00:01Прежде всего, очень важно создать такую платформу здесь, в нашей стране.
00:06И вместе с тем, речь идет не только об экономической интеграции или росте,
00:12но и обмене опытом и знаниями.
00:17Глобальная нестабильность, изменение торговых маршрутов и усиливающееся экономическое давление
00:22заставляют страны переосмысливать подходы к сотрудничеству.
00:25Министры политики и руководители в сфере развития собрались в Баку на ежегодных заседаниях ИБР,
00:31чтобы обсудить, как региональная интеграция может сохранить и укрепить региональное процветание.
00:37В мероприятии приняли участие многочисленные участники,
00:42в том числе гости из 57 стран, членов Исламского банкоразвития,
00:48чтобы обсудить возможности для инвестиций, устойчивого роста и регионального сотрудничества.
00:56Азербайджан способен внести важный вклад в эти дискуссии,
01:00благодаря своему стратегическому положению,
01:03ведь мы соединяем Европу, Центральную Азию и Ближний Восток.
01:07В этом году обсуждения проходят на фоне экономической нестабильности и геополитической
01:14напряженности. Это усиливает конкуренцию за привлечение инвестиций. Для многих делегатов
01:20это ставит вопрос, как региональные партнерства могут обеспечить реальную экономическую
01:24сплоченность и возможности для долгосрочного развития. Исламский банк развития объединил 57 стран.
01:32Ряд высокопоставленных чиновников использовали эту площадку, чтобы представить свои идеи и
01:37предложения. Первое предложение – развивать механизмы стабильности и развития, чтобы направлять
01:44дополнительный капитал на продовольственную безопасность, здравоохранение, образование и
01:50экономическое развитие. Второе предложение – создать платформу для совместного исламского
01:56финансирования с участием суверенных фондов, частного сектора и институтов развития.
02:06Ключевыми темами остаются развитие связности инфраструктуры, а также региональная интеграция
02:11в интересах устойчивого развития. Так каким будет дальнейший путь вперед?
02:16Думаю, очень важно, чтобы страны работали сообща, потому что действия одной страны не дадут
02:22такого эффекта, как совместная работа. Если страны объединят усилия и ресурсы, это даст гораздо
02:28больший эффект с точки зрения развития и принесет больше пользы жителям всего региона.
02:35Сейчас активно обсуждают перспективы перехода от устойчивости и режима преодоления потрясений
02:42к этапу восстановления. Есть надежда, что по мере того, как последствия кризиса будут ослабевать,
02:49странам потребуется сотрудничество, партнерство между государствами, чтобы ускорить восстановление.
02:57Стремление стран работать сообща в условиях финансовой неопределенности остается сильным,
03:02что подтвердили многие лидеры во время форума.
03:05Во всех регионах, где продолжаются конфликты, сейчас не лучшее время, чтобы инвестиции свободно
03:12перемещались из одной страны в другую. Но здесь люди вместе, они демонстрируют солидарность и сотрудничают.
03:18Здесь также есть доверие.
03:20Вопрос того, как распределяются и инвестируются средства, важная часть обсуждения этой недели.
03:26Речь идет о выгодах, исчисляемых миллиардами.
03:28Мы подразделение по торговому финансированию группы Исламского банка развития, созданное в 2008-м
03:34для поддержки торговли и содействия социально-экономическому благополучию жителей стран-членов ОЕС.
03:40На сегодняшний день мы выделили более 92 миллиардов на поддержку ключевых секторов экономик стран-членов ОЕС.
03:47Обсуждения здесь давно вышли за рамки экономики.
03:51Более того, в то время, когда международные институты испытывают все большее давление,
03:56такие встречи дают странам возможность сотрудничать и укреплять сложившиеся связи.
04:01Благодаря этому они могут выявлять проблемы и находить новые решения.
04:11Важность этого в том, что тема нынешнего ежегодного заседания очень своевременная.
04:17Это региональная интеграция радиоустойчивого процветания наших стран-членов.
04:22В Центральной Азии реализуется множество инициатив, связанных со срединным коридором.
04:28Но еще важнее то, что мы стремимся и к финансовой интеграции между нашими странами-членами
04:33с помощью имеющихся инструментов и мобилизовать ликвидность на благо развития.
04:39Участники ежегодных заседаний Исламского банка развития говорят,
04:43что работать поодиночке уже невозможно.
04:45Главный вывод, прозвучавший в Баку, заключается в том,
04:48что инвестиции и подлинное сотрудничество имеют решающее значение для формирования экономического развития.
04:58Продолжение следует...
Comments