Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
My Husband's Mistress Was My Ex-Girlfriend HD
Transcript
00:00:10My wife is...
00:00:18I want this.
00:00:22She's doing it.
00:00:34I'm not sure what's going on.
00:00:37I'm not sure what's going on.
00:00:57I'm so excited to go.
00:00:58I'm so excited to be the winner.
00:00:58As long as you can, I'll show you what I love.
00:01:02I'll show you what it is.
00:01:03I'm so excited.
00:01:04You can see it, sir.
00:01:07I'm a chef.
00:01:09You're all ready for all your力.
00:01:11It's a very good job.
00:01:14You're able to make a lot of料理.
00:01:16You're so good to be here.
00:01:17You're ready to make your料理.
00:01:18So let's see if you're ready for it.
00:01:20I'm a chef.
00:01:24I have no idea.
00:01:25You see, I have no idea.
00:01:26Ohhh, I'm not going to lie.
00:01:31Because I'm not going to lie like this!
00:01:32But I'm not going to lie.
00:01:34I'm not going to lie.
00:01:35I'm going to lie.
00:01:38And I'm going to lie.
00:01:42How did I lie?
00:01:42The nurse is responsible for making the food.
00:01:46It's not going to do what you want.
00:01:48What is it?
00:01:49You don't have to be asked.
00:01:50But you don't have to worry about this.
00:01:52You don't have to be in it.
00:01:54You're in a married family family.
00:01:57I'm not going to be a partner.
00:01:59You're in a living environment.
00:02:00Stop.
00:02:01You're in a living environment.
00:02:02You're in a living environment.
00:02:04You're from making a food for the people who eat.
00:02:17I'm sorry.
00:02:22Please call me.
00:02:23Please call me a job.
00:02:24I don't have to tell you.
00:02:32I have to tell you.
00:02:35I have to tell you.
00:02:37I have to tell you.
00:02:42I'm not going to be here to come to the head.
00:02:50I got to go.
00:02:57The daughter.
00:02:59She is the man's husband.
00:03:03And...
00:03:05My former girlfriend.
00:03:10She is a new employee of the company of the company.
00:03:14She is so handsome.
00:03:16Oh, she looks like a friend of the company.
00:03:19Well, that's right.
00:03:21Stop it.
00:03:22If you have a friend of the company like this, like this, like this, like this, like this, like this.
00:03:50What are you looking at?
00:03:53Do you know?
00:04:06I just don't care.
00:04:08You can't wait to see anything next week.
00:04:08I've been with her friends.
00:04:17I think...
00:04:19This woman is the most happy that I was in the age of this time.
00:04:24This woman has been struck by me.
00:04:26I have been destroyed.
00:04:28I will never forgive you.
00:04:30I will not be able to go to her.
00:04:34Whatever you can do.
00:04:40I can't believe it.
00:04:44でも相変わらず見とれてしまう。
00:04:51野毛桜井で事態が収まるんだから、安いものでしょ。
00:04:55はい。
00:05:03会社資金の指摘流用、バラされたくないですよね。
00:05:07ホストで大豪遊されてるとか。
00:05:11何をしたらいいの?
00:05:16うまく騒ぎを起こしてくださいね。
00:05:20早く土下座しなさいよ。
00:05:21何をボサーっとしてんの?
00:05:26早く、早く、早く、早く!
00:05:28早く!
00:05:39これ、自分で何か入れてませんか?
00:05:41これは…
00:05:42あ?
00:05:44何?
00:05:45これは…
00:05:47どういうことですか?
00:05:50こんなの誰が…
00:05:51違う…
00:05:52違うのよ、これは。
00:05:54おー、やだ、奥様。
00:05:57冗談ですよ。
00:05:58皆さん、これは…
00:06:00余興!
00:06:00余興ですのよ!
00:06:02えっ?
00:06:03ねえ、奥様。
00:06:04どうか助けてください。
00:06:08皆様、お騒がせして大変申し訳ありません。
00:06:10これは…
00:06:11余興…
00:06:14などでは決してございません。
00:06:16どういう理由かは知りませんが、
00:06:18この方の自作自演です。
00:06:20違います。
00:06:21こんなの私だけ…
00:06:36あっ、いやいやいや!
00:06:37わっ!
00:06:37手が滑った。
00:06:38ああー!
00:06:39あっ!
00:06:40あっ!
00:06:41あー!
00:06:41はっ!
00:06:47あっ!
00:06:48あっ!
00:06:49あっ!
00:06:50あっ!
00:06:55会社の金使って?
00:06:56コス狂いだ
00:06:58やばっ
00:07:00ちょっとなんでこれが
00:07:02どういうつもりですか?
00:07:03俺の妻にこんなことして
00:07:05違う違うのこれは
00:07:07もうやめませんか?
00:07:10見苦しい言い訳は
00:07:11いいの?
00:07:14もうすぐあんたのところは一度大型契約だ
00:07:15何の問題もありませんが
00:07:17たった今 あなたの会社であなたの解任決減が採択されました
00:07:21何だよ
00:07:26黒金会長のお気に入りである俺が言う
00:07:28あなたを解雇するなんて 増産もないことなんですよ
00:07:35妻に対しての無礼 今すぐ俺に詫びていただけますか?
00:07:45虫の混入はおそらく夫と玲香さんが仕組んだこと
00:07:48あの人はもう役に立たないと判断したから
00:07:49即座に切り捨てたんだ
00:07:52冷静で聡明な玲香さんらしい判断
00:07:54でもこの動画は
00:07:56いや
00:07:57誰がみんなに送ったかなんて決まってる
00:07:59あの人も
00:08:01あの人も
00:08:02あの人も
00:08:03あの人も
00:08:04おそらく
00:08:07父が私を見張るために潜り込ませた人
00:08:11私の父である黒金ホールディングスの会長が
00:08:15奥様お着替えを
00:08:19これは始まり
00:08:22地獄はこれからよ
00:08:31いい加減にしていただけませんか
00:08:32私を見張るの
00:08:34父の命令ですよね
00:08:39それが私たちの仕事ですから
00:08:46明らかに牧島玲香による復讐ですよね
00:08:51私が調べた牧島玲香と旦那様との不倫も
00:08:52おそらくは復讐の一環
00:08:54もう余計なこと
00:08:56調べたり詮索するのはやめて
00:08:59ください
00:09:02その命令には従いかねます
00:09:04あなたの身を守ることが
00:09:06会長からの指示ですので
00:09:07待って
00:09:08カイトと玲香さんの不倫のこと
00:09:10父には
00:09:10まだ報告しておりません
00:09:14お嬢様に口止めされてましたから
00:09:19疑うのならご自身で確かめてみては
00:09:22ちょうど会長がお呼びです
00:09:27いつも言ってるだろう
00:09:30早く孫の顔を見せなさい
00:09:32一人目が男児とは限らないんだ
00:09:35いつまでも新婚気分で依頼とは困るんだよ
00:09:37はい
00:09:40何か問題でも
00:09:41大丈夫です
00:09:43何もありません
00:09:46もし父がカイトと玲香さんの不倫を知ったら
00:09:49玲香さんが私に復讐してきていると知ったら
00:09:52父は玲香さんに何をするか分からない
00:09:53それだけは避けたい
00:09:56家計の存続を円滑にするために
00:09:58カイト君に休暇が必要であれば
00:10:02それ相応の対応もできる
00:10:03やめてください
00:10:04そんなことしたら
00:10:05私が黒金会長の娘だってカイトに知られて
00:10:10秘密にする約束のはずです
00:10:10わかってる
00:10:14カイト君にはお前が誰の娘か秘密だ
00:10:15私としても
00:10:19私が決めたあのおとぎは本物かどうか
00:10:21見極める必要があるからだ
00:10:25お前を忖度なく幸せにできるのか
00:10:30知ってるのは私とお前
00:10:34そして秘書の楓の3人だけだ
00:10:37何かあったらすぐにいなさい
00:10:41お前の人生の邪魔になるものは全て排除する
00:10:45前にもそう約束したはずだ
00:10:46私はこの家のせいで
00:10:48いいな
00:10:51お前の不幸は
00:10:52私が良さない
00:10:55好きな人と結ばれない
00:10:57私はすでに不幸だ
00:11:11栄華さんのことは自分で何とかします
00:11:12だから
00:11:15復讐のことも不倫のことも父には言わないでください
00:11:18私の仕事はあなたの身を守ることです
00:11:20栄華さんには絶対手を出さないで
00:11:241ヶ月
00:11:27それまでに復讐をやめさせられないなら
00:11:28会長に報告します
00:11:381ヶ月
00:11:391ヶ月間は
00:11:43栄華さんに復讐させてあげられる
00:11:47私は栄華さんの復讐に屈するわけにはいかない
00:11:48だって 栄華さんに何度も復讐させてあげたいから
00:11:52復讐をさせてあげることぐらいしか
00:11:57少ない方法なんてないんだから
00:12:04ごめんなさい
00:12:05全部
00:12:08全部受け止めるから
00:12:13でもさぁ
00:12:15誰がこんなもん
00:12:16ホテルの従業員だそうです
00:12:18そうなの?
00:12:20奥様のファンだそうで
00:12:23不憫に思って監視カメラを調べたんだとか
00:12:24へぇー
00:12:26確かに
00:12:27宇宙のアプリのあいつのレシピ動画
00:12:29案外人気だからな
00:12:34料理番組のリポーターとしても出てたし
00:12:36手が儲かえるな
00:12:38申し訳ありません
00:12:39仕事を残してるんで
00:12:41え?
00:12:42止まってけよ
00:12:43ここで仕事すれば
00:12:46またの機会よ
00:12:50誰に反応してんだよ
00:12:52誰に反応してんだよ
00:13:00先ほど話していた大型案件の業務提携契約の書類に不備があった場合
00:13:03損害額10億はくだらないかと
00:13:0510億円で
00:13:08私の一日を買ってくれますか?
00:13:10はーったよ
00:13:12じゃあまた次の機会に
00:13:14じゃあ
00:13:15じゃあ
00:13:15じゃあ
00:13:25女なんて人間として男の劣化版のくせに
00:13:29ただ子供を産むだけ
00:13:31穴ついてるだけ
00:13:33じゃあ
00:13:43気持ち悪い
00:13:43あんな男
00:13:46何の興味もない
00:13:48でも
00:13:49あの女に復讐するためなら
00:13:51何でもするって決めた
00:13:56こちら
00:13:58新しい顧問弁護士の牧島で
00:14:01あの日から
00:14:05この女のことを忘れた日なんて一日もなかった
00:14:08忘れられない自分に腹が立っていた
00:14:10こっちが俺のかわいい嫁
00:14:12あの日は
00:14:16料理研究家として料理教室の運営しながら
00:14:20うちの会社が運営している料理アプリの監修させても
00:14:23目の前で男と幸せそうにしているこの女を見て
00:14:26自分の中に抑えることができないほど
00:14:28とすがろい感想が芽生えた
00:14:32二人とも仲良いして
00:14:34ねっ
00:14:40あの女から全部奪ってやる
00:14:41どんなことをしてでも
00:14:47ちょっと見て見て見て
00:14:49えっ
00:14:49えっ
00:14:49えっ
00:14:50えっ
00:14:50えっ
00:14:51えっ
00:14:52先生
00:14:53これ
00:14:56ピースさんのコメント
00:14:59私は
00:14:59玲香さんの復讐は全部受け止める
00:15:02それで少しでも
00:15:03玲香さんの気が済むなら
00:15:06どれだけひどいことをでも全部
00:15:10いろいろな意見があるのは仕方ないですね
00:15:11でも
00:15:13玲香さんごめんなさい
00:15:16私への復讐の影響が大きくなりすぎると
00:15:18父に知られてしまうかもしれない
00:15:20そしたら玲香さんの身が危ない
00:15:25だから私にかかる日の子は最小限にしますね
00:15:31私の料理は私自身の経験や工夫の積み重ねです
00:15:35すべてオリジナルでやましいことは何もありません
00:15:44このレシピノートを見ればそれが分かるはずです
00:15:57皆さん辞められるって
00:16:02個人の判断なので仕方ないですね
00:16:06あと決まっていたテレビ番組の出演ですが
00:16:08見送らせて欲しいって連絡が
00:16:12これくらいなら大したことなく
00:16:17私のことはどうでもいい
00:16:19これ以上エスカレートして
00:16:21父が玲香さんの復讐に気づいたら
00:16:24玲香さんが復讐はさせてあげたい
00:16:25でも
00:16:36現在レシピノパクリ疑惑の件で
00:16:41カイトさんの会社に大変多数の抗議の電話がかかってきております
00:16:43申し訳ありません
00:16:49そして先日の10周年記念パーティーで食中毒者が出たという話
00:16:50そんなはず衛生管理もしっかり
00:16:52食中毒を訴えているのは
00:16:54甲田様です
00:16:56私しか作れないような
00:16:57早く早く
00:16:58あの人ってことは
00:17:00腹餌でしょうが放置すれば
00:17:04ネットニュースで騒ぎになるかも
00:17:06そうなったらあなたは
00:17:08料理研究家として
00:17:10おしまいですね
00:17:13それだけはネットニュースになるのだけは
00:17:15自分のことはどうでもいい
00:17:17ネットニュースになんかなったら
00:17:18父に知られてれいかさんの身が危ない
00:17:22ネットニュースになるのを止めたいですか
00:17:23はい
00:17:24そういえば
00:17:27あの時のまだでしたね
00:17:29あの時の?
00:17:32あの時の土下座です
00:17:33土下座したら
00:17:37ネットニュースになるのは食い止めましょう
00:17:40それくらいでこの人を守れるなら
00:17:48じゃあ撮影しますね
00:17:50じゃあ撮影しますね
00:17:52だってカイトさんにも見せないとですよね
00:17:57誰に謝るって迷惑かけてるカイトさんに謝るんですから
00:17:58分かりました
00:18:01分かりました
00:18:03どうぞ
00:18:06申し訳ありませんでした
00:18:09頭と地面の距離が遠いんじゃありませんか
00:18:13申し訳ありませんでした
00:18:14頭を地面にこすりつけて
00:18:16申し訳ありませんでした
00:18:19聞こえない
00:18:19申し訳ありませんでした
00:18:22申し訳ありませんでした
00:18:24こいつの幸せは私が奪う
00:18:27この人の幸せは私が守る
00:18:28絶対に
00:18:29この動画
00:18:33カイトさんにお見せせるのが楽しみです
00:18:34こんな姿見たら
00:18:38カイトさんに捨てられちゃうんじゃないんですか
00:18:39カイトさんは
00:18:43知事もあって、顔もよくて
00:18:46カイトさんはあなたには移り合いです
00:18:49カイトさんは私が奪っちゃう
00:19:04カイトさんは私が奪っちゃう
00:19:07何 argument
00:19:08He made me i don't know.
00:19:13Sorry.
00:19:15What are you?
00:19:17What are you..
00:19:18..
00:19:20..
00:19:20..
00:19:20When you got your name,
00:19:25he told me that he told me.
00:19:28So.
00:19:29I did you.
00:19:31I tried it.
00:19:32I tried it.
00:19:35溢れちゃっ
00:19:41私があなたをと思ってるか分かってないわけじゃないわよね
00:19:43はい
00:19:45絶対に許さない
00:19:48私はだと誰よりも憎んでいる
00:19:50はい
00:19:51何で
00:19:54すみません
00:19:56絶対に
00:19:59もっとどん底に突き落としてやるから
00:20:00I'm a bitch!
00:20:02I'm a bitch!
00:20:03I'm a bitch!
00:20:05I'm not gonna be a bitch.
00:20:07I want to be a bitch.
00:20:10But I'm not gonna be a bitch.
00:20:14Why are you still that?
00:20:17Why are you doing this?
00:20:22Are you drinking coffee?
00:20:25Sorry. I had no time for dinner.
00:20:27There's more than nighi for delivery.
00:20:30You're done with that.
00:20:32I just want you to get the job done.
00:20:34I'll give you the job done, baby.
00:20:36I'm not going to give you the job done.
00:20:41I'll give you the job done.
00:20:44Kitea is going to turn aboutinating the player.
00:20:46After all, you got married to a couple days and typically changed.
00:20:50Once it comes to this business,
00:20:52it's been a long time for me to feel the future.
00:20:58I'm sorry.
00:21:05I'm sorry.
00:21:06I'm sorry.
00:21:10But...
00:21:11But...
00:21:12I'm happy to be able to get married.
00:21:17you are
00:21:50you are
00:21:52I
00:21:52I
00:21:53I
00:21:53I
00:21:53I
00:21:53I
00:22:00I
00:22:02I
00:22:07I
00:22:07I
00:22:08I
00:22:08I
00:22:08I
00:22:08I
00:22:08I
00:22:08I
00:22:08I
00:22:22I
00:22:26I
00:22:28I
00:22:28I
00:22:28I
00:22:33I
00:22:34I
00:22:34I
00:22:37I
00:22:40I
00:22:40I
00:22:40I
00:22:40I
00:22:40I
00:22:40I
00:22:40I
00:22:40I
00:22:45I
00:22:46I
00:22:46I
00:22:46I
00:22:47I
00:22:47I
00:22:48I
00:22:49I
00:22:49I
00:22:50I
00:22:57I
00:22:58I
00:23:03I
00:23:05I
00:23:05I
00:23:05I
00:23:07I
00:23:14I
00:23:16I
00:23:22I
00:23:26I
00:23:29I
00:23:29I
00:23:29I
00:23:29I
00:23:30I
00:23:30I
00:23:32I
00:23:32I
00:23:46I
00:23:47I
00:23:47I
00:23:47I
00:23:47I
00:23:47I
00:23:47I
00:23:54I
00:23:54I
00:23:54I
00:24:03I
00:24:08I
00:24:10I
00:24:20I
00:24:22I
00:24:22I
00:24:22I
00:24:24I
00:24:24I
00:24:27I
00:24:28I
00:24:30I
00:24:30I
00:24:32I
00:24:32I
00:24:33I
00:24:33I
00:24:33I
00:24:34I
00:24:34I
00:24:59I
00:25:00I
00:25:02I
00:25:04I
00:25:05There are no questions that are wrong, but you are talking about the same thing.
00:25:09I'm sorry about the whole thing.
00:25:10We need to be clear.
00:25:11You don't know your head and your head and your head and your head.
00:25:12Your head and your head and your head and your head.
00:25:14I'm sorry I'm sorry, but I'm not sure that you had a good question.
00:25:21I've never seen it like that.
00:25:23I have to do that.
00:25:23What are you, the answer?
00:25:25Well, I'm not a big one, but...
00:25:28I'm not a good one.
00:25:30It's not a bad one.
00:25:31I'm not a bad one.
00:25:34I can't see you.
00:25:37What?
00:25:38If I have something, quickly!
00:25:40I can't see you.
00:25:45I can't see you.
00:25:48I'm here.
00:25:50I was worried so much.
00:25:54I can't see you.
00:25:56Then, you can't see me.
00:25:59So, your head and the distance between your head and your head is close to your head, isn't it?
00:26:03I'm sorry, let's all of you here in front of your head.
00:26:09I'm probably crazy.
00:26:11I'm happy to see what you're doing.
00:26:14I'm happy to meet you.
00:26:16I'm happy to meet you.
00:26:20I know.
00:26:21That's right.
00:26:21That's right.
00:26:24Then I'm sorry.
00:26:26Yes.
00:26:27Yes.
00:26:29If you're happy, you'll be happy.
00:26:32I'll be able to...
00:26:36Wait.
00:26:37This is a piece of yours.
00:26:40It's not a piece of yours.
00:26:43You can't prove it.
00:26:47Yes.
00:26:50Then this is a piece of yours.
00:26:52It's okay.
00:27:27It's not a piece of yours.
00:27:27I can't breathe.
00:27:28You can't be happy with me.
00:27:29Why?
00:27:31Why?
00:27:32Why?
00:27:34Why?
00:27:36Why?
00:27:38Why?
00:27:40Why?
00:27:41Why?
00:27:42Why?
00:27:43Why?
00:27:47Why...
00:27:48It's a matter of things.
00:27:55What?
00:28:01What?
00:28:03What?
00:28:05What are you doing?
00:28:06This is the end of the day.
00:28:09What are you doing?
00:28:14I don't know.
00:28:39可愛いだから、俺の自分とお前の自分が違う伝ってんだろあ、こちらいかがでしょうか
00:28:40Oh
00:29:11What do you think?
00:29:12I think it's a very valuable time.
00:29:15You...
00:29:16That's what I'm talking about before you say.
00:29:19I'm sorry. I've been thinking about it.
00:29:22Well, I'm here.
00:29:24Where are you?
00:29:32Go out.
00:29:34Well...
00:29:35Well...
00:29:36What the hell?
00:29:38You still have my time for the year?
00:29:42I'm sorry.
00:29:44I'm sorry.
00:29:45I'm ready.
00:29:46I'm getting tired.
00:29:47A little...
00:29:48That's what I'm thinking.
00:29:53I'm not going to start again.
00:29:55I was going to start to start the year's...
00:29:55I'm going to start to start my life.
00:29:56I'm not going to start my life.
00:29:59I've never started to start my life.
00:30:03What's my life?
00:30:12And now we are in the house of this house.
00:30:27There it is!
00:30:29It's the same!
00:30:32It's the same!
00:30:33It's the same!
00:30:35I've received the information.
00:30:38How did you get it?
00:30:45It's not...
00:30:46It's not...
00:30:47It's not...
00:30:47It's not...
00:30:48I'll take a look at it.
00:30:53It's okay.
00:30:59It's not...
00:30:59It's not...
00:31:02It's the same...
00:31:02I'm not...
00:31:03You're not...
00:31:04I'm sorry...
00:31:05I'm not...
00:31:06I'm not sure...
00:31:08I'm not sure...
00:31:11I'm not sure...
00:31:27Yes...
00:31:29I'm not sure...
00:31:31You're so cute.
00:31:40I'm not doing anything.
00:31:47How did you get it?
00:31:54Thank you so much.
00:32:18It was just a flower of high.
00:32:22He's a perfect person.
00:32:25He's a model of work.
00:32:27He also loves sports.
00:32:30He's bright, bright, strong, strong.
00:32:36And...
00:32:52What are you doing?
00:32:55What are you doing?
00:33:01What are you doing?
00:33:03What are you doing?
00:33:04What are you doing?
00:33:05What are you doing?
00:33:07You're like a super star like a cool guy.
00:33:10All students'憧れ.
00:33:11That's Maki島玲香.
00:33:13Are you sure?
00:33:15Really?
00:33:16Isn't it?
00:33:16Well, I don't have to be a human.
00:33:22What's your name?
00:33:24What's your name?
00:33:25What's your name?
00:33:26If you're so close, you'll be so close.
00:33:28You're so close.
00:33:31You're so close.
00:33:36You're so close.
00:33:38You're so close.
00:33:39You're so close.
00:33:40Are you okay?
00:33:41I'm sorry.
00:33:43My name is Maki.
00:33:44What?
00:33:45What?
00:33:45Maki?
00:33:46Maki?
00:33:46No!
00:33:49Maki島玲っていうのは...
00:33:51Maki島玲の最大最高公的の Maki島玲さんに...
00:33:53Maki島玲のMaki島玲香様のことを...
00:33:54Maki島玲香様と呼ぼうと...
00:33:56No!
00:33:56Oh, I'm sorry.
00:33:58I'm so close.
00:33:59And how are you doing...
00:34:01The artwork was a good job.
00:34:08I'm so sorry!
00:34:11I'm sorry!
00:34:13I'm sorry!
00:34:15I'm sorry!
00:34:15I'm sorry!
00:34:16I'm sorry!
00:34:17I'm sorry!
00:34:17I thought it was a good thing!
00:34:19It's a bad thing!
00:34:21It's a bad thing!
00:34:23I'm scared!
00:34:24I'm scared!
00:34:25That's it!
00:34:27Well, I didn't realize!
00:34:39It's great!
00:34:39I guess I didn't know!
00:34:41It's a superstar!
00:34:43This was really fun!
00:34:45I'm so interested!
00:34:46or a random artist?
00:34:47It's not easy to do things like that!
00:34:50It's not easy to do things like that!
00:34:52I can't imagine the idea of a perfect painting.
00:34:53I'm not going to be a guest.
00:34:57I'm going to talk to you about it.
00:34:59Are you talking about me?
00:35:01Yes, I think I've been talking about this year.
00:35:05Why did I play?
00:35:06I'm going to play a game.
00:35:10I'm not going to play a game.
00:35:12I'm going to play a game.
00:35:14I'm going to play a game.
00:35:15I'm going to play a game.
00:35:18I'm going to play a game.
00:35:25I'm not going to play a game.
00:35:26If you can't play a game's fault,
00:35:27it's wrong.
00:35:37I can't take a game.
00:35:40It's crazy.
00:35:41Bye.
00:35:42Bye.
00:35:44Bye.
00:35:46Bye.
00:35:49Bye.
00:36:08I'm sorry.
00:36:10I'm just going to take a look at the water.
00:36:13I'm sorry.
00:36:13I'm sorry.
00:36:14Oh.
00:36:27I'm sorry.
00:36:28Oh, I can't see it.
00:36:32Oh, look at that.
00:36:33Well, I can't see it.
00:36:39Why are you talking about that?
00:36:42I'm telling you it's the same thing.
00:36:47母子家庭の貧乏人が気安く話しかけていい人じゃないの。理解してくんない?
00:36:53まあまあもうそのへんで。もう大丈夫よね。ちょっと玲香さんに話しかけられたから喜んじゃったのね。
00:36:57これ以上近づかないわよね。
00:36:58巻きつまみ様がこっち来る!
00:37:25大丈夫?ごめん。私があそこで出てったらまたサミちゃんがなんか変な感じで言われるかもって思って。
00:37:30サミちゃんの友達に協力してもらった。
00:37:34ドキドキするね。隠れてるの。
00:37:39と、で、繋いでるの。
00:37:43かわいいな、サミちゃんは。
00:37:44なんで私の名前?
00:37:46なんででしょう?
00:37:49どうして助けてくれたんですか?
00:37:52君のことが気になるから。
00:37:53それってどう…
00:37:57どういう意味か。分かってほしいんだけど。
00:38:03ダメ。今は逃がさない。
00:38:08オーブンここに隠れてよ。一緒にいるから。
00:38:11この人が何を考えているのか分からない。
00:38:13あ、そうだ。
00:38:19じゃーん。私もこれ好きなんだ。
00:38:22でも、一つだけはっきり分かることがある。
00:38:24ね、何のおもちゃ狙ってる?
00:38:30私、このエビエネつつってほしくてさ。でもなかなか当たんなくて。
00:38:32私はこの人のことが好きではない。
00:38:37それだけははっきり分かる。
00:38:38この人はスーパースター。
00:38:40私はボンジー。
00:38:43この人はただ遠くにいる存在。
00:38:46女だからとか男だからとかじゃない。
00:38:48世界が違う。そもそも。
00:38:51今まで恋愛なってしたことない私が。
00:38:53こんな遠い人のこと。
00:38:57これあげる。
00:39:00私のせいでいろいろされちゃったわび。
00:39:04もう絶対にさせないから。
00:39:07私が守るから。
00:39:08もう。
00:39:12私に構わないでください。
00:39:14迷惑です。
00:39:17そりゃ嫌になるよね。
00:39:18私のせいであんなことされたら。
00:39:23ごめんね。
00:39:49ありがとう。
00:39:51Well, I'll tell you what I'm doing.
00:39:55I'll tell you what I'm doing.
00:39:58But I'm sorry.
00:39:59I don't have to deal with you.
00:40:01Why are you?
00:40:03I've been watching every day.
00:40:05I've been watching every day.
00:40:06I'm sorry.
00:40:08My face is bad.
00:40:12My face is bad.
00:40:13I love you.
00:40:16So I can't answer your feelings.
00:40:19My face is not impossible.
00:40:21Now, I'll tell you.
00:40:27SHOOTISO
00:40:28I'm towards you.
00:40:29I'm not losing my face.
00:40:33I'm not losing my face.
00:40:34I'm not losing my face.
00:40:38I've also lost my face.
00:40:39I'm losing my back.
00:40:40I'm losing my face.
00:40:43I'm losing my face.
00:40:44I'm losing my face.
00:40:52Somi!
00:40:53Somi!
00:40:54Somi!
00:40:56Somi!
00:40:57Help me!
00:41:00Sorry, it's my fault.
00:41:16For a lie!
00:41:17Why was I never had to be so high?
00:41:19I didn't have to be so high...
00:41:22I never had to be so high.
00:41:25I didn't get this guy!
00:41:29Maybe I could be away from this thing.
00:41:34I turned my face.
00:41:40Sorry...
00:41:46I'm fine.
00:41:48I'm fine.
00:41:49I'm fine.
00:41:52This person is a normal woman.
00:41:58She's cool but soft.
00:42:00She's beautiful but also anxious.
00:42:01She's just so easy to hide.
00:42:03She's just so easy to hide.
00:42:06I'm fine.
00:42:12I got $8.
00:42:13You don't get it, so it's okay.
00:42:18I got it.
00:42:18It's right enough to give away a coins.
00:42:22I got this for a loan.
00:42:26If you want it if you want it you want,
00:42:29I'll stop my conversions.
00:42:30I need a $32.
00:42:32If you want it here, Then give away.
00:42:35pays.
00:42:35Okay.
00:42:36...
00:42:38AesteB pen is next for a loan.
00:42:39I'm not going to be secret, so I'm not going to be able to get it.
00:42:43It's gone!
00:42:51It's a long and beautiful eye.
00:42:54I thought you were long, right?
00:42:57I thought you were long.
00:42:57I'm not going to be a long eye.
00:42:59I'm not going to be a long eye.
00:43:10I'm sorry.
00:43:11How do I stop being able to get it?
00:43:14I'm not going to be a long eye.
00:43:19I'm not going to be a long eye.
00:43:24I'm not going to be a long eye.
00:43:28What?
00:43:30I'm not going to be a long eye.
00:44:04I'm not going to be a long eye.
00:44:07I'm not going to be a long active eye.
00:44:07I'm not going to be a long audience.
00:44:07I'm not going to be a long
00:44:07double dai 1,575860560.
00:44:35I don't know.
00:44:36I don't know what that girl did.
00:44:38That girl didn't trust her.
00:44:41That girl didn't trust her.
00:44:42That girl didn't trust her.
00:44:49I'm going to die.
00:45:21That girl didn't trust her.
00:45:23You didn't trust her?
00:45:23Probably.
00:45:25It's too bad.
00:45:27You don't trust her.
00:45:30She's a super star.
00:45:31I want to go out and walk around.
00:45:33It's not fair.
00:45:35I don't know how to do it.
00:45:37She's a weird person.
00:45:39She's a weird person.
00:45:41I don't know.
00:45:45I want to touch my hand.
00:45:51I want to touch my hand.
00:45:53I want to touch my hand.
00:45:57You're an idiot.
00:46:01I want to touch my hand.
00:46:07As I said,
00:46:11I just want to.
00:46:15I don't want to touch my hand.
00:46:20I won't touch my hand.
00:46:21What?
00:46:22I don't know.
00:46:24I don't know.
00:46:27I want to touch my hand.
00:46:28I don't know...
00:46:30I don't know...
00:46:31I don't know...
00:46:36Then I'll take the same time.
00:46:44What are you laughing?
00:46:46I'm going to eat the same time.
00:46:49I'm going to eat the same time.
00:46:50I'm going to eat the same time.
00:46:51It's not good.
00:46:54It's good.
00:47:09What is it?
00:47:19What's this?
00:47:21Where's the car?
00:47:21I went to the hotel.
00:47:23What?
00:47:24Please, go here.
00:47:38What's this?
00:47:40No.
00:47:42I've been to the hotel.
00:47:47Come on.
00:48:00I've been for the hotel
00:48:04but I haven't been to the hotel.
00:48:10I've been there.
00:48:41I'm not sure what you're doing.
00:48:46後取りの子供を産んでくれれば、何不自由なく幸せに生きていける。
00:48:51子供、今まで人を好きになったことがなかった私に。
00:48:54サミー、この約束だけは覚えておきなさい。
00:48:58お前の人生の邪魔になるものは全て排除する。
00:49:01私は必ず約束を果たす。
00:49:05ここから先は最悪の連続だった。
00:49:11先日会長のご子息と奥様が交通事故で亡くなられました。
00:49:16出世に事情はあるものの現状、お嬢様が会長にとって唯一の欠縁者です。
00:49:18どうかそのお立場をご理解ください。
00:49:22その喋り方、やめてよ。
00:49:26申し訳ありません。立場が明確になった以上、できかねます。
00:49:27楓は友達じゃなかったってこと?
00:49:31そうです。申し訳ありません。
00:49:32初学生から一緒だったのに?
00:49:38お嬢様の身辺を調べ、守り、報告することが私の仕事ですので。
00:49:41じゃあずっと友達のこと調べ回ってたってこと?
00:49:44友達ではないと先ほど申し上げたはずですが。
00:49:48会長は三味様の幸せのためなら何をするか分かりませんね。
00:49:53玲香さんを傷つけたくないなら、玲香さんと今すぐに離れることをお勧めします。
00:50:00なお、あの人の取り巻きたちにお嬢様がされたことは、会長に報告しております。
00:50:04今野さんなんか学校辞めるらしいよ。
00:50:05えっ、なんで?
00:50:08お父さんがインサイダー取引で逮捕された。
00:50:11でも、かいたにさんパパ活してたらしいよ。
00:50:12えっ、やば。
00:50:13やばいやばいやばい。
00:50:18えっ、三上さんは先生に賄賂渡してテストのテスト上げてたらしい。
00:50:20ずるくない?
00:50:21全然優等生じゃないじゃん。
00:50:23どうしようか、これから。
00:50:24最悪よ。
00:50:26何?
00:50:29はぁ!?
00:50:37会長は、サミ様の幸せのためなら何をするかわからない。
00:50:39というのがご理解いただけましたか?
00:50:41はぁ、いいえなよ。
00:50:43マジで最悪どうする?
00:50:45ねぇ、もう。
00:50:45えぁあああああああ!
00:50:49はぁ!?
00:50:50最悪!
00:50:51最悪!
00:50:53うわっ。
00:50:57I'm sorry.
00:50:59What's that?
00:51:00If you keep up with me,
00:51:02I'm waiting for you.
00:51:05What will you do?
00:51:07How will you do, sister?
00:51:08Thank you so much.
00:51:39Thank you so much.
00:59:08I don't know how many people are going to kill me!
00:59:10Don't go away from me!
00:59:13Don't go away from me!
00:59:13Don't go away from me!
00:59:16Don't go away from me!
00:59:18Don't go away from me!
00:59:31What?
00:59:34Don't go away from me!
00:59:35Eh?恥ずかしい…なんですかそれ
00:59:50?見れない?じゃあ、あっち向いてます…まだ…めっちゃ好きじゃないですか…私のこと…ダメ
00:59:55?ダメでしょ…そりゃ…
01:00:13あの時から…こいつら俺の何人だと思ったんだよ…
01:00:20俺が浮気することあっても…浮気されっていいわけねえだろ
01:00:30!くそ…お前…所詮女なんて…俺の自尊心満たしの穴付きマシンでしかねえんだ!
01:00:37絶対に許され!地獄の底で後悔させてやるよ!
01:00:44地獄の底で後悔させた…地獄の底で後悔させた…地獄の底で後悔させた…地獄の底で後悔させた…え
01:00:45?何?え?危ない?え?え?
01:01:02エタッ…あぁ…あぁ…大丈夫
01:01:03?医務室でも行く
01:01:16?こんなのがあるとも言うなよ…くそ…大したことなさそうだな
01:01:19!ツバでも付けたけど…ツバでも…
01:01:23Why did you...
01:01:25...
01:01:25...
01:01:26...
01:01:26...
01:01:27...
01:01:29...
01:01:37...
01:01:38...
01:01:38...
01:01:41...
01:01:43...
01:01:43...
01:01:43...
01:01:43...
01:01:43...
01:01:43...
01:01:44...
01:01:44I'm sure I'm not going to go to a doctor.
01:01:47I'm not going to go to a doctor.
01:01:48I won't be able to go to a doctor.
01:01:49Do you know where you are?
01:01:51I'm not going to go here.
01:01:56I'm looking for a place where I am.
01:01:59I'm looking for a place where I am.
01:02:00I'm not going to go to school.
01:02:03I don't think I am.
01:02:05Why are you?
01:02:07Why are you looking for a doctor?
01:02:09He didn't want to go.
01:02:11I'm looking for a doctor.
01:02:13Where are you?
01:02:14If I got to go to school,
01:02:17it might be possible to hit me in high school.
01:02:20I'm just going to be safe.
01:02:31I'm not going to go to school.
01:02:33Why?
01:02:34Why are you going to go to school?
01:02:37I'm going to have to go to school.
01:02:39Where are you going to go?
01:02:41I'm going to be happy for you.
01:02:45If you tell me, you will be able to protect your daughter's happiness.
01:02:51I'm going to be right here.
01:02:53I'm going to be able to do anything.
01:02:54I'm going to be able to do anything.
01:02:57Wait.
01:02:59What is it?
01:03:00What is it?
01:03:03What is it?
01:03:09It's my birthday party.
01:03:10It's my birthday party.
01:03:13I'm going to be here.
01:03:17I'm going to be happy for you.
01:03:24I'm going to be happy for you.
01:03:28I'm going to be happy for you.
01:03:34Are you happy for me?
01:03:34I'm going to be happy for you.
01:03:35I'm happy for you.
01:03:37I'm going to be happy for you.
01:03:39But then I'll be happy for you.
01:03:51Why would you like to take care of me?
01:03:52There's a date for you, wasn't it?
01:03:55Who did you, huh?
01:03:56So, you have to keep in touch with you.
01:03:59That's right.
01:04:02I'm happy.
01:04:05Is that not enough?
01:04:06It's over.
01:04:11It's crazy.
01:04:12What?
01:04:15This is the last date.
01:04:17This is the only way to protect me.
01:04:59That's so cool!
01:05:03The CEO of the top company of Japan,
01:05:06the CEO of Kurogane Holdings,
01:05:08is coming to my birthday.
01:05:14That's so cool!
01:05:16It's time to do it!
01:05:22Before we do it,
01:05:25we don't have to do it!
01:05:54The CEO of Kurogane Holdings
01:06:15I'm pretty sure he's in the middle of the night.
01:06:16He's a good guy.
01:06:17Why are you walking around?
01:06:18That's why I'm walking around.
01:06:19I'm not sure how to talk about the situation.
01:06:21You're always walking around.
01:06:24Why are you walking around?
01:06:26This is a special movie for me, and I will show you what I'm going to do with my活躍.
01:06:36What?
01:06:37What?
01:06:46What?
01:06:48What?
01:06:50What?
01:06:51What?
01:06:52What?
01:06:52What?
01:06:53What if you're
01:06:54I can't
01:06:57It
01:06:59one
01:07:02but insight
01:07:04Super
01:07:25it's a
01:07:29彼は成形でした。
01:07:32え?
01:07:34成形が。
01:07:35全然違う。
01:07:37何か作り物っぽいと思ってたんだよ。
01:07:38あ!
01:07:40イケメンでするんだった。
01:07:41成形。
01:07:44違う違う違う違う違う違う違う違う違う!
01:07:49違う違う違う違う違う違う!
01:07:51誰だ?
01:07:55この俺は絶対の俺の邪魔をするバカ!
01:08:08私には調べるのが得意な友達がいるから。
01:08:11友達じゃありません。仕事です。
01:08:15これが真実だと認めたわね。
01:08:16違う。
01:08:18認めてねえよ。
01:08:21違う。
01:08:21認めてねえよ。
01:08:25違う。
01:08:26違う。
01:08:27違う。
01:08:27違う。
01:08:28違う。
01:08:28会長。
01:08:28これは。
01:08:29こいつら。
01:08:32こいつらクソの一人が私をはめようとした策略だ。
01:08:33そうだ。
01:08:35そうだ。
01:08:36そうだ。
01:08:36そうだ。
01:08:38俺みたいな天才をはめようとしたまなら。
01:08:39陰謀だ。
01:08:40陰謀だ。
01:08:41陰謀だ。
01:08:43こいつらクソではない。
01:08:45会長。
01:08:46会長。
01:08:48会長ともあろうかとがこんなクソあんなの。
01:08:50仕方やら。
01:08:53こんなクソ気味に署名なの言うことを信じるんですか。
01:08:55私は。
01:08:58この子の言うことを信じる。
01:08:59会長。
01:09:04陰謀が疑われちゃいますよ。
01:09:05会長。
01:09:06だって娘だからな。
01:09:09この子は。
01:09:14私の娘だ。
01:09:24会長が私とあなたを結婚させたのは、成長分野であるAIに将来性を関してのこと。
01:09:33サミと結婚してあなたの会社が右肩上がりだったのは全て娘の夫だったことで、黒金会長が仕事を回していたから。
01:09:39あなたの才能なんかじゃない?
01:09:41あなたに才能なんかない。
01:09:42レム。
01:09:44サミのおかげ。
01:09:48あと。
01:09:54あなたの正体にも気づいてるからね。
01:09:57カッターナイフ男さん。
01:09:58でも。
01:10:00何?
01:10:03一個すげえことなら知ってるけど。
01:10:04何?
01:10:08あいつの正体。
01:10:10あいつの旦那。
01:10:13高校の時、お前を襲った奴だよ。
01:10:15ああ!
01:10:17頑張れ!
01:10:19頑張れ!
01:10:40頑張れ!
01:10:41制裁を加えないとは!
01:10:44無駄だ。
01:10:48ついにその件に関しては解決済みだ。
01:11:05ついにその件に関しては解決済みだ。
01:11:08クソやクソやクソやクソヤクソ!
01:11:12ついにそけよ!
01:11:16どこへ行ったって、ゲームソンに行ったって!
01:11:18出てきたら、ずっとにクソしてやる!
01:11:20クソ…
01:11:21クソ! クソ! クソ! クソ! クソ!
01:11:37I'm a winner!
01:11:39You're gonna go!
01:11:40That's not what I'm going to do!
01:11:45You're gonna go!
01:11:46This guy is going to go!
01:11:47I'm gonna go!
01:11:51If you're a member of the group,
01:11:54I'm going to say everything.
01:11:54I'm going to say everything.
01:11:56I'm going to say it's going to give me your time.
01:12:05It's okay, but you have to show your覚悟.
01:12:09You don't have to do that.
01:12:12You're all going to the company.
01:12:14Can you promise?
01:12:17Yes.
01:12:19Even if you lose anything, I want you to lose.
01:12:23You're like you.
01:12:25You're not going to lose anything.
01:12:26You're not going to lose anything.
01:12:28If you're going to lose anything,
01:12:30even if I can protect this person,
01:12:33even if I can change this person,
01:12:34I love you.
01:12:38If I'll come back again,
01:12:41I'll never forget.
01:12:43I will beat you all.
01:12:46You're going to lose anything!
01:12:48I'm going to lose your life!
01:12:50I'm going to lose your life!
01:12:53You're going to lose anything.
01:13:06She's a good little girl.
01:13:15I'm happy and happy.
01:13:22You're happy.
01:13:24You're happy.
01:13:26You're happy.
01:13:32You're happy.
01:13:32Sorry, but I'm not too late.
01:13:37I'm not.
01:13:39I'm not.
01:13:40I'm not.
01:13:42I'm not.
01:13:44I'm not.
01:13:46Sammy.
01:13:53I remember you.
01:13:56Yes.
01:13:58I can't do it.
01:14:01Yes.
01:14:02It's a little before you.
01:14:04I'm not before you.
01:14:06You promised you.
01:14:07Why did you keep missing?
01:14:08You should take the wrong ones out of your life.
01:14:11You're all out of your life.
01:14:14He's my God.
01:14:17You are my people.
01:14:19I will definitely accomplish that.
01:14:23I can accept them.
01:14:24I can't take on them.
01:14:31Oh my God.
01:14:33Oh my God.
01:14:40How do you know?
01:14:41You can recognize me.
01:14:43There are a lot of people who are in it.
01:14:47But I don't know where to tell you.
01:14:50I can't believe it.
01:14:52I can't believe it.
01:14:55I can't believe it.
01:14:57I can't believe it.
01:15:00I can't believe it.
01:15:02If you can't believe it,
01:15:05I love it.
01:15:10I'm just kidding.
01:15:13I just don't believe it.
01:15:17I can't believe it.
01:15:20I'm a doctor, right?
01:15:24You're not sure about it.
01:15:26Ah, I'll be friends with my friend.
01:15:30Hey, manager, stop.
01:15:47We're gonna be able to be堂々 to two of us.
01:15:51That's right.
01:15:53I can't do it.
01:15:55I can't do it.
01:15:57I can't do it.
01:15:57Hey, Sami.
01:16:01I had to be a bit upset.
01:16:06I had to admit it.
01:16:09I had to admit it.
01:16:10I had to admit it.
01:16:11I had to say that I could have done it.
01:16:16I had to admit it.
01:16:17I had to be a bit upset.
01:16:19I had to remember it.
01:16:20I had to keep moving.
01:16:38捨ててたのにいいよ上がらないでって言ったのに髪が優しくてかっこいいからだよじゃあ、お詫びに何してもらおうかな
01:16:47?なんでもしますじゃあ、掃除と洗濯は一生齢化担当に?
01:16:48What?
01:16:49What?
01:16:51I'm so happy to be together!
Comments

Recommended