- 15 hours ago
Love Next Door - Episode 6
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움엔 TVM
00:00:0715
00:00:36o.1 K-Contents Channel
00:01:15오늘 나는 이빨이 빠졌다
00:01:19내 이빨은 이뻐서 이빨 요정이 좋아할 것 같다
00:01:23입 벌리고
00:01:25으구 끈다
00:01:27나는 배성휘의 모든 처음을 기억한다
00:01:30으악!
00:01:38내 이빨 이쁘지?
00:01:42Oh
00:01:43What?
00:01:43What's your age?
00:01:45What's your age?
00:01:46What's your age?
00:01:49The first time he dies
00:01:52What's your age?
00:01:54What's your age?
00:01:56Why are you going to get my age?
00:02:02I'm gonna get you all the time
00:02:04I can't do that!
00:02:05Yeah, why don't you?
00:02:13It's dangerous!
00:02:22The first time I was riding a bike
00:02:51I have to go back.
00:02:57I'm going back to my back again!
00:02:58Well, I have to go back to that.
00:03:04It's the first time to go to the first time.
00:03:07No, no!
00:03:10This is my heart.
00:03:12Give it to me.
00:03:14That's right.
00:03:16Don't give it to me.
00:03:17Don't give it to me.
00:03:21You know what?
00:03:23Sorry.
00:03:26It's the first time to go to the first time.
00:03:32What? What did you say?
00:03:33What did you say?
00:03:34What did you say?
00:03:43I thought I had a lot of time.
00:03:47I thought I had no idea.
00:03:54My dad was originally a chef at the hotel.
00:03:58Then I went to the restaurant.
00:04:00Now I went to the restaurant.
00:04:01I went to the restaurant.
00:04:02My dad's restaurant is the world's most delicious.
00:04:05Hey!
00:04:07Hey!
00:04:08Hey!
00:04:10Hey!
00:04:27Hey!
00:04:30Hey!
00:04:32Why did you get a lot of people who called me?
00:04:34What is that?
00:04:35What is it?
00:04:37What is it?
00:04:38It's a good time.
00:04:38You can put this on your hand.
00:04:41It's not good.
00:04:42What is it?
00:04:44It's good.
00:04:54It's good.
00:04:54It's really good.
00:04:55It's good.
00:04:56What is it?
00:04:57What is it?
00:04:57You can put it on your hand and then you can put it on your hand.
00:05:02You can put it on your hands.
00:05:04You can put it on your hand.
00:05:05You can put it on your hand.
00:05:07Let's go, come.
00:05:09Let's go.
00:05:14You're back.
00:05:17Go!
00:05:18Come and eat!
00:05:34I'm not going to eat it.
00:05:37I'm going to eat it.
00:05:41I'm going to eat it.
00:05:43I'm going to eat it.
00:05:50It's a tea tea.
00:05:54You're welcome.
00:05:54Hi.
00:05:55How long ago?
00:05:57That's right.
00:05:58Oh?
00:05:59How are you doing?
00:06:01I'm looking after a couple of people.
00:06:02There are still a few things.
00:06:03It's not easy.
00:06:04I'm coming back.
00:06:05You're getting a new one.
00:06:05I got some time, too.
00:06:08I'm going to take a picture.
00:06:10I'm going to take you one more time.
00:06:11And you're going to take me one more time?
00:06:12Yes.
00:06:13What did you do?
00:06:14My mom's really big.
00:06:15What's your name?
00:06:16What happened to you every day?
00:06:17I'm going to take you one more time.
00:06:20I'm going to take you one more time.
00:06:21How are you?
00:06:23Well, okay.
00:06:24I'm going to go.
00:06:26Okay.
00:06:27I'm going to eat the meals.
00:06:28Yes, I am.
00:06:30What a lot of people want to eat?
00:06:33Oh, my God.
00:06:34When I'm studying, this is a turmeric and a rice seed.
00:06:43Wow!
00:06:45This is a rice seed.
00:06:46It's a good thing.
00:06:49It's a good thing.
00:06:54Are you making bread?
00:06:57No, it's okay.
00:07:00Let's eat it.
00:07:12I don't know how much I can do it.
00:07:17Yeah.
00:07:18Oh.
00:07:22Yeah, that's it.
00:07:29Is it a bathroom like this?
00:07:32This room is what I'm going to do.
00:07:35The machine machine is...
00:07:39Time capsule!
00:07:42I'm sure I hid it.
00:07:44I'm sure...
00:07:47If I hid it, I hid it.
00:07:50I'm sure I hid it.
00:07:53I'm sure I hid it.
00:07:56I'm sure I hid it.
00:08:42I hid it.
00:08:43The room will be on the floor.
00:08:43I'll have my room for a while.
00:08:43I'll answer these questions at the end.
00:08:43I'll just need the room for a while.
00:08:44The room will be on the floor.
00:08:45It's the room for a while.
00:08:46That's right.
00:08:57I want you to ditch my mother.
00:08:59It's not okay.
00:09:02You just did it and felt like a thumbnail.
00:09:12There's no way to catch them.
00:09:13I did not let them know.
00:09:14I was surprised to find a way.
00:09:16I'm going to watch it.
00:09:16You know, it's a joke
00:09:17Yes, it's a joke
00:09:18It was a joke
00:09:19I was a joke
00:09:21You know, I know
00:09:24You know, it's a joke
00:09:24You know, I did
00:09:26You can't wait
00:09:32I have to be funny
00:09:37I can't wait
00:09:39You can't wait
00:09:40You can't wait
00:09:41You can't wait
00:09:53What the most?
00:09:54What the hell?
00:09:56You really liked it?
00:09:58But it was a joke.
00:10:00It's not a joke.
00:10:00I'm not a joke, and it's not a joke.
00:10:04It's not a joke!
00:10:06Why are you going to get out of here?
00:10:13He didn't get out of here.
00:10:15What?
00:10:32It's just like this.
00:10:38Well, you're so good.
00:10:40How are you?
00:10:42How are you doing?
00:10:45I'm so happy!
00:10:48I'm so happy!
00:10:50Let's eat it!
00:10:53Let's eat it!
00:10:56Let's eat it!
00:10:59Let's eat it!
00:11:01Why?
00:11:02It's not so good!
00:11:03It's so good!
00:11:05It's so good!
00:11:12I'm so happy!
00:11:20I'm so happy!
00:11:21I'm so happy!
00:11:23성민아!
00:11:24아빠!
00:11:25아니, 너 왜 여기...
00:11:26문은?
00:11:27네가 따로 들어온 거야?
00:11:28내가 여기로 들어왔지!
00:11:29아니, 아무도 없었어?
00:11:30왜 이렇게 당황을 한 거야?
00:11:32아니, 뭐 도둑이라고 들었을까 봐?
00:11:34여기 문 찍어갈 게 뭐가 있다고?
00:11:36아니, 문이 열려 있어서 아빠가 혹시나 했지...
00:11:39아니, 그래도 너는 왜 말도 없이 여기에 와 있어?
00:11:43아빠 기억나?
00:11:45나 그랬을 때 여기서 엄청 놀았는데...
00:11:47살다시피 했지 뭐...
00:11:49옛날에...
00:11:51아빠 쫓아간다고 부엌 들어와서 까불...
00:11:56맞아...
00:11:56아니 왜 옛날에...
00:11:58아빠 호텔에서도 일했었고...
00:12:00큰 식당도 했었잖아...
00:12:02근데 나는 분식집에서 일하는 아빠가 제일 좋았다?
00:12:06호텔에서 일할 때는 이따시만한 모자 쓴 거 맨날 사진으로나 봤지...
00:12:10정작 아빠 일하는 걸 못 봤잖아...
00:12:12식당은 너무 바빴고...
00:12:14근데 여기는 맨날 올 수 있으니까 나는 그게 너무 좋았어...
00:12:18이상하게 나는 아직도 그때 기분이 막 생각난다...
00:12:23도마 위 칼소리...
00:12:26뭉근하고 따뜻한 공기...
00:12:29사람들 소리...
00:12:31아빠 뒷모습...
00:12:33그리고 세상에서 제일 맛있는 떡볶이...
00:12:39그럴 테니까 다행이네...
00:12:42아빠...
00:12:42응...
00:12:44만약에...
00:12:45내가 아빠처럼 요리를 했으면 어땠을까?
00:12:48이거 무슨 소리 하는 걸...
00:12:50안 그러길 천만다행이지...
00:12:53왜?
00:12:53내 자식만큼은 손에 물 안 적시고...
00:12:56불 앞에서 뜨겁지 말라고 공부 시키는 건데...
00:12:58어?
00:12:58이런 일 하는 건 아빠 하나로 됐어...
00:13:03딸...
00:13:04응?
00:13:04오랜만에 아빠 떡볶이 먹고 빨래?
00:13:06좋지!
00:13:08오케이...
00:13:08오케이...
00:13:09기다려 봐!
00:13:18어! 잠깐만요!
00:13:21어머!
00:13:22어! 땡큐!
00:13:27부장님인 줄 알았으면 닫힌 버튼 누르는 건데...
00:13:29그랬으면 강 기자 인사고과도 닫히는 거지...
00:13:34연두는 좀 괜찮아?
00:13:36네...
00:13:37퇴원했고...
00:13:38아침에 유치원도 갔어요...
00:13:39아...
00:13:41다행이네...
00:13:42원래 계절 바뀔 때마다 애들 한 번씩 아파...
00:13:45부모들 씻겁하라고...
00:13:47저 다른 부서로 보내주세요...
00:13:50어?
00:13:50제 편의 많이 봐주신 거 알아요...
00:13:53근데 사회부는 저 없이도 굴러가잖아요...
00:13:57딸한테는 지금...
00:13:58제가 가장 필요해요...
00:14:01나 여기서 버티면서 애 셋 낳고 키웠다?
00:14:04알죠...
00:14:05그래서 존경하고요...
00:14:07나 잘났다고 하는 말이 아니라...
00:14:09나도 남편이 프리랜서 아니었으면 아마...
00:14:12나고 됐을 거야...
00:14:14너 혼자 오죽하겠어...
00:14:18근데 애들 생각보다 금방 큰다?
00:14:24다시 한 번 생각해봐...
00:14:26그리고 나서도...
00:14:27니가 또 얘기하면...
00:14:28나도 말 안 할게...
00:14:29응...
00:14:57You know how in the U.S. we have chicken soup?
00:15:00When you're not feeling so well, I guess it's because it's so comforting and won't show up from the inside.
00:15:08Well, Korea has its own chicken soup, which we'll be making today, the 삼개죽.
00:15:13The ingredients are, as you see here, so let me start by preparing the chicken.
00:15:25I had an important presentation earlier today, so you can imagine what tense day it has been for me.
00:15:33That's why I wanted to comfort my tired soul, not just with food, but by cooking it.
00:15:43Because, personally for me, it's a very soothing ritual.
00:15:48As I cook, I get very comfortable and I just don't mind.
00:15:53I feel like totally myself and I'm at ease.
00:16:26I feel like I'm at ease.
00:16:30I feel like.
00:16:32How much time do you start with my girlfriend?
00:16:32Yeah.
00:16:36How much time do you go?
00:16:38How much time do you go?
00:16:41How much time do you go?
00:16:48I'll wait to see you in the morning, I'm gonna get a bit late.
00:16:54But if...
00:16:54I'm just gonna try to put it.
00:16:56If you're a good time, you'll have to go and get some coffee.
00:17:01We're going to go.
00:17:04We're going to get a job.
00:17:04We're going to press the coil.
00:17:05We're going to do a job.
00:17:07We're going to do a job.
00:17:11I'm sorry.
00:17:13I'm going to have a job.
00:17:13I'm going to go.
00:17:16I'm sorry, I'm sorry.
00:17:17We'll see you later.
00:17:26If you want to do it, it's a big deal.
00:17:29Now I'm going to be a big deal.
00:17:32I'm going to be a big deal.
00:17:34I'm going to take a look at it.
00:17:43What's the reason?
00:17:46It's not just a question.
00:17:50I'm going to tell you.
00:17:51What's the reason?
00:17:55It's a good idea.
00:17:55I think it's fun.
00:17:58It's funny, the answer.
00:18:00What did you expect?
00:18:03Well...
00:18:04I'm going to be honest with you.
00:18:08You know what I'm thinking about today?
00:18:10You know what I'm thinking about.
00:18:12I'm going to talk to you.
00:18:15I'm going to talk to you.
00:18:16I'm going to talk to you.
00:18:18Well, I think you're going to talk to you.
00:18:22That's a good thing.
00:18:24You're going to talk to me earlier.
00:18:26You're going to talk to me about this?
00:18:27Why are you?
00:18:28I'm going to talk to you too.
00:18:30Let's talk to you, you're going to talk to me.
00:18:36I'm going to talk to you.
00:18:37I'm going to talk to you about it.
00:18:40I'm doing your own days.
00:18:41You're going to talk to me.
00:18:41I love you too.
00:18:43You are so cute.
00:18:45You're like, okay?
00:18:47That's what I'm talking about.
00:18:50You don't want to talk to him.
00:18:55I think he's really important to me.
00:18:59What?
00:19:01But I don't want to talk to him.
00:19:04I want to talk to him.
00:19:06What? What? What did I say?
00:19:08What did I say?
00:19:08I didn't tell you.
00:19:09What did I say?
00:19:12I'll tell you.
00:19:13I'll tell you.
00:19:15That's why my name doesn't like me.
00:19:18What?
00:19:19What did I say?
00:19:19I don't know.
00:19:21What did I say?
00:19:24What did I say?
00:19:27I didn't want to talk to him.
00:19:29I can't let him go.
00:19:29I can't let him go.
00:19:30Let's go.
00:19:35What is it?
00:19:36I thought he was going to be a little bit.
00:19:40I can't do it.
00:19:41That's right.
00:19:42The key is to the rule.
00:19:44I think it's a lot like this for all the more well.
00:19:47So the next level is...
00:19:50That'll be the nên of the term?
00:19:53The next level of the drug is in In return.
00:19:58So, it's a game plan.
00:20:01That's true.
00:20:03First time...
00:20:07I'm going to try a little bit.
00:20:10You're trying to get rid of me.
00:20:12I don't know if I get rid of you.
00:20:13I'm going to try it.
00:20:15I'm going to try it.
00:20:18I'm going to try it.
00:20:21You need to try it.
00:20:24I need to try it.
00:20:28I'm going to try it.
00:20:29you andlokondear 곧학위 학원 등록했다.
00:20:31대박.
00:20:33고민 많이 해봤는데
00:20:36하고 싶은 것 같아.
00:20:40아니 하고싶어.
00:20:42나는 옛날에
00:20:44네가 공부를 제일 좋아한다고 생각했거든?
00:20:48근데 아니야.
00:20:50넌 그냥 공부를 잘하면 따라오는 이런 칭찬과 관심.
00:20:55투과 옵션에 눈이 회까닥 했던 거야.
00:20:57No, you didn't want me to do it.
00:20:59Yes, but...
00:21:00I really liked it.
00:21:02It's so easy.
00:21:04It's so easy.
00:21:08You know what I'm doing?
00:21:13I didn't want you to do it.
00:21:15Of course.
00:21:18Today...
00:21:18Let's go.
00:21:21Let's go.
00:21:23Let's go.
00:21:23Yeah.
00:21:24여보세요?
00:21:26재승이 형.
00:21:27하지마.
00:21:29오늘 배석류 요리학원 등록했대.
00:21:34요리학원을 등록했어?
00:21:37응.
00:21:38그런 의미로다가 우리 파티하자.
00:21:42축하파티.
00:21:43못가.
00:21:44약속 있어.
00:21:46그래?
00:21:47응.
00:21:48그럼 끝나고라도 와.
00:21:50이따가 장소 보내놓을게.
00:21:51끝난다.
00:22:01모든 다 언니한테 뭐하러 그래.
00:22:04너는 재승이를 뭐러냐?
00:22:06얜 안 온다면서 다 와.
00:22:08오늘은 진짜 안 올 거야.
00:22:11뭐야?
00:22:14둘이 또 싸웠어?
00:22:23어?
00:22:24건축가님.
00:22:25어?
00:22:27하동사니까 이렇게 오다가다 만나고 좋네요.
00:22:29저도요.
00:22:30집에 가는 길이세요?
00:22:31아니요.
00:22:33어디 가서 한잔 할까 했는데 같이 하실래요?
00:22:35아.
00:22:38그.
00:22:43여기에요.
00:22:48어?
00:22:49기자님 집이 정모 없는 옆집이었어요?
00:22:52아.
00:22:53예.
00:22:54저도 얼마 전에 알았습니다.
00:22:55오.
00:22:57아니 가끔 시끄럽더라도 너그럽게 이해해주세요.
00:23:00애는 착해요.
00:23:02알죠.
00:23:04아니 근데.
00:23:05저희 집으로 모셔서 어떡해요.
00:23:07제가 좀 사정 있어서.
00:23:09아빠.
00:23:10연두.
00:23:13우리 딸.
00:23:14많이 기다렸지.
00:23:15응.
00:23:18아.
00:23:19제 딸이에요.
00:23:20연두야.
00:23:21인사해야지.
00:23:22안녕하세요.
00:23:23강연도입니다.
00:23:24근데 누구세요?
00:23:29나는 최승여라고 해.
00:23:31내가 누구냐면.
00:23:33아빠.
00:23:36동네 친구야.
00:23:46죄송합니다.
00:23:49건축가님이 얘기하신 한 잔이 미숫가루는 아니었을 텐데.
00:23:53아니요.
00:23:54딱 미숫가루였습니다.
00:23:56그것도 얼음 동동 띄고.
00:24:03술도 안 마셨는데.
00:24:05이상하게 취하는 기분이에요.
00:24:09해릉동은 좀 그런 것 같아요.
00:24:10처음 왔는데 희한하게 오래 살던 것 같고.
00:24:14묘하게 풀어지고.
00:24:18괜히 들뜨고.
00:24:21저도 경험해 봐서 아는데.
00:24:24여기가 원래 좀 그래요.
00:24:26잘 스며들고 계시네요.
00:24:28네.
00:24:29동네 친구 덕분에요.
00:24:37오늘 왜 한잔하고 싶으셨는지 여쭤봐도 돼요?
00:24:40네?
00:24:42아.
00:24:44제가 직업병 같은 게 좀 있어요.
00:24:46사람.
00:24:47표정 읽어내고.
00:24:49궁금한 거 있으면 꼬쭉꼬쭉 해먹고.
00:24:52그래서 사람들이 기자를 싫어하나 봐요.
00:24:55어.
00:24:56잘 알고 계셨네요.
00:24:59그럼요.
00:25:01하지만.
00:25:03그 반대도 잘합니다.
00:25:04잘 듣고.
00:25:06중립적으로 보고.
00:25:08익명 보장까지.
00:25:12혹시 도움이 되실까 해서요.
00:25:21제 얘기는 아니고 제 친구 얘기인데요.
00:25:25그 친구가 오래전에 좋아했던 친구가 있거든요.
00:25:30다 정리된 감정이라고 생각했는데.
00:25:34다시 보니.
00:25:36좀 혼란스러운가 봐요.
00:25:39그럴 수 있죠.
00:25:42그럴 수 있죠.
00:25:43어떻게 해야 할지 몰라서 자꾸.
00:25:44피하고 있는데.
00:25:46좀 힘든 모양이에요.
00:25:48혹시 이루어질 수 없는 상황인가요?
00:25:52연인이 있다거나.
00:25:55깊이 사랑했던 사람이 있대요.
00:25:57결혼까지 하려고 했던.
00:25:59어쨌든.
00:26:01지금은 혼자라는 거네요.
00:26:03그 좋아한다는 친구분은.
00:26:06건축가님 친구분의 마음을 알고 있어요?
00:26:08아니요.
00:26:10근데 그 마음을 들켰을까 봐 좀 무섭대요.
00:26:15지금껏 고백한 적이.
00:26:17한 번도 없거든요.
00:26:19왜요?
00:26:21늘 함께여서.
00:26:23처음엔 그 감정의 실체를 몰랐고.
00:26:26그 다음엔.
00:26:30관계를 망칠까 봐 조심스러웠고.
00:26:33결심했을 땐.
00:26:36타이밍이 어긋났고.
00:26:40지금은.
00:26:45지금 엄두가 안 나서요.
00:26:50걔 때문에 한참을 쩔쩔맸어요.
00:26:52자꾸.
00:26:54울렁거려서 어지러웠어요.
00:26:58이제 겨우 가라앉았는데.
00:27:03다시는 그때로 돌아가고 싶지가 않아요.
00:27:12재승효가 오늘 안 온 이유가 있었구만.
00:27:24이렇게 궁금한데 어떻게 십 년을 기다려.
00:27:28이렇게 궁금한데 어떻게 십 년을 기다려.
00:27:36이렇게 궁금한데 어떻게 십 년을 기다려.
00:27:48하하.
00:27:50내가 이럴 줄 알았어.
00:27:52좋으면 좋다고 그냥 말하면 되지.
00:27:55뭐 이렇게 어렵게 사냐.
00:27:57하하.
00:28:00하하.
00:28:02내 이럴 줄 알았어.
00:28:08좋으면 좋다고 그냥 말하면 되지.
00:28:10않았어요?
00:28:12글쎄요.
00:28:13잘 모르겠는데.
00:28:16아닌가.
00:28:19그러면 그 친구분은 계속 아닌 척, 모르는 척 밀어낼 생각이래요?
00:28:27일단은 노력 중이래요.
00:28:30저라면 그 친구분한테 어떤 수영 선수 얘기를 해주고 싶네요.
00:28:36예전에 200m 단거리에서 스타트가 느리다는 약점이 있었는데도 불구하고
00:28:42그걸 엄청난 노력으로 극복한 선수가 있었거든요.
00:28:48조금 늦었더라도 그 선수처럼 용기를 내보시라고요.
00:29:08일어나.
00:29:09안 일어나?
00:29:11일어났어.
00:29:12일어났어.
00:29:14아침이면 빨딱 일어나.
00:29:16장사 나갈 생각을 해야지.
00:29:17백세 인생 노후 준비도 안 됐는데 뭐 이렇게 능구했다고 누장을 부려.
00:29:21알았어.
00:29:22그만해.
00:29:23그만하긴 뭘 그만해.
00:29:24평생 까먹은 본전 생각하면 그냥 자다가도 열부리 터지게.
00:29:28아니 왜 다 지난 얘기 꺼내고 그래.
00:29:31지나긴.
00:29:32지금도 마찬가지지.
00:29:33그리고.
00:29:35어제 몇 시에 들어왔어?
00:29:36일어나 보니까 옆에 자빠지 자고 있더만.
00:29:38얘기했잖아.
00:29:39내가 상갓집 갔다 온다고.
00:29:41그제도 상갓집.
00:29:42어제도 상갓집.
00:29:43또 실속 없이 부조만 뿌리고 다니지.
00:29:45아니 이게 이러니까 내가 집구석에 들어오기가 싫은 거야.
00:29:48뭐?
00:29:49아 뭘 그랬다고 큰소리 해.
00:29:50그분이가.
00:29:51몰라.
00:29:53할만 없으니까 도망가는 거 봐.
00:29:55나 할만 남았거든.
00:29:56오늘 일찍 들어와.
00:29:57아 동차는 있어.
00:29:58또?
00:30:00아 저희가 진짜.
00:30:03이성이 진짜.
00:30:08창고가 외무자라?
00:30:11신종 보이스피싱인가?
00:30:25야 그 오해할까 봐 미리 말하는 건데.
00:30:28나 그냥 지나가는 길이다.
00:30:30그 요리학원이 여기 근처라가지고.
00:30:32누가 뭐래?
00:30:33나 차근차근 한식 조리 기능사부터 따보려고.
00:30:39엄마 아빠한테는 아직 비밀이다.
00:30:41말 안 해.
00:30:44오늘이 첫 수업이다.
00:30:46그 커리큘럼 보니까.
00:30:48필기랑 실기랑 같이 준비하더라.
00:30:50아 그리고 그 수업 끝나면은 내가 만든 거는 내가 집으로 가져가서.
00:30:53내가 회의가 있어가지고.
00:30:55먼저 간다.
00:31:01뭐야.
00:31:03운전이 그렇게 꼼쳐드라고 상하더네.
00:31:24너비하니 맛있겠다.
00:31:25더덕구이.
00:31:25야 화면을 갑자기 왜 바꿔.
00:31:27그럼 뭐해 거기서.
00:31:29그럼 너 뭐하는데.
00:31:30어?
00:31:32벌써 시간이 이렇게 됐네.
00:31:34우리 회의하러 가야지.
00:31:35그거 자격증 따는 거 아니야?
00:31:37그걸 니가 왜 찾아봐.
00:31:38나윤아.
00:31:39형찬이랑 정민이랑 회의실로 오라 그래.
00:31:42조리미 해보게.
00:31:42한식?
00:31:43나 양식이 좋은데.
00:31:51한식조리 기능사 클래스에 오신 여러분들 반갑습니다.
00:31:54안녕하세요.
00:31:56안녕하세요.
00:31:58네.
00:31:59오늘 저희 첫 수업인데요.
00:32:01처음은 정말 항상 기억에 남고 뭐든지 설레는 법이죠.
00:32:04그런 의미에서 제가 여러분들한테 아주 아주 날카로운 첫 칼날의 추억 아껴드리도록 할게요.
00:32:11오늘은 기초 칼질을 배울 거예요.
00:32:14기본 손질법부터 익히시고 무, 당근, 야채들 한번 차례대로 썰어볼게요.
00:32:19그럼 앞에 놓인 칼부터 한번 이렇게 잡아볼까요?
00:32:23네. 좋아요.
00:32:25도마 밑에 미끄럼 패드를 먼저 깔고 그 위에 도마를 놓고요.
00:32:29네.
00:32:31칼은 보관하실 때 항상 칼날을 바깥으로 보관하셔야 돼요.
00:32:35실수로 손 베이지 않도록.
00:32:37좋아요.
00:32:38물을 채썰기 할 건데요.
00:32:40무는 껍질을 먼저 제거하고
00:32:44네.
00:32:44그리고 0.2cm 두께로 편썰기를 할 거예요.
00:32:57계란 지단 붙일 때는 노른자는 알끈을 제거해 주시고요.
00:33:03그리고 흰자는 채반에 걸러서 곱게 풀어 거품 생기지 않게 할게요.
00:33:08그 다음에는 약불에 기름을 아주 얇게만 둘러줄게요.
00:33:32흰자옷은
00:33:33최 대표 여기.
00:33:36과장님.
00:33:37Are you all in the house?
00:33:39I'm not going to go.
00:33:41I've been so upset when the people are crazy.
00:33:44I'm so glad to be with you.
00:33:46Why? I'm so happy that you don't like me.
00:33:48That's not good.
00:33:50I'm not going to get out of my mind.
00:33:53I'm just going to die.
00:33:56You're not going to die.
00:33:59What are you doing?
00:34:03Are you going to eat this?
00:34:05I'll just put a little bit of a drink.
00:34:07Oh!
00:34:10I'll just put a drink on it.
00:34:12You can't put a drink on it.
00:34:13I'll just put a drink on it.
00:34:17I'll just put a drink on it.
00:34:19Oh, really?
00:34:22Okay, okay.
00:34:24I'll just put a drink on it.
00:34:34Oh, it's so good.
00:34:36What? Why are you so good?
00:34:38I'm a bit busy.
00:34:40Here's the meat of the other one.
00:34:42It's just a little bit of a drink.
00:34:45What's the matter?
00:34:47It's the meat of the meat of the meat.
00:34:50It's the meat of the meat.
00:34:51It's the meat of the meat.
00:34:53It's the meat of the meat.
00:34:53Oh, it's delicious.
00:34:54Yeah!
00:34:58Yeah, well, you guys have a bit of salt.
00:35:06Oh, a laud.
00:35:08No, I'm so desperate.
00:35:09No, I'm so sick.
00:35:09It's so good for us.
00:35:09Oh, no, no?
00:35:16No, I'm so bad!
00:35:18Just get in here for us.
00:35:20Don't stop there.
00:35:22Don't stop it, it's so good.
00:35:24Wow.
00:35:24Ah, it's so good.
00:35:24Sorry, I've had a lot of work.
00:35:26You've got a lot of work, but don't go to 2-3-4.
00:35:29Please go to the house and go to the house.
00:35:30Oh, well, that's fine.
00:35:32Next time, I'll put a car and throw it in.
00:35:35I'll do it.
00:35:38Then I'll see you next time.
00:35:42You're the same!
00:35:46Come on, come on!
00:35:57You're the same.
00:35:58You're the same, you're the same.
00:36:00What's up here?
00:36:00Oh, boy, you're so cute!
00:36:02I'm so cute!
00:36:06Hey!
00:36:07Look at me!
00:36:07I'm so cute!
00:36:07I need to...
00:36:21I need to...
00:36:37Ah, ah, ah, ah.
00:36:44I'm sorry.
00:37:09I'm sorry.
00:37:09Oh, I'm sorry.
00:37:11What's up?
00:37:13What's up?
00:37:17What's up?
00:37:18What's up?
00:37:23It's good.
00:37:24No, it's good.
00:37:27I'm sorry.
00:37:28You're welcome.
00:37:29I'm not sure you're all out.
00:37:31Why is he sitting there?
00:37:34I didn't know how to worry about it.
00:37:38Um?
00:37:40Actually, I saw him.
00:37:43He was a woman with a girl.
00:37:46You were like, what do you want to do?
00:38:03What do you think about?
00:38:03I feel like...
00:38:06It's okay.
00:38:07I feel like I'm tired of you.
00:38:13I feel like this is my eye.
00:38:21You can't see it.
00:38:23I don't know.
00:38:23You don't have any...
00:38:26I'll tell you something about it.
00:38:28I'll give you a second.
00:38:29I'll give you a second.
00:38:33I'll give you a second.
00:38:39Yeah.
00:38:43Look at your head.
00:38:45Yeah, I'll give you a second.
00:38:46Yeah, I'll give you a second.
00:38:48Yeah.
00:38:49Who's that?
00:38:54Oh, what's that?
00:38:56I'll give you a second.
00:38:58Why?
00:38:59You know, I'll be your host.
00:39:02You can't be the only one.
00:39:03You can't be, you can't be the only one.
00:39:06I'll give you a second.
00:39:07I'll give you a second.
00:39:10Hallelujah.
00:39:12I'll give you a second.
00:39:15You can't be an old friend.
00:39:17No, you're a kid.
00:39:18You're a kid.
00:39:20You got to fight?
00:39:21Yeah, you fought for a lot of fun.
00:39:24You didn't want to take a lot of things.
00:39:26What do you think?
00:39:28Are you going to eat 3?
00:39:30Oh!
00:39:313?
00:39:32Yeah, you're going to eat 3.
00:39:33I don't know if you want to eat a lot of food.
00:39:38I don't know how much food is going to eat.
00:39:43I'm not going to eat a lot of food.
00:39:43I'm not going to eat a lot of food.
00:39:44I don't know how to eat a lot of food.
00:39:50I'm so mad at the same time.
00:39:51You're so mad at that.
00:39:55When you're like a kid, you're so independent-like.
00:39:59You're so sad.
00:40:00So you're so good at that.
00:40:00You're not so bad at all.
00:40:03You're not so bad at all.
00:40:03But then, you're just a different world.
00:40:10You're like, I'm so happy now.
00:40:12I don't know if you're in the morning and you're in the morning.
00:40:17What?
00:40:18What?
00:40:18What?
00:40:18What?
00:40:18What?
00:40:18What?
00:40:19What?
00:40:19I don't think men were the same in the night.
00:40:24What?
00:40:25Why are we some inflation?
00:40:27What?
00:40:27What?
00:40:30What?
00:40:31What?
00:40:32What?
00:40:33A woman.
00:40:34Where is she the same?
00:40:34That's out of it.
00:40:35Yeah, I mean what do you want to do.
00:40:37Yeah, you need to get me your money, no.
00:40:39Well, you'll find it in the right place.
00:40:42Yeah, it's like that?
00:40:44Oh, anyway, I'm sorry?
00:40:47There's a whole thing, you too.
00:40:57Yeah, I'm sorry, I can't wait.
00:41:01I'm sorry.
00:41:02Do you want to go to a restaurant?
00:41:06There's a couple of days in the house.
00:41:08Oh?
00:41:08Yeah, you know what I want to know.
00:41:11Oh, I don't know.
00:41:31?
00:41:44?
00:41:45?
00:41:46?
00:41:46?
00:41:48?
00:41:48?
00:41:49?
00:41:51?
00:41:52?
00:41:52?
00:41:52?
00:42:01Oh, hello.
00:42:02Oh, yes.
00:42:05Yes.
00:42:07Oh, yes.
00:42:09Oh, yes.
00:42:11Oh, yes.
00:42:18네, 감사합니다.
00:42:20에이, 원래부터 제자리도 아닌데 여보.
00:42:36저기요.
00:42:37제가 웬만해선 진짜 참견 안 하려고 했는데요.
00:42:41이 시간에 연두 혼자 놔두고 여기서 이러고 있어도 돼요?
00:42:44연두...
00:42:47유치원 캠프 갔습니다, 1박 2일.
00:42:50아...
00:42:52캠프를 갔구나?
00:42:54네.
00:42:57죄송해요.
00:43:00아니에요.
00:43:03근데...
00:43:04저녁이 늦어지셨네요?
00:43:06네.
00:43:08출동 나갔다가 병원에 좀 보느라 퇴근이 늦어져서요.
00:43:11병원에서 환자를 안 받아줘서요?
00:43:14네.
00:43:15대충 아시겠지만 환자는 많고 의료 인력은 부족하고 상황이 그렇습니다.
00:43:21그래서 환자는 어떻게 됐습니까?
00:43:23검사 받고 입원하는 것까지 확인하고 왔어요.
00:43:28다행이네요.
00:43:34구급대원님 참 멋진 분 같아요.
00:43:36네?
00:43:37뭐예요?
00:43:38육한 놈 떡 하나 더 주는 그런 거예요?
00:43:42그게 아니라 구급대원님은 쓴소리도 따뜻하게 하시거든요.
00:43:48앞으로도 우리 연두 잘 부탁드릴게요.
00:43:53연두한테나 저 좀 잘 봐달라고 해주세요.
00:43:56혹시라도 제 흥분거 있으면 취소 방법 부탁드리고요.
00:44:01그런 거 절대로 안 했습니다.
00:44:04그럼 됐고요.
00:44:07저 근데 혹시...
00:44:09실례가 안 된다면...
00:44:13연두 다른 가족은...
00:44:15아...
00:44:17연두 엄마는 좀 멀리 있어요.
00:44:27기자님도 참 좋은 아빠인 것 같아요.
00:44:33제가요?
00:44:34네.
00:44:36딸 잘 키우셨잖아요.
00:44:38연두가 그렇게 똑똑하고 귀여운 걸 보면?
00:44:45그쵸?
00:44:47우리 연두 귀엽죠.
00:44:51저한테 세상에서 제일 소중한 존재예요.
00:44:55연두를 위해서라면...
00:44:58진짜...
00:44:59나는 다 포기할 수 있어요.
00:45:02그게 뭐든.
00:45:05포기는 하지 말죠.
00:45:10음...
00:45:12저도 아빠가 일찍 돌아가셨거든요.
00:45:16그래서 제가 좀 아는데...
00:45:18전 엄마가 저 때문에 뭔가를 희생한다?
00:45:21아...
00:45:21그게 제일 싫었어요.
00:45:27그렇다고요.
00:45:30저 그럼...
00:45:32이제 오며가며 연두랑 다시 놀아도 될까요?
00:45:35아...
00:45:36물론이요.
00:45:37연두만 괜찮다며.
00:45:39정말요?
00:45:40감사합니다.
00:45:41저 그럼...
00:45:42연두가 뭐 좋아하는지 좀 알려주세요.
00:45:44연두 마음 다시 얻을 수 있게.
00:45:46우리 연두가 뭘 좋아하냐면요.
00:45:47연두는 귀신 좀비 좋아했고요.
00:45:53네?
00:45:53뭐라고요?
00:45:54발음이 잘...
00:45:55신문 기자는 딕션이 필요가 없나?
00:45:58아...
00:45:59연두 애개인.
00:46:01연두 애개인 좋아하는데...
00:46:03네.
00:46:07기자님.
00:46:09네.
00:46:11기자님...
00:46:12주량이 어떻게 돼요?
00:46:14네?
00:46:19연두 한 캔 다.
00:46:22송과 입 밀치하지가 않아.
00:46:25어머 어머.
00:46:27세상에.
00:46:27연두.
00:46:29기자님.
00:46:30어떡해.
00:46:32아이고.
00:46:33지게 키가 뭐죠?
00:46:36이거 완전 시간이 없는데.
00:46:40연두랑 호적 공유만 안 했어도 내가 버리고 갔다, 진짜.
00:46:46기자님.
00:46:47당분간 술안.
00:46:49자자시고요.
00:46:50그냥 소래기만 쳐 드세요, 너.
00:46:58아이고.
00:47:00아이고.
00:47:06설마.
00:47:08입이 돌아가진 않겠지.
00:47:40대단히.
00:47:41일� KENNETH BL solicit.
00:47:42하하.
00:47:46나 지금 미쳤어?
00:47:48힘들게 일하고 온 사람한테 이게 지금 뭐하는 짓이야?
00:47:51일을 해?
00:47:52당신 일을 해?
00:47:54가게 문 쳐 닫고 어디 가서 자빠져 놀다 왔냐?
00:47:57What?
00:47:58Are you going to go crazy?
00:48:02Are you paying attention?
00:48:04Do you pay attention?
00:48:07Look, you can see it.
00:48:111,500 yen.
00:48:133500 yen.
00:48:149,900 yen.
00:48:151,180 yen.
00:48:18I bought this happened to a lot.
00:48:21Hey, don't you read that?
00:48:24Why are you doing this?!
00:48:27Why are you having a joke?
00:48:28No.
00:48:34Why are you so...
00:48:35I don't get mad enough...
00:48:37You'll still love everything.
00:48:38Don't get mad to me, bro.
00:48:40No.
00:48:42That's all about the time we're done!
00:48:44Don't!
00:48:46Don't think about it!
00:48:49What?
00:48:50I wonder if you have a friend who was on the phone?
00:48:54No.
00:48:56You're not going to get out of the phone?
00:48:59No, I don't want to get out of it.
00:49:00Then, will you be able to get out of the phone?
00:49:03Well, what a lot!
00:49:05Are you going to be able to get out of it?
00:49:07You're going to be able to get out of it!
00:49:09You're not going to get out of it!
00:49:12What can I do to get out of it?
00:49:17I'm not going to be a lie.
00:49:21I'm not going to be a lie.
00:49:24What's that? What's going on?
00:49:28There's a lot of things.
00:49:36Hey, sir.
00:49:38Yes.
00:49:39Yes, I'm going to talk about it.
00:49:44It looks like it's just more like it.
00:49:45It looks like it was almost impossible.
00:49:53What are you doing here?
00:49:54It's your hair.
00:49:55It looks like you've been using it?
00:49:57What are you looking for now?
00:49:57Look at that!
00:49:59No, it's a good day.
00:50:02You've lost your heart.
00:50:02I am not much was hurt yet, I'm not hurt.
00:50:15Oh, it's not.
00:50:18Oh, it's not.
00:50:20Oh, it's not.
00:50:22Oh, I'm sorry.
00:50:23Oh, I'm sorry.
00:50:24Oh, I'm sorry.
00:50:25Oh, that's what I'm saying.
00:50:28It's a thousand dollars.
00:50:30You're 3,000,000 dollars.
00:50:313,000...
00:50:33What's that, your sister?
00:50:36You can sell money for money.
00:50:38You know what I'm saying?
00:50:39Aileen from a place to buy.
00:50:43I'm sure.
00:50:44I can use it to buy some books.
00:50:48What I said to you?
00:50:50You really don't buy a living account.
00:50:52You don't buy money, you don't buy a living account.
00:50:53You don't buy money, you don't buy a living account.
00:50:58This is a product, you don't buy a living account.
00:50:59I have to do this.
00:51:00I'm not buying a living account.
00:51:02I've got a living account for you.
00:51:07What were you doing to help me out, too?
00:51:07I'm not a guy who's a big child.
00:51:10I was talking about this guy.
00:51:13He probably got a week.
00:51:14He's been having a week and a half years ago.
00:51:16He's been taking time for a week.
00:51:18I'm just a guy.
00:51:20Why don't I have to make it out?
00:51:21You're so good to have him.
00:51:22What a guy.
00:51:26He's not a guy.
00:51:35Okay, let's go.
00:52:00I'm going to call him.
00:52:03I'm going to call him up.
00:52:04Right, what's up?
00:52:07Let me go.
00:52:15You can go to the airport.
00:52:19Yeah, it's time to get out of here.
00:52:23Oh.
00:52:25No!
00:52:27Oh, dear.
00:52:29Oh, dear.
00:52:32Oh, dear.
00:52:33Yes, how are you?
00:52:34Uh, dear.
00:52:34I'm so sorry.
00:52:35Ah, there's no other stuff.
00:52:37I mean, come here.
00:52:37Oh, my god, come here.
00:52:41Oh.
00:52:42Wait, wait.
00:52:42Yes.
00:52:44Have a seat.
00:52:46There's a seat.
00:52:48What is he doing here?
00:52:52There you go.
00:52:54I'm sorry.
00:53:11Yeah, it's okay.
00:53:12Yes, yes, yes.
00:53:13I'm busy with you now.
00:53:15I'll get it back and I'll get it back.
00:53:21So...
00:53:25So you're gonna pay for life in your house?
00:53:29You're gonna pay for it?
00:53:31You're gonna pay for it?
00:53:33You're gonna pay for it?
00:53:36You're crazy!
00:53:37You're crazy!
00:53:38You're crazy!
00:53:40I'm crazy!
00:53:43You thought you were a mudour.
00:53:44You were a dumb person who was a kid.
00:53:48I was a mad at you once.
00:53:49I was always a kid.
00:53:53I was a dumb person to pay.
00:53:58But he was a terrible man.
00:54:01And he told me,
00:54:02I was like what I was doing now.
00:54:05I'm sorry.
00:54:06I don't have to hang out my door.
00:54:08It's a good thing.
00:54:13I'm not going to give you a bad thing.
00:54:17What's up?
00:54:19I'm going to make a dish.
00:54:27If I don't have to make a dish, I'm not going to give you a good thing.
00:54:31What are you doing?
00:54:32You make me money.
00:54:33What do you do?
00:54:36What's it?
00:54:37I'm going to pay you for that.
00:54:43Who's it?
00:54:45I'm going to pay you for that, and then...
00:54:47You won't pay me!
00:54:48I just...
00:54:49I'm going to die.
00:54:51I'm going to die.
00:54:54Oh, oh?
00:54:56I'm so sick.
00:54:58I'm going to go.
00:55:10Mom.
00:55:29I'm so sick.
00:55:31Oh, what?
00:55:33괜찮아?
00:55:50아빠, 괜찮아.
00:55:51괜찮아.
00:55:57나 어릴 때는 아빠가 맨날 나 이렇게 해줬는데.
00:56:01내가 해준 날도 다 오고.
00:56:04나 많이 컸지?
00:56:13미안하다, 섬유야.
00:56:15아빠가 뭐가 미안해.
00:56:17그 놈이 나쁜 놈이지.
00:56:18우리 그냥 경찰서 가자.
00:56:21전액 배상 진짜 말도 안 되는 거야.
00:56:24신고하면 안 돼.
00:56:26식품위생법 뭐 이런 걸로 영업점지 먹을 수도 있어.
00:56:34아빠가 참 아빠 자격이 없다, 그렇지?
00:56:38왜 이렇게 이쁜 딸 낳아 놓고 그냥.
00:56:41근사한 곳 한 번도 못 해준 거냐고.
00:56:45유학 가 있을 때도 제대로 용돈도 한 번 못 줘보고.
00:56:50이때까지.
00:56:52돈 때문에 걱정만 시키고.
00:56:57가족끼리 자격을 무슨 값으로 매기냐.
00:56:59마음으로 매겨야지.
00:57:01나는 그럼 백수인데.
00:57:03어?
00:57:04난 아빠 딸 자격이 없나?
00:57:06아이고, 무슨 소리야.
00:57:08야, 너는.
00:57:09정윤아 너는 평생 자격 있어.
00:57:13응, 갱신도 필요 없고.
00:57:15말 써도 안 되고.
00:57:17정윤아 너는 영원히 아빴다니.
00:57:19알았어?
00:57:20마찬가지야, 나도.
00:57:23백은식 씨도 영원히 우리 아빠야.
00:57:53신고하면 안 돼.
00:57:56식품위생법 뭐 이런 걸로 영업정지 먹을 수도 있어.
00:58:00아, 이러지도 못하고 저러지도 못하고.
00:58:03진짜 미치겠네, 정말.
00:58:09웅탕.
00:58:11머리카락.
00:58:12시계.
00:58:18아, 가게에 CCTV만 있었어.
00:58:24CCTV.
00:58:25하이, CCTV.
00:58:34사장님 안녕하세요.
00:58:36어이구, 성윤아.
00:58:38뭐 옷 맡기러 왔어?
00:58:39아니요, 그게 아니라.
00:58:40그, 요 앞에 있는 방법용 카메라.
00:58:42녹화 영상 좀 볼 수 있어요?
00:58:44너도 CCTV 찾아?
00:58:45어, 누가 또.
00:58:46어, 벌써 승윤아가 찾으러 갔었어.
00:58:48뭔 일인데 그래.
00:58:57그쪽이 뿌리 분식집 아들이세요?
00:58:59네.
00:59:01팔에 화상은 좀 괜찮으세요?
00:59:03괜찮아, 네가 있나.
00:59:05일단 시계부터 해결하고 뭐 이건 차차 얘기해 보시자고.
00:59:08그러시죠.
00:59:09일단.
00:59:11나머지 돈부터 좀 받으시고.
00:59:15뭐 사장님이 돈 나올 때 없다고 하시더니만.
00:59:18아드님이 애 많이 쓰셨나 보네.
00:59:20네.
00:59:21실례지만 그 전에.
00:59:23저희 아버지가 망가뜨린 시계 좀 볼 수 있을까요?
00:59:27시계는 왜요?
00:59:28전액 배상도 해드리는 마당에.
00:59:30그렇게 비싼 시계는 어떻게 생겼나 구경이라도 한번 해보게.
00:59:33뭐, 보고 싶겠지만.
00:59:36네.
00:59:37그래요, 그럼.
00:59:38평생 가요.
00:59:39만져보지도 못해요.
00:59:40어우.
00:59:41아, 이거구나.
00:59:44야.
00:59:45이거 오대막 콘스탄틴 필름밀.
00:59:47야, 이거 어디서 뭐 드론 봤나 보네.
00:59:49아유, 그럼요.
00:59:50이거 세계 최고 명품 시계잖아요.
00:59:53이야.
00:59:55저도 똑같은 거 하나 있는데.
01:00:00신기하네.
01:00:01아, 제가 얼마 전에 상을 하나 받았는데.
01:00:04그 어워즈 협찬사가 여기라고 선물을 주지 뭡니까.
01:00:09근데 이게 이번에 새로 나온 신형이라.
01:00:12실리얼 넘버가 245D로 시작되는데.
01:00:15근데 얘는 245D가 아니라 215D네요.
01:00:22아이고.
01:00:23이거 크로노그래프가 왜 이렇게 조작스럽고.
01:00:27블루 다이얼은 왜 이렇게 탁하죠?
01:00:31스틸은 새틴 폴리싱 처리됐을 텐데.
01:00:34왜 이렇게 번쩍거려.
01:00:36아이고, 이거.
01:00:38이거 완전히 핫급 가품이네, 이거.
01:00:41이런 건 어디서 오고 있어요?
01:00:43이게 뭘 한다고 지금.
01:00:52저기가 어딘지 아시겠어요?
01:00:55아, 이쯤에서 확대가 이렇게 좀 딱 대주면 좋으면.
01:00:58아, 그렇지.
01:00:59이거지?
01:01:00야, 너.
01:01:01너, 너 뭐해.
01:01:02너, 뭐하는 놈이야?
01:01:03아니야.
01:01:04일단 계속 보시죠.
01:01:05뒤가 더 재밌는데.
01:01:08아, 저렇게.
01:01:18내가 미리 준비해둔 이물질을 어묵탕에 넣어서 사장님을 부른 뒤에 일부러 시계에 국물을 쏟게 한다.
01:01:25야, 여행 연습 제대로 하셨네.
01:01:30그래서.
01:01:31뭐 저딴 영상이 우리가 음식에 뭘 넣었다는 증거가 되나?
01:01:34그래.
01:01:35우리 머리카락 나오는 거 시계 망가지는 거 다 찍어놨거든.
01:01:38진거.
01:01:40말씀 잘하셨는데.
01:01:41저기 저 CCTV 영상에 시간 보이시죠?
01:01:4411시 59분.
01:01:45봐봐, 저기.
01:01:46그 얘기는 당신들이 분식집에 들어온 시간이 적어도 오후 12시 이후라는 얘기인데.
01:01:51고장나 멈춰있다는 시간은.
01:01:54왜 계속.
01:01:5511시 45분을 가리키고 있을까요?
01:01:58이거 왜 이러는 걸까요?
01:01:59이거.
01:02:00니가 체크했어.
01:02:02안녕하십니까.
01:02:03제가 좀 늦었습니다.
01:02:04아, 왜 이제 오세요.
01:02:06기다렸잖아요.
01:02:07선생님 저 뭔데?
01:02:08한 팩 어리세요?
01:02:09아, 제 소개도 늦었네요.
01:02:14청호일보 강단우 기자입니다.
01:02:18두 분 정말 뵙고 싶었습니다.
01:02:20제가 시민으로부터 제보를 하나 받아서요.
01:02:25CCTV 화질이 왜 이렇게 좋아요?
01:02:28세탁소에 옷 도둑들이 많아서 제일 좋은 걸로 다셨대요.
01:02:33근데 그게 중요한 게 아니고 여기 사진을 바탕으로 누군지 좀 찾아봤는데요.
01:02:38네.
01:02:39아저씨한테는 구독자 10만명짜리 유튜버라고 주장했지만 사실이 아니었고.
01:02:44여기 구독자 30명짜리 허울뿌레인 채널이 하나 있었습니다.
01:02:49협박을 위한 미끼웅이었겠죠.
01:02:52네.
01:02:52아마 비슷한 수법에 당한 피해자들이 또 있을 거예요.
01:02:56제 생각도 그래요.
01:02:57아마 나이가 있고.
01:02:59너튜브 생태계에 익숙하지 않은.
01:03:02소상공인들.
01:03:10이거 봐 이거.
01:03:12이거 팔에 화상도 거짓말이었네.
01:03:15정작 국물을 같이 쏟은 아저씨 손은 멀쩡했거든.
01:03:18취재해보니 인근에 비슷한 사건들이 있더라고요.
01:03:22프랜차이즈는 건들지도 못하면서 약하고 힘없는 서민들만 괴롭히는 악질 범죄.
01:03:28가장 최근에는 곰탕집에서 시계가 하나 또 머졌다는데.
01:03:34시계줄에서 설렁탕 냄새가 나는 것 같기도 하고.
01:03:38사장님.
01:03:40어 승효야.
01:03:42어 아니지 이제 최 대표님이라고 불러야지.
01:03:46프로젝트 빌려줘서 감사해요.
01:03:49지금 저.
01:03:50요놈들 얼굴도 잘 녹화되고 있는 거죠?
01:03:53그럼.
01:03:59조졌네.
01:04:03조진이.
01:04:06아.
01:04:10연락해.
01:04:10오케이.
01:04:25아.
01:04:27아.
01:04:31아.
01:04:33으하,
01:04:36으하.
01:04:36으하.
01:04:38으하.
01:04:39으하.
01:04:39ㅈ.
01:04:40으흠, 컴�.
01:04:44야.
01:04:45그래야 좋지.
01:04:46Are you going to get out of here?
01:04:54Don't worry.
01:04:59Are you okay?
01:05:05I'll go.
01:05:29Oh, it's like a little...
01:05:31You're so sorry, you're so sorry, it's like a lot.
01:05:37That's what you say.
01:05:40Oh, you're so sorry.
01:05:42I got you!
01:05:45What's that?
01:05:46Hey, your nose is fine?
01:05:47Yes, it's fine.
01:05:49You're fine, your face is fine.
01:05:50What?
01:05:53This guy is really fine.
01:05:55You're not just the guy who's not because it was just a lie.
01:06:02I don't want to be able to split this up.
01:06:03It's like a big deal.
01:06:05You're not going to get it.
01:06:07You're not going to get it.
01:06:08Really?
01:06:09Well, she's been a long time ago.
01:06:14I'm so sorry.
01:06:20I'm so sorry.
01:06:21You're my father's son?
01:06:23Yeah, that's right.
01:06:25She's going to move on.
01:06:28No, no, no, no, no, no, no.
01:06:30No, no, no, no, no, no!
01:06:30No, no, no, no, no, no, no, no!
01:06:39You got me.
01:06:40destruyed, if they were caught by the guy I told you that.
01:06:44Yeah, um, wow.
01:06:47I'll go for now, ones.
01:06:49Yes, go for now.
01:06:50What's your matter?
01:06:51What were you talking about?
01:06:53They were幻背 Llίettes about them.
01:06:56They were convicted.
01:06:58That was a scene from him.
01:06:58It's very important to me.
01:07:02I'm so sorry to you.
01:07:04I'm so sorry.
01:07:05You're mine.
01:07:09You're sick.
01:07:12Please have a stone.
01:07:14What?
01:07:15What is that?
01:07:17That guy's a fried chicken.
01:07:20What is that?
01:07:21What is he doing.
01:07:26What is he doing?
01:07:27Then what i'm going for you.
01:07:31What?
01:07:36What do you say?
01:07:38What's the steak?
01:07:39What is the steak?
01:07:40What's that steak?
01:07:41How are you talking about it?
01:07:44What's the steak?
01:07:46This is what's in my life.
01:07:48How to tell you how to speak your friends!
01:07:51My son, you've got a bad kind of thought to me.
01:07:52So you're my daughter, us?
01:07:54Me, my son?
01:07:54Me, my son, me?
01:07:56My husband?
01:08:02You're my daddy, and I just love you.
01:08:04But I would be so évident.
01:08:06Then I shouldn't have.
01:08:07I can't wait for you.
01:08:09Too bad for you.
01:08:10I want to share with you, and I can't wait for you.
01:08:15You're so sad.
01:08:17I'm so sad.
01:08:18But it's so hard to get back to you.
01:08:25It's the greatest dream.
01:08:27It's the best to get back to you.
01:08:29It's the best to get back to you.
01:08:30But...
01:08:31It's the dream.
01:08:33You're right.
01:08:36I'm sorry.
01:08:38And...
01:08:44I mean, you're ready to go...
01:08:47Don't you think you're ready to go.
01:08:52No...
01:08:54We'll go...
01:08:55Then we'll go...
01:08:55We'll go together.
01:08:57We'll go together.
01:08:58We'll go together.
01:08:58We'll go together.
01:09:00We'll have one-time next time.
01:09:06Then you go.
01:09:10You're your mother.
01:09:12Your family.
01:09:14Yes, let's go.
01:09:19This is your mother.
01:09:21You're your son.
01:09:21You're your son.
01:09:23You're your son.
01:09:25You're your son.
01:09:26You're your son.
01:09:39That's the end of the year.
01:09:41How kind of mom?
01:09:44It's not a guy.
01:09:48You try and bring it to me.
01:09:49Just get it.
01:09:50I'm a fan of, you know?
01:09:53You'll give up.
01:09:54Now I know.
01:09:56Thanks.
01:10:01I didn't know that.
01:10:02I don't know if I had to do it.
01:10:05I wanted to get my money.
01:10:08I'm not looking for you.
01:10:09I'm not going to be a little.
01:10:11I'm not going to be a man.
01:10:16Then I'm?
01:10:20I'm not going to be a man?
01:10:23Yes.
01:10:24You're a little girl.
01:10:27You're a man?
01:10:31You're not afraid of me.
01:10:33I'm not a bit tired.
01:10:34I'm not a bit tired.
01:10:37You're not a bit old.
01:10:39You're a grown-up.
01:10:43You have to be a life-to-life.
01:10:45I have to be a life-to-life.
01:10:48You're going to stay there.
01:10:50You don't have to go.
01:10:52You keep your own private life.
01:11:00I'm going to go.
01:12:04If you don't want to open the door, you don't want to open the door.
01:12:07We'll protect each other.
01:12:32If you can't open the door, I can see you more easily.
01:12:40I can't open the door.
01:12:48I can't open the door.
01:12:51I can't open the door.
01:12:59I can't open the door.
01:13:00I can't open the door.
01:13:01You can't open the door.
01:13:04You're bringing it to a table.
01:13:05You make it to a table.
01:13:06We'll be able to make it to a place where they want to make it.
01:13:11There's a lot of pressure to get out of here.
01:13:29I'm sorry.
01:13:31What?
01:13:33You're here to go?
01:13:34What do you do?
01:13:34You're here to go.
01:13:35I don't know what I'm doing.
01:13:36I'm sorry.
01:13:37What do you do?
01:13:38You're waiting for me to get out of here.
01:13:38I'm going to give you a little bit of a gift.
01:13:41I'm going to get it.
01:13:44What is it?
01:13:46I'm going to make the food.
01:13:51Why are you giving me this?
01:13:53I like it.
01:14:05I'm not sure how to eat it.
01:14:06Let's get some food!
01:14:09Let's eat some food!
01:14:10What's the matter?
01:14:11I don't want to eat it.
01:14:14I don't want to eat it.
01:14:15I don't want to eat it.
01:14:16I don't want to eat it.
01:14:17I don't want to eat it.
01:14:19I'm so sorry.
01:14:22I've been in France when I was here.
01:14:24I was eating it.
01:14:24I don't want to eat it.
01:14:28It's delicious.
01:14:31No.
01:14:33It's good.
01:14:35It's not?
01:14:39No.
01:14:41No.
01:14:42No.
01:14:43No.
01:14:43No.
01:14:43No.
01:14:44No.
01:14:45No.
01:15:00No.
01:15:01No.
01:15:04No.
01:15:04No.
01:15:04No.
01:15:05No.
01:15:05No.
01:15:05No.
01:15:05No.
01:15:05No.
01:15:05No.
01:15:05No.
01:15:07No.
01:15:09I don't remember.
01:15:10I remember I was just remembering I was just a bit
01:15:13I was in a good time.
01:15:15I was a little bit younger than you were.
01:15:18I'd be more excited.
01:15:22You're not me?
01:15:24You're not me?
01:15:26I'm not?
01:15:27I'm not a good time.
01:15:30I'm not a bad time.
01:15:31I'm not a bad time.
01:15:33I'm not a bad time.
01:15:34I'm going to be tired of you.
01:15:36What does it mean?
01:15:39You're not like a man.
01:15:41You're a kid that's not him.
01:15:44He's 30 years old.
01:15:46But you're a kid that's not him.
01:15:50Why do you keep getting old?
01:15:51You're a kid that's not me.
01:15:53You're a kid.
01:15:54You're a kid that's not me.
01:15:55I'm a kid.
01:15:55I'm a kid.
01:15:58You're a kid.
01:16:03You're not gonna shut down!
01:16:05You must not shut down!
01:16:06You didn't want to get a heart attack?
01:16:08I'm gonna be in you!
01:16:13We'll be in you!
01:16:15Please, don't you just don't want to get angry!
01:16:21Get back in here and I'll walk into the hospital and then go back.
01:16:27No, now I will.
01:16:31And you have to go back and go over again.
01:16:35Now, you're not going to ruin my life now.
01:16:39I won't go back anymore now.
01:17:14I can't believe it.
01:17:18It's a good day.
01:17:18Oh, hey, you're gonna drive me?
01:17:32I'm gonna go to the next day.
01:17:36Let's go!
01:17:40Come here, it's delicious.
01:17:42The first day of the day,
01:17:43the first day of the day of the day
01:17:49Oh!
01:17:50What are you doing?
01:17:54You're sitting at the bottom of your head.
01:17:56What?
01:17:57You're a big fan?
01:17:59You're a big fan?
01:18:00You're a big fan of your head?
01:18:03You're a big fan of your head.
01:18:05I'm so excited.
01:18:10I'm so excited.
01:18:12Oh.
01:18:14Yes, yes.
01:18:14It's a little bit more.
01:18:16I've got to go.
01:18:17What's your name?
01:18:19Oh.
01:18:20Oh, my God.
01:18:21Oh.
01:18:21This thing is a problem.
01:18:26Oh, my God.
01:18:28Oh, my God.
01:18:29Oh, my God.
01:18:29Oh, my God.
01:18:30Oh, my God.
01:18:31Oh, my God.
01:18:40Oh, my God.
01:18:42Oh, my God.
01:18:46No.
01:18:47Don't go to school.
01:18:48Oh, my God.
01:18:52Oh, my God.
01:18:53Oh, my God.
01:18:56Oh, God.
01:18:57I have this.
01:19:03Oh, my God.
01:19:30Yeah.
01:19:34Yeah.
01:19:35No, Anso?
01:19:36Yeah!
01:19:40No, no, no, no, no, no.
01:19:59You know what I'm saying?
01:20:01You know what I'm saying?
01:20:03You know what I'm saying?
01:20:32You know what I'm saying?
01:20:58.
01:20:59.
01:20:59.
01:20:59.
01:21:29It's the end of my life.
01:21:30Oh, my God.
01:21:32You're in love with me.
01:21:33I can't do it anymore.
01:21:36I won't do it anymore.
01:21:37I'll tell you later.
01:21:39I'll tell you later.
Comments