Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Serija Divlje pčele 7"Episoda

Category

📺
TV
Transcript
00:01The program that follows is a show of young people from 12 years old.
00:06We have to stop.
00:11Watch out, watch out.
00:12What is it, Jerko?
00:16It's a war.
00:18What a war?
00:19It's a war.
00:20No.
00:21I don't think I was like that.
00:26It's a war.
00:30There was a need.
00:31The two said that it was his book.
00:35It's not yours.
00:45Lord, forgive us our brother who passed away.
00:50Forgive us all the grief of your eternal kingdom.
00:54To your light of light.
00:58To our Lord.
01:00To our Lord.
01:02I am now.
01:04Someone still has a heart.
01:09Hold on.
01:11Take care of me.
01:19You are my secret.
01:21You are my secret.
01:24You are my secret.
01:27I've come to pray for the dead.
01:31You're not.
01:32To judge us.
01:34Thank you, Jera.
01:35I will never forget this.
01:40We will never forget this.
02:05I think it's a little more.
02:24I think it's a little more.
02:26It's a little more.
02:27It's a little more.
02:27It's a little more.
02:28So, let's do it.
02:29Let's do it.
02:29Five ounces of wine for every three hours.
02:32And then, let's do it.
02:34You understand?
02:35Yes.
02:38That's what you're trying to do.
02:44At the bar.
02:46At the bar.
02:48At the bar.
02:51I'm going to eat.
03:00What's that?
03:02At the bar.
03:24At the bar.
03:29At the bar.
03:50At the bar.
03:53At the bar.
03:55At the bar.
03:57At the bar.
03:59Aha.
04:02At the bar.
04:21What are you reading?
04:23What?
04:26Givenchy.
04:27Givenchy.
04:29Givenchy.
04:30Givenchy.
04:33Givenchy.
04:34Givenchy.
04:35Givenchy.
04:36Givenchy.
04:37Givenchy.
04:38Hohoho.
04:40Hohoho.
04:41A se oblače ovako od cura u Ženevi?
04:43A kako koja?
04:45Kako mi sliši?
04:46Pa ne oblači se jednako radnica u tvornici i neka plemkinja.
04:52A kako one profesore što rade noću?
04:56Za pare.
04:57Što one gole budu, jel?
05:00A nose više duge arni ili kratke?
05:03A ne znam, nose ti one svašta.
05:05To ti je veliki grad.
05:10Vidija sam ja da one nose ovako male šešire, su krasina.
05:15Tviče i peri, ovako i moje kore.
05:17A jel?
05:18A jel?
05:19Moj doktore, moj doktore, gdje ćeš joj to kazat?
05:24Sveko, ti napravi vaku.
05:26Uzmi balegu, oblož se.
05:28Jednu glavcu luka turi na glavu.
05:30Jel to profesore?
05:32A navečer li idu one na ples?
05:34Pa idu ako im se pleša.
05:36Idu na balu.
05:38Na balu?
05:39E?
05:40Jesi ti kad bio na balu?
05:41Pa jesam.
05:43Bit će tamo si upoznao ovu svojeg šta si je spominjao.
05:47Onu što je na trafici radila, jel?
05:49Emeritus je moj.
05:51Jesi plesa na balu?
05:53Pa jesam.
05:54A šta si plesa?
05:56Pa walcer.
06:02Šta ti je to?
06:04Tođi.
06:05Tako se poziva madu damu na ples.
06:08I sad ako ti prihvaćaš, stavljaš ruku na moju.
06:11Vako?
06:12E.
06:13I onda se i ti pokuši.
06:16I sad plešem.
06:19I jen, dva, tri, dva, dva, tri.
06:24Jen, dva, tri, dva.
06:26Tu samo do tri brojiš, a?
06:28I jen, dva, tri, dva, dva, tri.
06:32E, tako sutra i u polju.
06:34Dva, dva.
06:35Mijegu!
06:36A čega sam se svetio sad?
06:38E, svićaš se ti onoga lita kad su bili, došli oni cigali.
06:43Pa su onoga međeda imali sasvom.
06:45E, to je bilo jedna lita.
06:46E, sve ko ista, ista, šeši, turi pri sebe i još ćeš nešto izaraditi.
06:52Aj muči više!
06:53Ko te šta pita, glupa ne glupi.
06:56Eto šta si...
06:57Kako to razgovara s bratom?
06:59Uhuhuhuhu!
07:01Uhuhuhuhu!
07:03Šta je?
07:04Šta ste umukli? Šta se događa?
07:07Slavimo, maći!
07:09A šta se ima za slavit?
07:12Činjen su da...
07:14Ona je s košto mi ubija brata.
07:17Gori upak.
07:20Spustite noge doli.
07:21Nisi u krčmi!
07:26Tereza.
07:28Ajde pođe leć kasno je.
07:32Paku noć.
07:34Paku noć.
07:35Ida u rojutno.
07:39Odo ja.
07:56Šta ti na to kažeš?
07:58Na što?
08:01Je li se u naše kući ima što zaslavit?
08:05A mislim da se...
08:06Ničija smrtna je triba slavita.
08:10Ni smrtobojice.
08:16Ali ti viroješ da Josip ubija našeg Petra?
08:21Teško mi u to povjerovat.
08:26Od uvijek si bija bistar.
08:28Ali još manje sumnjam u ovo na koji ti bacaš krivicu.
08:33Sine.
08:35Ti znaš da sam je uvijek bila ostra.
08:37I da ću uvijek biti.
08:39Znam.
08:40I ja znam da tebe nijem isto tu na poljama u vrijeme.
08:45Sad te trebam.
08:47Ja te trebam.
08:49Eto.
08:51Bar ješ nekom živim.
08:53Znam, Aljko.
08:54I bit ću s tebe.
08:56Lipim.
08:59Tome beskrajnom milosrđu izručujemo na osobit način duše onih kojima dugujemo osobitu zahvalnost, od koji smo primili život, vjeru i
09:10druga dobročinstva.
09:13Kao i duše onih kojih se nema tko spomenuti.
09:16Da ih privedeš u život svoje vječne radosti.
09:21Amen.
09:34Hvala ti.
09:36Ovo ti nećemo nikad zaboraviti.
09:40I visi ti znaš da ja ne mogu voditi iz provode.
09:45Znaš li dio se mora biti pokopan?
09:49Sa skitnicama i kriminalcima.
09:53Znam.
09:55Žao mi je.
09:56Ja tu ne mogu ništa.
09:59Crkva je stroga po tom pitanju.
10:01Puno ste riskirali što s te nekdjenje došli.
10:06Hvala mi još jednom.
10:29O!
10:31Ja pazio da budem tih.
10:33Mislim sem da spavate.
10:35Ne, ne, ne.
10:36Išao sem nešto v svojim posle.
10:38Do you want to take a photo of me?
10:41Yes, I take a photo of ptice and pjevice.
10:45There, in the end.
10:49Is it possible to be like in the morning?
10:51In the summer.
10:53In the summer, they are the most active.
10:56Yes.
10:57It's a nice hobby.
10:59Yes.
11:00I'm sure I'm going to help you.
11:02Yes.
11:05I have a nice job.
11:07Yes, ma'am.
11:22Kame.
11:23Jice.
11:25I have a nice job.
11:33My pleasure.
11:34But I am not a good job.
11:36But I am not a good job.
11:45My pleasure.
11:45You are talking to Siguric.
11:48What?
11:49The case is closed.
11:55Marko, it's strange.
11:59How is it strange?
12:00What do you think?
12:05I know when it's so strange that something is wrong.
12:09Oh my God, my brother is dead.
12:13It's not just when there is a dream.
12:18What do you think?
12:20I'm sorry.
12:20I'm sorry.
12:23Come on.
12:40We can hear you.
12:42Okay.
12:42We can hear you.
12:44I'm sorry.
12:45We can hear you.
12:45I'm sorry.
12:46I'm sorry.
12:47I'm sorry.
13:24Your wife is not a woman.
13:27It was not a woman's death.
13:28It's only woman's death.
13:31You have to eat.
13:33You have to eat it.
13:34You have to eat it.
13:35You have to eat it.
13:39It's a good gift.
13:41It's a good gift.
13:42That's the one who will have such a man.
13:48And when it goes,
13:51I'll give you a cigarette.
13:53We've said that you'll stop pushing.
13:56I'll do it.
13:59I'll do it.
14:00Only not today.
14:10What are you talking about?
14:14Because it's a little bit.
14:18You don't believe
14:20that you killed Peter?
14:24That's the case.
14:26That's the case.
14:28That's the case.
14:30That's the case.
14:30You can eat it.
14:36You can eat it.
14:36Come on.
14:37Here you go.
14:59You can eat it.
15:02You can eat it.
15:04You can eat it.
15:06I don't eat it.
15:08I just need it.
15:10Here you go.
15:14Here we are.
15:14Here we are human.
15:15Here's the case.
15:18What I bought you for 6 months.
15:22All of this is ours?
15:24Yes, so.
15:26There?
15:28It's the top of the road, but not long.
15:32What do you think?
15:34It's Petrova dot.
15:37We know that we have so much of that.
15:40Tomorrow you will see everything in one day.
15:47After I'm leaving, I'll help you with your car.
15:51I can't believe you, son.
16:14I'm going to show you at me.
17:00I'm going to show you at the end of the day of the day of the day of the day
17:03of the day of the day of the day of the day.
17:06And that's why I'll show you at the day of the day of the day of the day of the
17:11day of the day of the day.
17:37I'm sorry.
17:39Thank you, my son.
17:42We will be in his place.
17:46What? You won't see me?
17:48Why won't you be there?
17:51There is no problem.
17:52The crists are all in there and there will be less pain.
17:57Less pain than what we thought.
18:01Otherwise, I would call you.
18:04When you come back, Mr. Jovanovic, we will talk about it.
18:10I'm sorry.
18:12I'm sorry, since I've arrived.
18:15I won't go back.
18:17You are the crists of the crists.
18:22You're right.
18:23I'm sorry.
18:25I only trust myself more than you.
18:33You are the crists of the crists of the crists of the crists.
18:54I'm sorry.
18:56I'm sorry.
18:57I'll go.
19:00You're right.
19:01I'm sorry.
19:03It's time for the crists of the crists of the crists.
19:24I don't know.
19:24Is it a natural?
19:27How do you know?
19:29You have to write down.
19:33Good for your attention.
19:36Jerko!
19:37Hey!
19:38Do you know what you want to do?
19:39I don't know what you want to do.
19:41I don't know what you want to do.
19:44I don't know what you want to do.
19:46I don't know what you want to do.
19:48No, no.
19:51Toma.
19:51Doma znate. Drago mi je.
19:53Zdravko Šušnjara.
19:55Načelnik općine Vrilo.
19:57Toma je došao prijaviti boravište kod nas.
20:00A vi ste onaj strana sa kojim se priča.
20:02Tu ste nekim poslali?
20:04Pa za sad samo odmor.
20:05A dalje ćemo...
20:07Dalje ćemo vidjeti.
20:08Neka, neka.
20:09Ovi sam govorio da se moramo krenuti turizmu.
20:15Ako je...
20:17Ako je to to...
20:19A što se me ne tičeo, to je to, ali?
20:23Ja vas onda pozdravljam, gospodo.
20:26Ugodan dan.
20:27Življ.
20:30A video...
20:32Ime oca ima majke nepoznato.
20:36Zanimanje...
20:37Bivši vojnik.
20:41Da nije špion.
20:43Ruski, američki.
20:45A kak je špion?
20:46Šta biš pion radi odjovoril?
20:49Američki.
20:56Kratko predahnimo od uzbudljivih minuta serije uz RIS Casino.
21:06RTL
21:10RISC Mega Jackpot je preko 2 milijuna i 400 tisuća eura.
21:18Netko ga mora osvojiti.
21:20Možda to budeš baš ti.
21:25Tele.
21:27Vraćamo se seriji zajedno uz RIS Casino.
21:34Nema ti gorek, nego kačača mora pokopat dite.
21:40Ajde, daj mi onu gorku dalmatinsku.
21:42Ajde.
21:42Ajde.
21:52Ajde.
21:53Ajde.
21:54Ajde.
21:57Ajde.
22:10Ajde.
22:11Šta je ovo?
22:13Ništa.
22:16Jel ti kamer misliš da si jedan glup?
22:18Jel?
22:20Misiš da ja ne znam šta je to?
22:26Jel?
22:27Jel?
22:27Kave nisam od tebe ništa bolje ni očekiva.
22:32Kad se ne znaš ponašat, tu si ti vrata.
22:36Ja da se ne znam ponašat?
22:37Ja?
22:41Još si u crnini.
22:44Šta nisi obukla kad je Petar bija nađen?
22:48Hm?
22:52Imaš blata po suknje.
22:54Gdje si to bila?
22:56Aj kući, Marko.
22:59Znanja, gdje si ti bila.
23:01Bila si onom malom džavlu na pokopu.
23:04Još mu i kar mi ne držiš.
23:06Pust!
23:09Marko je taman krenija kući.
23:11Neću se s tobom svađat pijanci.
23:13Znanja je zašto je mali volja dolaz vama.
23:18Znanja je to.
23:20Dalas ty i ne bom.
23:22Jes, jes, priznaj.
23:41Hvala še.
23:44Hvala še.
23:57Wait.
23:59I'm not going to die.
24:01You can't go to the house before the house.
24:07Three of them is over.
24:12Three of them from the whole place.
24:20Three of them from the whole place.
24:21And three of them.
24:23They came to the house.
24:26Now we know who our friends are.
24:32Jakove, everything will understand if there is no school today.
24:36I know.
24:38But I'm better at school.
24:40I'm not alone with my thoughts.
24:44Not alone.
24:46Stop.
24:59Okopali smo ga ka životinju.
25:03Ka psa.
25:13What did you do?
25:15What did you do?
25:27What did you do?
25:32She's back in the way.
25:34Tell me.
25:38What did you say, Luce?
25:40Do you want to give me more?
25:43I don't know.
25:44I don't know what she said.
25:45You ask me when she's back.
25:47We need every dollar.
25:49I'll go.
25:50Let's go to the pool.
25:52Today is a steal.
25:54How much do you want?
25:56I don't know.
25:57I don't know.
25:59The state is half a pound.
26:00It's about 15.000.
26:03It's about 150.000.
26:05How much do you want to buy?
26:07Three times.
26:09Three times.
26:10I think I'll buy more.
26:12I'll buy more.
26:12I'll buy more.
26:15Do you want to start?
26:18I'll buy more.
26:20It's better than to get out.
26:25Is that right?
26:29Luce killed himself.
26:31They killed him without a pop.
26:33From the other side of the grave.
26:34And we are just gone.
26:38Zora.
26:39We're talking about money.
26:42We're talking about cattle.
26:43We're talking about cattle.
26:44We're talking about cattle.
26:45We're talking about nothing.
26:48I know.
26:50It's not me right.
26:53It's not me.
26:54I'm sorry.
26:55It was like,
26:56it's not me right here.
26:58But,
26:58it's not me right here.
27:02We're talking about a sort.
27:10It's not me.
27:13It's not me right here.
27:15It's not me.
27:15We're talking about any time.
27:16I'm here.
27:34Where are you, mother?
27:36I'm in the grave.
27:38What are you doing?
27:39Nothing.
27:40What?
27:43We haven't talked a long time.
27:46Is it okay?
27:51We're ready.
27:53Can I go with you?
27:55I don't know where we are going.
27:58Where are you going?
27:58Where are you going?
27:59It's better than you're at home all day.
28:01In the pool.
28:02There's nothing to do with you.
28:04I'm just going to get out of here.
28:06Let's go with you.
28:06Mother, make the tea for us to go back from the grave.
28:11Please.
28:48I don't know if I don't want to go.
29:07If you don't take your hand, you'll be able to take your hand.
29:10Oh, you're crazy.
29:12And what else? You don't have any options.
29:15I'll see what will be left, and I'll have something to think about.
29:20Who are these?
29:21See, Urania.
29:23Some new ones.
29:24Good morning, I'm Toma.
29:27I'm Toma home.
29:28Good morning, that's what's going on.
29:32What's going on?
29:33Stepan Pavić, it's nice to me.
29:34This is the car, the king.
29:37Everything is ready for the steal.
29:38We've been prepared for the steal.
29:40Here, these are the numbers.
29:42I don't know what you think.
29:45Who am I?
29:48You're the steal for the steal?
29:49No, I'm not with you.
29:51I'm just going to fly on you.
29:54I said to me, I'm a new place.
29:56I'm going to ask you a little bit.
29:58What?
29:58What?
29:59You know, you suddenly something that someone could sell a land there, this or near us.
30:03It's tough.
30:05It's all coming to me from Dante Vukasa, the rest of the river,
30:08And it's mine.
30:10I don't do it with anyone else.
30:13Good, if you find something there, I'm back in the fez with General Badurina.
30:18If we can hear something, I'll show you, I'll show you.
30:22Sorry, I got aacks.
30:30Stepan, who decides to sell it in Vril?
30:35I don't know.
30:37He has a best place in them, I'm sure.
30:48Let's go, let's go faster!
30:50Rude, brže!
31:01Ma ko nju?
31:03Se da s to pokupe ja sve do zanjeg zrna.
31:07Svakoj reći su 50 kg žita.
31:10A ukupno imam 80 tona.
31:1380?
31:14E, slabo je to.
31:16Dalek bi ti više loše vedla.
31:19How do you do it?
31:21It's a service.
31:23A service.
31:25It's a service.
31:28It's a service.
31:30It's a service.
31:32It's a service.
31:34I don't understand, Chača,
31:36what will be the service from the old rune?
31:38It's about 6 hectares.
31:42It's not a problem.
31:44It's a service.
31:46That's what we're doing.
31:47What is there for?
31:51We're going to plan the phoenix.
31:53The phoenix?
31:55They'll buy the livestock from the inside.
31:57They won't buy it as a stock.
31:59It's not a phoenix.
32:00For phoenix?
32:04Only the phoenix is a bit more of the phoenix.
32:06It is a land where the mante Dowling is now.
32:09That's the huge thing.
32:10But I think it's not a very big challenge, even for you.
32:19You see, I'm sorry.
32:24With my experience, with your school,
32:28and of course, with the help of Odozgor,
32:32there's nothing to do.
32:34Do you think about God?
32:37I'm sorry.
32:40No, son.
32:41I'm in power.
32:44I told everyone I'll pay when I get paid for the money.
32:55If you want to stay in a while,
32:59some things must be changed.
33:06But, go get it.
33:16Where are you?
33:17Let's go, they're not so high.
33:19Here.
33:21Here.
33:23Here.
33:24What did you give, my daughter?
33:26Baba Ljube, it's only God knows.
33:29Let her go, she could stay in her room.
33:32This is a great deal.
33:34It's a good deal.
33:38Do you want to go, Baba Ljube?
33:46What if I don't know.
33:48Okay.
33:49I'm just going to be there.
33:52Do not let me go, Baba Ljube.
33:55Whatever.
33:57You must go, Baba Ljube.
33:59I will not let you go, Baba Ljube.
33:59I have to go, Baba Ljube.
34:01Well, I will not let you go.
34:01No, I will just let you go.
34:02Well, I will only let you go.
34:03I don't know, I would like to be a special person.
34:07What do I know?
34:09That he's famous, that he's jealous,
34:12but not a little jealous, but as a gentleman.
34:16We have a lot of things like that,
34:19and we know each other.
34:21Well, maybe he's out there.
34:23My sister, take me someone who doesn't drink,
34:26who doesn't drink water.
34:27That's important to you.
34:29I love you, I love you.
34:31Is that your sister?
34:33Yes, yes, much better.
34:35That's right, you have to thank me.
34:40Oh, that's beautiful.
34:44Why did you give me this?
34:45That's the lady Vukas.
34:47Yes.
34:49She's not completely angry.
34:51Where are you from?
34:56That's right.
34:57No.
35:01No.
35:10But.
35:19Yes.
35:19That's right.
35:21Let's go.
35:22Give it up.
35:22Yes.
35:25Yes, sir.
35:25Oui, first.
35:28Yes, sir.
35:29What's wrong, Sirot?
35:30Yes, sir.
35:31Yes, sir.
35:31No.
35:32Yes, sir.
35:32Yes, sir.
35:32Yes, sir.
35:32It's not even yours.
35:36You've got a new one, a new one, a new one.
35:38You've got something to say.
35:41I didn't want to be able to get the rest of it.
35:44I'm going to go to the doctor.
35:45Sit down.
35:46No need.
35:47I don't want to sit down.
35:49Now I'm going to sit down for a while.
35:55I don't want to be a problem,
35:57but I thought that neither one of them will be able to do it.
36:02What is the problem?
36:06Listen, Jakove.
36:08This is your brother.
36:13It's not good to have someone from such a family
36:16hold on to their family.
36:22So, the family?
36:26You know what I want to say.
36:28What are you doing?
36:30that Josip killed his father?
36:39You're right.
36:41You're right.
36:43You will let him find a replace.
36:46And that's what's going on.
36:48The children must be educated.
36:50And they shouldn't be able to get rid of the stupidity of their parents.
37:16Let's leave something for tomorrow.
37:20It's better to work.
37:22When it's in, it doesn't seem to come back.
37:26Allow me.
37:33And thank you for asking me for my son.
37:37But I don't know.
37:38It's fine.
37:38It's fine.
37:39It's fine.
37:40As I remember,
37:42I know how many people are out there.
37:46I see your heart.
37:50I've seen my son before.
37:52I've never told you about it.
37:54It's past.
37:55What do you mean?
37:56It's already been.
37:59Is it possible?
38:00Is it you can't tell me?
38:01Put your past.
38:03You're in your past.
38:04It's the most important thing.
38:05Is it?
38:09A something different.
38:11I'm younger than you are.
38:12But it's past.
38:13You're in your past.
38:14I'm in my past.
38:16But if it wasn't important to me why he didn't talk about it.
38:20I told you that you don't care.
38:23There's no better, better and more.
38:25There's no better than you.
38:27And I know it very well.
38:29Do you know?
38:48Dvi tone, tricet iljada!
38:57Nešto malo žita za tako puno polja.
39:00Nešta velika jezičina za tako malu ženu.
39:04Katarina Runja, deset ona.
39:17The next one!
39:19It's just a little...
39:2150.000.
39:22The next one!
39:24Wait, wait, don't you have to give me a small price?
39:28The next one!
39:31The next one!
39:31This is your gas oil!
39:33It's him!
39:35I'll tell you!
39:37Name and name!
39:38Name and name!
39:40I don't want to lie!
39:44Let's go, Kata!
39:45Let's go, Kata!
39:56Oh, my flowers!
39:58Look at that!
39:59If you can see you on the ground, we're both you!
40:02Perida, who is that?
40:08Oh, my...
40:09Oh, this is an indian gas oil!
40:12It's beautiful!
40:13Thank you so much!
40:15We have a job!
40:16Let's go...
40:20What are you doing here?
40:26I'm going to go, Kanya, which you've been helping.
40:31How did you fall in memory, to enter my home?
40:37I'm not in the city.
40:40I'm in the city.
40:40I'm in the city.
40:41I'm in the city.
40:41I don't have to wait for too long.
40:47I'm in the city.
40:47This is the last time I see you here.
40:49I'm not sure you've been in memory,
40:51nor your sisters.
40:53I'm in the city.
40:55No, you're close to my family.
40:57Is that clear?
41:00Is it clear?
41:01No.
41:02Let's go.
41:03You can go.
41:04Go ahead.
41:05Let's go.
41:10Come on, Renko.
41:24Where did you go?
41:29What happened?
41:33Nobody came.
41:35How did you not come?
41:44What happened?
41:46Nothing.
41:47Nothing? Why didn't you go to school?
41:51My parents want to go to school.
41:54Why did you do that?
41:57Where did you go?
42:00Maybe they don't have school because of the death.
42:04I'm like, I'm going to go to school.
42:07I'm going to go to school.
42:09I'm going to go to school.
42:11I'm going to go to school.
42:27I'm going to go to school.
42:30I'm going to go to school.
42:33I'm going to go to school.
42:35You can go to school.
42:36You've got your support.
42:36You don't come here in the car.
42:37You don't come here.
42:40I'm already going to school.
42:46You don't go to school.
42:49You don't know.
42:50I'm going to touch.
43:23Let me go.
43:24Let me go. I can't go.
43:26I can't go.
43:30What was it at the auction?
43:33No, ask me.
43:36Where is the flower?
43:38She hasn't come yet.
43:40She has a lot of work without a look.
43:44She's been Barbaranko.
43:46What do you want?
43:48I heard that I'm sick.
43:50She gave me some rice and milk.
43:54She said that she has a new landlord.
43:56She asked me if I could get out of it.
44:03Do you want to go home?
44:05Yes.
44:06How do you know?
44:07I'm hurt in the village.
44:11What did we say?
44:13We have to wait.
44:14We have to wait.
44:16We have to wait.
44:26We have to wait.
44:31What are we going to do now?
44:33What are we going to do now?
44:35What are we going to do now?
44:38What are we going to do now?
44:44What are we going to do now?
45:06What are you going to do now?
45:08What are you going to do now?
45:10What?
45:11The sun and the dark sun.
45:14You're going to go in the middle of the mountain.
45:19What is it?
45:23What are you going to do now?
45:25What are you going to do now?
45:27What are you going to do now?
45:30I'm going to teach you how to get out of the river.
45:32You'll be fine.
45:35You'll be fine.
45:36You'll be fine.
45:37You'll be fine.
45:40I don't know anything about it.
45:43You'll be fine.
45:45You'll be fine.
45:49Where are you, sir?
45:51Come here.
45:53Come here.
46:05Come here.
46:22Come here.
46:24A little bit more.
46:25What happened to you?
46:26What happened?
46:27What did you do?
46:28What did you do?
46:29I went to your mother and I had something to do with you.
46:35Why are you paying?
46:38I'm going to go from home.
46:41I told you to stay away from all of you.
46:44Wait.
46:46I'm going to talk a little bit about peace.
46:51I don't have to leave myself like this.
46:59I'm going to talk a little bit more about peace.
47:10I know I'm not going to leave myself like this.
47:12I'm not going to leave myself like this.
47:16I'm not going to leave myself like this.
47:21I'm not going to leave myself like this.
47:25I don't have any pain in your life.
47:28How do you guys see it?
47:32You are very grateful.
47:33I'm going to try to look to him.
47:35I want him to return.
47:39You are, you are, you are, you are, your enemy.
47:47You are in the hospital.
47:47You are, I've seen you, I'm going to go to the hospital.
47:50I'm going to go to the hospital.
47:53You are, I'm going to go to the hospital.
47:56Tell me.
47:59I don't have anything to do with me.
48:03Why are you doing this?
48:05Do something!
48:06Come here, Ibiza.
48:18My mother is not a bad person.
48:21It's just a bad person.
48:23You don't know what to do with your God.
48:26I understand that.
48:28I can't imagine how to lose her son.
48:32She was looking for your sister,
48:35and now all three are the same in her power.
48:38But don't worry,
48:40when will she do that,
48:41that you three don't have any connection with my brother?
48:48But still, the things are like they are.
48:51And your mother is hurting me.
48:54I'm glad to know that we can see.
48:57Cvita,
48:58there is no power to be on the world
49:00that can be found in between us.
49:03Look.
49:05You, if you go,
49:06we can't reach far away from you.
49:08No one knows who is our brother,
49:11who is our brother.
49:13Who is our brother?
49:15Who is our brother?
49:17Who is our brother?
49:17It could be like my brother,
49:18with the first hand.
49:20I have friends,
49:22I know our language,
49:23I know our job.
49:25I know.
49:27I know.
49:28I know.
49:28I know.
49:29I know.
49:31I know.
49:41I know.
49:47I know.
49:47I know.
49:47You are not sure.
49:59I know.
50:11You want it.
50:31Kate! Kate!
50:34Kate!
50:35Ne me čuješ?
50:37Iz vas!
50:39Šta gude se desilo, ti ostani unutra.
50:42Sme čula.
50:56Možda si uspija riješi da me opljačkaju kod otkupa.
50:59Da mi niko iz kotara neće uzeti žito po poštenoj cijeni.
51:02Ali nisi toliko moćan.
51:04Ne znam ja o čemu ti pričaš.
51:07Došla sam da riješimo što imamo oko Miraza.
51:10Kaki sad Miraz? O čemu ti pričaš?
51:12Miraz mog sina.
51:14Koji s nam obećala udaju.
51:17Na to ćeš se sad pozvati, a?
51:19Sad kad ništa drugo nije ni uspilo.
51:22Taj dogovor je propakaj petar umra.
51:25Taj dogovor je potpisan krvlju mog prvorođenog sina.
51:29I bit će ispoštovan.
51:30Ne bojim te se.
51:33A to šta ti bajaš o nikom dogovoru?
51:36Pa miće se ti!
51:38Jes mi čula?
51:39Miće, ukesne!
51:40Ko si ti, a?
51:42Šta zdiraš dit nije mislom?
51:44To se tebe ne tiče.
51:45O tiče se, sve se ode mene tiče.
51:48Neću ti dva put reći.
51:54Kup se odavde!
51:55Da te više nisam videla ni ovdje, ni na svojoj zemlji, jel ti jasno?
51:59Polako, polako, polako.
52:02Daj to vami, još nekog propucati.
52:10Kup se odavde!
52:14Kup se odavde!
52:15Kup se odavde!
52:16Kup se odavde!
52:20Kup se odavde!
52:36Kup se odavde!
52:38Neuzbiljan.
52:40Zašto ne zovemo ministra?
52:42Zato što bi onda ja iz pasmi iša.
52:45Evo, ja ću vam biti prva muška mušterija.
52:47Rezite mi samo, gdje da stanem da me izmjerite?
52:51Ja sam to reka jer je to bija moj brat!
52:54Ja i samo ja!
52:57Jel tebi to jasno?
52:58A interes ne ušemu!
53:00U moj kući sigurno neš!
53:02Jel tebi jasno?
53:03Istina, koliko god joj trebalo uvijek naći svoj pot.
53:09Isplivat će kad tad.
53:12Ako me razumiješ.
53:14Uzbudljive minute serije ovoga tjedna omogućio vam je Riz Casino.
Comments

Recommended