05郭总
00:34:06你这是
00:34:07
00:34:09对不起郭总
00:34:12我不是故意的
00:34:13郭总
00:34:14我去的时候看得清清楚楚
00:34:16院子里还有五个孩子的衣服
00:34:19洗得干干净净
00:34:20家里边孩子的东西也都是好的
00:34:23这一看孩子们就是被养得很好
00:34:25这个该死的女人
00:34:27这么巧
00:34:28居然让我连一点孩子的消息都没有听到
00:34:31他人呢
00:34:32我去的时候
00:34:33家里面没有夫人和孩子们
00:34:35估计是带着孩子们跑了
00:34:38不过您也别担心
00:34:39夫人她
00:34:42有可能就是怕您跟她抢孩子们的抚养权
00:34:44我帮她
00:34:45是和我们一样都五个孩子吗
00:34:49说起来
00:34:52你们和我的孩子身心还蛮像的
00:34:53不像不像
00:34:54一点都不像
00:34:57我的孩子呀
00:34:58和他们一样看的
00:35:01老刘
00:35:02赶紧去把照片还原出来
00:35:03贴满大街小巷
00:35:05我一定要找到那个该死的女人
00:35:07还有我的孩子吧
00:35:12还有我的孩子吧
00:35:19顾临渊的助理还蛮厉害的嘛
00:35:21顾临渊的助理还蛮厉害的嘛
00:35:21竟然能将孩子们的脸还原得一模一样
00:35:23虽然女人还不错
00:35:26但是谁都别想
00:35:28抢作我的孩子
00:35:34这下好了
00:35:36就算我们天天在你眼皮子底下晃悠
00:35:38也认不出我们
00:35:39也认不出我们
00:35:40袁叔
00:35:41哎 来了
00:35:43莫总
00:35:48莫总
00:35:49虽然我真的想留在这里工资
00:35:52但我也不是什么都愿意的
00:35:54我可不卖身
00:35:55想谁呢
00:35:56叫你过来
00:35:57是有事想问的
00:36:00那好吧
00:36:02你问吧
00:36:06孩子一般都喜欢什么
00:36:08他们都喜欢玩什么
00:36:10一般喜欢吃什么
00:36:11莫总
00:36:13莫总
00:36:14提一锣筐
00:36:14我该回答哪一个嘛
00:36:16不好意思
00:36:18我也是得知自己五个孩子之后
00:36:20才不由的想到他们
00:36:23虽然我现在还没有找到他们
00:36:25但是我相信
00:36:26以我的能力
00:36:28一定可以把他们找回来
00:36:29所以
00:36:30才向你去去金
00:36:32这个嘛
00:36:34虽然是一包五胎
00:36:38但是每个人的喜好和性格都不一样哦
00:36:44漂亮叔叔
00:36:47虽然我的亲生爹地离开了这个世界
00:36:48但是你可以当我们的爹地呀
00:36:51虽然你当我们的爹地呀
00:36:52虽然你当我们的爹地呀
00:36:53虽然你当我们的爹地呀
00:36:55虽然你当我们的爹地呀
00:36:59虽然你当我们的爹地呀
00:37:02Well, you don't have to worry about the kids.
00:37:04The kids' growth is not enough for their friends.
00:37:08Friends, today I will take you to go shopping.
00:37:11Okay?
00:37:12Well.
00:37:13Thank you so much.
00:37:15Thank you so much.
00:37:27Thank you so much.
00:37:39Thank you so much.
00:37:43Thank you,顾总. I'm not客气.
00:37:50How are you? Are you sure?
00:37:52I'm not sure. I've already posted the photo.
00:37:55I'm not sure yet.
00:37:57I'm not sure if you have a child.
00:37:59With such a clear goal,
00:38:01I'm not sure if you have any information.
00:38:02Let's go.
00:38:17Let's go.
00:38:37I like this.
00:38:39This one.
00:38:43This one.
00:38:45It's been a long time ago.
00:38:50Oh my God.
00:39:03I haven't been able to buy a child.
00:39:08Thank you,顾总.
00:39:41It's good for me, I'm going to eat a lot of soy sauce.
00:39:45What do you eat?
00:39:46You're a little old age, you don't want to give me a good job.
00:39:49You don't want to give me a lot of money.
00:39:51You can say I can.
00:39:53But you don't want to give me a child.
00:39:55I don't want to take care of you.
00:39:57Take your eyes.
00:40:03This is for me.
00:40:07This is for me.
00:40:08This is for me.
00:40:09This is for me.
00:40:10After I give them a lot of money.
00:40:11After I give them a lot of money, I am going to take care of you.
00:40:20I am going to take care of you.
00:40:23First, I will get my first leave-in-hand side.
00:40:26I will take care of you.
00:40:27This wordtное粉.
00:40:29These are theufuers.
00:40:30People will dann on me.
00:40:32You'll hear the smell.
00:40:33It's for me.
00:40:35This is for me.
00:40:36This is for me.
00:40:37This happy medication.
00:40:38I will eat my mom.
00:40:39I don't know what's going on.
00:40:40You...
00:40:40You can wait for me.
00:40:42Here!
00:40:42Let's go!
00:40:43Let's go!
00:40:45I...
00:40:46Ah!
00:40:48Ah!
00:40:49Ah!
00:40:50Ah!
00:40:52Ah!
00:40:52Ah!
00:40:52Ah!
00:40:53Ah!
00:40:54Ah!
00:40:57Ah!
00:40:57Ah!
00:40:57Ah!
00:40:59Ah!
00:41:00Ah!
00:41:01Ah!
00:41:01Ah!
00:41:04Ah!
00:41:04Ah!
00:41:04Ah!
00:41:04Ah!
00:41:06Ah!
00:41:09Ah!
00:41:27This is my brother.
00:41:31One, two, three, four...
00:41:35...
00:41:36...
00:41:36...
00:41:39...
00:41:40...
00:41:40...
00:41:41...
00:41:42...
00:41:42...
00:41:42...
00:41:43...
00:41:43...
00:41:43...
00:41:44...
00:41:44...
00:41:44
00:41:50我的门打开
00:41:52他们打开
00:41:52走不住了
00:41:55还这个呢
00:41:56顾总
00:41:58顾总
00:41:59是他
00:42:00他把我的孩子关在了里面
00:42:02我打不开门
00:42:03顾总
00:42:05我求求您了
00:42:05我求求您
00:42:06给我把门打开
00:42:07快救我的孩子们
00:42:08顾总
00:42:09可留
00:42:10开门
00:42:15I'm sorry.
00:42:18I'm sorry.
00:42:21I'm sorry.
00:42:42What are you doing?
00:42:51What are you doing?
00:42:53I'm sorry.
00:42:55What are you talking about?
00:42:56I'm sorry.
00:42:59I'm sorry.
00:43:09金妇
00:43:10金妇
00:43:11你紧张这几个野孩子干什么
00:43:13金妇
00:43:15那个屠风
00:43:17金妇
00:43:17你怎么可以这样说我
00:43:19
00:43:23他们要是有事
00:43:24我就要你的命
00:43:28晓武
00:43:28站住
00:43:29晓武
00:43:36I am so afraid.
00:43:44I will not like that.
00:43:45One day, I will not be a doctor.
00:43:46I will not like that.
00:43:48I will not be a doctor.
00:43:49The doctor has more power than it is.
00:43:51If we need a doctor,
00:43:54the doctor will not be able to heal him.
00:43:55If we need a doctor,
00:43:57please be careful.
00:43:59I'm sorry.
00:44:00I'm sorry.
00:44:01I'm sorry.
00:44:01I'm sorry.
00:44:03Thank you, Moza.
00:44:05Oh, my son.
00:44:07I'm sorry.
00:44:08I'm sorry.
00:44:09You should be able to see your children.
00:44:12Otherwise, children will be safe.
00:44:18I'm sorry.
00:44:19I'm sorry.
00:44:21You're afraid?
00:44:24Because...
00:44:25Because...
00:44:25Why...
00:44:26I'm sorry.
00:44:26A few years later, children will be in danger.
00:44:29If she loses food, she is safe.
00:44:38Because...
00:44:38Because...
00:44:39Because...
00:44:40Because...
00:44:40I would never tell her.
00:44:42She was in the face of a kind of no wonder.
00:44:44Actually, she was looking for her for the new girl.
00:44:47She was looking for her.
00:44:48She was looking for her children.
00:44:52She was looking for her baby.
00:44:53We just watched a doctor's care.
00:44:54There are a lot of people in the world that can be found in the same way.
00:44:58We can give them to them.
00:45:01I don't know.
00:45:02What are they doing?
00:45:02What do you want me to give them?
00:45:04What do you want me to give them?
00:45:06I don't want to give them.
00:45:06You have to give them.
00:45:09Let's go.
00:45:12I don't know.
00:45:12I don't know.
00:45:14I don't know.
00:45:14I don't know.
00:45:15I don't know.
00:45:16I don't know.
00:45:30I don't know.
00:45:59Oh my god, how are you?
00:46:00I'm not going to give up.
00:46:02You're not going to give up.
00:46:05I'll go to the doctor's hospital.
00:46:10I'll go to the doctor's hospital.
00:46:10He's already been sick.
00:46:12Let's go to the doctor's hospital.
00:46:14Let's go to the hospital.
00:46:28I'll go to the doctor's hospital.
00:46:30Okay.
00:46:30I'll go to the hospital.
00:46:35.
00:46:36.
00:46:38.
00:46:44.
00:46:45.
00:46:46.
00:46:46.
00:46:46.
00:46:46I'm done.
00:46:47I'm done.
00:46:50You're a kid.
00:46:52You're a kid, right?
00:46:53I'm not sure yet.
00:46:55I'm not sure why he's a kid.
00:46:59I'm a kid.
00:47:00What could I be a kid?
00:47:01Why did you see a kid?
00:47:04Say it again.
00:47:06Maybe I'll be your kid.
00:47:08If I was a kid,
00:47:10then my kid was my kid.
00:47:13Why would you go to me now,
00:47:14Is it right?
00:47:17That's what you're doing.
00:47:18He didn't have a kid.
00:47:20He didn't have a kid.
00:47:21He didn't have a kid.
00:47:23How could he?
00:47:24He didn't have a kid.
00:47:27It's the first time I'm going to help you.
00:47:31Believe me.
00:47:32I'm also a mother.
00:47:33Why are you all the same?
00:47:36I don't know.
00:47:37I think you're just kidding.
00:47:39These clothes are expensive.
00:47:41It's expensive.
00:47:42It's expensive.
00:47:48You think you're a kid?
00:47:54I'm sorry.
00:47:56You're not a kid.
00:47:56I'm sorry.
00:47:59I'm sorry.
00:48:03You don't want to be a kid.
00:48:05You don't want to be a kid.
00:48:06I'm going to help you.
00:48:07You don't want to be a kid.
00:48:09I'm so scared.
00:48:11I'm so scared.
00:48:13Bye bye.
00:48:23Mom.
00:48:24You finally came here.
00:48:25What are you going to do?
00:48:27You guys.
00:48:28You'll be fine.
00:48:30You know?
00:48:31I'm so scared.
00:48:37I'm so scared.
00:48:38I can't even try.
00:48:40Yes, my mom.
00:48:45Good.
00:48:46Look away.
00:48:48Okay.
00:48:49Good.
00:48:51Wow.
00:48:53Mom, this is one of the best.
00:48:56There are five долларов.
00:48:57We are so scared.
00:48:59I'm going to sleep in the morning.
00:49:03Kuo, thank you for helping us.
00:49:07You're a good mother.
00:49:09Your children are so cute.
00:49:12I hope my children will be in my next door.
00:49:14I can see them so happy.
00:49:17I'm not a good person.
00:49:20I'm a no longer a father.
00:49:23I'm sorry.
00:49:25You're my own.
00:49:26But I don't have a way.
00:49:27I'm sorry.
00:49:29I'm sorry.
00:49:30I'm sorry for you.
00:49:32Kuo,
00:49:32if you've got the five times,
00:49:36what would you do?
00:49:38What would you do?
00:49:41I'd like to call them.
00:49:43It would be better for us.
00:49:47Of course.
00:49:49If my children are so happy,
00:49:50I'd like to take care of them.
00:49:52I'd like to give them the best and happy.
00:49:54I'd like to take care of them.
00:49:57No,
00:49:58no,
00:49:58no,
00:49:59it's fine.
00:50:00I would like to try it out.
00:50:01No,
00:50:02I couldn't.
00:50:04No,
00:50:04I wouldn't want to be poor.
00:50:06There's a lot of money money,
00:50:07you can't tell them.
00:50:08You're fine.
00:50:08I can't believe this guy is going to be in love with him.
00:50:14Mr. Liu, I don't know what he's doing.
00:50:22This is my wedding gift.
00:50:24There's a picture.
00:50:25I'll take this picture.
00:50:27Mr. Liu, this picture on the woman looks like it.
00:50:34She and the woman are the same.
00:50:35Oh my god, it's all over.
00:50:45Are you still a person?
00:50:50Are you still a person?
00:50:52Oh my god!
00:50:54I don't care about you.
00:50:56I have 200 pounds.
00:50:57I don't care about you.
00:50:58I don't care about you.
00:51:00Are you still a person?
00:51:02Yes.
00:51:03Listen, my friend, you are still the same.
00:51:07But for five years, it won't be a person.
00:51:12Yes.
00:51:13I don't care about you.
00:51:15Let's go.
00:51:25My friend started to realize me.
00:51:27He was in the middle of his first time.
00:51:29He was talking to me.
00:51:30He's in the middle of my brother.
00:51:33Oh, I'm sorry.
00:51:43Oh, my God!
00:51:45What about you?
00:51:47I'm sorry!
00:51:47I need to open the temple.
00:51:47Please, I need to prepare for the temple.
00:51:49Okay, I need to prepare for the temple.
00:51:50Okay, my friend.
00:51:51Oh, my God!
00:51:58Oh my god, I'm going to open the door.
00:52:01You're in front of me and in front of me.
00:52:04No problem.
00:52:06Let's do it.
00:52:07Oh, you need to find me.
00:52:12You're in front of me.
00:52:12Oh my god?
00:52:18The神医馆?
00:52:20Is this a giant giant giant?
00:52:57I'll see you next time.
00:53:24I'll give you my hand.
00:53:27I'll give you my hand.
00:53:32Let's go.
00:53:34I'm going to get my hand.
00:53:52I'll give you my hand.
00:53:53When I'm eating, I'll give you my hand.
00:54:04My hand.
00:54:06My hand.
00:54:08I'm going to get my hand.
00:54:15Why are you here?
00:54:19I...
00:54:19I...
00:54:22Oh my god.
00:54:23You're right here.
00:54:24You're right here.
00:54:26You're not going to kill me.
00:54:29Kill me?
00:54:30I've already told you.
00:54:32I'm here to kill me.
00:54:34You know I have five children.
00:54:37How could I help you?
00:54:39Oh my god.
00:54:42Oh my god.
00:54:44Oh my god.
00:54:46Oh my god.
00:54:47Oh my god.
00:54:49How could you eat any food?
00:54:51How will you eat it?
00:54:53Let me go.
00:54:53People have met five children.
00:54:57We have all of them.
00:54:58You have to take care of your skin.
00:55:00No matter how bad it would be.
00:55:02Look how good I had to do it.
00:55:07I've got a child.
00:55:07Are we supposed to kill you?
00:55:09I got to kill you.
00:55:13Oh my god.
00:55:16Oh my god.
00:55:49Oh my God.
00:55:50I'm alive.
00:55:50I'm scared.
00:55:52I'm scared.
00:55:52This is all about me.
00:55:55How can you get me five years ago 200 pounds of pounds of pounds of pounds of pounds of pounds?
00:55:58Now this thing is not enough.
00:56:01What...
00:56:02What did you do?
00:56:03You're five years ago 200 pounds of pounds?
00:56:07That's right.
00:56:07Now you're not too high?
00:56:16Do you mind that you existem?
00:56:17No, I'm not sure!
00:56:17My suemind doesn't told me I was really NOT the other guy.
00:56:19Tony, when I'm talking about wifi, listen to you...
00:56:21I'm not sure you said that, you could blog me before.
00:56:22register?
00:56:23Yes, that's it so you don't rule.
00:56:24It's fine.
00:56:25It's is fine with me.
00:56:26Look at your head.
00:56:27I've just thought to make her 900 people.
00:56:29There you go.
00:56:30Oh!
00:56:30Ah, I was going to say...
00:56:32...less, are concerned?
00:56:34You remove the pieces.
00:56:36Captain.
00:56:37Don't worry about it.
00:56:38How could he be my sister?
00:56:40I think that this guy is just trying to kill people.
00:56:44Let's go ahead and get him to the big house.
00:56:52It's not possible that you have the same relationship with me.
00:56:56And you have five children.
00:56:58They're all the same.
00:57:01They're all the same.
00:57:02How could he be so small in the world?
00:57:04You're not the same.
00:57:07You're not the same.
00:57:07You're the same.
00:57:09You're the same.
00:57:10You're the same.
00:57:11You're the same.
00:57:14You don't say anything.
00:57:15I'll let you be the same.
00:57:18You're the same.
00:57:19We'll let you know.
00:57:21Okay?
00:57:23I'm so honest.
00:57:25It's true.
00:57:28I'm so confident.
00:57:30I've found the woman.
00:57:31I've found the woman.
00:57:37Yes, Mrs.
00:57:38Yes, Mrs.
00:57:38Mrs.
00:57:39That's right, Mrs.
00:57:40How could I be so hopeless?
00:57:43He says that many people were saying,
00:57:45but they were starting the same.
00:57:46Yes.
00:57:49Sorry.
00:57:52Mrs.
00:57:53I'm so happy.
00:57:54Wait a second.
00:57:58This is the medicine you take.
00:58:00I'll give you the medicine to eat.
00:58:02I'll eat seven days.
00:58:04I'll eat three meals.
00:58:05I'll eat seven days later.
00:58:07You'll be able to lift up your腿.
00:58:09Okay.
00:58:16They...
00:58:17I'll be back.
00:58:18I'm going to show you.
00:58:20Go!
00:58:22I'm going to call the phone.
00:58:24I'm going to go to the hospital.
00:58:26I'm going to go back to the hospital.
00:58:26I'm going back to the hospital.
00:58:30But why am I going to go with her to the hospital to see the children?
00:58:37Let's go to the hospital.
00:58:52妈妈来了
00:58:56这里是医院
00:58:57你们怎么可以在这里打呢
00:58:58妈咪 对不起
00:59:00护士姐姐不让我们出去
00:59:02我们就是太闷了
00:59:04妈咪 我们下次不会了
00:59:07真是等你太久
00:59:08等不到 好无聊
00:59:11去 把你们各自的床铺都给整理一下
00:59:14得好把地上的东西和纸巾全部捡起来
00:59:17枕头坏了 是要赔钱的 知道吗
00:59:20知道了 妈咪 我们现在就收拾
00:59:23没关系的 这里的一切损失啊 叔叔都买单
00:59:28顾总 不用麻烦的 孩子嘛 没有规矩 不成方圆
00:59:33童年嘛 打打闹闹 快快乐乐的
00:59:37这才叫童年 没关系
00:59:39谢谢大家 叔叔都好
00:59:43真好
00:59:44不过你们还是要听妈妈的话
00:59:46好好把自己的身体养好
00:59:48回家叔叔就给你们准备惊喜好不好
00:59:50叔叔你真好 我们还从没见过惊喜呢
00:59:54
00:59:55
00:59:56她们从小到大 都没有感受到父爱
00:59:59比其实 明渊这样的爸爸 你还不错
01:00:07
01:00:09等等 等等 等等 这就是你要找的胖女人
01:00:13嗯 不错 不错
01:00:16要是不太脸的话 简直跟五年前的我一模一样
01:00:25吃了它
01:00:26
01:00:28
01:00:29
01:00:31
01:00:34
01:00:36
01:00:36
01:00:37
01:00:38
01:00:38
01:00:38
01:00:39
01:00:39
01:00:45
01:00:46
01:00:47
01:00:47
01:00:47
01:00:48
01:00:50
01:00:50
01:00:50
01:00:50
01:00:51
01:00:51
01:00:51
01:00:51
01:00:52
01:00:52
01:01:01
01:01:02有了這個天画符
01:01:05顾林渊问任何问题
01:01:05I want to allow her to take care of me,
01:01:07instead, like a bu았습니다 I didn't say to hercat,
01:01:10but this time you're dead right now,
01:01:15I would've known all I've been corried by my parents and prace.
01:01:19plupart But I don't want to die.
01:01:21First, what sometimes you ran out of草 рын aside?
01:01:22I did not.
01:01:23I don't have to abide.
01:01:27It's over, I haven't come back.
01:01:28I'm just gonna tell you today.
01:01:31I'm going to send them to school abroad.
01:01:34They're my children.
01:01:35I'm not going to give them to you.
01:01:37I'm going to give up.
01:01:39Why are they?
01:01:40They're my children.
01:01:42They're my children.
01:01:43I'm going to give up.
01:01:44I'm going to give up.
01:01:46I'm going to give up.
01:01:48No.
01:01:54What?
01:01:55What?
01:01:55Five千万?
01:01:56This is five千万.
01:01:58I don't care.
01:01:59I'm going to give up.
01:02:01I'm going to give up.
01:02:01No.
01:02:02I need a year.
01:02:03And now I'm going to give up.
01:02:06You're this woman.
01:02:07You're the same.
01:02:08You're the same.
01:02:08You're the same.
01:02:10I'm going to give up.
01:02:11I'm going to give up.
01:02:12Stop.
01:02:18I'm not going to give up.
01:02:21Otherwise, I'm going to give up.
01:02:24I'll give up.
01:02:25You don't want to give up.
01:02:27I don't want to give up.
01:02:29I don't want to give up.
01:02:31咱们这不是千财两失吗
01:02:33有道理
01:02:35星云叔
01:02:37只要你在这离婚协议上签字
01:02:39一个亿
01:02:40我立刻转钱给你
01:02:48顾总啊
01:02:49这星云叔的字迹
01:02:51怎么这么丑啊
01:02:53这真的是他的字迹吗
01:02:55说人这一生字迹是不会变的
01:02:57真的是他的字迹
01:02:59顾总
01:03:00我现在就等夫人以前的笔迹
01:03:13你这个骗子
01:03:14你敢骗我
01:03:15来人
01:03:16把他给我拖出去
01:03:19我错了顾总
01:03:21一千万也可以啊
01:03:23一千万
01:03:28阿树
01:03:28刚才谢谢你
01:03:31阿树
01:03:32你为什么对我好
01:03:34你不管不顾地救了我一命
01:03:36现在要帮我识破这个骗子的诡计
01:03:38谢谢你
01:03:41顾总
01:03:42
01:03:42糟了
01:03:46我这心跳怎么跳得这么快
01:03:47俗话说的好
01:03:49哪个少女不怀出了
01:03:51
01:03:52不对
01:03:52
01:03:53顾总
01:03:55这都是我应该做的
01:03:57值得所在
01:03:58值得所在
01:04:01值得所在
01:04:13值得所在
01:04:15老刘
01:04:16你说
01:04:17她为什么抛走了
01:04:18因为
01:04:20星小姐心地善良
01:04:22觉得这就是自己该做的
01:04:25没什么好感谢的
01:04:27错了
01:04:28重说
01:04:28难道
01:04:33星小姐她喜欢顾总您
01:04:34行了
01:04:36你认错人这件事情
01:04:38我就不跟你解脚了
01:04:39接着找吧
01:04:47妈咪
01:04:49你怎么了
01:04:50你脸怎么这么红啊
01:04:52是发烧了吗
01:04:53妈咪哪是发烧了
01:04:55心跳加速
01:04:56满面红光
01:04:58还有点心不在焉呢
01:05:00这是什么症状
01:05:04
01:05:06我知道了
01:05:09是典型的少女怀车
01:05:11我们知道了
01:05:13妈咪你谈恋爱了
01:05:16妈咪你谈恋爱了
01:05:16妈咪你谈恋爱了
01:05:21这些是我给孩子们准备的礼物
01:05:24蓝色的是星期一的
01:05:25黄色的是星期二的
01:05:27绿色的是星期三的
01:05:29紫色的是星期四的
01:05:30最后一个粉色的是星期五的
01:05:33紫色的是星期五的
01:05:33黄色的是星期五的
01:05:34谢谢你啊
01:05:35沐总
01:05:36我没想到
01:05:37你对他们这么有心
01:05:39他们会真的开心的
01:05:40不客气
01:05:43其实
01:05:44比起他们
01:05:46我更想让你开心
01:05:52开心
01:05:54开心
01:05:55开心
01:05:57开心
01:05:57开心
01:06:05开心
01:06:18开心
01:06:36I love you.
01:06:52滚!
01:06:53滚!
01:06:56你...
01:06:57你們...
01:06:58怎麼回事?
01:06:59星雲叔,看到他和別的女人在一起,你怎麼會難過?
01:07:05雲叔,不是讓他,是他給我想要!
01:07:09你給我滾!
01:07:15雲叔,你願意幫我嗎?
01:07:17雲叔,如果你不願意的話,你就把我送到醫院吧!
01:07:23好!
01:07:30雲叔,我會對你負責的!
01:07:36雲叔,如果你願意的話,你生的孩子,我也會深入幾出!
01:07:41看來郭林恩其實不錯,你願意守護寶寶們的童年,看來在孩子的教育方面,
01:07:47我和他有商量的餘地!
01:07:50我想和你說件事,我...
01:07:53我就是星雲叔,他們其實就是你的孩子!
01:07:57什麼?
01:08:01我確實是減肥瘦下來了,本來是想帶著孩子們遠走高飛的,發現你不是我想的那樣子的!
01:08:09所以我決定告訴你真相!
01:08:10太好了,老婆!
01:08:17爹地,爹地,媽咪!
01:08:20爹地,媽咪!
01:08:24我們一家七口,好好過日子好不好?
01:08:26好!
01:08:27好!

Recommended