Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago
Sjene prošlosti sezona 1 epizoda 153

Category

📺
TV
Transcript
00:30Te još ćeš se pretvarat da ne znaš ništa o tome.
00:34Ja ne znam šta hoćeš da ti kažem.
00:37Djeta tu je trebao vrtić i sad ga ima i šta?
00:39A to što smo te Olga i ja zamolili da se ne miješaš,
00:43što smo bili izričiti po pitanju privatnog vrtića, to ćeš zanemariti, jeli?
00:48Kad ste tako teški i tako izričiti...
00:51Ja ne znam na koji način da ti objasnim da se ne miješaš.
00:57Sad ćeš mi predpostavljeno predbacivat kako nemam pojma o odgoju jer su te odgajale dadilje.
01:02Ne, ne moram.
01:04Sve si sama rekla.
01:10Okej.
01:11Znam kad sam nepoželjna,
01:15s tvojom je nemoguće razgovarati.
01:18Samo da znaš, sve ovo što radim, radim isključivo u interesu svog unuka.
01:23Šteta što to ne razvumiješ i što si slijep za to.
01:29Valjda si zato tako.
01:30Vijeći to ne zahvala.
01:36Znamo da.
01:57Znamo je njepala.
02:00Znamo je naša.
02:31Vjerojatno jesi, jer lijepe vijesti brzo putuju.
02:35Možda tebi jesu lijepe vijesti, ali drugima čisto sumljam.
02:39Olgica, draga, pa čemu taj ton?
02:43Mislim, nadala sam se da ćeš mi barem ti čestitati.
02:47Predsjednica mjestnog odbora, pa nije to mala stvar.
02:51I sad ću svemu u nasilju odlučivati upravo ja.
02:56I vjerujem da si se nada sve pošteno izborila za to.
03:02Mogu ti reći da mu uopće nije bilo lako.
03:05Mislim, naravno, ništa mi to ne bi uspjelo da nije bilo tebe.
03:08Ti si mi zapravo pomogla da otklonim najveći problem.
03:11Hvala ti na tome, draga.
03:14Ako je to sve...
03:15I sad kad sam predsjednica mjestnog odbora,
03:20sad imam uvid u kompletnu situaciju s vrtićima, znaš?
03:24I?
03:26I moram ti reći da stvarno nema mjesta.
03:29Veronika zapravo nije lagala.
03:33Marta, upozoravam te.
03:34Samo nastavi testirat moje strpjenje.
03:37A, ti me upozoravaš?
03:39A dobro, dobro da znam.
03:41Hvala ti na tome.
03:43Na tvoj mjestu bi jako dobro razmislila o idućom potezu.
04:05Oprosti Olga na smetnji. Stvarno, ne znaš šta da radim.
04:10Šta je bilo?
04:15Izgleda sam opet sve zaribala.
04:24Hvala.
04:34Stvarno.
04:36No, no, no, no.
05:09No, no, no.
05:39No, no, no.
06:06No, no, no.
06:35No, no, no.
06:36No, no, no.
07:06No, no, no.
07:11No, no, no.
07:45No, no, no.
07:49No, no, no.
07:50No, no.
07:51No, no, no.
07:52No, no, no.
07:57No, no, no, no.
07:58No, no, no, no.
08:32No, no, no.
08:59No, no, no, no.
09:28No, no, no.
09:32No, no, no, no.
09:33No, no, no, no, no.
09:36No, no, no, no, no, no.
09:37No, no, no, no, no, no.
09:47No, no, no, no, no, no, no, no, no.
10:20No, no, no, no, no, no, no.
10:45No, no, no, no, no.
11:12No, no, no.
11:26No, no, no, no, no, no.
11:50¿Estás aquí?
11:54No hemos terminado el debate.
11:57¿Qué es lo que me ha dado?
11:58Me ha dado unido y...
12:01Me ha dado unido.
12:02Me ha dado unido a ir.
12:13¿Qué es lo que te daño?
12:42Yo trabajo solo de la vida.
12:45De la vida.
12:47Y no sabes lo que es la vida.
12:53Solo quiero que Daniela todo se siente.
12:56Solo tengo las mejores propias.
12:58¿Sabes qué?
12:58Me dajo mucho tuve mejores propias.
13:03No te nunca nunca.
13:06No te quiero.
13:07Y en el final todo.
13:08Y en el final todo.
13:08Te pavrijejani.
13:10I mene je dosta.
13:11Mene je sad dosta.
13:12Ja to neću dozvoliti svom sinu.
13:15I zato da je boli, ide.
13:18Znači tako.
13:21To mi je hvala
13:22za sve što sam učinila
13:24za ovu obitelj.
13:27Tjeraš me kao psa.
13:35Sjetit ćeš se ti ovoga.
13:40I bit će ti žao.
13:44Mi više ništa.
13:46Ne možemo očekivati od ovog odnosa.
13:48Olga ništa.
13:49Ja ne želim to tebi.
13:50Ne želim Danielu.
13:52Ne želim nikom.
13:52Šimone.
13:54Ja...
14:02Čekaj.
14:03Agata.
14:05Agata.
14:05Jeste dobro?
14:08Mama.
14:11Mama.
14:12Molim ti odgovori.
14:13Mama.
14:17O, prosim.
14:23Šimone, moramo hitno u bolnicu.
14:26Šimone, sad!
14:28Ajde!
14:29Ajde, me slušaj.
14:31Agata.
14:35Držite se.
14:36Agata.
14:37Držite se.
14:41Držite se.
14:45Čekaj.
14:50Čekaj.
14:51Danie, ne možemo.
14:51Čekaj.
15:01Hoću li biti dobro?
15:04Ne znam.
15:05Ali znam da je najboljim rukama.
15:09Sada možemo samo čekati.
15:12Moguš ja se smirit nekako?
15:17Ja sam kriv.
15:18Ne, molim te, nemoj to niti pomišljati.
15:23Ali nakon svega što sam mi izgovorio...
15:25Ne.
15:27Ne možeš se sad izjedati radi toga.
15:30Ono što možeš i što trebaš je sada biti priseban.
15:35To je jedino kako je možeš pomoći.
15:55Držite se.
15:57Zvuk.
16:15Ne.
16:16Ne.
16:17Ne.
16:17Ne.
16:17¿Sabes lo que es amor?
16:25Perdón.
16:35¿Has sabido algo?
16:38Agatha se trató un infarcto pesado.
16:43¿Has sabido que ella tenía un problema?
16:47No, no me dijo nada.
16:58¿Crees lo que me dijo?
17:01Yo escucho, en estas situaciones no es una práctica.
17:05Pero hablaba con compañeros.
17:10Gracias.
17:11Pero es solo un breve.
17:12Y...
17:14¡Gracias!
17:19¡Gracias!
17:20¡Gracias!
17:21¡Gracias!
17:22¡Gracias!
17:31¡Gracias!
17:32¡Gracias!
17:37¡Gracias!
17:47¡Gracias!
17:55¡Gracias!
18:16¡Gracias!
18:46¡Gracias!
18:47¡Gracias!
19:03¡Gracias!
19:05¡Gracias!
19:07¡Gracias!
19:08¡Gracias!
19:09¡Gracias!
19:11¡V cada uno!
19:12¿Qué es lo que es realmente en miro?
19:15Prostate.
19:16Gracias.
19:21Simuna...
19:22Sé que es muy estresado.
19:27Señoras,
19:28la madre ha tenido un dolor dolor,
19:31con su nombre de la enfermedad de la enfermedad,
19:33se debe de necesario.
19:36¿Qué es la enfermedad de la enfermedad?
19:39No, no,
19:39pene de la enfermedad de la enfermedad.
19:43¿Qué es la enfermedad de la enfermedad de la enfermedad?
19:47No, no, no.
19:49No, no.
19:49Prostate, ¿qué es la enfermedad de la enfermedad de la enfermedad de la enfermedad?
19:54¿Los dan Mukerno de la enfermedad de la enfermedad?
19:55¿No se necesita tener érg,
19:56Bien, es muy estrés.
19:58Es decir, tenemos algo fall.
20:01Es decir, aparentes,
20:02sino vaca.
20:04¡Apaparoscopi!
20:05Solo esperamos que se encuentro el crudo y luego y vamos a ver.
20:10¿Ahora podemos hablar de eso?
20:12Sí, no es posible, no es posible.
20:14¡Apaparamos a su trabajo!
20:15¡A vos puedes enseñar a su nombre a su nombre!
20:20¡Hasta la próxima!
20:25¡Hasta la próxima!
20:28¿Qué significa, debido a su enfermedad?
20:30¿Qué es lo que te dañe?
20:32Ugradna stenta es rutina procedura.
20:35Pero, operación es operación.
20:38Y nosa la rígula.
20:41Y, con respecto a la nación,
20:44y la diagnoza,
20:47lo que podemos esperar.
20:49¿Qué es lo que te dañe?
20:55¿Qué es lo que te dañe?
20:56¿Qué es lo que te dañe?
20:57¡Vadí ti doma,
20:58¡vudi s Daniela!
21:02¡Cara, mi es malo, Šimony!
21:09¡Ja, chulo!
21:11¡Ja, chulo solo, te odio,
21:13¡dok se operación no se termina!
21:27¡Voy a recuperación!
21:29¡Cuál es lo que te dañe!
21:36¡Felicidades de estas por Dios!
21:37¡Viva usted!
21:37¡Viva usted!
21:38¡Viva usted!
21:38¡Viva usted!
21:40¡Viva usted!
21:42¡Viva usted!
21:47¡Suscríbete al canal!
22:26¡Suscríbete al canal!
22:51¡Suscríbete al canal!
23:44¡Suscríbete al canal!
23:50¡Suscríbete al canal!
24:05¡Suscríbete al canal!
24:35¡Suscríbete al canal!
24:37¡Suscríbete al canal!
25:07¡Suscríbete al canal!
25:09¡Suscríbete al canal!
25:13¡Suscríbete al canal!
25:32¡Suscríbete al canal!
25:35¡Suscríbete al canal!
25:40¡Suscríbete al canal!
25:53¡Suscríbete al canal!
25:56¡Suscríbete al canal!
25:59¡Suscríbete al canal!
26:01¡Suscríbete al canal!
26:05¡Suscríbete al canal!
26:08¡Suscríbete al canal!
26:15¡Suscríbete al canal!
26:15¡Suscríbete al canal!
26:42¡Suscríbete al canal!
27:10¡Suscríbete al canal!
27:23¡Suscríbete al canal!
27:25¡Suscríbete al canal!
27:27¡Suscríbete al canal!
27:32¡Suscríbete al canal!
27:34¡Suscríbete al canal!
27:36¡Suscríbete al canal!
27:37¡Suscríbete al canal!
27:37¡Suscríbete al canal!
27:38¡Suscríbete al canal!
27:39¡Suscríbete al canal!
27:39¡Suscríbete al canal!
27:39¡Suscríbete al canal!
27:40¡Suscríbete al canal!
27:41¡Suscríbete al canal!
27:42¡Suscríbete al canal!
27:42¡Suscríbete al canal!
27:42¡Suscríbete al canal!
27:43¡Suscríbete al canal!
27:44¡Suscríbete al canal!
28:13Tomo!
28:15Jel postoji neki poseban razlog ili?
28:19Pa iskreno evo, mislim da se Paoli ne da iću nikakav kamp.
28:25Pa nije to običan kamp, šta ti misliš da bi Blanka išla u neki običan kamp, šta, kampirat na zemlji,
28:32Hrvatsi s medvjedima?
28:33Ne, to ti je ozbiljna ekskluziva, tu imamo i saune i džakuzije, ba vidjetiš, to je stvarno izvrsna priča.
28:39Ma, ko da ja ne znam, ko da ja ne znam, nego kad je ova moja šefica odlučila, ne vrš
28:45ti ništa protiv toga, ne.
28:48Pa dobro?
28:51Aj, bok.
29:09Paola, žal mi je zbog ručka, nisam htjela da to sve tako ispadne.
29:13Nisi htjela da ispadne da ti je zlo od moje hrane ili me jednostavno ne možeš vidjeti nacrtano?
29:19Gle, pričala sam s Mirom i shvatila da se ja zapravo tebe cijelo vrijeme bojim.
29:25Ti mene.
29:27Da.
29:28Ali Miro me uvjerio da voli samo mene, tako da sam ja ispala blesava što sam sumnjala u sve to.
29:36Ne znam, Blanka.
29:38Ja znam.
29:40Paula, ja i Miro se jako volimo i mi smo stvoreni jedno za drugo i to je to.
29:47Dobro, možda ćemo jednog dana imat neki normalan odnos.
29:50E pa to i želim. Želim da se svi skupa družimo i znam da to i Tomo i Miro žele.
29:54Da.
29:57Dobro, radit ćemo na tome, ok?
29:59Ok, super.
30:00I slušaj, nisam ti isto tako rekla da sam od ovih htjela biti tvoja prijateljica.
30:08E pa pokazivala si to na jako čudan način.
30:11Ja sam ti se zapravo cijelo vrijeme divila.
30:13Ne moraš mi laskat stvarno.
30:15Ne, ne, ne, ne, ne laskam ti. Kažem iskreno.
30:18Paola, ti si jedna preljepa, pametna, sposobna žena.
30:23Ti si prava kraljica kvarta.
30:26I gledaj, što se tiče ovog lempinga, ako tebi to ne paše, možemo odabrat nešto drugo.
30:31Samo da smo svi skupa, da se družimo.
30:34Šta kažeš?
30:36Ja ne bih da idemo daleko.
30:38Ok, meni to isto paše.
30:43Moj tata ima vikendicu na pola sata vožnje odavde. Možemo tamo.
30:47Super, evo što se meni tiče, ja sam za onda dogovoreno.
30:50A očito je.
30:52Tako se veselimo.
30:54Ništa, ide mi onda u nabavku. Šta, da dečkem uzem bifteke, nama možda neki losos i piće roze.
31:04Blanka.
31:17Blanka.
31:18Kažem ti, mislila sam da gubim razum.
31:25I čak sam u jednom trenutku umisila...
31:32A da želim sve ukončati...
31:40Misliš...
31:45Život jednostavno nije imao smisla.
31:50A nije mi bilo niti na kraj pameti da su se mogla tako uroditi protiv mene.
31:58Agata je njoj pomagala.
32:03Znači, ja sam mislila da je moj život kompliciran.
32:07Pogotovo kad se desilo sve ovo s Filipom.
32:10Ali to što si ti proživjela, draga, to je next level.
32:19To je sad sve iza mene.
32:24Ali iskreno, čudim se da išto želiš imati s tom ženom.
32:28Hm.
32:31Znam da je to čudno.
32:34Nalakše bi bilo vjerovati da je Agata samo neka vještica.
32:38I da se razumijemo, Agata je vještica.
32:44Ali...
32:46Život je kompliciran.
32:49I sada je neko novo po glavi.
32:52Naravno, ako uspije preživjeti sve ovo.
33:00Bolja si osoba od mene.
33:05Gle, sada imam djete.
33:09Sa Šimunom je sve dobro.
33:12I...
33:13Zapravo želim da Daniel ima baku.
33:16I želim riješiti ovu cijelu situaciju s njom.
33:20Ali Šimun je toliko kompliciran.
33:25Ma da, i ti si žena.
33:27Nađećeš način kako da natjeraš svog muškarca da on pleše kako ti sviraš.
33:35Znam da on to nikad ne mi prizna.
33:37Ali njema je jako stalo dogade.
33:42Pravo čudo.
33:44Što je pravo čudo?
33:45Pa nema beze što ga ona zanemarivala i maltretirala.
33:50Mama ipak mama.
33:53Da.
33:55Samo se nadam da neće sebe okriviti što je imala infarkt
33:58nakon još jedne od njihovih stotinu svađa.
34:07Evo ga.
34:11Halo.
34:11Ej.
34:14Operacija je dobro prošla.
34:16Znala sam.
34:18Ne znaš koliko mi je lakomno.
34:20Jesi li sad u stanu?
34:22Jesam.
34:23Doći ću do tebe.
34:25Vidi, bolje ti ostani iz Danijevom.
34:28Došao sam se na brzinu isuširati, popit kavicu i presući i vraćam se natrag odmah u bolnicu.
34:34A Davor kao stala budna cijelu noć dok ga čuvala i mora se odmoriti, a zapravo nema nitko drugi.
34:43Pa ja ću ga čuvati.
34:45Voditi.
34:46Sto posto.
34:47Zapravo rješeno.
34:49Evo i neće ga pričuvati.
34:51Super, onda se vidimo u bolnici.
34:54Odlično, pa idimo se.
35:10Jehoj pašti, hvala.
35:11Idem se spremiti i ovako, Daniel će se probuditi za otprilike neka dva sata.
35:17Imaš samo bočica u frižideru, tako da...
35:19Ajde ne brini, sve znam. Ajde, ide samo.
35:21Hvala ti.
35:31To je valjda to...
35:34Uvijek nešto zaboravim.
35:37Gdje je džule, mako?
35:39Šta ti radiš?
35:41Zagrijavam se.
35:42Zašto?
35:43Pa kad na tom glampingu nema neki tenijski teren.
35:46Ljubavi, ne idemo tamo.
35:48A gdje idemo onda?
35:49Idemo u viksu mog tate.
35:50A ja, stvarno?
35:52Šta, jesi mi razočaran?
35:54Ma ne, kada bi mi razočaran, nije to nego sam mislio...
35:56Gle, drago mi da idemo s našim kumovima, to je velika stvar.
36:00Samo da znaš, duguješ mi.
36:02Dobro, okej.
36:03Čuj, znam da moj iza vikse ima dobar teren.
36:06Jer će sigurno htjeti igrat neki basket i to.
36:08Idem joj po džordanice.
36:10Ma molim te, kje si ti moj veliki haklar.
36:14Čekaj, svek sam ova.
36:15Ajde.
36:15A kak to da te Blanko ispjela na gore da ideš?
36:18Lijepo.
36:19Samo ću ti reći da smo došla do sporazuma.
36:22A da?
36:23A kak to?
36:24Tako.
36:25A opak, ne?
36:26Bole, bole.
36:28Požori se.
36:29Čuvaj mi se.
36:33Manjak.
36:55Idemo.
36:56Ne mreš mi s krosuru dužiti.
37:00Zbavaj sad, zbavaj ti.
37:04Teta Ines te čuva.
37:09Ona je najbolja.
37:12Ona voli Daniela.
37:17On je moj herov.
37:20O, Kines. O, ¿cómo si?
37:24Dobra, gracias por la pregunta.
37:26¿Bas es lindo que tienes tu tiempo libre, ¿il da?
37:29Sí, solo no sé qué significa.
37:32¿No me he dicho nunca que los tiempos libre libre
37:35que puedan escuchar tu hijo de ti.
37:39Es algo que no sabes ni nada,
37:41a es que los amigos me ayudan.
37:43Proste, no me he escuchado porque me he pensado.
37:46Tengo que, no sé, no sé, no sé, no sé, no sé.
37:53¿Olga y Simón su imali hitan случаi?
37:56¿Nadam se da nije ništa ospiljeno?
37:58¿A je?
37:59Simunova mama imala srčani udar.
38:04¿Quién?
38:05¿Záš que mi to nije javio?
38:09Možda je Simónu važniji život njegove majke nego da se tebi javi.
38:13Oka.
38:14¿Qué es lo que pasa?
38:45¿Qué es lo que pasa?
39:14¿Qué es lo que pasa?
39:44¿Qué es lo que pasa?
39:55¿Qué es lo que pasa?
40:00¿Qué es lo que pasa?
40:07¿Qué es lo que pasa?
40:26¿Qué es lo que pasa?
40:35¿Qué es lo que pasa?
41:05¿Qué es lo que pasa?
41:14¿Qué es lo que pasa?
41:38¿Qué es lo que pasa?
41:43¿Qué es lo que pasa?
42:00¿Qué es lo que pasa?
42:17¿Qué es lo que pasa?
42:18¿Qué es lo que pasa?
Comments

Recommended