Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
От корней к росту: Сохранение культурного наследия Катара

Катар стремительно движется в будущее, не оставляя прошлое позади. В этом выпуске программы Qatar in Motion мы заглянем внутрь дома Аль Хатер.

Совместно с Media City

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2026/06/17/ot-kornej-k-rostu-sohranenie-kulturnogo-naslediya-katara

Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках

Category

🗞
News
Transcript
00:01Если вы слушаете, Катаре более чем транспортно и строительство.
00:06На улице окружается в городе, а quieter ритм находится в движении.
00:11Эти walls hold историю, который был научен и handed down.
00:15Это Аль-Катар Хаусе в Катаре.
00:19Это лучший пример пример того, как в современной стране сохраняется культуралу.
00:23Originally home to one of Qatar's founding families,
00:28it's now a space which hosts cultural activities, workshops
00:31and not to mention a living museum.
00:34I'm Laila Humaira and this is Qatar In Motion.
00:42Did you know that Qatar and its GCC neighbours
00:45have seven elements currently inscribed
00:48in UNESCO's list of intangible cultural heritage?
00:51Last year, the bisht and al-sadu weaving were inaugurated,
00:56joining Arabic coffee, henna, dates, falconry and the majlis.
01:03This year, the region is looking to add al-arda,
01:06the traditional sword dance, the musical instrument oud
01:09and al-safiyat plant weaving into the list.
01:15The Al-Qatar Heritage House is the home of the HERFA programme.
01:19Qatar Foundation's year-long course aimed at reviving the art of traditional crafts
01:25deeply rooted in Qatari and Islamic culture.
01:29Launched in 2024, HERFA combines tradition and creativity
01:33to safeguard heritage arts and ancient craftsmanship.
01:38Long before the construction of state-of-the-art universities in Education City,
01:42the area, known as Al-Rayyan, was home to Qatar's earliest rulers and founding families.
01:49This location where we are now was one of the first inhabitants of all Al-Rayyan.
01:56So the Al-Khater family, or the late Fahd Al-Khater,
02:01relocated with his uncle, who was at the time ruler of Qatar,
02:04Sheikh Abdullah bin Jasim.
02:07And at the time there was nothing here, but the area was fertile and it had underground water.
02:11The ruler settled there with his nephew.
02:14And that is around the end of the 19th century, beginning of the 20th century,
02:21like the early 1900s.
02:22With the establishment of Qatar Foundation in 1995,
02:26Al-Rayyan became the cradle of knowledge and learning.
02:30Led by a vision to protect heritage,
02:33instead of being demolished,
02:35the old houses were incorporated into the construction of the area.
02:39Al-Khater House is a very unique cultural hub.
02:43It's one of the buildings that QF Restore,
02:46to promote cultural heritage and to stay as a hub for gathering generations
02:53around identity, heritage and culture,
02:56and to stay rooted as well.
02:58So a Herfa program is a unique program in the region, let's say,
03:02where it covers all the traditions, activities.
03:07At the Al-Khater House,
03:09participants of Herfa immerse themselves in a year-long coursework,
03:14which covers geometric drawing,
03:17nabati motifs, textiles,
03:20gypsum and ceramics,
03:21and marquetry.
03:23Being in this environment,
03:25or in this learning ecosystem,
03:26it's provided me the opportunity to disconnect from real life,
03:31and reconnect with my senses,
03:33whether that's through touch, or smell, or sight.
03:36My favourite part of the program so far
03:38has been extracting colours from nature,
03:42whether that's through berries,
03:43or through minerals, or through rocks.
03:46Each structure of the building is used as classrooms,
03:50workstations, and places to store materials,
03:53inventory, or equipment like kilns.
03:56The Flower and Herb Garden is also where participants get to experiment
04:00with different types of plants and natural dyes.
04:04At the end of the program,
04:05they get to showcase their masterpiece,
04:07and hopefully pass along what they've learned.
04:34It's quite fitting that a program aimed at preserving traditional craftsmanship
04:38is being hosted within the grounds of a heritage house,
04:42which itself has been refurbished
04:44to ensure that the legacy of Qatar's founding families lives on.
04:50Well, Qatar House has some unique features
04:54that you don't see in an urban Qatari house.
04:57This is a rural setup for a Qatari house connected to agriculture.
05:01The large courtyard is needed because of the need
05:04from an agricultural perspective, the availability of land,
05:07and also there was an area at the back that used to house animals.
05:13We have the majlis, which is the main hospitality space
05:17for Qatar in Qatari tradition.
05:20Among other features that were kept through to the original form
05:23are the mosque, the main gate, the stone walls and denshell roofs,
05:28as well as the road that leads to the royal family's home.
05:32For the Herfa participants,
05:34the opportunity to visit the Al Qatari house every day
05:37to learn about Islamic art and traditional craftsmanship
05:40gives them a profound appreciation and deep contemplation about beauty.
05:45I feel that if you are surrounded by beauty continuously,
05:50it changes you in terms of your reflection of beauty in thought,
05:56beauty in speech, beauty in behaviour, beauty in values.
06:00And to be surrounded by that remembrance continuously
06:05can only make us more humane and better human beings.
06:08And it's exactly these values that Qatar Foundation believes
06:12forms the foundations of a successful nation.
06:15When you are faithful to your roots, to your traditions,
06:19and you are faithful to your basics,
06:22you are able to develop into your own identity farther away.
06:27You don't disconnect.
06:29So we are trying to be connected and rooted to what Qatar is
06:34and what Qatar's identity and heritage is.
06:36And not only in the material cultural heritage aspect,
06:39but I think it's in all that in educational research and everything else.
06:45Among many organisations helping to advance Qatar Foundation's mission
06:49is the Qatar National Library.
06:51It launched the Family Digital Papers Project last year
06:54aimed at building a platform to access documents and artefacts
06:58from Qatar's founding families.
07:00The initiative provides a window to early life in Qatar
07:04and Q&L is going a step further to ensure
07:07that these heritage items are safeguarded forever.
07:11The initiative provides an opportunity for a wide range of communities
07:13for the country and community to keep the framework
07:15and improving the history of Qatar and the country.
07:19It helps to help the community
07:25Субтитры сделал DimaTorzok
07:52Субтитры сделал DimaTorzok
08:26Субтитры сделал DimaTorzok
08:29Субтитры сделал DimaTorzok
08:33ДimaTorzok
08:35ДimaTorzok
08:36ДimaTorzok
08:44ДimaTorzok
09:07ДimaTorzok
09:12ДimaTorzok
09:18ДimaTorzok
09:22ДimaTorzok
09:27ДimaTorzok
10:23ДimaTorzok
10:25ДimaTorzok
10:26ДimaTorzok
10:28ДimaTorzok
10:37ДimaTorzok
10:38ДimaTorzok
10:40ДimaTorzok
10:49ДimaTorzok
10:50ДimaTorzok
10:54ДimaTorzok
10:55ДimaTorzok
10:56ДimaTorzok
10:57ДimaTorzok
10:59ДimaTorzok
11:01Только специально, потому что это палец, это 110 лет назад,
11:05или специально потому что это был где некоторые лидеры, будущие лидеры были созданы.
11:11Третья была создана, meetings происходили,
11:14early формирование государства,
11:15early формирование финансового системы,
11:18early формирование Шура Канцл.
11:20Есть много неративных событий, которые происходят в этом месте.
11:24И обычно, марк, строительство, монумент,
11:27это только символом, который остается.
11:30Вы сохраните элементы, чтобы история продолжается.
11:37Открытие хозяйства, к традиционным крафтмансам,
11:40Катару's dedication to preserving cultural heritage
11:43является структурой структурой структурой,
11:46и технологические инновации, которые двигаются в стране.
11:50Это все время мы сейчас.
11:52Спасибо за просмотр!
11:53Катар Мотин, и увидимся в следующий раз.
11:57Субтитры создавал DimaTorzok
Comments

Recommended