Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Ep 13 The First Jasmine
Transcript
00:13作词 作曲 李宗盛
00:55作曲 李宗盛
00:58再让时光肩护膝盛
01:06所有曲折都把作枪杀
01:07永远不及
01:12作曲 李宗盛
01:16伤害可抵
01:21奔向上一段无悔的手
01:26灵魂的天性
01:29不知心
01:37封面可护膝盛
01:39护膝盛
01:39越南
01:47越南
01:49Do you feel better now?
02:18Maybe it's a little bit better.
02:23Why are you still trying to get the same?
02:27It's better.
02:35You're too late.
02:37You're too late.
02:39You're too late.
02:43You're too late.
02:43I'm going to take a while to rest.
02:46I'm going to have a lot of fun.
02:50After that, it's time for the night.
02:53After that, the pain of your body will get worse.
02:56This technique is Mr. Hrei gave me.
02:59It's important that you don't have to worry about it.
03:02You will feel more comfortable.
03:16自个开始朝夕相知 装弄如此只说不离不逝 才懂安爱为何 多出这一个词 爱从来不止如此愿逆致 就算我们曾有过偏执 换个未知 才懂得温柔藏在 静止
03:43要想而不是 默默的放上这些膏药 你今晚应该会舒服一下 而不是 爱不过时 该开始哭言一时 装弱如此 放弃你的世界 要走了 我再陪你一会儿冷了?
04:17有点要不做上来
04:23?最近多雨 月里风凉
04:26我是怕你胃
05:04你真暖和?我其实喜欢打喷嚏
05:07你 为什么?因为
05:12那样就说明有人在惦记我 有人在想我胡说八道
05:16我 胡说八道胡说八道孟绣遥你有小名吗?
05:30嗯?比如我
05:36我叫叶黎与我相熟之人
05:42会叫我阿里我一直叫你殿下有时候叫你名字很疏远
05:44写得我们不亲近
05:51我阿姨阿娘 之前叫我阿瑶我兄长嫂嫂
05:56也这么叫我那我也这么叫你
06:05好阿瑶阿瑶
06:09阿瑶阿瑶
06:10阿瑶阿瑶
06:26阿瑶
06:53阿瑶我又没有跟你说过这次下山我有好多事情要做都有什么事要做我要吃好的好吃的要收回阿娘的铺子还要找到师兄们
07:12还有还要帮你为师兄看树嗯已经看完了还要帮你站起来让你过得开心
07:53我认为准备我们的物理还要帮你你多想不准备我们安排那是他的主意那是我们的人她是不是都要帮你她被宅心都不知道你别切忆备了我还不想跟我一起去你呢我不是说我
08:04Thank you very much.
10:53How are you doing?
10:55He's here.
10:57He's here.
10:59Who?
10:59Who is here?
11:05He's here.
12:19Please.
12:26I've been to her.
12:27I'm sorry.
12:30How are you?
12:31Are you still sick?
12:31It's a lot more.
12:34Okay.
12:37It's still good.
12:38It's so fast that you can find your leg.
12:41As for your many years,
12:44I'm so proud of you.
12:46Let's go.
12:47Let's try it again.
12:47Let's go.
12:49Let's go.
12:51If you have a good job,
12:53you won't do it.
12:56Let's go.
13:00Let me get some news about the King.
13:02I'm sure.
13:04I'll tell you.
13:07The time of the entire time,
13:09the plight is already done.
13:11The plight is the plight.
13:13The plight is the plight.
13:14It's a type of plight.
13:15It's the plight to the plight.
13:18They're trying to make a plight.
13:19After the plight is the plight,
13:22the plight is full.
13:24It's the plight is the plight.
13:27It's a plight.
13:27It's a plight.
13:28We have to fix it all together.
13:30We have a few new things.
13:31The water is in the water.
13:33It needs to be cleaned.
13:35The water is in the water.
13:36It needs to be cleaned.
13:38But it needs to be cleaned.
13:46This is the water.
13:48You need to watch this.
13:50You need to watch this.
13:53There is someone here.
13:56Who's here?
13:57Your uncle is here.
14:09How did you come here?
14:16You've been in bed and you haven't returned home.
14:19I just want to see you.
14:24I've been in two months since I came to the island of Leone.
14:26I've been in bed for a while.
14:29I've been in bed and I've been in bed and I've been in bed.
14:34I'm in bed and I'm in bed and I'm in bed.
14:37I'm in bed and I'm in bed and I'm in bed and I'm in bed.
14:38What's your name?
14:41Actually, I'm here to ask you a question.
14:47Yes.
14:48Your uncle is still alive.
15:00My uncle died for eight years.
15:32I'm going to leave her.
15:34variety no more!
15:38What the hell is in me today?
15:39When you walk on here, limits the work.
15:41I bet you've been working on a母亲.
15:44What?
15:47The devil is like a lads.
15:52The devil is also a good one.
15:55It's not a good one.
16:00It's a good one.
16:04The devil doesn't care about him.
16:05He's a good one.
16:05You're still still comfortable with him?
16:06Yes.
16:07The sea is not a good one.
16:09He's a large one.
16:11He's been so busy.
16:12You can do it, you can do it again.
16:13Please take a while.
16:16Yes.
16:17In the past, you have been dead.
16:21The rest of you have been killed.
16:26You can't fight the war.
16:29Yes.
16:30The past few years, you have been watched.
16:35You can see your eyes.
16:37You can do it.
16:40You can do it.
16:40But some things are still going to be fine
16:45After the death of the king, the king is not a good one
16:52Your father
16:55Your father
16:56Your father
16:57Your father
16:58Your father
16:59Your father
16:59You're back
17:02You're back
17:03It's not a month ago
17:05You're dead
17:07You're more tight
17:07I heard your father
17:09But when you come back to you, you'll be able to get married.
17:11You're all good.
17:16You're good.
17:19Yes, sir.
17:20Look at me.
17:21I'm getting a lot of food.
17:23You're a big pig.
17:24I'm so bored.
17:25I'm going to take a look at the thing to do with my own.
17:30I'm getting a bunch of two fish.
17:32I've got a lot, but I'm going to eat some fish.
17:34When I'm playing with my own hand,
17:36I'm going to have a hot water.
17:38It's gone, it's gone.
17:40Let's go to the party tonight.
17:41Okay.
17:43Look at your face.
17:44Take care of yourself.
17:46Take care of yourself.
18:08秦护卫,秦护卫,秦护卫,秦护卫,秦护卫,秦护卫,这次要常住京中了。要是没有个舒服的宅子可不行。我正好在承西有间老宅
18:29,虽年头久了些,但保存完好
18:32,是个三进院,位置也不错,离侯府也近的。
18:43不过,秦护卫,等等我。秦护卫
18:55,你走得好极啊。不知怎的,父亲突然吃素
18:57,这鱼也不吃了。死来想去,左右你回敬卫室。不如留下陪我去花楼喝酒。属下一路周冲老顿
19:03,左右你回敬卫室。不如留下陪我去花楼喝酒。属下一路周冲老顿
19:06,有些累了。
19:07也罢,你是阿爷眼前的红人,就连我也要敬你三分。这轻鱼赏你了。属下不爱吃粤。
19:27属下不爱吃粤。
19:43那正好,属下就好这口鲜鱼。不如世子把这鱼赐给我吧。
19:55也好。也好。谢世子。
20:24郎君。
20:29郎君。郎君。郎君。就算再有紧的事
20:40,也要先照顾好自己的身体啊。你都半日没吃饭了。近日郎君
20:41,去哪儿了
20:42?回,回夫人。郎君上午去了定王府。
21:01郎君。郎君。郎君。郎君。郎君。
21:20快点飞了。你现在闭
21:26?薄于奥尔万极了。都
21:28했던 pessoal。你现在遇到去。还留在去的这两百
21:32I'm not afraid of it.
21:34I'm not afraid of it.
21:39I'm not afraid of it.
21:57Here you go.
21:59Don't say anything.
22:00You're listening to me. Here you go.
22:07Here you go.
22:08How did you go down here?
22:09Are you sure?
22:11No.
22:13If you go down here,
22:15it's all gone.
22:16You should listen to me.
22:18Here you go.
22:21Look.
22:24Look.
22:25It's not done.
22:27I'm not done with it.
22:28It's not done with it.
22:29I'm not done with it.
22:30I'm not done with it.
22:32You're a怪物.
22:34Who's with you?
22:35Don't say anything.
22:37I'm not afraid of it.
22:39Let's do it again.
22:42What are you doing?
22:43I'm not afraid of it.
22:44I'm not afraid of it.
22:46I'm not afraid of it.
22:50I'm not afraid of it.
22:52You're not afraid of it.
22:54Don't be afraid of it.
22:55He's a good guy.
22:57Is it?
22:59I didn't think that王妃 is a good guy.
23:03He's a good guy.
23:03He's a good guy.
23:04He's a good guy.
23:06he's a good guy for the last time.
23:08He's a good guy.
23:09He's a good guy.
23:11He's a good guy.
23:14It's just a good guy.
23:21Come on.
23:23How are you?
23:25I won't have to think.
23:28Let's see if it's going to go down.
23:29Why are you so much?
23:50I just said that he is a怪物.
23:53I will not be able to win it.
23:57Don't worry about it.
23:59The lady is just a big one.
24:01She will be able to get me a lot.
24:04Let's go.
24:12It's not too late.
24:13Let's go to the bathroom.
24:18I'm not going to go.
24:19Let's go.
24:20I want to go with them.
24:21Let's go.
24:22Let's go.
24:23Let's go.
24:25I want you to go.
24:26I want you to go.
24:27Yes.
24:38The woman is the man who is from the temple.
24:42She is the man who is from the temple.
24:44The lady is not here.
24:46I'm not alone.
24:48I am not alone.
24:52I'm not alone.
24:54Let's go to the temple.
24:56Why are you going to go to the temple?
25:00They are not alone.
25:01They are not alone.
25:05I am alone.
25:19It's time for you.
25:49I don't know.
25:49I have a question.
25:51How to use the sword?
25:53The sword will grow at different angles?
25:55The sword is different.
25:57The sword is different.
25:58The sword is different.
26:01I've never used the sword.
26:03The sword is different.
26:12I've never used the sword.
26:14I've never used the sword.
26:18The sword is different.
26:20There are five people and all.
26:24You've never used a sword.
26:27I'm not a small piece.
26:28I'm making a job.
26:30I'm fighting my work.
26:31I find what you do for theう often times.
26:35I'm keeping all my work responsibly.
26:37I'm doing something.
26:38I need to make clay.
26:39I can make it all over my life.
26:41I know that it has to be even more fun.
26:43There are so many people who work on that line.
26:50I'm going to be here.
26:50The people who live in the world are so precious.
26:53The Lord is so precious.
26:54He will not understand.
27:03The Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, I'll have to eat.
27:07The Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord.
27:21How are you?
27:24According to the doctor's advice, I found some things.
27:46Of course, it may be my fault.
27:49Father, don't you give me one?
27:50I'll give you one.
27:55Give me one.
28:23I'll give you one.
28:23Did he kill himself?
28:25Yes.
28:28The king of王妃 is the king of赤歇邦.
28:31He lived in the early years.
28:33The king of the火烧黎山妻子 is the king.
28:35The king of黎山殊愿 with this man has a lot of blood and blood.
28:38The king of王妃 is the king of赤歇邦.
28:40He's not going to use his hand.
28:44He's going to save this man.
28:50He's going to save this man.
28:53Let's continue.
28:56What are you doing?
28:57The king of the king of the king.
28:59Have you seen the king of the king of the king of the king?
29:04I was thinking of now.
29:07Since the king of the king of the king,
29:09there were many issues.
29:11The king of the king of the king is now.
29:13He died of his hand.
29:14He died of his death.
29:17The king of the king of the king of the king was 남y.
29:21The king of the king of the king was calling us to the new king.
29:29After the king of the king of the king of the king,
29:30the king was killed by a disgrace.
29:34The king of the king was at the haze邦.
29:39This guy were going to常 as well.
29:41It's not because of our dreams too much.
29:48You, I, and the king of the king,
29:52are already on the ground.
29:56If you don't fall,
29:58you will fall into the depths of the world of the world.
30:01I can't believe that the king of the king of the king is doing anything.
30:08How do you feel?
30:10Yes.
30:14According to王妃,
30:16she is a good one.
30:19But her own purpose is not to kill you.
30:22You see, she is so big.
30:24She doesn't want you to fight for you.
30:28If there is no one,
30:31it is not possible.
30:48It's not going to go yet.
30:50It's going to go.
31:03The Lord.
31:04The Lord is in the house.
31:19Why don't you turn on the lights?
31:23It's done. Let's go.
31:29What's wrong?
31:39What's wrong with you?
31:46You're wrong.
31:48You're wrong.
31:50You're wrong.
31:51You're wrong.
32:14You're wrong.
32:15I'm not sure they'll understand our actions.
32:17You're wrong.
32:19You're wrong.
32:22You're wrong.
32:24You're wrong.
32:24I'm not sure this will be your fault.
32:28Yelena, what's wrong with you?
32:33The Lord doesn't know what I'm wrong with you.
32:38I'm wrong.
32:38It's for me.
32:42I'm in the Lord.
32:48You're wrong with me.
32:49I'm angry with the王妃.
32:51You are wrong with me.
32:55You're wrong with me.
32:57I'm not sure I'm wrong with you.
32:58Your last time is bad for the Lord.
33:00I've been asked for the months,
33:01you won't let me go.
33:04I don't have to. I just have to beat you a bit.
33:08That's why you're so busy.
33:15I don't want to kill you.
33:21It's true for me.
33:24I'm a loser.
33:27I've lost my entire life.
33:33I'm happy to have this.
33:35I'm happy to have this incredible honor.
33:38For you to give me a great pleasure,
33:41and to give me a good time.
33:46I'm happy.
33:52I'm so happy.
33:53I still don't know what I'm doing.
33:55I'm sorry for you, my heart.
33:58Why did you say that?
34:05Everyone knows my brother's brother.
34:08He took the聖職 to bring him back.
34:13But he went back to京城.
34:16He died to the king.
34:19He took the聖職.
34:21He left the聖職.
34:25But he didn't know where to go.
34:30It's because he was the king.
34:32He gave the聖職 to him.
34:33He wanted to prove that he didn't have a crime.
34:40He became the king.
34:44He was the king.
34:49Look.
34:53This is the king of the king.
34:59I didn't.
35:10The king.
35:35The king.
35:39The king.
35:41The king.
35:42Is he wrong?
35:47Is he wrong?
35:49But if he died, what would he do?
35:55I'd like to remove the truth from the truth.
36:31Let's go.
36:48The Queen.
36:51The Queen.
36:59What happened?
37:00It's time.
37:04The Queen?
37:06She's in the room.
37:07She seems to go to the hospital.
37:08She's going to go to the hospital.
37:10She's still sick.
37:11How can she go to the hospital?
37:14I don't know.
37:16The Queen.
37:18She's a good friend.
37:19She's a good friend.
37:20She's ready.
37:21We're going to go to the hospital.
37:25I'm going to go to the hospital.
37:29I'm going to go to the hospital.
37:40Let me go!
37:42I'm going to save you.
37:43If you're going to die,
37:45I'm not going to die.
37:48Let me go!
37:49Let's go!
37:52I'm going to run.
37:52You're so good.
37:53I'm going to run.
37:54Let me go.
37:55Let me go!
37:57As a soldier of the army,
37:59how much is that?
38:01Do I see those men who are up to the hospital?
38:05Will you back to the hospital?
38:06You'll be back.
38:06Until you're here.
38:08Those men are dead.
38:09早就死了
38:12今如阿爷在
38:13你也敢这样回他的话吗
38:16你凭什么个阿爷比
38:25秀恩率黑云记
38:26无照见经
38:27苍悲承虚而入
38:29连破三城
38:30阿妖
38:31你太冲动了
38:33若你还在碎血关
38:34何至于此
38:45殿下
38:46王妃已经起成会业府了
38:52那之前准备的寿礼还送回去吗
38:55之前准备的寿礼还送回去吗
38:58准备
38:59准备
38:59准备
39:00准备
39:00准备
39:01准备
39:02准备
39:03准备
39:04准备
39:05准备
39:06准备
39:07准备
39:08准备
39:13准备
39:19准备
39:20准备
39:21准备
39:23准备
39:23准备
39:25准备
39:25准备
39:26准备
39:26准备
39:27准备
39:28准备
39:29准备
39:30准备
39:32My wife is so tired.
39:35I was so tired.
39:36My father didn't realize it.
39:39I can't wait for this.
39:41I've been so tired.
39:42I've been so tired.
39:44Me and my father had been so tired.
39:46My father had been so tired.
39:50I've been so tired.
39:50I've heard so many people.
39:53I've had some people.
39:56I've had no sense.
39:59You are now.
40:00You are still alive
40:02You are still alive
40:03You are still alive
40:04You are still alive
40:06You are still alive
40:07You are still alive
40:08You are still alive
40:09This is not your
40:11You are the old son
40:12who taught you the本事
40:15He heard that he was in the night
40:17He was a private experience
40:19The son of the father
40:21was not taught me
40:24You are the one who taught me
40:24He taught me
40:24He taught me
40:26I remember
40:27You are the master of the master
40:43Let's go.
40:59It's the end of the world, and it's the end of the world.
41:02I don't expect that.
41:04You must be punished.
41:09My sister!
41:13My sister!
41:14My sister!
41:16What's wrong? You don't want to ask me!
41:21My sister!
41:22My sister!
41:23My sister!
41:24My sister! You don't want to scare me!
41:26My sister!
41:28My sister!
41:29The teacher!
41:30You are going to be the king!
41:37Hurry up.
41:38I'll ask you, my sister!
41:41You're done.
41:42I'll send me a hand to you, and I'll send you.
41:47I'll send you a hand.
41:51I'll send you a hand.
41:51A child.
41:52You don't want to be worried.
41:54I'm going to find you.
41:55I'm going to kill you.
42:04There are people who say that the sun will die.
42:08But my mother told me that the sun will never die.
42:13The sun will die.
42:15The sun will die.
42:17The sun will die.
42:19The sun will die.
42:24What happened?
42:27What happened?
42:28What happened?
42:29Let's go.
42:32Let's go.
42:36What happened?
42:38What happened?
42:38What happened?
42:44Are you going to kill me?
42:46What happened?
42:48What happened?
42:51I didn't have to kill you.
42:54Don't cry.
42:55You're going to kill me.
42:58Come here.
42:59You're going to kill me.
43:00You're going to kill the sun.
43:02Right?
43:03The sun will die.
43:04I'll give you a shot.
43:05Let me give you a shot.
43:06My mother.
43:23Oh, yes.
43:25You'd also ask him.
43:28I don't want to die.
43:30I wish that gold could have gone away.
43:34What have happened?"
43:36Oh, yes.
43:36The sun will Mary salaamACE...
43:36I can come back.
43:36You'll see on her organizes.
43:39何处不是风景
43:50对远方来说还未几场
43:57不远深复兴尘
43:59悲欢倒不是慈禧
44:10像追伤和自己走散的那个背影
44:17狂野执着自由回向
44:23情若生活却牵不得命
44:32要感谢失去不够情意
44:38走远深可行斩
44:41让时光肩不熄下
44:48所有曲折都不作相适
44:49永远不及
44:56霓虹的心
44:57伤害靠地
45:03奔向着一段无悔人生
45:09灵魂的间隙
45:12无知之心
45:19灵魂的间隙
45:22无知之心
45:23怎么发生
45:25早争讨厌
45:32在上海楼上
45:33Amen.
Comments