Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
A Secret in Prague Episode 34 Engsub
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:41Transcription by CastingWords
01:08Transcription by CastingWords
01:12Transcription by CastingWords
01:23Transcription by CastingWords
01:25Hello, Cutie.
01:31Isas si Alex.
01:32Anong ginagawa mo dito?
01:37Bo, kula ka sa briefing.
01:38Di mo sinasabot yung mga tawag ko.
01:40Siyempre mag-aalala ako.
01:44Ano to?
01:46Ginitap mo?
01:47She attacked me last night.
02:02I'm so damn hungry.
02:07I'm so damn hungry.
02:09So damn!
02:17Let's go.
02:44Okay, we need to bring her to the HQ.
02:47We interrogate her by the book.
02:51I have other idea namas if I creep.
02:55I know that.
02:57Book.
03:01Don't chill is a crime.
03:03Against the law, against humanity.
03:08Then don't be here.
03:10You're already there.
03:11You have to deny ability.
03:12No.
03:14You don't do this.
03:15You're really like this.
03:16What's going on to you?
03:18Why are you coming to this mission?
03:20Huh?
03:23Someone has to do it, Book.
03:26No.
03:26You're already there.
03:29Book, what?
03:30You're back.
03:32Move!
03:37No.
03:37No.
03:42No.
03:46No.
03:57No.
03:58No.
04:04No.
04:07She's okay, sir. She overslept lang po. Medyo under the weather lang, sir.
04:12Pero mag-stay muna ako dito, sir, just to make sure na okay po talaga siya.
04:15All right, agent. Stay with her. Sabihin mo sa kanya, she doesn't need to report in today.
04:22Sige, sir. Copy that.
04:44Come on. Do your worst.
04:48Kabisado ko na yung mga taong tulad mo.
04:52You wanna break me, don't you?
04:55But you should know better.
04:58Because women like us, we don't break.
05:04Like, to quote my favorite philosopher, Kelly Clarkson,
05:09what doesn't kill me makes me stronger.
05:15But you better make sure to finish the job.
05:18Kasi kapag hindi, let me just tell you,
05:23I've subscribed to the Miley Cyrus principle.
05:26People, I will come after you, like a wrecking ball.
05:44Kailangan ko malamad kung bakit ako pinugtate, Alex.
05:48Kailangan ko sa makuusap.
05:52Yan.
05:53Dial mo na mikoy para malaman na natin yung sekreto mo.
06:01Wing-wing.
06:04Mikoy.
06:09Let's go.
06:15Simula kayo yung muna pinigay natin sa'yo.
06:17Wag mo nang gagabihin.
06:19Ipahalawin ko at ang iyong gagawa kami.
06:21Parangat.
06:26Are you busy, Mikoy?
06:47At that timing, I think it's out.
06:57Double date with Angelito and Louisa May.
07:01Talaga ba, Sophie?
07:05Ay, naku.
07:07Alam mo, Sophie, matalino ka naman.
07:11Pero alam mo yung ginawa mo, hindi nakakatalino yun.
07:14Yes ka ng yes, tapos so good ka ng so good.
07:17Tapos ngayon, ano?
07:20Anga.
07:21Ay, Ipahalawin.
07:23That's so funny.
07:33Hi, sir.
07:35Ah, alam mo, ibig sa nakatayo ka lang dyan.
07:39Bakit kaya hindi mo nalang ako samahan?
07:41Magpapanggap ka na lang ang boyfriend ko eh.
07:44Alam mo, one time lang to.
07:46Promise!
07:47Hindi mo kailangan, Chumika.
07:49Alam mo, ako na yung bahalang magkwento ng love story natin.
07:52Kung saan tayo una nag-meet, kung saan tayo nag-date.
07:55Ah, at saka alam mo, ako na din yung bahalang magsabi na quiet type ka.
07:59Tapos ako yung extrovert sa ating dalawa, kaya nagmatch tayo.
08:02Ano, payag ka?
08:03Sige, no.
08:04Pumahay ka na makipag-date sa akin.
08:05Sige na.
08:06Sophie.
08:07Pumahay ka na makipag-date ko.
08:08Ang kinagawa mo?
08:10Pati yung standing dinadamay mo.
08:25Stop!
08:26Stop!
08:27Please!
08:29I said please!
08:41You should try this.
08:43I don't even know what it is, but it's so delicious.
08:48By the way, where is Carlota?
08:51I think she would love this champo-like candy here.
08:56Actually, kanino ko siya tinatawagan, pero hindi sumasagot eh.
09:00She hasn't reported him to me either.
09:04That's unusual.
09:06Well, I hope she's okay eh.
09:08At di siya napundas akong anumang delikadong sitwasyon.
09:15Bakit?
09:17What kind of dangerous situation do you think you should get involved into?
09:30Why should I?
09:32Sabi mo ka ba?
09:33Gaya mo't siya sabi.
09:34Itaas mo na lang yung kamay mo.
09:36Let her go.
09:41Alex, what do you want to say?
09:43Ang sabi ko, let her go.
09:45Pakawalan mo na siya.
09:47And that's an order, Agent Sean.
09:51Bye, cutie!
10:09Well...
10:13You know, the world can be a very dangerous place for a woman.
10:16Kung para sa ating mga lalaki, di ba?
10:18Mas dihado talaga ang mga kababaihan.
10:23You have a point.
10:26O.
10:28Try mo to.
10:29Medyo weird.
10:30Pero mas sarap.
10:41Sabi ko sa iyo, eh.
10:44O nga pala, sir.
10:45Nabangit nga pala ni Kiara na...
10:47...chiwawang madaw si Carlota.
10:52Why would she say that?
10:56My daughter.
10:58She has a way with words, you know.
11:01Minsan, sobra na sa imagination.
11:06Let's just say...
11:12She doesn't like her.
11:14But let me be serious, sir.
11:18Kaya ba nandito sa Carlota is because...
11:20...you want somebody to watch over me?
11:24Bakit, sir?
11:26May nagagawa po ba ako dito sa Vertex sa hindi yung nagugustuhan?
11:32Kaya niyo akong pinababantayan?
11:36Do you want to know the truth?
11:42Do you think you can handle the truth?
11:48Ano nang bang iniisip mo, na?
11:55Si Mikoy.
11:58May mali pa rin, eh.
12:02The other night, he woke up screaming.
12:05Pawis na pawis.
12:07Pero ayaw naman niya ako kausapin about it.
12:10Ang dismissive niya pa nga, eh.
12:12Sabi niya pa naginip lang.
12:14It's not a big deal.
12:16But it looks like a big deal.
12:18Kasi kitang kita ko naman naapektado siya.
12:22Ah, I worry, Mama.
12:26Alam mo, ganyan talaga mga lalaki.
12:29Nagkasabi ng okay, kahit hindi naman.
12:35Anak, I think...
12:37...mas may kailangan kang dapat ikaworry.
12:43Hindi yung bangungot niya, hindi rin yung tuko sa hindi siya nag-sasalita.
12:48Sa salita.
12:51What do you mean?
12:54Your papa found out...
12:56...na may sumusod kay Mikoy.
12:59Police agents.
13:01And they're investigating him.
13:09I have some bullet scars here to prove.
13:13So I think I can handle anything, Titovig.
13:19You're right.
13:24Maybe it's time for you to know a little bit more about our family.
13:32Like what, Titovig?
13:35I don't know what I should know.
13:38Instead of answers...
13:43...I will give you an advice.
13:52If you truly love my daughter...
14:03...you should really get to know her better.
14:12He thinks...
14:14...he's on to something...
14:17...kaya...
14:18...iniimbestighan ng pamilya natin...
14:20...through Mikoy.
14:22Sigurado ba siya?
14:26Well...
14:27...inailang mong papa mo.
14:29Daming haka-haka.
14:31And of course, mag-overthink.
14:34But you know our situation, Anak.
14:37It pays to overthink.
14:40And of course...
14:42...responsibility ng papa mo na mag-alala for us.
14:47Kaya...
14:48...kailangan mong bantayan si Mikoy.
14:52Better yet, Anak.
14:54Siguro ito na yung tamang panahon...
14:56...para sabihin sa kanya yung totoo.
15:10Bakit mo pinakawalan?
15:17Do you even realize how many protocols you violated in the last 12 hours, Alex?
15:24You should have brought her to our HQ.
15:26Run her to our standard procedures, medically checked, profiled, and then interrogate her so that we can build up a
15:33case.
15:34You know anong ginawa mo?
15:37You let a criminal suspect walk.
15:39Who tried to kill you.
15:41Who tried to murder you.
15:42That's dereliction of duty.
15:44And you know what frustrates me more?
15:47Ang kakawalan mo si La Forna Rina.
15:50She is not La Forna Rina.
15:52Sige na.
15:54Paano?
15:55La Forna Rina is left-handed.
16:00What are you doing?
16:02What are you doing?
16:04Pinapalaya ka.
16:05You're no use to me.
16:16I have the weapon.
16:19Tehado ka na.
16:21We both know you're not at that level.
16:25You're not at that level.
16:27You're not at that level.
16:31You're not at that level.
17:10You're not at that level.
17:13You're not at that level.
17:14Uh.
17:17Ah.
17:19Uh!
17:20Ah!
17:22Sabi ko naman siya ni Tahay magkalitin.
17:23I'm going to return you, and I'm going to make you die.
17:29I don't think so.
17:34I'm going to laugh.
17:39By now, Victor is probably already wondering why you've been gone for hours.
17:45And if he discovers that you failed to kill me,
17:52what do you think you're thinking about?
17:55Maybe you're suspecting that you're working with us,
17:59because we're going to kill you.
18:00So I will give you an option.
18:03Work with me, and I'll protect you from Victor.
18:08Or, walk away, and you will always be watching your act.
18:15I can handle my own battles.
18:20Okay.
18:22Decision mo yan.
18:24Ikaw bahala.
18:37Playing a very dangerous game, Alex?
18:41She could be still the Fornarina.
18:46The Moravianos are not stupid, and we won't beat them by playing safe.
18:52Minsan, we need to think outside of the box.
18:57The End
19:08When you sayin it, you are taking your hands off.
19:13Oh my God, you really need to call me single?
19:16Well, it's not like that. Sorry.
19:20It's just like that.
19:23I'll be your date.
19:27Are you serious?
19:29Did you volunteer?
19:31It's true. As in, limited time only.
19:33So, I'll grab my Sophie.
19:35And I'll be your date if you go to the double date, right?
19:41I'll be your date.
19:45But I'll just ask you,
19:47why did you volunteer to be a joke?
19:49Fake joke.
19:51Okay, let's say fake joke.
19:53But I'll go back to my question,
19:54why did you volunteer to be a joke?
19:57Because you're a lot of free time?
20:00You're bored?
20:02I know, I know.
20:04You're a good person.
20:07You're a good person.
20:08You're a good person.
20:10I'll wish you a day.
20:12You're a terrible person?
20:14You're a good person!
20:17You're a good person.
20:18You know what?
20:18You're a good person.
20:20You're real.
20:21If you like, I don't care.
20:31But don't be too sensitive to it.
20:35Okay, let's go.
20:37Do you want to know why I'm going to be on your date?
20:40Huh?
20:41Eh, why not?
20:49We're going to like it.
21:01You look like you're winning.
21:07Hey!
21:08How do you say, Picon?
21:11Ah, Picon!
21:14Where are you?
21:15And why are you not with McCoy?
21:18Sir Victor.
21:20I'm sorry.
21:22I failed.
21:25Why are you still alive?
21:27I'm still alive, sir.
21:29But I'm injured.
21:32I need extraction.
21:34I need your help.
21:37Tell me where you are.
21:39I've seen someone.
21:41Will do, sir.
21:59She's a liability.
22:03Eliminate her.
22:08Me!
22:09Son!
22:11Son!
22:11Son!
22:12Son!
22:13Son!
22:16Son!
22:16Son!
22:29Son!
22:30Yes, sir?
22:32Ito na po yung complete manpower list na ng mga drivers natin?
22:36Yes, sir. Yan na po yung nabigay ko kay Ma'am Carlotta.
22:38Yan po yung mga hiningi niya.
22:42Pero...
22:44Parang may kulang eh.
22:46Yes, sir.
22:48Oh.
22:51Parang oo nga po.
22:53Ah, baka na-miss ko sa photocopy, sir.
22:56Oh.
22:59Can you give me the complete list?
23:00Yes, sir.
23:01I'll check and give you an updated complete list.
23:03Agad po yan, sir.
23:04No.
23:06I'm sorry.
23:08No.
23:14No.
23:15No.
23:15No.
23:19I'm sorry.
23:20No.
23:33Just watch that.
23:55You have a lot of explaining to do, Papa.
24:06Ito po sir, complete na po.
24:15Ito, si Jose Cuenca. Late. Late ulit. Late na naman.
24:26Paulit ulit. Itong mga drivers na to, laging delayed sa deliveries.
24:31Pero parang, parang wala lang.
24:35There is no sign of reprimand, no penalty, no suspension.
24:40Sir?
24:43Why is that?
24:45Sir, hindi ko po alam eh.
24:49Okay, you can go.
24:50Okay, sir.
24:54I need to record Agent Alex.
25:08Gotta make that call, buddy.
25:11Let's go.
25:19Ayun na.
25:21Tuloy-tuloy mo na.
25:24Kailangan ko na malaman ang mga sekreto mo.
25:42You sent someone to watch over Mikoy.
25:45You have a more important mission, Norberto.
25:47Well, this isn't a small problem, Papa. This involves Mikoy.
25:51So just give me the information.
25:53Ano ba pangalan ng agent?
25:54I'll deal with it myself.
25:55Pero Mikoy, ano ba kasing ginagawa mo dito?
25:57I specifically instructed you to wait for us to contact you.
26:00Kaya na dito.
26:03Kamis lang talaga kata.
26:06Ganun din man naragam mo para sa akin.
26:16Masyado kang baasa niyo.
26:18Masyado ang baffol?
26:19It's so bitter.
26:19No punan.
26:19No punan.
26:19No punan.
26:20No punan.
26:20No punan.
26:20No punan.
26:21No punan.
Comments

Recommended