00:13作词 作曲 李宗盛
00:55作曲 李宗盛
00:58再让时光肩护膝盛
01:06所有曲折都把作枪杀
01:07永远不及
01:12作曲 李宗盛
01:16伤害可抵
01:21奔向上一段无悔的手
01:26灵魂的天性
01:29不知心
01:38服势 或许
01:49今次终于
01:58防 gobierno
02:04Let's go.
02:31It's not good for us, but we don't want too much.
02:42You're busy today.
02:44I'm going to have a lot to do.
02:47I'm going to have a lot to do.
02:49After the evening, you will feel the pain in your body.
02:56This technique is Mr. Kholyi taught me.
02:59Don't hurt me.
03:01Don't hurt me.
03:02Don't hurt me.
03:03Don't hurt me.
03:31Don't hurt me.
03:44Honored me.
03:47You're
03:48not here to penetrate you.
03:59Let's go.
04:01I'm going to go.
04:02I'm going to meet you.
04:07Is it cold?
04:13I have a little bit.
04:17Let's go.
04:24It's cold.
04:25It's cold.
04:25It's cold.
04:26It's cold.
04:27I'm going to eat.
04:58Let's go.
05:04Why are you doing this?
05:04I actually like to play.
05:08Why?
05:11Because it means that there are people who are thinking about me.
05:15There are people who are thinking about me.
05:17Don't worry about it.
05:26Don't worry about it.
05:29What's your name?
05:30You have a name for me.
05:32For me, I call it Ely.
05:36I've been living with my friend.
05:38I always call you the king.
05:41I always call you the king.
05:41I always call you the king.
05:42It's very close to me.
05:44We are not close to you.
05:47I have a name for you.
05:49My aunt and my aunt are called me the king.
05:53My aunt and my aunt also call me the king.
05:56That's how I call you.
05:58Okay.
06:01Hi.
06:05Hi.
06:07Hi.
06:08Hi.
06:09Hi.
06:14Hi.
06:16Hi.
06:17Hi.
06:17Hi.
06:17Hi.
06:17Hi.
06:23Hi.
06:30What's up?
06:30Have you ever called me?
06:33Hi.
06:35I have a lot of things to do.
06:39What do you want to do?
06:45I want to eat a good food.
06:48I want to get my mother's food.
06:53I want to find my brothers.
06:57I want to help my brothers.
06:58I want to help my brothers.
07:09I want to help my brothers.
07:10I want to help my brothers.
07:12I want you to be happy.
07:37I want to help my brothers.
07:54Lord, my Lord.
07:57This is a pen.
08:04Thank you very much.
08:27Now it's good for you.
08:28Thank you for your attention.
08:30Your mother has no problem.
08:32That's fine.
08:33If you don't have any trouble,
08:35you can go to the hospital to see the hospital.
08:38You can see your body weight.
08:41This girl,
08:42you're still hurting yourself,
08:44and you're going to give your body weight.
08:47It's a matter of fact.
08:49It's a matter of fact.
08:51The Lord's body weight is a great thing.
08:54It's a matter of fact.
08:57谢太后关心
09:03不知今日太后换成前来所为何事
09:08确有一事也是旧案
09:12先前原方遇刺一案你是知晓的
09:17原方乃京中药臣竟然在京畿遇刺被杀
09:21说是流寇所为本宫是断然不幸的
09:25本宫还知道这些日子朝野议论纷纷
09:27皆知沐延侯与此案有关
09:29你作何见解
09:35朝堂之事如物中官业
09:40黑子白子接引在浓雾之下
09:43但哲习之人总有自己的不具
09:45依我观之
09:49原杰度一案牵扯众多
09:54究其根本总有人可从中获利
09:57原放围观清廉两袖清风
10:01此番也是为了调查军械案一事
10:02远赴怀惜费尽心力
10:05此般忠良允命
10:07或说本宫心痛
10:11就连朝廷也为之震动
10:16现在本宫将此案交由你全权独败
10:17皇上信你 本宫也信
10:20你记住
10:21本案无论牵扯如何
10:26本宫要的是水落石出
10:29陈灵命
10:40陈灵命
10:43郎君 喝点药
10:48喝点药
10:50你这好好的
10:52这些人是怎么了
10:52今天是怎么了
10:55他来了
10:57他来了
10:58谁
11:00谁来了
11:01我
11:02我
11:02我
11:02我
11:03我
11:03我
11:03我
11:18我
11:20我
11:20我
11:22我
11:27Let me ask you a few questions.
11:30除非三更梦回时
11:34此人已经不在世了
11:45太后下令彻查原放之死
11:46莫非不是沐阳侯所爱
11:51沐阳侯这几年格外的跋扈
11:53早已和太后离心
11:56二人已不见得是全然信任的关系了
11:58总之查清此事呢
11:59对我们也没什么坏处
12:01你暗中去办 不要打草惊蛇
12:03有需要经赵府配合的地方
12:06可联系古路市
12:07嗯
12:10原放一案疑点冲冲
12:11怕是背后另有隐情
12:13好 我去查
12:20原放的事说完了
12:21现在说你的腿
12:23这么大的事
12:26你当时为何不告知我呀
12:28啊
12:28怎么样啊 还疼不疼啊
12:31现在好多了
12:34好啊
12:35还是王妃好啊
12:38这么快就找到了治腿的法子
12:40作为你多年的治优
12:43真是汗颜哪
12:45走 再不走揣你了
12:47走走走
12:48那你就好好休养啊
12:50只要是有所好准
12:53这最近没白手
12:54走
12:57走
13:02下官还有一些金赵府的杂事要报
13:03说吧
13:04哦
13:09前段时间的曹梁溃空案已经了结
13:13所谓的梁仓闹鼠飞天大盗都是借口
13:18其实就是曹公在坝桥段往麻袋里头插芦为馆子
13:19当梁传行至坝水急弯的时候
13:21阳坐抛锚停滞
13:26说是既合博实则是借水是投粮
13:27旧案都处理的差不多了
13:29最近还有几件新事
13:33怀真坊里水教演需要绝气口水解
13:37长楼前一段湿了大火烧掉不好民居需要终电
13:38可是这些都需要您掏紧
13:45早杨
13:47接而出
13:52这个户籍清茶蝶纹需要您亲自过目王妃
13:54王妃 有人来了 谁来了
13:57你拿一箱来啦
13:58祖姑爷来了 您拿一箱这
14:05всего 您拿一箱去
14:07您拿一箱去 您拿一箱去
14:08您拿一箱去
14:10您拿一箱去
14:11How did you come here?
14:16You've been in a while, but you haven't returned home.
14:19I just want to see you.
14:24I'll come back to my house for two months later.
14:26I can see my brother's face.
14:29I've been waiting for him now.
14:31I've been waiting for my brother.
14:34That's the time for the year.
14:36I'm busy.
14:37What are you doing here today?
14:41Actually,
14:44I'm here today.
14:46I'm going to ask you a question.
14:48Your mother is still alive.
15:00My mother died for eight years.
15:10What are you doing here today?
15:23What are you doing here today?
15:25I'm in a while.
15:25I'm here.
27:55You.
28:05you.
28:36you.
29:13you.
29:14you.
29:15you.
29:25You.
29:28you.
29:29you.
30:04you.
30:07You.
30:08You.
30:09You.
30:13You.
30:14You.
30:14You.
30:15You.
30:17You.
30:18You.
30:20You.
30:21You.
30:22You.
31:02You.
31:04You.
31:04You.
31:05You.
31:05You.
31:06You.
31:07You.
31:08You.
31:08You.
31:09You.
31:18You.
31:20You.
31:20You.
31:22You.
31:28You.
31:30You.
31:39You.
31:40You.
31:41You.
31:45You.
32:17You.
32:18You.
32:49You.
32:51You.
32:51You.
32:51You.
32:52You.
32:52You.
32:53You.
32:54You.
32:55You.
32:56You.
32:57You.
32:58You.
32:59You.
33:35You.
33:36You.
33:37You.
34:08You.
34:09You.
34:10You.
34:15You.
34:16You.
34:17You.
34:45You.
34:48You.
34:49You.
35:34You.
35:36You.
35:40You.
35:42You.
35:46You.
35:48You.
35:48You.
35:50You.
35:50You.
35:50You.
35:51You.
35:51You.
35:52You.
35:52You.
35:53You.
36:34You.
36:39You.
36:47You.
36:50You.
36:52You.
36:58You.
37:00You.
37:09You.
37:10You.
37:11You.
37:12You.
37:12You.
37:24You.
37:26You.
37:28You.
37:30You.
37:39You.
38:09You.
38:10You.
38:12You.
38:13You.
38:13You.
38:13You.
38:13You.
38:13You.
38:14You.
38:16You.
38:46You.
38:50You.
38:53You.
39:15You.
39:45You.
39:46You.
39:53You.
39:56You.
39:57You.
40:29You.
40:30You.
40:38You.
40:44You.
40:54You.
40:55You.
40:55You.
41:25You.
41:56You.
41:56You.
42:26You.
42:26You.
42:58You.
42:59You.
42:59You.
43:00You.
43:02You.
43:33You.
44:04You.
44:06You.
44:06You.
44:06You.
44:37You.
44:45You.
44:46You.
44:47You.
45:17You.
45:18You.
45:18You.
45:21You.
45:24You.
45:27You.
Comments