Skip to playerSkip to main content
[KingFisher] 如果喜欢的话记得订阅哦~ | If you like it, please remember to subscribe~ [KingFisher]

#短剧 #剧集 #爽剧 #小说 #都市 #甜宠 #爱情 #穿越 #霸總 #正能量 #女力 #追妻火葬場 #短劇全集 #灰姑娘霸總 #重回八零 #冷面老公心动了 #黄文博 #王小亿 #追爽劇 #女頻爽劇 #優質小說改編 #大女主逆襲 #精彩短劇 #最新短劇全集 #精彩短劇推薦 #精選短劇2023 #短劇 #熱門短劇 #短劇推薦 #愛情 #狂婿 #重生 #君王 #尊主 #網劇 #全集短劇 #大陸短劇 #热门短剧 #大陆短剧 #推荐 #女频 #废柴 #翻身 #魔法 #热血 #战斗 #系统 #逆袭 #爽文 #女寵 #男寵 #女神 #男神 #小鮮肉 #歷史 #科技 #旅行 #科幻 #軍事 #復仇 #一口氣看完

#chinesedramaengsub #romanticshortchinesedrama #loveaftermarriagechinesedrama #newromanticchinesedrama #Chinesedramamisunderstandingscene #cinderellalovestorychinesedrama #ceoandcinderellachinesedrama #minidrama #tvseries #ChineseDrama #tvshow #Chineseskits #shortfilms
Transcript
00:00:03Huh?
00:00:07Huh?
00:00:10Huh?
00:00:11Huh?
00:00:12Huh?
00:00:13Huh?
00:00:14Ah!
00:00:16Ah!
00:00:17Ah!
00:00:18Shh!
00:00:21Shh!
00:00:23Shh!
00:00:26Ah!
00:00:32Chutus!
00:00:34Chutus!
00:00:35Chutus!
00:00:35Chutus!
00:00:37Chutus!
00:00:38Chutus!
00:00:41Chutus!
00:00:54I'm going to form it out
00:00:55I can begin the book I'm going to
00:01:01It's...
00:01:01It's...
00:01:02It's okay
00:01:05It's a bit of a lie
00:01:07I'm sorry
00:01:08I must be
00:01:09I must be
00:01:10Let's go
00:01:11Let's go
00:01:19I'm your host
00:01:20What do you mean?
00:01:23You are so successful. Why? Why are you so bad?
00:01:29My poor son, you are so bad.
00:01:34You are so bad. Why are you so bad?
00:01:40You are not so bad at all. You are so bad at the time of the九州.
00:02:17《逆年方十九》
00:02:19距二十岁之妻仅于一女
00:02:22若一年后天道仍有缺
00:02:24恐难逃此劫
00:02:26那古书中记载的幻灭之术
00:02:28可否有用
00:02:30杜军
00:02:30一夜前陆大帅给您发来洗帖
00:02:33将要迎娶第九门一胎
00:02:35特意邀请您和少夫人前去相喝
00:02:37就在明日
00:02:38杜军
00:02:39小九的事情尚未解决
00:02:40问哪里
00:02:42要去
00:02:45恢复龙奈刻不容缓
00:02:47转机就在婚宴之上
00:02:55
00:02:56
00:03:01
00:03:06杜军
00:03:08我是帅府的管事陆布瑶
00:03:09几位可以先在此碰节目
00:03:12大帅和主夫人稍好
00:03:13A few hours on fire.
00:03:14The fire is now thepas.
00:03:17The fire is without a strong fire.
00:03:17Her steps are also the incredible fire.
00:03:20The fire is out there for us to celebrate the first time.
00:03:26You're not going to see me.
00:03:27He has become the worst.
00:03:33I'm not about to see you.
00:03:34He won't let this guy take the opportunity.
00:03:35Oh my mother – no.
00:03:39Don't cry.
00:03:40You're not going to be.
00:03:41Do you go near me?
00:03:42Let's go.
00:03:57It's a long time ago.
00:03:58I'm going to kill you.
00:04:01This is my wife.
00:04:03Let's take a look.
00:04:06It's a long time ago.
00:04:07When I met my wife,
00:04:10I didn't know where to go.
00:04:16Well, I'm going to show you.
00:04:21I'm going to show you the same time.
00:04:23I'm going to show you the same time.
00:04:24I'm going to show you the same time.
00:04:24Of course.
00:04:26The first time of the year,
00:04:27I'm going to show you the same time.
00:04:36I want to introduce you.
00:04:37I'm going to show you the same time.
00:04:39I'm going to show you the same time.
00:04:41I'm going to show you the same time.
00:04:43This is the best time of the year and the year.
00:04:51I'm going to show you the same time.
00:04:52This is the best time.
00:04:56This is the one-time job.
00:04:57This is the best time.
00:04:59This is the best time.
00:05:02I'm going to show you the same time.
00:05:07直径施近啊
00:05:08公余赶紧见过兔山小姐
00:05:12兔山小姐您好
00:05:16见过九夫人
00:05:18九夫人
00:05:20你所欠收到债该还了
00:05:24你所欠收到债该还了
00:05:31专为帅属仪态竟然还欠债
00:05:33是不可能吧
00:05:34新婚大喜智竟公然要债
00:05:36这处大帅居于何地
00:05:42俺大帅的九姨态
00:05:43怎么可能欠你的舌头在呢
00:05:47刀为平言为拒
00:05:48舌刀契约自有天成
00:05:50若是不信
00:05:51我自有弃书呈现
00:05:53等一下
00:05:55此处嘈杂
00:05:56可否借一步说话
00:05:59大帅
00:06:00我和兔山小姐
00:06:01可能有一些误会
00:06:04待我们私下说轻不止
00:06:06好好好好
00:06:08这边请
00:06:11我去去就回
00:06:24青楼遭绝境
00:06:26奢刀改命图
00:06:27但受非人苦
00:06:29趁应尝富贵
00:06:34你放开我
00:06:35你放开我
00:06:36你放开我
00:06:37你放开我
00:06:40你放开我
00:06:44我不甘心任人态度
00:06:45我求求你
00:06:46救救我
00:06:47我求求你
00:06:49我求求你
00:06:50我让你天改命
00:06:53你愿意射刀吗
00:06:57我愿意
00:06:59当然记得
00:07:01图山小姐
00:07:02对不起
00:07:04方才在众人面前
00:07:08我实在不想让人家知晓
00:07:09我能做开了过去
00:07:11您且稍等
00:07:12
00:07:12我这就换了
00:07:13我这就换
00:07:14吉时到
00:07:19吉时已到
00:07:19他们怎么去这里上
00:07:21吉时不可耽误
00:07:22去看看
00:07:40杀人了
00:07:41杀人了
00:07:43杀人了
00:07:44杀人了
00:07:46杀人了
00:07:47小九
00:07:48
00:07:48这怎么回事
00:07:51霍玉
00:07:53霍玉
00:07:56干傻老子
00:07:57救你才
00:07:59老子今天不赢你
00:08:02大帅
00:08:03我相信小九
00:08:05此事
00:08:07肯定有误会
00:08:08什么他这样的误会
00:08:11证据缺糟
00:08:12老子不杀了你
00:08:13天然就一台狗鼠
00:08:15来救我的行徒之痕
00:08:21大帅
00:08:23三思
00:08:24敢动我嫂子
00:08:25我给你拼了
00:08:30你们他妈好大的胆了
00:08:32慢着
00:08:33陆大叔
00:08:34刘姐姐天性善良
00:08:36不是赖沙纸
00:08:37你一向行事公正
00:08:41希望你查明真相之后
00:08:42再做剧断
00:08:45这种人往后人呐
00:08:46这种人往后人呐
00:08:48这种人往后人呐
00:08:50老子今天就给你的面子
00:08:52带气啄霸
00:08:53明日替神
00:08:54这次期间
00:08:56任何人不住口内
00:08:58丫将军
00:08:58我看谁敢
00:08:59时宇
00:09:00放心
00:09:02他们伤不到我
00:09:04待明日真相自会大败
00:09:06小九
00:09:17大哥
00:09:19大哥
00:09:19你还不想想办法救救嫂子
00:09:21你怎么还顾得住啊
00:09:23如果明天小九真的有危险
00:09:26就算舍弃谢家
00:09:27三代忠烈之面
00:09:29我也要把小九救出来
00:09:35何必这么麻烦呀
00:09:36看我来
00:09:37如何把九姐姐救出来吧
00:09:40
00:09:41
00:09:51堂堂不先不发音
00:09:53真拿我当阿猫阿狗 是吗
00:09:55
00:09:57
00:09:57
00:09:59
00:09:59
00:10:00
00:10:01
00:10:02
00:10:03
00:10:04
00:10:04
00:10:27Where is the狐狸?
00:10:28Go, go, go!
00:10:50Go, go!
00:10:51Do you have a clue?
00:10:52Let's go see you.
00:10:54Give it to you.
00:10:56You're a little girl.
00:10:58What's going on?
00:11:00I'm the only one of the most smart people in the world.
00:11:09Hi, I'm the only one of you.
00:11:09My wife, you're in the first place.
00:11:12You're in the first place.
00:11:14You're going to the second place.
00:11:15The only thing is known for the world is the world.
00:11:18If the truth is for the first place, I will be the first place.
00:11:21I will be the first place for the next day.
00:11:23I will be the first place.
00:11:28You're dead.
00:11:29You don't care for the world.
00:11:29If you come to me, I will be the first place.
00:11:31Don't be afraid,
00:11:32通下砸兜
00:11:34这个坠
00:11:35你认还是不认
00:11:37不认
00:11:41凶手根本就不是九姐姐
00:11:44那日庆行
00:11:45众兵克都在唱
00:11:47情言目睹
00:11:48他二人
00:11:49杜居一事
00:11:50凶手不是他
00:11:52是谁啊
00:11:53我这么说
00:11:54自有我的道理
00:11:56九姐姐
00:11:57你且看我如何
00:11:59为你洗刷清白衣
00:12:04昨天晚上
00:12:05我亲自查验了尸体
00:12:09发现尸体的脖肩有伤痕
00:12:13死前有与人打斗的痕迹
00:12:14死者遇害前殊死抵抗
00:12:16比凶手打斗也算正常
00:12:19若天安上另烫
00:12:21彻夜又准备把手
00:12:22你是这么拽进来的
00:12:24这个不重要
00:12:27重要的是我天生嗅觉灵敏
00:12:29我发现死者的伤口处
00:12:31没有留下半分九姐姐的气息
00:12:35于是我去到了案发现场
00:12:37也就是九一泰的图件
00:12:41在那里
00:12:42我发现了这个
00:12:47这块玉佩
00:12:48你们当中应该有人很熟悉吧
00:13:05这又能说明什么
00:13:08这玉佩不过是那天混乱
00:13:09不小心落在那里面的
00:13:11就是
00:13:12你当时身处外间
00:13:14这玉佩又如何掉到里面
00:13:17况且既有打斗
00:13:21你身上应该有伤才是
00:13:31你这伤痕
00:13:32与九一泰五指相近
00:13:35错不了
00:13:39九一泰尸体指缝内的皮屑味道
00:13:40就是这个
00:13:41真相大白
00:13:44凶手就是你
00:13:45陆布
00:13:46陆布尧
00:13:48陆布尧
00:13:52你个陆布尧
00:13:53你给奔帅一个完美的解释
00:13:56你为什么要杀活于
00:13:57大帅
00:13:58大帅
00:13:59陆布尧看九一泰的眼神
00:14:01显然与常人不同
00:14:04你难道还不明白
00:14:05难道说
00:14:08这陆布尧与九夫人之间
00:14:11陆布尧因爱生恨
00:14:13也看九夫人要嫁与大帅
00:14:16并敢在婚礼前捧下杀手
00:14:18我杀啊
00:14:22老子平时对你不薄啊
00:14:25你竟然敢寄于爱的九仪泰
00:14:26没错
00:14:27九仪泰
00:14:29是我杀
00:14:35但我对九仪泰没有半分的意想和不敬
00:14:40我只是在寻求一个被你们掩盖起来的真相
00:14:44什么真相
00:14:49你们可还记得九仪泰身边的侍女小侠
00:14:57我本和小侠两情相怨
00:15:04但半月前她失踪了
00:15:07九仪泰告知我她去了乡下老家
00:15:10然而我很快发现事实并非如此
00:15:12小侠与我相爱置身
00:15:14绝不会对我不辞而别
00:15:19我特意托人打听小侠并未回乡校老家
00:15:20最重要的是
00:15:22这半月以来
00:15:29我居然在九仪泰身上发现了小侠的诸多习惯和影子
00:15:36直到昨天婚礼前夕我实在忍不住啊 我去找她当面质问
00:15:38叔啊 你到底是九仪泰还是小侠
00:15:43你放开我 我不知道你要说什么
00:15:52你骗不了我的 我已经观察了一个很长时间了
00:15:55你除了这张脸 剩下的地方和小侠一模一样
00:15:59你就是小侠人 对不对
00:16:02小侠 你为何要骂我
00:16:07你知道这三个月我是刺不过的吗
00:16:08最后
00:16:11他承认了
00:16:13这半月以来
00:16:18你们所见到的九仪泰实际就是小侠
00:16:21实际就是小侠
00:16:22实际就是小侠
00:16:30实际就是小侠
00:16:31你胡说什么
00:16:33让我的枪
00:16:35大帅
00:16:35让他说吧
00:16:38让他说吧
00:16:41原本
00:16:46我是打算找他问清楚
00:16:48便带他走的
00:16:49小侠
00:16:52你为何突然变成了九仪泰的模样
00:16:54到底发生了什么
00:16:59这件事情你不要管了
00:17:00你就当做什么都不知道
00:17:02大事快回来了
00:17:04你赶紧走吧
00:17:07我要走
00:17:09我也是带你一起走
00:17:12可惜呀
00:17:16你难不成真要嫁给大帅夫车
00:17:19没错
00:17:20我即将成为大帅夫人
00:17:22而你
00:17:24无顾就是一个小小的管家
00:17:28我何必要跟你一起受苦啊
00:17:30
00:17:32你说什么
00:17:36那个贤贫害夫的贱人
00:17:37我一直愤怒之下
00:17:39我忍不住我杀了他
00:17:46我忍不住我杀了他
00:17:50我忍不住我杀了他
00:17:51我就喜欢白色的画
00:17:52我就喜欢白色的画
00:18:04事实我已经阐述清楚了
00:18:06你想对我怎么样
00:18:07你想对我怎么样
00:18:07尽管来吧
00:18:09尽管来吧
00:18:09九姐姐
00:18:10你看我这案破的怎么样
00:18:12来人
00:18:13给我压下去
00:18:14无后行星
00:18:16为案的轰衣报仇
00:18:18慢着
00:18:21慢着
00:18:22小白白
00:18:23这案子呀
00:18:24你破错了
00:18:27他不是真凶
00:18:28他不是真凶
00:18:30他不是真凶
00:18:31小姐姐
00:18:33可是他自己都承认了
00:18:36是他杀了九姨态
00:18:37你杀九
00:18:38你说这句话是黑夜
00:18:40
00:18:42刚才
00:18:43白玉说的是表象
00:18:45陆不瑶说的是事情经过
00:18:47那么现在
00:18:48不妨让我来补一挂
00:18:49算算这背后的因果
00:18:56二十年前
00:18:58天下大乱
00:18:59你参军入伍
00:19:01直至今日
00:19:02身份尊贵
00:19:03全世在握
00:19:04
00:19:05鲜有人知
00:19:07大帅在家乡另有家庭
00:19:09并且育有义子
00:19:11功成名就后
00:19:14连娶了酒房一太太
00:19:16也都是为了借父生子
00:19:18因为你老家那个孩子
00:19:20先天阴阳同体
00:19:20无法代言子嗣
00:19:22你一直将他视为
00:19:23家丑异类
00:19:27直到三年前
00:19:29你那糟糠之妻病亡
00:19:31而帅府又一直未有子嗣
00:19:33你才将那个孩子
00:19:34偷偷地接回了帅府
00:19:37但却并未告知众人
00:19:40而是以管家的身份存在
00:19:41是吗
00:19:42会吧
00:19:44陆不瑶
00:19:46大帅的亲生儿子
00:19:48难道说
00:19:49陆不瑶
00:19:50大帅的亲生儿子
00:19:50是陆不瑶生不出孩子
00:19:56
00:19:59那又如何
00:20:00问题就出在这
00:20:02正所谓虎毒不食子
00:20:04大帅未经证实
00:20:05便要杀了自己的亲生儿子
00:20:07这未免
00:20:08太不合常理了吧
00:20:09哈哈哈
00:20:13妄自反发于署名同辈
00:20:15就算他是俺的儿子
00:20:17他杀了红玉
00:20:18杀人长命
00:20:20天就地
00:20:22陆四海早年抛妻弃子
00:20:25现有如今连娶了九方姨太太
00:20:26如此视女人为玩物草芥之人
00:20:29岂能因为一个姨太太
00:20:30而杀了自己的亲生儿子
00:20:32除非
00:20:36你根本就不是当初的陆四海
00:20:38对吧
00:20:39九姨太
00:20:40齐红玉
00:20:42齐红玉
00:20:45什么
00:20:49没听错吧
00:20:50什么情况
00:20:51刚才九姨太是小侠
00:20:54现在大帅又是九姨太
00:20:56真是令人不解
00:20:58那真正的大帅
00:21:00又去哪里了
00:21:02这里面躺着的人
00:21:04又是谁杀的
00:21:05老大
00:21:06你说了这么多
00:21:08和凶手是谁有什么关系啊
00:21:10难道
00:21:11陆四海
00:21:16不可能
00:21:16不可能
00:21:17我明明记头
00:21:19我已经把他给夹死了
00:21:23都跟老子闭嘴
00:21:25兔三九
00:21:26我在念你是蛇刀传人
00:21:29让你三分
00:21:30再干星空吃花
00:21:31别怪分散
00:21:32对你不客气
00:21:33别急嘛
00:21:35凶手是谁
00:21:36真相如何
00:21:38把人请出来
00:21:39一问便知
00:21:40被害人不是已经伸手一处
00:21:42躺在棺木中了
00:21:43还如何出来
00:21:44没错
00:21:46这诗刀人说的
00:21:47也太虚而乎了
00:21:48学校
00:21:49
00:21:49相信九姐姐
00:21:52这个世界上
00:21:53没有她做不到的
00:21:54
00:21:57是啊
00:21:57枣子可是最棒的
00:21:59无所不能
00:22:03生息
00:22:04燃之能有一香
00:22:06能与鬼通
00:22:08老子倒要看看
00:22:12能玩出什么花样
00:22:13什么花样
00:22:23想在这儿不弄喧虚
00:22:24光天化人之下
00:22:26我倒要看看这个
00:22:27柜子这么出来的
00:22:34光天化人之下
00:22:39灯烧蛑
00:22:41你走
00:22:42你走
00:22:47不要
00:22:51你走
00:22:59I have a gift for the Lord to give me the light of the Holy Spirit.
00:23:04You must die.
00:23:05You must die.
00:23:12You must die.
00:23:13You must die.
00:23:14You must die.
00:23:14You must die.
00:23:16You must die.
00:23:17You must die.
00:23:17You must die.
00:23:21I'm ready.
00:23:31My friend.
00:23:33You must die.
00:23:35You must die.
00:23:38You must die.
00:23:38You must die.
00:23:39You must die.
00:23:41How did you become a human power?
00:23:42You must die.
00:23:43You must die.
00:23:44You must die.
00:23:49可你却贪了不该贪的拳
00:23:52后来你也确实攀上了显贵的周家
00:23:54但在新婚之夜
00:23:55你丈夫便对你拳脚相加
00:23:57婚后更是变本家里
00:23:59终有一回
00:24:00他再次向你杀黑手
00:24:02而你在反抗途中失手将他杀害
00:24:04并将他伪造成了意外身亡
00:24:09后来周家的富贵
00:24:10也被你如艳以偿地继承到了
00:24:13可这乱世之中
00:24:16女人更何况是拥有大富大贵的女人
00:24:18只会沦为刀组 遭人寄予
00:24:21没错
00:24:21九一胎继承的产业甚多
00:24:23确实是方言术里最有钱的女人
00:24:25这陆大帅啊 倒是权势滔天
00:24:28但他手下大军消耗甚多
00:24:31他强娶你
00:24:34不过也只是为了你手里的财富吧
00:24:39这都是我辛辛苦苦积枪下来的
00:24:42这些财富谁敢寄予
00:24:43我就要他的妹
00:24:44新婚三个月之前
00:24:49你不甘心自己的财富就这样送到陆四海手里
00:24:50便趁他不备将他杀害
00:24:53如此一来
00:24:56这权势富贵皆在你手
00:25:00女人凭什么不能拥有权力
00:25:03有了权力我就可以守住我的一切
00:25:04你明知女人乱世生存不易
00:25:06而同为女人你就要向小侠下黑手
00:25:09为了不露出破绽
00:25:13你迷倒的小侠利用换皮之术将他变成了你
00:25:16而且你以路不遥为要挟
00:25:17让他不要声张
00:25:18我说的可还对
00:25:25原来小侠是为了护我才甘愿收你摆布
00:25:29小侠
00:25:31够了
00:25:33你本是一个侍女
00:25:34我让你成为大帅的姨太太
00:25:37相亲荣华富贵
00:25:38这样不好吗
00:25:39你想改变自己的人生
00:25:41却妄图操控别人
00:25:42原本你的谋划堪称完美
00:25:45可你却没有料到我的到来
00:25:47打破了这一切
00:25:48你 你这个该死的本来就不该来
00:25:53自古以来欠债还钱
00:25:56九姐姐凭什么不能来啊
00:25:58小侠本不知舌刀之事
00:26:00那日带我回了房间之后
00:26:02便想去寻你
00:26:04
00:26:04有这叫还
00:26:06爱你
00:26:09当真愿意还
00:26:15不料碰到了陆布窑
00:26:17二人发生了争执
00:26:19却不得切日
00:26:23卯月
00:26:27卯月
00:26:30卯月
00:26:32卯月
00:26:33却不得切日
00:26:34卯月
00:26:35怎么回事
00:26:36土产小姐说
00:26:41当年的奢刀债需以半数富贵偿还
00:26:42半数富贵
00:26:52我辛辛苦苦这么多年
00:26:53积攒下来的财富
00:26:58怎么可能就这么白白的让人呢
00:27:01正所谓
00:27:03人死待消
00:27:07不如就拿你的命来偿还这一切
00:27:10你不想用半数富贵来换奢刀债
00:27:11便杀了小霞
00:27:13你料到我会前去查看
00:27:15想以此陷害于我
00:27:24杀人了
00:27:27你算准了人死债消
00:27:29却没有算准奢刀人的刀
00:27:31专斩无赖债
00:27:33畜生
00:27:35没想到如此歹头
00:27:36还有什么好说的吗
00:27:37哈哈哈哈哈哈
00:27:39哈哈哈哈
00:27:40哈哈哈哈
00:27:41哈哈哈哈
00:27:42就算是你们知道那又如何
00:27:47我照样是全市超鲜的路四海
00:27:49来人
00:27:50给我格杀勿论
00:27:51一个不留
00:27:55八方剑法金甲护针切
00:27:57羽子
00:27:58五地 trip
00:28:14多龚
00:28:16多龚
00:28:16心不如命
00:28:17我们的人已全部赶到
00:28:18какая
00:28:18来得正好
00:28:19把他们都给我拿下
00:28:22Good
00:28:23Sorry
00:28:29This is a wave boy
00:28:30No way
00:28:35Professor
00:28:36Let alone
00:28:37Truth
00:28:38Dr.
00:28:38Bye
00:28:40Sheings
00:28:40That's what I'm going to do.
00:28:41Is that you?
00:28:44Of course.
00:28:46That's what I'm going to do.
00:28:49Come on.
00:28:50Let me take this big deal.
00:28:53Let's go.
00:28:55Wait.
00:28:56That's true.
00:28:58That was the one she told me.
00:29:01I was only a woman.
00:29:03But I'm not sure
00:29:05the truth is.
00:29:08I'm not a woman.
00:29:10You are all my children.
00:29:12I am not a woman.
00:29:14I have to do it.
00:29:16Do you become a woman?
00:29:22I'm not a man.
00:29:23I'm sorry.
00:29:24I'm sorry.
00:29:25I'm not a woman.
00:29:27I was a woman.
00:29:30I've been a woman.
00:29:32I'm suffering.
00:29:34I'm not a woman.
00:29:40才有了今世这荣华富贵 现在这帅府的一切任由你处置 突然小姐临死收一个消息 一个月前 正有一伙窝人来找陆思海 避谈了一夜
00:30:01陆思海 魔寇找你 有什么事情 赶紧交代一下他们相远
00:30:18在海上一骑一债亲
00:30:19一运还 不知这半数父母 能否需我九州一乃
00:30:23来 生机看来
00:30:31我的任务 任重而道远谢独军
00:30:33我负身亡 大军群龙无首还望独军
00:30:39费心接管 一面影响 抗战大局这 水远 是你的责任
00:30:49就担着吧好
00:30:58诗语小九听说战事吃紧
00:31:00你要即刻赶往海城你打算
00:31:11什么时候动身随时动身小九此行一别 生死难料
00:31:14我 我 我有人看着呢杜军与夫人感情真好
00:31:45杜军与夫人
00:31:46I'm going to take my hand on my hand
00:31:48and carry my hand on my hand.
00:31:50The monster monster.
00:31:52The monster monster.
00:31:54Let's go.
00:31:56Let's go.
00:31:57Okay.
00:31:58It's dangerous.
00:31:58How can you get out of your hand?
00:32:00Oh, you've seen someone hurt me.
00:32:03But...
00:32:08After that,
00:32:09all of your actions
00:32:10are going to follow me.
00:32:12I don't know.
00:32:13Oh,
00:32:16oh,还有.
00:32:17This one
00:32:17is a big figure of the monster monster. It's
00:32:20a monster monster. It's
00:32:23a monster monster. With a
00:32:23snake. And a
00:32:25sea. And a
00:32:26sea. It's
00:32:27it's a sea. Um.
00:32:33I'll
00:32:34take my hand. I'll
00:32:35take my hand. I'll
00:32:40take my hand. I'll
00:32:41take my hand.
00:32:41自主盛世归隐 乱世浮青 金山河破罪 移民盗权 而等当 办事修行 万人间派平 去
00:32:57哥嫂子 把我也带上呗
00:33:06九七姐 我也要去
00:33:14九七姐 两日不见 你的气息怎会回染不同
00:33:18我体内的法力竟有些不受控制的冲动
00:33:21你先别冲动
00:33:23一个狐狸精跟着我们干什么
00:33:25我乃狐仙 狐族 妖中贵族
00:33:31你 不许叫我狐狸精
00:33:33好的 狐狸精
00:33:35
00:33:38狐姐姐 你就带上我吧
00:33:40快被他们烦死了
00:33:41我可以
00:33:42我可以帮你拿行李
00:33:45
00:33:46
00:33:48我嫂子的箱子特殊
00:33:51只有我哥的紫微地气
00:33:54所以我嫂子轻易相通才能提得动
00:33:56你一个狐狸精
00:33:57还是算了吧
00:33:58
00:33:59算了吧 别逞强了啊
00:34:04小姐姐
00:34:05你这箱子里装的是什么
00:34:07怎么这么沉啊
00:34:09日后你自会知晓的
00:34:12要不就让他们跟着呗
00:34:23小小
00:34:24你和白玉好像约约很深
00:34:27白玉小时候一家被敌人捉上
00:34:30我和爷爷恰好路过救了他们
00:34:32从此
00:34:33他变成了我的东西城
00:34:35
00:34:35精力
00:34:36好像跟我有点像
00:34:38
00:34:39吃醋了
00:34:48当下民不聊生世道混乱
00:34:49建议这些军阀头子回馈不堪
00:34:52各自为战
00:34:53
00:34:55给我把这个所谓的军阀头子抓来
00:34:56我跟他聊聊人间大盗
00:35:00
00:35:12什么人
00:35:18什么人
00:35:20程旭风
00:35:23程旭风
00:35:26程旭风
00:35:30程旭风
00:35:32你带你身边 spanning我
00:35:32程鸽
00:35:35你什么人
00:35:45程旭
00:35:52程旭
00:35:53程旭
00:35:55程旭风
00:35:55张旭
00:35:55快飞
00:35:56What?
00:35:57I can't see that!
00:35:58Mr.
00:35:58How could he be?
00:36:00Hey!
00:36:01I am!
00:36:10Mr.
00:36:11Mr.
00:36:11Mr.
00:36:13Mr.
00:36:13Mr.
00:36:13选拗
00:36:23你想到这就有玄门中的人
00:36:31选拗
00:36:33你是何人
00:36:34王山王守بد
00:36:36奉玄门驷令
00:36:37下山旧市
00:36:40把刚才那人交出来
00:36:44You're still still in the middle of the day.
00:36:46You're still in the middle of the day.
00:36:47You're still in the middle of the day.
00:36:52You're not in the middle of the day.
00:36:53I saw it.
00:36:55It's like...
00:36:57It's a bit of a strong friend.
00:36:59It's a strong friend.
00:37:02It's my friend.
00:37:03It's my friend who's buried in the house.
00:37:05Why are you now in this place?
00:37:07In the past few days,
00:37:09I was on a deep end.
00:37:11I suddenly found a dream.
00:37:13It's the only dream.
00:37:14He's a good one.
00:37:17You're not my dream.
00:37:19I'll be working with my son.
00:37:21I'd like to have a dream.
00:37:21That's why I was with my son.
00:37:25He's also a very good dream.
00:37:29This is an amazing dream.
00:37:31Please, you don't want to have him.
00:37:33Please...
00:37:37The man who's here is...
00:37:39preparing for the day of the dawn.
00:37:41Ouriya, the island for this island.
00:37:43Are you okay to point out of an island?
00:37:46The island for this island?
00:37:48Well, because of the island that the island was killed,
00:37:53it was dangerous to us,
00:37:54which was a severe danger.
00:37:55So,
00:37:55Sarah Rao has destroyed our entire land.
00:37:58Do god!
00:38:02I was very confident in you.
00:38:03As for, I am doing it again for the island to see you.
00:38:04You didn't have to say anything about me with anything.
00:38:08It would come to me at any time I would like to.
00:38:08That would be Najwa!
00:38:09I must go.
00:38:10You can't be in the sea.
00:38:11You can't be in the sea.
00:38:12You won't be in the sea.
00:38:15I'm in the sea.
00:38:17I'll be sure.
00:38:19I'll be together.
00:38:20You can't go.
00:38:21You can't go.
00:38:22I'm in a full time.
00:38:26I'll be happy.
00:38:29I'll be back.
00:38:35I'm sorry.
00:38:36I'm sorry.
00:38:36You can't go.
00:38:41I'm sorry.
00:38:42Do you know what I'm talking about?
00:38:42You can't go to find the woman.
00:38:49I'm going to go to the sea.
00:38:51I'm in the sea.
00:38:52I'm in the sea.
00:38:52I'm sure you're here.
00:38:52You need to go find the sea.
00:38:56I'm okay.
00:38:58I'm sorry about that.
00:39:00I will be sure.
00:39:04Oh,
00:39:05Uh эту
00:39:05Oh you blows and it's was Freddie
00:39:08Crossword and it's fine
00:39:10My favourite girl here from in gefilmene
00:39:11Do you have any questions?
00:39:14It's an Kenneth
00:39:14Oh you have anything for me?
00:39:17I will get any quack
00:39:17This one has been Awfully
00:39:20I've made contact with the mall
00:39:45Oh my god, this is a little too bad, I'm so good.
00:39:52Oh my god.
00:39:55What are you going to do with me?
00:39:58I'm going to go back.
00:39:59Oh my god.
00:40:00Oh my god.
00:40:01Oh my god.
00:40:03Oh, my brother is in the middle of the sea.
00:40:05I don't have time to take care of you.
00:40:07I'm going to let you go to your周全.
00:40:09That's it?
00:40:10You're right.
00:40:12Oh, my brother, let me take care of you.
00:40:15I'm sure.
00:40:16I'm sure I'll never take your back.
00:40:19That's it.
00:40:21But next thing is not possible.
00:40:24I may not be able to take care of you.
00:40:26You must be careful.
00:40:27Okay, okay.
00:40:29This is the幽靈船.
00:40:31I'm not sure how it is.
00:40:31You're not sure how many people are going to take care of you.
00:40:34I've seen you before.
00:40:36But not enough.
00:40:37I'm sure you should be ahead.
00:40:38I'm just going to take care of you.
00:40:49I want to kill you, my brother.
00:40:51You can kill me.
00:40:52That's the onlyое!
00:40:52I'm going to kill you.
00:40:54I'm going to kill you.
00:40:54I'm going to kill you.
00:40:54This幽靈船.
00:40:55Why are you going to kill me?
00:40:56This幽靈船 can't be a...
00:40:57Why?
00:40:59Why?
00:41:02这双船不对劲
00:41:10怎么回事
00:41:11就姐姐 这大船不对劲
00:41:16船身上下萦绕的并非是怨气与邪气
00:41:20我等去上了船才能灭了这幽灵船
00:41:24否则剩下的这些双船也会被它袭击
00:41:25葬身深海
00:41:27慢着 慢着 我们现在离这古船这么远
00:41:30怎么过去啊
00:41:32图山小姐 听我你们图山家会布置这转移法阵
00:41:36有劳图山小姐 开赞
00:41:39图山上有什么尚未可知
00:41:42你一定要照顾好自己
00:41:43白玉 帮我看住她
00:41:45我才不照顾她
00:41:48我才不要她照顾
00:41:49闭嘴
00:41:50主位 准备好了吗
00:41:53往这边下
00:41:54长官
00:41:55
00:42:04怎么回地
00:42:05葡萄小姐
00:42:07我们去传緘看看吧
00:42:08我们快원
00:42:09Let's go.
00:42:09Let's go.
00:42:21What is this?
00:42:23It's too bad.
00:42:24It's too bad.
00:42:25They're not alive.
00:42:27They're not alive.
00:42:28They're not alive.
00:42:28It's just the time.
00:42:32They're trapped in this.
00:42:33They're trapped in a sudden
00:42:35very strange.
00:42:36A bad man.
00:42:38A bad man.
00:42:48I'll take a man.
00:42:48I'm just lying there.
00:42:50All right.
00:42:52What's he's talking about?
00:42:52What's he talking about?
00:42:53What?
00:42:54How can he talk about this?
00:42:54He's talking about what's your message.
00:42:55Handle us the folk.
00:42:56He can't fall.
00:42:58He can't fall.
00:42:59I have a fob let this go.
00:43:04No!
00:43:08Get down!
00:43:16Let's go!
00:43:34It's not a men.
00:43:40The avaliant army will fight, and don't go.
00:43:47The avaliant army will fight, and don't go.
00:43:51The avaliant army will fight.
00:43:51The avaliant army will fight.
00:43:54Please!
00:43:55至少,他们不是杨我!
00:43:58
00:43:58
00:43:59
00:43:59
00:43:59
00:44:24
00:44:25把兵器都收起来
00:44:30无奈天宝将军
00:44:33奉旨在此震害徐江
00:44:34抵御倭寇
00:44:35而得何故登船
00:44:38什么
00:44:41你就是五百年前赫赫有名的天宝将军
00:44:43什么
00:44:45五百年前
00:44:47前辈
00:44:49你们有所不知
00:44:51现在
00:44:52已是民国后世
00:44:53This is a part of the war.
00:44:55Actually, you...
00:44:58You've already been sacrificed.
00:45:02For the sake of the war,
00:45:04the souls of the souls of the souls
00:45:05will never die.
00:45:06I forgot the time of time.
00:45:11What?
00:45:14What?
00:45:15During the war,
00:45:17you will destroy the soldiers.
00:45:18If you will,
00:45:25Let's take a look at him.
00:45:58無法無論生死與否只有善有餘力
00:46:02無德都會謹遵聖上旨意
00:46:05剿殺賊寇死敵於江土之外
00:46:07眾前輩們
00:46:09你們做到了
00:46:10這五百年
00:46:12我一艘敵船能過此海
00:46:14將軍
00:46:15我這就為你們布陣
00:46:17讓你們魂歸故里
00:46:25只是不知前辈们为何会频繁攻击过往的商船呢?
00:46:28胡说八道 我等大明水师直战倭寇护我商船 岂会加害通宝?
00:46:41不对
00:46:57女神兽有窝寇的灰气
00:47:01哈哈哈哈哈哈
00:47:02大阵 你这个五百亭的老鬼怎么这么多的废话?
00:47:08啊? 既然被你捡穿了?
00:47:16那今日就让你们这一帮铺了九座五百年的屏障
00:47:17彻底的银箱五大
00:47:20啊?
00:47:22啊?
00:47:24啊?
00:47:29啊?
00:47:32啊?
00:47:35啊?
00:47:38啊?
00:47:39啊?
00:47:39啊?
00:47:42啊?
00:47:42啊?
00:47:43啊?
00:47:46
00:47:47王滑
00:47:48张 nimだ
00:47:48张 Draoquun
00:47:49天渊宝船毁灰商船是假
00:48:19You are getting the same human speak
00:48:20Oh, my God.
00:48:27You're a king.
00:48:27How could you do this?
00:48:30How could you do this?
00:48:32How could you do this?
00:48:34I'm a king.
00:48:35You can be a king.
00:48:38You can be a king.
00:48:40You should be a king.
00:48:43You should be a king.
00:48:58I'm a king.
00:48:59I'm a king.
00:49:01I'm a king.
00:49:03This is our king.
00:49:05They're all going to die.
00:49:06They're going to die.
00:49:07Why should we do this?
00:49:11If we were to kill the king,
00:49:16it would be a king.
00:49:19Even if we were to kill the king.
00:49:20Your king has shot.
00:49:24The sword is a pure hero.
00:49:26But it has to be a Damit.
00:49:30This is about to be a king.
00:49:31...
00:49:34...
00:49:37...
00:49:38...
00:49:38...
00:49:38...
00:49:38...
00:49:38...
00:49:39Do you know what is going to trade with a treasure?
00:49:41Do you believe it makes the president of the king of the king of the king?
00:49:44He will simply make the united made a good job!
00:49:47Yes!
00:49:49You have been struggling with the guerrilla government.
00:49:52Don't go over again.
00:49:56Please have followed your own passing.
00:49:59If you chi, all of the army will mend.
00:50:02Everyone's coming!
00:50:02Sir Simon, watch.
00:50:05Yes!
00:50:10I'm going to kill you.
00:50:11I'm going to kill you.
00:50:12I'm going to kill you.
00:50:40Well, you're all right.
00:50:44You're all right.
00:50:46You're right, then you're coming to me.
00:50:48I'll stop you.
00:50:48I'm not going to kill you.
00:50:49I'm not going to kill you.
00:50:52You're right.
00:50:53I'll kill you.
00:50:54No one wants you to kill me.
00:50:55I'm not sure if you have a offspring.
00:50:58No one wants you to kill me.
00:51:02Oh, I'm not gonna kill you.
00:51:04I'll kill you.
00:51:05I'm going to bring him up.
00:51:06I'm going to use him.
00:51:08What about him?
00:51:12What?
00:51:16He's done.
00:51:19He's done.
00:51:22He's done.
00:51:24He's done.
00:51:37get ready
00:51:37I can't wait
00:51:38If I can't, I can't wait
00:51:40I can't wait
00:51:41I can't wait
00:51:43I need to get ready
00:51:43Let's go
00:51:49I'm sorry, I'm going to be able to attack the enemy of the enemy.
00:52:02Five hundred years ago, I won't leave.
00:52:06Five hundred years later, I won't leave.
00:52:10Can you hear me?
00:52:11Yes!
00:52:12I'm not going to attack the enemy of the enemy.
00:52:15I'm not going to attack the enemy of the enemy of the enemy.
00:52:19I'm not going to attack the enemy of the enemy.
00:52:21I'm going to attack the enemy of the enemy.
00:52:54I'm not going to attack the enemy of the enemy.
00:52:59I'm not going to attack the enemy of the enemy.
00:53:02I'm not going to attack the enemy of the enemy.
00:53:07I'm not going to attack the enemy of the enemy.
00:53:12I'm not going to attack the enemy of the enemy.
00:53:14I'm not going to attack the enemy of the enemy.
00:53:15I'm not going to attack the enemy of the enemy.
00:53:17I'm not going to attack the enemy of the enemy.
00:53:17I am the king of the king of the queen.
00:53:21This is the king of the king of the queen.
00:53:24Please listen, the king will be a god.
00:53:32For the king of the king of the king of the king,
00:53:39I am afraid to go.
00:53:41I will stand by the king of the king of the king of the king.
00:53:47Oh
00:53:49Oh
00:53:50Oh
00:53:51Oh
00:54:05I
00:54:05I
00:54:07I
00:54:09郭水!
00:54:11我跟你们拼了!
00:54:13现在是屠杀屠山姑娘,我们来。
00:54:16诸位道友,我要孝子,心碑,英魂,以无等身躯,护恶屠山姑娘!
00:54:27我九州到门何去牺牲?
00:54:29我先来,老子今天跟你拼了。
00:54:34别,别!
00:54:35Oh, my God.
00:54:41Oh, my God.
00:54:45The time is over.
00:54:50Thank you for the support of the people.
00:54:52The city is so hard to see.
00:54:54The city is so hard to see.
00:54:54I can't.
00:54:58The city is so hard to see.
00:55:02I'm so hard to see you.
00:55:05Do the magic shield.
00:55:07Please give me your name for him.
00:55:09No!
00:55:18You're the patient.
00:55:20I had to fight for you.
00:55:22You told me what you were going to do.
00:55:24I'm going to kill you.
00:55:27I'm going to kill you.
00:55:29Well,
00:55:30I'll be here for you.
00:55:32I'll protect your want.
00:55:32I'll fight you.
00:55:41Do you have any help?
00:55:45Please help me.
00:55:51Please help me.
00:55:53Holy moan.
00:55:55Ladies and gentlemen.
00:55:59Please help me.
00:56:04此中结果对无等来说,未尝不是一种解脱,我与你屠山祖上颇有怨怨,这把战将刀,便是你祖上相舍。
00:56:20将军,我贼又破了一城,还屠杀了百姓。
00:56:24求屠山家主奢我一刀,助我杀光窝贼,护国守民。
00:56:34这把斩将刀,奢于我?
00:56:37杀!
00:56:45杀!
00:56:47杀!
00:56:49杀!
00:56:51杀!
00:56:52杀!
00:56:53杀!
00:56:54杀!
00:56:54杀!
00:56:55杀!
00:56:55杀!
00:56:56杀!
00:56:57你把刀,肯随我杀体无数。
00:57:06只可惜无半年过去我一直漂流海上未曾还债
00:57:10未曾还债
00:57:20前辈您的忠肝义胆和护明之心足以还债
00:57:22I'm sorry, I'm sorry.
00:58:01I'm so sorry.
00:58:04I'm so sorry.
00:58:06I'm so sorry.
00:58:08I'm so sorry.
00:58:12I'm so sorry.
00:58:13The sword was to be able to get the power of the world.
00:58:15The power of the power of the power of the Lord has been restored.
00:58:22小狐狸
00:58:23你不是凭让体能唏嘘的吗
00:58:26一起来说呀
00:58:27一起来呀
00:58:32二弟 你没事吧
00:58:35嫂子 我没事
00:58:38白玉疼
00:58:42法力禁尸
00:58:43魂魄遭受重伤
00:58:45生地正在消散
00:58:47你是不是说
00:58:49他有可能会死
00:58:50那 那我们应该怎么办啊
00:58:54人妖殊途
00:58:56若想先救他
00:59:07嫂子
00:59:08这是
00:59:09玉玲可先保住她的生机
00:59:11我去尽快将她送回妖族
00:59:14崇拜
00:59:15太崇拜了
00:59:16我为所寄决的阴阳世人以境界辅助
00:59:19我寇剑队已经落荒而逃
00:59:27已经落荒而逃
00:59:29不好
00:59:29先被中风失去
00:59:31变搜品牌也即将沉默
00:59:32主战姑娘
00:59:33咱们现在走吧
00:59:34
00:59:34
00:59:35
00:59:47我为以退
00:59:49能守住这片海
00:59:52全养到屠山姑娘
00:59:56守住这片海的
00:59:57不是我的刀
01:00:01是那五百年不散的阴魂
01:00:02各位
01:00:05咱们就此别过
01:00:06江湖再见
01:00:07号坏有间
01:00:08号坏有间
01:00:09号坏有间
01:00:10号坏有间
01:00:10号坏有间
01:00:12
01:00:15张学峰既然是蟹毒军的旧友
01:00:16我就把他留给你
01:00:17这是使用说明书
01:00:20
01:00:20都不信网道场
01:00:21号坏有间
01:00:22号坏有间
01:01:21对了不是说了让你不要跟来吗嫂子我得跟着保护你啊看什么看啊嫂子我哥揪手编程无法离开又很担忧你
01:01:29所以派我跟着你啊我们此去的是江城妖族你们行事都低调些切不可让别人知道杜金府的身份嫂子
01:01:30明白夫人 二少天色尖案我们需要找一个地方扎营不然到了江城城门也已经关闭再往前开二里地便有落脚处
01:01:44是 派人在这前不凿村后不凿店的地方开这么大一个驿站是这是给魁筑的这是给魁筑的这是给魁筑的
01:02:13这是给魁筑的这是给魁筑的这是给魁筑的有人吗我是这间客栈的掌柜
01:02:36张脸时你们是从哪儿来的到这儿做什么陈魁筑我们呢在路上耽误了点时间想在这儿留宿一晚价格嘛你随便说不可不可我们客栈今日不留人谁来的都一样你这怎么做生意的我们可是都哎
01:02:42紧张店家我跟弟弟带着加州随从想回江城探亲
01:03:07这天色实在是太晚了还望您行个方便外乡人从外乡来的紧张
01:03:28好说好说好说既然大家这么有诚意那我今天就破个例让你们在这儿留宿一晚不过只能在前厅后院一步也不许迈进放心吧
01:03:29掌柜的
01:03:41不许迈进不许迈进小小见字如面你此番独行我身在鞭城未能随行万望珍重我在家中等你嫂子
01:03:53我找到了我就说我隔车里面放了很多糕点谢谢她辛苦了辛苦了嫂子这是你爱的雪季糕点你刚刚在外面碰见谁了
01:04:22嫂子你可真厉害我刚刚在路上的时候有一个老奶奶问我要吃的我就把我哥给我的糕点给她吃可是她又不要了真奇怪紫薇地气最是克制邪随家主主人们已经候着您先坐会了但烧家主一到便可开始要伤我如何坐得住九姑娘传心说幼儿受了伤
01:04:50现在也不知道情况到底如何好的这白家可是南方四省最大的珠宝商财产不可敌苦九姑娘我家玉儿伯父对不起白玉为了救我遭受重创需要胡足独特的疗伤之法方可痊愈
01:05:11只要九姑娘无碍便可当年若非九姑娘和屠山老先生出手相救我胡足早已灭绝玉儿有所付出也是应该的这位是啊她是我未婚夫的弟弟谢锦周谢儿少好白家主九姑娘周车劳断
01:05:28就先让族人带你二位下去休息吧请原谅我们的满呆不负无序多言反无之急先救白玉脱禅小姐请随我这边走我带二位去休息哎把子我来还是算了吧
01:05:58我突然拎起来了以后我就是除了我哥之外唯一能够拎的指甲里的唯一能够拎的指甲里的唯一能够拎的指甲里的唯一能够拎的指甲里的
01:06:26哎哎咋子白家出事了外面来了很多盗门的人说说这白玉杀人了小崇白玉学家学长绝无可能我儿是靠我族中秘书集合全都张老的修为才可以恢复我们也从未从外出可来杀平之说
01:06:54伤中的指甲里的拆语我不是用台谱邪术如此奇效你你这妖言谁是我要谢我这段时间一直跟白玉杀人在一起他们并无外出你是何人更敢为妖族招募竹山车灯竹山酒
01:07:11嘿嘿嘿嘿在下无尘竹山一脉乃天气之人玄门上族为何和妖族就成在一起道长严重了人也好妖也罢在我射刀一脉眼中并无外出
01:07:35我帅我帅原作修士会和膳虫我妖族地界嘿嘿嘿我从内就白玉杀补竟然严重了你今日我等前来就是要讨一个公道此事还需查别废话
01:07:37没什么?
01:07:39你却把这些心意还给掌柜带过
01:07:40我们大军之间 并将而当一局见面
01:07:43一切后患
01:07:44我已说过
01:07:46并非我胡乎所为
01:07:48事怕如今还敢狡辩
01:07:51紧接杜杀一个不了
01:07:53报仇
01:07:53慢着
01:07:54报仇
01:07:56慢着
01:07:59杜杉姑娘
01:08:00难道你要为了这群妖孽
01:08:02阻拦我学们
01:08:04今天行动吗
01:08:05Let the truth be honest, it isn't just that true.
01:08:08Let the truth be honest again and later make sure I can do it again?
01:08:11It's hard to take care of this.
01:08:15At this time, I left the portal.
01:08:19I found, and at the end, I saw the truth.
01:08:22God, believe it!
01:08:28Even if you are alive.
01:08:58Hey! Hey!
01:09:00别打
01:09:03妖族是想给胡族的白玉通风暴行
01:09:04好然来趁乱逃走吗
01:09:06近日你们打上来
01:09:08一上来就不依不饶
01:09:10你们究竟是想要个真相
01:09:12还是想要嫁祸胡族
01:09:13按照这个罪名
01:09:14
01:09:18那如果真是胡族白玉所为
01:09:20你当如何呀
01:09:21若真是他
01:09:22我就亲手了结了他
01:09:23给各位一个交代
01:09:25
01:09:26二十一
01:09:31哎呀
01:09:36哎呀
01:09:37
01:09:38杀人献仓铁灯如山
01:09:40你们妖族还有如何救命
01:09:50好一个糊涂
01:09:51难道你们真有缘屈
01:09:54没想到
01:09:55你们不仅才喊人族
01:09:59竟连我妖族同类都不放过
01:10:08我妖族除了此等败来是我管教不严
01:10:11今日之事任由人族主治
01:10:13伍帅
01:10:14伍帅
01:10:15伍帅
01:10:16伍帅
01:10:17伍帅
01:10:18伍帅
01:10:18伍帅
01:10:18伍帅
01:10:18伍帅
01:10:18伍帅
01:10:19伍帅
01:10:20伍帅
01:10:20伍帅
01:10:20伍帅
01:10:20伍帅
01:10:20伍帅
01:10:22伍帅
01:10:24伍帅
01:10:26伍帅
01:10:27伍帅
01:10:28伍帅
01:10:28伍帅
01:10:28伍帅
01:10:28伍帅
01:10:29伍帅
01:10:30伍帅
01:10:30伍帅
01:10:31伍帅
01:10:31伍帅
01:10:31伍帅
01:10:32伍帅
01:10:32伍帅
01:10:33伍帅
01:10:33伍帅
01:10:34伍帅
01:10:34伍帅
01:10:35tell me
01:10:35it is so small
01:10:38I got to
01:10:39when I was close
01:10:40I left
01:10:41I battled
01:10:41and I
01:10:41I found
01:10:42I found
01:10:44that I knew
01:10:47the first
01:10:47the car was higher
01:10:48and moved
01:10:49and moved
01:10:55其一,地站的门框比巡航家宅得高了一尺
01:10:59是房内院东西向外逃走
01:11:02其二,后来下去出现
01:11:04即使你特意隐瞒,也定位瞒得过我
01:11:07你是敢诗人,对吧
01:11:11是个怎么样
01:11:14我只是送这些刻死印象的人回了他的故乡
01:11:15落叶归根
01:11:17考虑落叶归根
01:11:18名玩不离
01:11:19浩凯
01:11:20浩凯
01:11:21浩凯
01:11:23浩凯
01:11:24浩凯
01:11:24赢星无辜蝉死
01:11:27你还要侮辱他们的尸身
01:11:29浩凯
01:11:30这妖族早就同流合物了吧
01:11:32陈上主
01:11:33你不是想要真相
01:11:34真相就在这
01:11:36徒姑娘,此事确游不多
01:11:38徒神射到人
01:11:40你跟他们费什么话
01:11:42浩凯
01:11:43浩凯
01:11:43
01:11:45浩凯
01:11:46浩凯
01:11:47浩凯
01:11:54浩凯
01:11:57浩凯
01:11:59浩凯
01:12:13浩凯
01:12:17浩凯
01:12:18浩凯
01:12:21I am a life of the world.
01:12:21And I am a place for them to destroy.
01:12:23would be the one who is live.
01:12:24And then it would be a life for me.
01:12:26This competition.
01:12:27I am a child.
01:12:35It is something that I can never do this.
01:12:37I am a friend.
01:12:39I am going to go to the world.
01:12:40Don't you want to be careful?
01:12:40Don't be careful.
01:12:44I will be careful with him.
01:12:48I will be careful with him.
01:13:00To go to the Lord,
01:13:02this man you can have.
01:13:05If you want to do this,
01:13:07又怎么会让他呀
01:13:09是吗
01:13:10可他亲口告诉你
01:13:12他因撞破了你的秘密
01:13:13便被你痛下了沙石
01:13:17他因撞破了你的秘密
01:13:18便被你痛下了沙石
01:13:20胡说八道
01:13:21你怎么会开手
01:13:23他亲口告诉你
01:13:24姑娘
01:13:25我是坚强城主的奶酱
01:13:27不要受人蛊惑
01:13:29残害败心
01:13:31他还说
01:13:32你十岁那年生母一世
01:13:34他养了你几十年
01:13:36待你无亲子
01:13:37I will
01:13:40Is he not down?
01:13:43Why is he not down?
01:13:48The one who is in the middle of the world will return to the world
01:13:51The murder of the one who is dead
01:13:53The murder of the one who is dead
01:13:53The murder of the one who is dead
01:14:08What's up there?
01:14:10What's up there?
01:14:12I am fine.
01:14:13But why not?
01:14:14Those guys take care of us.
01:14:16They have exa-chowns to me.
01:14:18I am the villain!
01:14:21I am sorry.
01:14:22I will back up your own.
01:14:24Don't you say anything else!
01:14:26In fact, the people are Gibbons.
01:14:29To l run to Argyzong, they only want to fight.
01:14:31They only want to die.
01:14:33Your parents have left her.
01:14:34I was like, that's my fault.
01:14:36I was a problem.
01:14:40I'm not even a problem.
01:14:41Oh, I didn't believe that.
01:14:42I didn't believe it.
01:14:43I don't know if this was a fool.
01:14:50I didn't believe that.
01:14:53I thought it was a lie.
01:14:55You said that the whole thing is from what happened?
01:14:56What happened was the one who was the one who was the one who was at?
01:14:59I didn't care about it.
01:15:01I'm going to kill the man's face.
01:15:06I'm going to kill him.
Comments

Recommended