Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Ep 10 Kumusta engsubtitle fullmovie❗️
Transcript
00:00Go, Arcee.
00:04Okay, up, up, up.
00:06That's what I want to show you.
00:07Okay, okay.
00:10Yes!
00:18Wow.
00:19Ah!
00:21We should have physical 100.
00:24Physical 100.
00:26Okay.
00:27Ah!
00:36Galing, Arcee.
00:37Debak.
00:38Kim, good job.
00:40Good job.
00:43Masarap. Maraming garam under.
00:45Yup.
00:48Hey.
00:49Switch.
00:52It's too thick.
00:54Mahirap.
00:55Eh, baka...
00:57Isa pa.
01:00Kaya pa isira?
01:01Oh, kaya pa, no?
01:03Sige siya.
01:04Parang sobrang taba.
01:05Parang mataba?
01:06Eh.
01:07Eh.
01:09Oh, up.
01:10Careful.
01:11Okay, okay.
01:11Very hard.
01:17Careful, up.
01:18Okay.
01:18Yeah.
01:23Yeah.
01:24Careful, careful.
01:25Yeah.
01:26Push.
01:27Okay.
01:28Go.
01:29Yeah.
01:30Nice.
01:30Okay.
01:32Nice.
01:34Eh, ganda.
01:35Opa, expert.
01:36Good job.
01:38Ha!
01:38Ang galing.
01:40So easy.
01:41So easy.
01:43So easy.
01:44So easy.
01:44So easy daw.
01:45Sabi niya?
01:46Oh.
01:46Really?
01:47Oh.
01:49So easy.
01:51Easy.
01:51You are a boy scout before?
01:54Boy scout.
01:54Yeah?
01:55You?
01:56Yeah.
01:56So easy.
01:57You know how to tie.
01:59Did you go military before?
02:01Of course.
02:01It's mandatory.
02:02Mandatory?
02:02Yeah.
02:07Who would ever thought
02:08natutulog sa atin sa pagtali ng lechon
02:11or tagarito pa?
02:14Okay.
02:15Last time.
02:16Maybe?
02:17Okay.
02:18Okay?
02:19Okay.
02:20G, you want to make a lechon business in Korea?
02:25No?
02:26Okay.
02:31Yeah.
02:33This is not easy.
02:37It's not easy.
02:37It's not easy.
02:37It's not easy.
02:38It's not easy.
02:38It's not easy.
02:39It's not easy.
02:40It's easy.
02:44Can I cook this?
02:47Let's lift it.
02:48Okay.
02:49Okay, guys.
02:50Okay.
02:50Okay.
02:51Head here.
02:52Turn it.
02:53Turn it.
02:53Turn it.
02:55Turn it.
02:58Alright.
03:01Okay.
03:04Time check.
03:052pm.
03:07Okay.
03:083, 4, 5.
03:09You have three hours to cook the pig.
03:12You have three hours to cook the pig.
03:12Okay.
03:18Do you think it's cooked?
03:23Do you think it's cooked?
03:35It's...
03:36It's...
03:36It's...
03:36It's...
03:38It's...
03:39You want to try?
03:40Yeah, okay.
03:41Okay.
03:41Okay.
03:43I'll help with the kitchen first.
03:46If too hot, call me.
03:47Okay.
03:48Okay.
03:51Okay.
04:15It's okay.
04:16Don't worry.
04:17Only two more hours of doing like that.
04:21We're gonna be fine.
04:23We believe in you.
04:26Okay.
04:27Okay.
04:27Okay.
04:28Yeah.
04:30Okay.
04:43You're okay?
04:45Okay.
04:46Okay.
04:52Oh, you're sick.
04:55Okay.
04:55Oh, this is great.
04:56I'm going to put it on my hand.
05:06Oh, it's hot, hot, hot, hot.
05:23Ready?
05:24Ah, okay.
05:26You okay?
05:39G, you'll have to change the sign because we're opening.
05:44Ah, okay, okay.
05:48Open.
05:51Okay.
05:56Okay, let's go. Let's do this.
06:00Okay, Chef.
06:02Okay, thank you.
06:02Yeah.
06:06Nice.
06:07Nice.
06:08Nice.
06:23Hi.
06:25Hi.
06:27Hi.
06:28Hello.
06:28Hello, po.
06:29Jasper?
06:30Yes, po.
06:30Hello, Jasper.
06:33Hello, po.
06:34Hello, po.
06:34Hello.
06:34Kamusta po?
06:35Ayan.
06:37Oh.
06:38Jasper?
06:39Gano' ka nakatagal dito, Jasper?
06:42Ten years na po ako dito.
06:43Ten years.
06:44So, anong ginagawa mo dito?
06:46Ah, so, student pa po ako ngayon.
06:49I'm doing my PhD in Seoul National University.
06:52I'm doing research, like biomedical sciences.
06:56Currently, I'm doing research for allergy patients.
06:59Specific for pediatric patients.
07:02Pediatric patients?
07:03Oh.
07:03Pasok pa ako dun natin, no?
07:05How old are you na ba?
07:07Twenty-one na siya.
07:08Twenty-one.
07:08So, ah, yes, hindi na po eh.
07:09Hindi na po eh.
07:11Ah, hindi na po.
07:12Ah, hindi na po.
07:12Eh, gilangan tayo.
07:13Hindi ka pinika na baby, baby pediatric patient.
07:24Good!
07:29Ah, haaah.
07:31Oh, haaah.
07:35Thank you pranxi.
07:35Hello.
07:35Hello.
07:35Hi.
07:36Hi, franxi.
07:38Hello.
07:40We're so surprised as a pupist.
07:42When I was waking up, my pet would be seen.
07:45I'm a pupist.
07:46Ma'am ang adip pong name haaii?
07:47Chelsea
07:49and cherry
07:53Are you best friends?
07:56I'm from the same university
07:58But are you not best friends?
08:01We're friends
08:01You look like sisters
08:04We live in the same house before
08:09Same residence
08:13Hello
08:14Hello
08:15Hi
08:17Hi
08:20Welcome
08:22Thank you so much for coming here
08:26Thank you so much
08:27You're surprised
08:28I was so surprised
08:31I didn't expect
08:32I didn't expect that he would be doing the lechon
08:34I know
08:36It's just a surprise
08:38It's a visual job
08:40There's no visual in this place
08:44How long have you been here for Miss Terry?
08:4710 years
08:4710 years?
08:48What brought you to Korea?
08:50I met my Korean husband in the Philippines
08:52We came here together
08:53And now I'm working as a professor
08:57I just also finished my PhD
08:59Congratulations
09:01A lot of good things happen in Korea
09:03Oh
09:06Oh
09:07Oh
09:08Oh
09:08Oh
09:09Oh
09:12Hello
09:15Welcome
09:18Your wife is Korean, that's why she didn't understand me.
09:23Oh, yes.
09:25Kindly.
09:26What are you doing?
09:29Your Korean is good.
09:32Oh, what is this?
09:34Yes, we prepared a little something with your name on.
09:37Oh, yes.
09:39My name is Ongo.
09:40My name is Ongo.
09:42So, sir, if I may ask, what brought you here?
09:46I came here as a volunteer first.
09:49I teach English to Koreans.
09:53So, I came here for one year and then I met my wife.
09:57You've been smitten not only by the country but by this beautiful lady.
10:01Of course.
10:02Right in front of us.
10:03Actually, she's from Busan area.
10:05Busan.
10:06I'm from Gwangju.
10:08So, we're really three and a half hours apart.
10:13So, how did you make a relationship?
10:16Yeah, I had to go there.
10:17I go there, then we go on dates a few times.
10:22And also, I have my beautiful sixth child.
10:25What?
10:26Sixth?
10:26Sixth.
10:28Big respect to you guys.
10:30Thank you very much for inviting us.
10:32Thank you very much for inviting us here.
10:34Hello, Mom.
10:36Hello.
10:36Hi.
10:37Nice to meet you.
10:37Nice to meet you.
10:38I've been already here in Korea for about 18 years already.
10:43I'm working as a counselor in Jeju Counseling Center for Women Migrants.
10:49Hi.
10:50Hi.
10:51Hi.
10:52Ken.
10:53Ken, maybe you're our table mate.
10:55Ken is our table mate?
10:57Wow.
10:57Oh, my God.
10:58Yay!
11:00I'm also taking my PhD in Educational Linguistics at Korea University.
11:06Yay!
11:07Welcome.
11:10How are you?
11:21Hi.
11:24Hi.
11:25Hi.
11:27I'm good.
11:29My name is Leijon.
11:31Who is this?
11:33Mr. Leijon.
11:34Mr. Leijon.
11:35Yeah.
11:36Hello.
11:38Hi.
11:38Hello.
11:38Hi.
11:38My name is Leijon.
11:40Hello.
11:42Hi.
11:42Um, we're here, Jun-ho and Jun-yo.
11:47Okay, I'm from Jeju, and I am here with me and my three nephews.
11:55I hope you feel a home for me, because this is your home.
11:59Okay pa, thank you pa.
12:01Thank you pa.
12:07This is the Filipino barbecue, right?
12:09Yeah.
12:11Yes.
12:11Yes.
12:12My first time home-o-with the Jun-so-kore-ya.
12:15Same.
12:15Good.
12:16I've been there and there's a restaurant.
12:19Can I turn it over?
12:21It's okay?
12:23Can I turn?
12:24This is so fun.
12:26Let's turn it over, right?
12:29We are so hungry.
12:31Let's turn it over.
12:33Can I turn it over?
12:34Can I turn it over?
12:37Pass.
12:37Let me turn your skill.
12:38Let's do it.
12:42It's a traditional style.
12:49Right. Yes.
12:52It's so popular.
12:56In the Philippines, it's not the most popular food.
13:01It's not the most popular food.
13:03It's a lot of food.
13:10It's so popular.
13:12But it's more popular.
13:13It's more popular.
13:14Thank you so much.
13:16You're welcome.
13:19This is our Sari Sari store, but it's for fee.
13:28It's my favorite.
13:31Choose a different one.
13:32Yes! Oh, chocolate!
13:34Wow!
13:34Wow!
13:36Ah, okay.
13:42Hello!
13:43Hello!
13:45Hello, mga kababayan!
13:48Hello!
13:49Yay!
13:52Our hearts are so full.
13:55Yeah.
13:55To see each and every one of you here today.
13:59Um, I just want to say na maraming salamat po.
14:03Sa lahat po,
14:05ng ginagawa po ninyo,
14:06hindi lang po para sa ating bansa,
14:10pero hindi, ay para rin po sa inyong mga pamilya.
14:14Hindi po madali na malayo sa mga mahal natin sa buhay.
14:18So, ang sasabihin ko po sa inyo ay mabuhay po kayong lahat.
14:21Mabuhay!
14:23Mabuhay!
14:24Mabuhay!
14:25Yay!
14:26And I hope na yung presence and yung hard work po ng mga kasamahan ko namin dito sa Kamusta ay
14:36kahit pa paano na napawi, naibsan ang inyong pagiging homesick.
14:42Yes!
14:45So, nagugutom na ba kayo?
14:48Rawr talaga!
14:49Rawr!
14:50Rawr!
14:51Rawr na gutom!
14:53Meron po tayong mga,
14:55sabihin natin na mimiss nyo ng mga Pinoy food.
14:59Pilipin umisikyo?
15:00Mukusikong kayo?
15:02Ah, pansep, lungkia.
15:04Joaha ng umisig istoyo.
15:05I kinda like spinach, so I enjoy eye plants.
15:09Piennah pet ihrer.
15:12Nadeён karakari kari kare.
15:13Udiwa i minute abon, barang bong
15:15continuous tulno akobun.
15:17Cishin situations.
15:20Let's go.
15:21Okay, let's play the noodles noodles.
15:34Noodle.
15:34Because it's the noodles, it's just a minute.
15:38Put your veggies now.
15:40Okay.
15:42Put a little bit of the shrimp now.
15:45Soar.
15:46Meat.
15:47It's just a minute.
15:48Wow.
15:50Okay.
15:51Pancet is it.
15:52Pancet po dito.
15:53Pancet.
15:54Pancet.
15:54Yes.
15:58Okay.
16:00Paano ipa-plate to?
16:02Okay.
16:03So top it with chicken skin, egg.
16:05Okay.
16:06I'll do one.
16:07Kalamansi.
16:08Shrimp.
16:09Okay.
16:09Lalagyan ko ng shrimp.
16:12Ayan.
16:12Cute yung shrimp.
16:13Okay.
16:14Behind you.
16:15Eh.
16:16Pork.
16:18Ang magustuhan nila.
16:20Diba?
16:23Ito na lang yung pinakbet mo.
16:25Okay.
16:33Okay.
16:33Red juice.
16:38Okay.
16:39Pakbet is okay na.
16:45Razzle dazzle.
16:48Sarap.
16:49Spicy.
16:53Okay.
16:54Let's serve it now.
16:55Hi.
16:57Wow.
16:58Wow.
17:00Wow.
17:00Pancet.
17:01Ay, ano?
17:02Pancet.
17:02Okay, okay.
17:03Carap.
17:03Pancet.
17:04Wow.
17:07Here's your panset pantot.
17:09Wow.
17:11Fantastic.
17:13Fantastic.
17:14Fantastic baby.
17:15Pinakbet po.
17:16Wow.
17:18Wow.
17:18Look so nice.
17:19Ms. RC kayo yung pinakbet po.
17:21Wow.
17:23Ito kami nila chef po.
17:24Lahat din.
17:26Mukhang madami silang budget for shrimp.
17:30Madami yung shrimp.
17:31Hindi ko.
17:32Pinapet.
17:32It's vegetable.
17:33Seasonal vegetable.
17:35Pakbet po.
17:36Alamat po.
17:38Yung next natin is to serve yung sisig.
17:41Yes.
17:43Ang hinihintay ko sisig.
17:52And lemon.
17:57Lemon.
18:00Keep it.
18:02Keep it.
18:02Okay.
18:04Sisig.
18:05Wow.
18:06My favorite.
18:07Wow.
18:07I'm sure to see you.
18:15Sisig, sisig, sisig!
18:17Is this okay?
18:17Is it okay?
18:18You're gonna be okay?
18:19You're doing the same thing.
18:22It's called the whole.
18:23Yeah?
18:24The smell is puffing.
18:25Yes.
18:26It's called the kraut.
18:28Yes.
18:36Wow, it's so good.
18:39The best.
18:40There's a lot of people.
18:42There's a lot of people.
18:45It's a lot of people.
18:47It's so good.
18:59It's good.
19:00It's good.
19:01It's good.
19:01It's good.
19:16It's good.
19:20I'm going to go for sisig.
19:22Yeah.
19:22I like sisig a lot.
19:26Which one?
19:28Sisig.
19:29Mmm.
19:29Ah, sarap.
19:31The best.
19:32Sarap?
19:33Mmm.
19:34Mmm.
19:35Parang ang sarap ng sisig nila.
19:37At masabaw yung sisig nila.
19:39Kaya nga, masabaw siya.
19:41Mmm.
19:42Creamy?
19:43Saucy-sauce.
19:44Saucy.
19:45Parang ano siya, more on yung crispy pata style.
19:49Yeah.
19:50Dinik-dek.
19:51Dinik-dek.
19:52Oo.
19:52Ano po, yung sisig niya.
19:55Wow.
19:57Sisig.
19:57I'm so glad.
20:05I'm so glad.
20:11I'm so glad.
20:19I'm so glad.
20:21I'm so glad.
20:23It's good.
20:24yeah you'll be able to eat more of a bit bit it's my first time
20:41after a check my check see mother because I'm sorry I'm not being on the bed
20:48Ah, diba?
20:50Malaki.
20:50Malaki.
20:51Grabe, ang itong.
20:53Mmm, sarap.
20:53When I was sick, I would hate Pinakbet,
20:55pero now in Korea, oh my god, I'm always craving for it.
21:00Mmm.
21:02Ang palaya.
21:03Wala masyadong ang palaya here.
21:06Tama.
21:13Sarap.
21:15Namusta to.
21:16Ten, ten, ten.
21:18Ten, ten, ten.
21:19Ten, ten, ten.
21:20Everything's ten.
21:20Super good.
21:21Kamsa amida.
21:22Sobrang nais namin ito.
21:24Oh, wala po Filipino food.
21:26Wag ka na.
21:27Meron dito isang restaurant na popular.
21:29But not this good.
21:30This is really good.
21:31Oh, kamsa amida.
21:34Tana-totaw na talaga may kamusta dito forever.
21:36Oh, I know.
21:37Yes.
21:38Piling po araw-araw kaya dito.
21:40Sige po, enjoy.
21:44Peekaboo.
21:45Peekaboo.
21:46Peekaboo.
21:47Ito yung mga ano eh.
21:48Family gathering na ano.
21:52I really like feel that I'm in the Philippines right now.
21:56And like having all the Filipino foods, Filipino people around me.
22:00Okay.
22:04Sa bahay ang audience ko lang sa pagluto ay ang anak ko.
22:07Oh.
22:07Here's your pancitranton.
22:10Yay.
22:10Wow.
22:12And I never thought that I would be able to cook for Filipinos.
22:19Feels like home.
22:21Sobrang.
22:22Piesta home.
22:23Sap.
22:23And just seeing how much they loved our food.
22:27Seeing how happy they were.
22:29Seeing how the things that we served them made them feel like home.
22:33It just made this all worth it.
22:38Hello, everybody.
22:40How is dinner?
22:41Good.
22:42So good.
22:43So good.
22:44So good.
22:45Very good.
22:46Gusto lang po namin malaman ninyo na nakakataba po ng puso na makita yung mga ngiti sa inyong mga labi.
22:53It really means so much to each and every one of us.
22:57Natanggal nyo po lahat ng pagod namin dito for the past seven days.
23:02Maraming maraming salamat po.
23:04Okay.
23:05Chef has something to say.
23:08Ano to?
23:09De una sa lahat, maraming maraming salamat sa pagpunta.
23:13And gusto ko lang pasalamatan yung team namin.
23:21Grabe talaga.
23:23Wala.
23:23You guys give us the strength to be here and to serve Filipino food for you guys.
23:33Kamusta po?
23:35Good.
23:36Very good.
23:37This is really special experience for us to be able to have a bond po with the Filipino community here
23:47in Korea.
23:48Because we went to this market po where they, a lot of Filipinos.
23:55Marami po kayang Filipina dito.
23:57Yes, marami po tayo mga kapapayang Filipino dito.
24:00Katalad ng mga workers at mga multicultural family like me.
24:04Awa!
24:05Awa!
24:07And so we really want to like approach them and ask them of the struggles of being far away from
24:14their families.
24:16Because I know it's hard all of us to be apart from your families.
24:22That's why po, tonight, we want to celebrate all of you.
24:26And I hope na hindi kayo ever mag-give up.
24:30Kagaya po ng mga kasama ko din here na talagang hindi sumuko.
24:35And you know what they always say here in Korea, di ba?
24:39As I know it's hard gonna be, you know it's harder to đmer us.
24:46Yeah.
24:54You can't even cry out loud with me.
24:57You can't cry out loud with me.
25:09We're all so glad to see all of you here.
25:41Oh my god, he's here!
25:46Hello!
25:49Hello, hello.
25:50Hello, hello.
25:52Infinity.
25:54Infinity.
25:56We're here today.
25:59We're here today.
26:00We're here to bring the members together.
26:21Let's get your gift.
26:24Thank you, Paul.
26:24Thank you, Paul.
26:27Wow, there's more.
26:32Wow.
26:34This is my favorite.
26:36Your favorite?
26:37Yeah.
26:39Oh, T-shirt.
26:45It's a T-shirt.
26:47How are you?
26:48Wow.
26:49Wow.
26:51Wow.
26:51We like it.
26:52How are you?
26:53It's beautiful.
26:54Wow.
26:55Oh my god.
26:56My souvenir.
26:57Wow.
26:58We actually went to a personal custom shop yesterday and we designed it, me and Francine.
27:05So I hope you guys like it.
27:06It's simple.
27:11Option.
27:12Simple.
27:15Option.
27:19So, are you all getting it?
27:22Yes.
27:23Yes.
27:24I'm not.
27:28You can't get it.
27:30You can't get it.
27:31You can't read it.
27:36You can't read it.
27:38You can't read it.
27:40Oh, no.
27:44Hey.
27:47Lahat po ba nakatanggap?
27:49Yes!
27:51Yes!
27:53So ang problema, yung isa walang laman.
27:58Okay.
27:59Ito po.
28:01Uhm...
28:04Ready ka na ba?
28:08Okay.
28:11Sige, gustokong makita mo kung ano yung laman.
28:18Pionji, pionji.
28:24Sige, gustokong makita mo kung ano yung laman.
28:28Kung ano yung laman.
28:33Oh my God!
28:36Oh my God!
28:39Oh my God!
28:43Oh my God!
28:46What?
28:51What?
28:52What?
28:52Oh my God!
28:54Oh my God!
28:57Oh my God!
29:00Hi, Ma'am Cherry!
29:02These are your nephews.
29:04Your nephews.
29:05Anak po ng?
29:06Ate ko.
29:07Oh, okay.
29:08Ininvite niya po ako noong last 2017.
29:13Ano po yun?
29:15Na matay din po kasi yung husband niya.
29:18Accident.
29:18Kaya ininvite niya ako para tumulong po sa akin.
29:22To help.
29:23Saka namatay po siya last three years ago.
29:28Nagka ano po kasi siya nagka-cancer.
29:30Kaya po ako po yung naging guardian nila.
29:44Medyo mahirap siya.
29:46Pero ano naman po kasi bata pa lang sila.
29:49Andoon na kasi din ako kasama nila.
29:51Ako yung nag-aalaga sa kanila pag nag-a-work si ate.
29:54So yung adjustment is yung nawala na lang siya.
29:57Pero yung pag-aalaga sa kanila.
29:59Nagagawa ko naman po kasi siya before the incident.
30:03Mas may ano sa akin advantage na dumating ako bagong nagkasakit yung ate ko.
30:20I'm putting to makeup.
30:21I love you.
30:22I love you.
30:37I love you.
30:46Oh, maraming salamat po sa GAPES.
30:49Kasi po, matagal na po talagang gustong bumisita ng mga pamangkin ko po sa Pinas.
30:56Kaso maraming dumadating ng mga pagsubok na kailangan gamitin yung mga, alam nyo na, yung mga pera, ganoon.
31:04Kaya, medyo, lagi siyang nadidilay kaya tinatanong nila ako,
31:09Imo, diba sabi mo, uuwi tayo ng ganito?
31:12Kasi sabi ko, uuwi tayo pag ano, graduation niya dati, uwi.
31:16Kaso, hindi talaga kasi nagagamit yung dapat na pang-uwi namin.
31:20Kaya, ito po is mag, malaking wagay po para sa amin
31:25para makita din po nila ulit yung family namin sa Pilipinas.
31:30Maraming salamat po sa, sa opportunity na ito.
31:34Pag-uwi na siya!
31:54Uuwi na siya!
31:56Uuwi na yan!
31:57Uuwi na siya!
31:59Uuwi na siya!
32:00She's gonna go home!
32:03Yeah.
32:03Wow.
32:06Congratulations!
32:08Thank you so much po!
32:24Again, hindi pa rin po dyan nagtatapos ang gabi.
32:28Siyempre, haharanahin po.
32:31Haharanahin?
32:32Haharanahin po.
32:33Haharanahin po kayo ng, siyempre, ng nag-iisang Miss Janela Salvador.
32:40Teka lang, nakaiyak po lang, eh.
32:42Performance.
32:43High five.
32:47Yes, good evening, mga kapabayan here in Korea.
32:52I hope you guys are enjoying your evening.
32:54I am so happy to be here and see you all.
32:58So, naisip ko alayan kayo ng isang kanta dahil hindi ako magaling sa words.
33:05Kakantahan ko na lang kayo.
33:07QQ.
33:09Na na na na na na.
33:10Everybody hold your camera.
33:26Lift your hand.
33:29Baby, don't be scared.
33:35All the things that could go wrong along the way.
33:42You'll get by.
33:46You can't do that, man.
33:50You can't win at everything, but you can try.
33:57Baby, you don't have to worry.
34:01Cause there ain't no need to hurry.
34:05No, I never said that there's an easy way.
34:12When they're closing all their doors.
34:16And they don't want you anymore.
34:20This sounds funny, but I'll say it anyway.
34:25Do you want to go?
34:27Do you want to go?
34:28Do you want to go?
34:28Do you want to go?
34:28Do you want to go?
34:28Girl, I'll stay through the bad times, even if I have to fetch you every day.
34:42Girl, I'll stay through the bad times, even if I have to fetch you every day.
34:44In a world where everybody hates a happy ending story, it's a wonder love can make the world go round.
34:57But don't let it bring you down, turn your face into a frown.
35:06You'll get along with a little prayer and a song.
35:26Let me hear you say, yeah.
35:37Thank you, guys.
35:43I hope you enjoyed.
35:47Thank you, thank you.
35:49Well done, well done, well done, well done.
35:58Let's go.
36:00Let's go.
36:01Let's go.
36:02We're in a restaurant, so we can get a little bit of lettuce.
36:05Let's go.
36:06Let's go.
36:09Let's go.
36:11Let's go.
36:11Hi, guys.
36:12Ready to let's go.
36:13Wow.
36:18Wow.
36:21Wow.
36:22Wow.
36:24Wow.
36:26Wow.
36:31Wow.
36:33Wow.
36:34Oh, yeah.
36:35So I'm sure na miss niya na rin po talaga ang mag lechon.
36:40Yes.
36:41Yeah.
36:41Woo.
36:42So ano pa po ba?
36:45Pwede na po kayong pumila at tikman ang lechon?
36:49Come, come, come.
36:51Okay, let's do it.
36:53Okay, let's do it.
36:58Let's go.
37:04Party, party.
37:07Let's go.
37:09Let's go.
37:14Yes, okay.
37:16Let's go.
37:22Let's go.
37:26Masutip.
37:27Eh, lechon niya.
37:28Yung mga kasaya.
37:30Mga kasaya.
37:32Mga kasaya.
37:37Mmm.
37:40Ito po ba?
37:42Rinig na rinig ko yung ano eh.
37:45O, arang, rinig na rinig ko eh.
37:48Hindi ko akala yung makakain ako ng lechon dito sa Korea.
37:53Na-try niyo na yung balat?
37:55Sobrang.
37:55Sobrang.
37:56Na-miss niyo ba?
37:59Happy ba kayo?
38:01Yeah, first time ulit.
38:03Walang lechon niya.
38:07Sobrang happy kami na happy kayo.
38:09Sobrang.
38:11Sobrang.
38:13Sobrang.
38:15Sobrang.
38:37Sobrang.
38:39Happy.
38:40Sa-may suyo?
38:40Mmm, la-shaki.
38:42Sa-may suyo.
38:45A-may suyo!
38:48A-may suyo.
38:50A-may suyo.
38:57A-may suyo.
39:01No-may suyo.
39:06How do you eat?
39:07U-may suyo.
39:08Good?
39:09Yeah.
39:14Let's eat.
39:17Okay.
39:20Let's eat.
39:21Okay.
39:23Let's eat.
39:26Let's eat.
39:27Let's eat.
39:38Nice.
39:57Cheers!
39:58Cheers!
39:58Cheers!
40:23And then you...
40:24What's happening?
40:25No!
40:28Why are you crying?
40:30I just realized that it's a privilege to complete the family.
40:50Yeah.
40:54I'm so proud of you.
40:55I'm so proud of you.
40:56Woo!
40:57Okay.
40:58It's a privilege to have your family with you or your friends or your specials.
41:07I'm so proud of you.
41:08Yeah.
41:12I'm so proud of you.
41:14Yes.
41:22Oh, my God.
41:26Wow!
41:27Oh, my God.
41:29Wow!
41:31Wow!
41:31Wow!
41:32Wow!
41:34Wow!
41:34I'm so angry with a baby.
41:35It's like that.
41:38I know.
41:40What if it's a family?
41:43Or what if it's just a love story about another pig?
41:49It's like a baby.
41:51It's like a lechon.
41:53He's a lechon.
41:55They've lost their life.
41:57I know.
41:58They've also burned the pot,
42:00even the grass.
42:05It's like my first day,
42:09my friend gave me a gift.
42:14What's this?
42:16Champagne.
42:17Champagne?
42:19It's not a good champagne.
42:22I don't know how much it is,
42:24but if I eat it together,
42:28I think it's really good.
42:30Yes!
42:33Good job!
42:34Woo!
42:43Thank you!
42:46Thank you!
42:47Chef!
42:48Chef!
42:50How are you?
42:51How are you?
42:53How are you?
42:56Cheers!
42:57Thank you!
42:58Thank you!
43:01How are you?
43:03This is Christmas, huh?
43:08This is Christmas!
43:11It's Christmas!
43:21Let's go!
43:26Let's go!
43:28Thank you!
43:29KAMASAMIDA!
43:31KAMASAMIDA!
43:45KAMASAMIDA!
43:46At first, I didn't know how the Koreans will receive Filipino food.
43:54Wow!
43:56Oh my God!
44:00Ah, it's here.
44:03How many of you are here?
44:06We're open!
44:08Okay.
44:09Oh my God, our first order.
44:12Wait a minute.
44:13Okay.
44:14Okay, ring the bell.
44:17Service!
44:18This is your pork sinigang.
44:22Sinigang?
44:23Uh, I don't know.
44:25Everything's checked.
44:27Ay!
44:28Chef!
44:29Why did you do that?
44:31I didn't even look.
44:33Good job, teammate.
44:34Good job.
44:35Good job.
44:36You have to trust who you work with.
44:40Good luck.
44:40How are you?
44:41We are creating magic.
44:43Go!
44:44I wish you the best.
44:48Food is a love language for me.
44:52Good job.
44:53Good job.
44:55Good job.
44:55Good job.
45:17They were just so happy.
45:20We did not just feed their tummies, but we really filled their souls and hearts.
45:26Hello, sorry for the wait, this is your sinigang.
45:29Introducing the Filipino food.
45:31What kind of ingredients do you need to be a chef and how it's made.
45:36It's actually very difficult, but seeing them smile, having fun, laughing, made my heart very, very malambot.
45:45Good job.
45:46I just feel good.
45:47I'm a Korean artist of the Filipino food.
45:51I think it was a really good idea.
45:53I think it was a pleasure to introduce people to Korean people.
45:56Kumusta is our identity.
45:58It's Filipino identity.
46:00The very first thing that you hear when you meet a Filipino is Kumusta.
46:09Finally, we're closing.
46:11Okay, let's go.
46:12Let's go, let's go.
46:13Yeah, yeah, yeah, cut, cut, cut!
46:15Colby!
46:18Say bye-bye for the last time.
46:21Bye-bye!
46:22Thank you!
46:25We're closing.
46:26Okay.
46:26Okay.
46:27Alright.
46:34Thank you!
46:36Thank you!
46:37Thank you!
46:37Thank you!
46:41Let's go!
46:58One.
46:59Two.
47:01Okay.
47:06One.
47:07Two.
47:10How's that?
47:14How's that?
47:15One.
47:19One.
47:29One.
47:31One.
47:34One.
47:44Do you want to play season 2?
47:46Yeah.
47:49Do you want to play season 2?
47:52Yeah.
47:53If you want to play season 2,
47:54if you want to play season 2...
48:05...
48:05...
48:05...
Comments

Recommended