Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

🥇
Sports
Transcript
00:05We are here at Holiday Inn in Ponce, Puerto Rico.
00:10I am with a very distinguished player, Luis Tite Arroyo,
00:15who played with the Yankees in the Grand League.
00:19And Tite, I would like to start by asking you,
00:24when you were born, and when you were born,
00:28how did you start to be interested in the ball?
00:32Well, I was here in the village of Tallagoa,
00:38a village of Peñuelas.
00:43I always interested in the school.
00:48I competed in the school, I had strong arms.
00:51I was very strong, very strong.
00:52And I always liked to go to the extreme,
00:55because I abandoned the school.
00:57And I only could go to the school.
01:04Because the situation is a bit critical.
01:10I needed to work to help my parents.
01:14And the first opportunity that I offered was in 1946,
01:20at the age of 17 and 18.
01:22And then I had a scout, I had a strong arm.
01:28And so I was able to work with the team of Ponce,
01:32and I was only able to study as a grader in the school.
01:37In terms of playing the ball in the school.
01:41It was a ball organized,
01:42a ball that after the classes,
01:45or the weekend,
01:45you would go to a solar,
01:47and you would organize yourself,
01:50you would spread the boys,
01:53you would throw the ball,
01:55and then you would pick the teams,
01:57and you would share the ball,
02:00and you would share the ball and the ball.
02:00This was not a school,
02:05it was not a class,
02:06it was what we called guerrillas
02:08of the neighborhood.
02:10The neighborhood,
02:11the neighborhood,
02:13the neighborhood,
02:13the neighborhood,
02:15the neighborhood,
02:16the neighborhood,
02:18the neighborhood,
02:22and there were a few times
02:24that we were playing with a single base
02:29and we were in a second,
02:30and we were in the back and forth,
02:32and we were in four with one with four with four with four.
02:35We started the game,
02:36and then we established,
02:38in that area,
02:41a league
02:42with four neighborhoods,
02:43which was a little more,
02:45where we played at the level of the team,
02:49we had a complete team,
02:52we had a team,
02:53we had a team,
02:54we had a team,
03:10a group,
03:12so we played,
03:18in the Maverick.
03:18We played a group of teams,
03:22and this was a group,
03:23we had a team,
03:24and we were interested in the company,
03:24sport,
03:24RoM Hoe
03:24En el 1947 tuve éxito en esa parte y pude representar Puerto Rico en Barranquilla, Colombia, en el juego Panamericano
03:36en el 1947.
03:38¿En ese equipo fue Nino Escalera contigo? Porque él me contó de una competencia en Colombia a donde él fue
03:45y se destacó como el pelotero más valioso.
03:50No, Nino... A lo mejor era otro año.
03:53Nino no, porque yo firmé primero que Nino. Nino todavía no estaba a nivel de seguridad.
04:00Pero eso fue en 1947. Compitió Cuba, Santo Domingo, Puerto Rico, Venezuela, Colombia, etc.
04:10Cuando dejó los estudios en el octavo grado y se fue a trabajar, ¿qué hizo de trabajo? ¿Qué tipo de
04:16trabajo hizo?
04:17Yo estuve estudiando hasta completar nuestro grado y de noche trabajaba de panadero.
04:24Yo fui panadero por 5 o 6 años, hasta 14 años. Empecé trabajando en una panadería para poder ayudar a
04:34mi viejita y al viejo.
04:36Ajá.
04:37Y en tercero, como la vengolera solamente estaba el domingo, pues podía participar en el volcán.
04:42¿Ellos se apoyaban en el interés tuyo en jugar pelota?
04:48Pues fíjate, ustedes que son viejos de antes, de los campos, no conocían el vergo que no se conoce hoy
04:58en día, por los medios que tenemos, la radio, la televisión, etc.
05:03Ellos nunca intervinieron en que yo jugara la pelota. Lógico, en el siguiente.
05:10Sí, tenía que cumplir con mi trabajo en la panadería porque eso era parte del modo vivente de todo.
05:17¿Esto era en Peñuela?
05:18Esto fue en el barrio de Payabó de Peñuela.
05:21En esos tiempos, ¿habían héroes de los muchachos? Los muchachos tenían héroes, peloteros locales, como Pancho Coimbre y Perrucho Acepeda.
05:31¿Y cuáles eran héroes tuyos en esa época?
05:34Yo, trabajaba en la panadería y jugando ese bigol de guerrilla a la edad de 14, 15 años.
05:40De vez en cuando me daba mi perdida a vivir a los padres.
05:45Van a venir a Ponce, que está como media hora.
05:50Yo estaba y voy a venir a Ponce a ver a los Francisco Coimbre, a los amiguitos a barro, etc.,
05:59etc.
06:00Pero no era como yo hubiese querido, ¿verdad? Era una vejamea, así por la situación, etc., etc.
06:06Y para ti, para entrar en ese parque y ver a esos peloteros, ¿cómo tú te sentías como un muchacho?
06:13Porque yo me acuerdo entrando a los parques, a los juegos en el Cinto Escobar, con una... bien animado para
06:22ver el juego.
06:22¿Tú te sentías lo mismo al entrar al parque y sentarte para ver el juego?
06:28Te digo que sí, que yo me sentía muy... porque yo siempre pensaba, de ese muchachito, que yo podía ser
06:35pelotero.
06:35Porque cuando yo vi a esta gente competir, me sorprendió las habilidades que tenían estas personas.
06:41Hasta el extremo que yo me decía, yo no era imposible que yo podía llegar al nivel de esta persona.
06:45Sin embargo, seguí viendo estos grandes peloteros jugadores.
06:51Cuando ya yo caí en ese edad, 16, 17 años, que yo veía ciertos progresos en mi condición física, en
06:59mi lanzamiento, etc., etc.
07:01Porque yo también jugaba a primera base. Me gustaba más jugar que a primera base, pero un consejo me sacó
07:07ahí por el cuerpo y eso no era suficientemente grande para... a nivel profesional.
07:15Pero sí, y yo me convencí ya a los 16, 17 años, de que después de ver estas personas competir,
07:26y ya, lógico, orientación de uno que formaría el mío en el gol AA, que todavía está en vida, que
07:33fue uno de los piches grandes del equipo de Ponce, en el gol profesional, el del tiempo, etc., etc.
07:41Fue mi primer marido, el año ese que yo fui a Colombia. Y después él fue el que me recomendó
07:48para que el equipo de Ponce, el otro profesional, me firmara.
07:53Se llama Juan Guilbert, de los piches grandes que vio el equipo Ponce León.
08:00Dicen que hay una ventaja para un zurdo, jugar primera base. ¿Por eso te pusieron en primera base?
08:07No, en ese tiempo eso se desconocía, pero eso es correcto. Ahora mismo, pues, en el trabajo nosotros es que
08:14ahora...
08:16Porque una bola que se le batea a la derecha...
08:19Sí, eso es más fácil para cubrir más terreno, y es más fácil para todos los tiros en tercera, primera,
08:24si eres zurdo, eso es correcto.
08:27Así que a este señor, Guilbert, tú le das el crédito por haberte visto en ti la potencialidad de jugar
08:36profesional o de subir a un nivel más alto.
08:39Pues yo te diría que hubo un sinnúmero de personas que me ayudaron.
08:42¿Puedes mencionar algunos de ellos?
08:44Bueno, por ejemplo, en primer lugar tengo que mencionar a Juan, Juan Guilbert.
08:49Fue mi instructor, habiendo sido el picho o ese, fue picho de los buenos aquí en Puerto Rico.
08:55Hubo muchos en Estados Unidos en la Liga de Colón.
08:58Pues, y haber estado yo con él un año, y haberme recomendado él al señor Martiniano García, que era el
09:09dueño de los grandes de Ponce, para que me firmaran.
09:12Pues yo diría que la persona que más me ayudó a mí, pues, en cuanto al tecnicismo del picho, fue
09:18Juan Guilbert, porque él era pichesano en su conocimiento.
09:22Luego me encontré con el señor Martiniano García, que era el apoderado del equipo, y para mí fue como un
09:29segundo paro.
09:31¿Ellos te aconsejaban de lo que tú tenías que hacer para llegar a lanzar en los Estados Unidos?
09:38O sea, ellos te...
09:39No, en ese tiempo, cuando te hablaban, te hablaban a nivel de la Liga Profesional de Puerto Rico.
09:48Nunca...
09:48En ese tiempo, no se aconsejaba un muchacho para que saliera para el estadounidense porque era tan difícil.
09:54Pero a la misma vez vinieron peloteros de la Liga Negra, por ejemplo, a Puerto Rico a jugar.
09:59Muchos.
10:00Así que, en esa Liga, tú estabas lanzando contra peloteros de categoría...
10:05De calidad.
10:05De calidad.
10:07¿Qué aprendió, por ejemplo, de ellos en términos de destreza de pelota?
10:12¿Vios algo que ellos trajeron a Puerto Rico en términos del nivel de calidad de pelota que a ti te
10:21impresionó?
10:23Pues sí, sí. Si vamos a... argumentar sobre ese béisbol, ese era un béisbol de fuerza.
10:32Un béisbol de 40 hasta el 50 era un béisbol de fuerza. Y cuando digo de fuerza, pues la técnica
10:37no estaba tan adelantada como está ahora.
10:41Y, ahora, ese grupo de peloteros de color que vinieron a los que habían en Puerto Rico, tenían ese deseo
10:58de triunfar esa hambre por superación.
11:02Lógico que eso se explica, que no la hay ahora por las razones que conocemos.
11:07Y eso, pues, adicional a eso, había una disciplina extraordinaria en el topolotero, que no tenían la preparación académica que
11:15tenían los de ahora.
11:16Sin embargo, estos, tenían una disciplina extraordinaria.
11:20Y eso fue una de las cositas que yo pude aprender, que para uno poder triunfar en eso tenía que
11:25tener disciplina.
11:26Y yo, pues, tuve la suerte de captar todos esos detallecitos y pude encarilarme en el golecado.
11:35¿Qué tu piensas que ellos, a venir a Puerto Rico y a otros países latinoamericanos, aprendieron, por ejemplo, de la
11:43sociedad puertorriqueña?
11:45Ellos vinieron, jugaron, pero también tuvieron mucho tiempo libre para intercambiar y integrarse con el pueblo acá.
11:53¿Qué tu crees que ellos sacaron de esta experiencia de jugar en Puerto Rico?
11:57Pues, la verdad que, eh, que todos estos poloteros sepias, y no solamente sepias venían blancos también, pero la mayoría
12:05eran poloteros sepias.
12:07Este, pues, mira, eran locos porque venían a Puerto Rico, muchos de ellos se quedaron residiendo en Puerto Rico.
12:14Muchos de ellos se quedaron aquí. Algunos han fallecido, otros están por ahí.
12:19Le gustaba mucho el sistema de vida del puertorriqueño. Aparentemente, según los comentarios de ellos mismos, pues, no existía el
12:30problema ese que yo tenía en ciertas, ciertos estados en Estados Unidos, ¿no?
12:36Aquí se sentían como en su casa, se sentían en la mesa con todos nosotros, con los blancos, los prietos,
12:41compartíamos, comíamos, eh, íbamos a los bailes, a las fiestas, y no tenían ese problema, nadie le impedía eso.
12:48Y yo diría que es por eso que a esa gente le gustó tanto este país, y yo diría que
12:54eso fue una de las cosas que enseñó este país a compartir más, porque a no compartir más de lo
12:59que se comparte hoy en día.
13:07Cuando hizo esa transición, por ejemplo, de la liga clase A y AA, hacia la liga invernal, ¿cuáles fueron los
13:15cambios más difíciles para ti, para adaptarte a ese nivel de pelota?
13:22Pues, el cambio más difícil fue la exigencia del equipo, lógico, que no debe ser así.
13:31Con ella venirme de mi barrio de Payabó, de Vilafonce, que fue difícil porque fue un techo del campo, no
13:38estaba acostumbrado a vivir en la ciudad,
13:41pero hice mis adaptaciones y pude acostumbrarme al sistema ilógico, yo sabía que yo no estaba ready para pinchar a
13:50ese hijo todavía.
13:51Tuve dos años en el equipo Ponce sin, sin tener participación, porque era un vergón muy violento para mí.
14:00A los dos años después llegué a Estados Unidos como establecí con un pichas reguladas en México.
14:07Sé que Steve Ristick, por ejemplo, lanzó con Ponce cuando tú estabas.
14:13¿Aprendió algo de esos lanzadores en término de la experiencia que ellos habían tenido acá en los Estados Unidos?
14:22Pues yo te diría que sí, uno siempre aprende muchísimas cosas, hace tantos años esto.
14:28Pero uno viendo estas personas que ya han competido en Estados Unidos a nivel de, pues, dobleátricos, grandes ligas,
14:35y muchos de ellos, muchos de ellos, no todos, siempre hay uno que no se presta para eso,
14:40pero muchos de ellos les gustaba bregar con los jóvenes puertorriqueños, con la idea de estimularlos, ayudarlos, enseñarlos, etc.
14:49Steve Ristick era uno de ellos, que les gustaba bregar con los jóvenes, tanto americanos como puertorriqueños,
14:54y yo creo que fue uno de los que tuvo que ver muchísimo en el desarrollo de unos cuantos pichas
15:02puertorriqueños, incluyendo a Luis Arroyo.
15:04Él me contó también, o Rudy Hernández me contó de que él, Steve, vio a él con un brazo tremendo
15:11que él tenía,
15:11jugando del outfield, y le enseñó cómo usar ese brazo para ser pitcher.
15:19Y él le da crédito a Steve Ristick por haberle ayudado en esa transición como lanzador.
15:32¿Tienes algunos recuerdos de algún campeonato especial o alguna temporada en esa liga invernal que se destaca en tu mente,
15:43más que en otros campeonatos?
15:48¿Cómo que vos te lo activo?
15:50Los activos, sí, en ese tiempo.
15:51Pues fue mi primer año con el equipo Ponce, que fue la temporada esa de...
15:59la temporada, no sé si está correcta, al tanto esto, se llamaron la temporada de los lechones.
16:06Esa fue una serie entre Caguas y Ponce en mi primer año con el 1-4, donde fuimos a un
16:14play-off con los criollos de Caguas,
16:16perdón, con el Caguas-Guayama.
16:18Y el Caguas-Guayama nos ganó los primeros tres juegos.
16:22Era una serie de cuatro de siete.
16:26Y cuando ya ellos estaban celebrando, porque no tenían la serie 3-0,
16:34y teníamos, creo, veinte o veinticinco lechones ya en neveras para la celebración,
16:41los leones de Ponce en mi primer año, y ganaron cuatro juegos con Río.
16:46Y entonces, pues, tuvieron que regalar los lechones y echarlos por el río abajo.
16:50Y ahí se quedó la temporada de la... el campeonato de los lechones.
16:55Ese fue mi primer año en...
17:01Eh...
17:01Jugando con los peloteros americanos, empezó a...
17:05a notar ciertas cosas culturalmente de ellos, que te ayudó en hacer una transición a jugar pelotas en los Estados
17:13Unidos.
17:14¿Aprendió algo de los peloteros norteamericanos para hacerles esa...
17:18esa aculturación más fácil al llegar a los Estados Unidos?
17:24Yo te diría que sí.
17:25Después de mi segundo año en el E.B. Profesional,
17:30eh...
17:30Compartía con los peloteros que venían de Estados Unidos,
17:34pues se averiguaba el nivel que yo jugaba en Estados Unidos,
17:37Liga de Colón, clase A, AA, AAA.
17:41Y yo seguía a esos peloteros,
17:44y me comparaba yo mismo a ver si era posible que yo podía llegar a eso.
17:48Y yo estaba convencido que sí que yo podía...
17:52eh...
17:53llegar a eso y superar a esa gente,
17:54porque si ellos tenían éxito en el E.B. Gol doble antes, que eran Estados Unidos.
17:58No estoy hablando de Grandes Ligas, porque en ese tiempo los Grandes Ligas no venían aquí.
18:02Eso me ayudó a mí en que esos peloteros hayan venido a jugar a Puerto Rico.
18:06Porque me... me... me ayudó a mí para yo, este...
18:11eh...
18:11hacer una comparación, diríamos.
18:13Si yo tenía las habilidades para llegar donde han llegado ellos.
18:17Y yo conocí que...
18:18esa fue una de las...
18:20cosas grandes que...
18:22que yo pude, este, captar en todos esos peloteros que venían a Puerto Rico.
18:25¿Cuál fue el escucha que te firmó un contrato para poder empezar a jugar en el Estados Unidos?
18:32Esa es una historia grande también.
18:36Estar yo con el...
18:38al equipo Ponce en el...
18:39en esa misma temporada, el 47,
18:43el presidente del club, eh...
18:47me mandó a una escuela de goles de Estados Unidos.
18:51una escuela que le...
18:52estaba en...
18:54no sé si no muera, pero los tres Grandes Ligas,
18:57en Bartow, Florida,
18:58un...
18:58escuelito ahí en...
18:59en la Florida,
19:01para que yo aprendiera...
19:03para que me levantara...
19:06como fiche.
19:08Sin...
19:09no fue ni una escala,
19:10nací en una escuela de goles,
19:11estaba Joe Steinway,
19:12si estaba...
19:13Ralph Alkaford,
19:14de Puerto María el mío,
19:15Mickey Derny,
19:17Tommy Harris, etc.
19:19todo eso eran los instructores que estaban ahí.
19:22Eh...
19:23y...
19:24al terminarse la...
19:25eso fue por un mes,
19:27al terminarse las clases,
19:30eh...
19:30se hizo un juego,
19:32entre los estudiantes más sobresalientes,
19:35y los instructores.
19:38Eh...
19:39también me sorprendió,
19:40cuando el...
19:40el marido de mí me dijo que yo iba a empezar a la ficha,
19:42contra los instructores,
19:43que eran por lo que hablo de...
19:44Doble Atria y Pilagra,
19:46que eran grandes que yo.
19:47¿No?
19:48Yo siempre he sido un íbaro,
19:49que...
19:49eh...
19:50eh...
19:50tostado,
19:51como decimos nosotros.
19:52O sea,
19:52que nunca lo he oído a...
19:54a...
19:54a nada.
19:55O sea,
19:56no es que no tenga...
19:58¿Cómo me explico?
19:59O sea, que...
19:59he sido agresivo para...
20:01para mis cosas,
20:02y por eso...
20:03creo que eso es una de las cosas que me ayudó a tener éxito.
20:05Bueno,
20:06pues yo soy que voy a pichar.
20:07Yo voy a pichar.
20:08Por tan buena suerte,
20:10que piché tres entradas,
20:11contra...
20:12todos los instructores,
20:13de doble A,
20:14triple A,
20:15y me...
20:16me dieron un hilo.
20:17Y...
20:18piché tres sin en cero.
20:19Cuando se terminó el juego,
20:22a mí me ofrecieron un contrato,
20:23un equipo independiente en España.
20:27No fue ningún escaso,
20:28sino un equipo independiente,
20:30que no pertenecía a ninguna organización.
20:32Yo le informé,
20:33mire,
20:34yo soy...
20:35pues reserva del equipo...
20:38eh...
20:38Ponce,
20:39Leones,
20:41en...
20:41en la pelota de invierno.
20:42Si...
20:43yo lo que estoy buscando es la oportunidad,
20:44si yo lo autorice conmigo,
20:46te la llamaron a ti,
20:47dieron la autorización,
20:48y así fue que yo me...
20:51me...
20:52me...
20:52en carrileño,
20:53y bueno,
20:53estamos en un hilo.
20:54Entonces,
20:55fui...
20:55¿Cuántos años tenía ahí?
20:58En...
20:58Pues...
20:58ya estaba para 19.
21:00Ajá.
21:01Porque ese fue el segundo año,
21:02yo había firmado,
21:03y yo firmé en los 17.
21:05Ahora,
21:05¿cómo ese equipo independiente jugaba?
21:08En...
21:08en qué tipo de liga,
21:09o...
21:10o...
21:11Eso era el equipo Greenville,
21:13en el sur de Carolina.
21:15Ajá.
21:16Estaba en la Costum,
21:18Flanely,
21:18es una clase D.
21:20No sé si habrán leído la historia
21:22de Campesiquilla,
21:23D.
21:24C.
21:25B.
21:25A.
21:26Doble Árticula,
21:26grande.
21:27Pues ya empecé con el equipo Greenville.
21:30Yo soy casi una liga de...
21:32de novatos.
21:32Sí, una...
21:33como una de rugby.
21:34Perdón,
21:35para los profesionales,
21:36allá primero.
21:38Allí me mandaron.
21:41¿Qué se acuerda de ese...
21:42de ese...
21:43de ese primer año,
21:44en Estados Unidos?
21:46Bueno.
21:47Bueno,
21:47la verdad que este es uno de los años más fuertes.
21:50Fue...
21:50Imagínate un íbaro de acá,
21:52de aquí a Tallaboja,
21:54y lo mandan para el sur de Carolina,
21:58solo.
22:03Muy floja en el lenguaje inglese,
22:05o prácticamente nada.
22:07Había otro latino en el equipo.
22:09Había otro muchacho,
22:11que fue enviado a la misma escuela conmigo,
22:14de aquí de Ponce.
22:15¿Quién era?
22:16Que hoy en día es un...
22:18farmacéutico en Ponce,
22:19un gran amigo.
22:20Kermit Smith.
22:23Y...
22:23por suerte,
22:26él...
22:27Kermit Smith,
22:28eso es de...
22:31madre puertorriqueña y padre americano,
22:34y tenía las facilidades.
22:36Para el lenguaje.
22:37Y con tanta suerte,
22:39que ese equipo grimbio,
22:42lo firmó a él y me firmó a mí.
22:44Y entonces él,
22:45era el que...
22:46Usted quedaba pegado con él.
22:48Resolvía el problema,
22:50de...
22:51el pollo frito y la soja,
22:53todas las cosas que había que comer.
22:55Con tan mala suerte que...
22:58digo, mala suerte y buena suerte.
23:00A los dos meses de estar,
23:02los dos en el mismo equipo grimbio,
23:06eh...
23:07yo estaba pegando muy bien,
23:09y mi contrato fue vendido,
23:10a unas dos equipines son más altas.
23:12¿Con quién?
23:13Eh...
23:13yo pasé del equipo grimbio,
23:15clase D,
23:16al equipo Greensboro,
23:20clase...
23:21clase... clase B.
23:23El equipo grimboro hoy en día,
23:25es equipo sucursal de Oriente.
23:27Sin Kermit.
23:28Kermit no fue con ti.
23:29Entonces...
23:29que se ha quedado con él,
23:44No, no.
23:44No, no, no.
23:44No, no.
Comments

Recommended