Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 14 minutes
Budapest : face à la crise du logement, une ancienne école se transforme en immeuble résidentiel

D'autres bâtiments inutilisés de la capitale hongroise font actuellement l'objet d'études pour déterminer la meilleure manière de les réaffecter.

LIRE L’ARTICLE : http://fr.euronews.com/2026/06/24/budapest-face-a-la-crise-du-logement-une-ancienne-ecole-se-transforme-en-immeuble-resident

Abonnez-vous à notre chaine. Euronews est disponible sur Dailymotion en 12 langues

Catégorie

🗞
News
Transcription
00:01Un ancien bâtiment scolaire de Budapest est en cours de transformation pour devenir un immeuble résidentiel.
00:07Les 26 appartements à haute efficacité énergétique, actuellement en construction, seront proposés à la location en fonction des besoins sociaux.
00:14Le projet est financé à 80% par l'UE, le reste étant pris en charge par la municipalité de
00:19Budapest.
00:20Il s'achèvera cette année et les résidents pourront emménager début 2027.
00:30Ils ont pas de durée des besoins, mais ils ne sont pas de durée.
00:37Nous avons donc puissé les 40% des besoins pour les besoins, et nous avons donc puissé les besoins.
00:47Dans le cadre de ce projet, d'autres bâtiments vacants et unitilisés de Budapest font l'objet d'une étude,
00:53et une analyse est en cours de préparation afin de déterminer la manière la plus appropriée de les exploiter.
00:59Mais de nombreux facteurs doivent être pris en compte pour concilier les différentes attentes et les points de vue des
01:04professionnels.
01:04Lehet olyan helyzet, amikor mondjuk a bontás, vagy az értékesítés egy racionálisebb döntés, mint az átalakítás,
01:13úgyhogy erre egy módszertan dolgozunk ki az al-budapest keretében.
01:19A bizonyos lakásoknál fizikai paraméterek adják magukat, tehát a nagy lakásoknál nagycsaládosok lesznek,
01:26az akadálymentes lakásokban mozgáskolátozottak lesznek,
01:30és a fővárosnak egyébként vannak mindenféle más célcsoportja, akinek kíván segíteni,
01:36legyen az egyedül vagy egyszülős családok, vagy állami gondozásból kikerült fiatalok.
01:42Ez a nagyon bonnetú szempontsályokként próbájuk megvárosztatni, hogy a kíválasztás a bérlőknek.
01:49Le maire de Budapest, qui a participé a la visite du chantier,
01:52a appelé a lélaboration d'une stratégie de fondságot,
01:54pour remédier a la crise du logement dans la capitale.
01:57Il a souligné que, même si le projet actuel ne részt pas cette situation,
02:00il constitue un bon test pour déterminer la manière avec laquelle la capitale
02:04peut relever ses défis, en collaboration avec diverses organisations professionnelles.
Commentaires

Recommandations