Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 7 Stunden
Wachstum mit tiefen Wurzeln: Bewahrung des kulturellen Erbes Katars

Katar ist auf dem Weg in die Zukunft und nimmt seine Vergangenheit mit. In dieser Folge von Qatar in Motion schauen wir uns das Al Khater House an.

Mit Unterstützung von Media City

LESEN SIE MEHR : http://de.euronews.com/2026/06/17/wachstum-mit-tiefen-wurzeln-bewahrung-des-kulturellen-erbes-katars

Abonnieren Sie! Euronews gibt es in 12 Sprachen.

Kategorie

🗞
News
Transkript
00:01If you listen closely, Qatar is more than traffic and construction.
00:06In the outskirts of the city, a quieter rhythm is in motion.
00:11These walls hold history that was learned and handed down.
00:15This is the Al-Qatar House at Qatar's Education City.
00:19It's the perfect example of how a modern country is preserving cultural heritage.
00:24Originally home to one of Qatar's founding families,
00:27it's now a space which hosts cultural activities, workshops and not to mention a living museum.
00:34I'm Laila Humaira and this is Qatar in Motion.
00:42Did you know that Qatar and its GCC neighbours have seven elements currently inscribed
00:48in UNESCO's list of intangible cultural heritage?
00:52Last year, the Bishd and Al-Sadu weaving were inaugurated,
00:56joining Arabic coffee, henna, dates, falconry and the majlis.
01:02This year, the region is looking to add Al-Arda, the traditional sword dance,
01:08the musical instrument Oud and Al-Safiyad plant weaving into the list.
01:15The Al-Qatar Heritage House is the home of the HERFA programme,
01:20Qatar Foundation's year-long course aimed at reviving the art of traditional crafts,
01:25deeply rooted in Qatari and Islamic culture.
01:29Launched in 2024, HERFA combines tradition and creativity
01:33to safeguard heritage arts and ancient craftsmanship.
01:37Long before the construction of state-of-the-art universities in Education City,
01:43the area, known as Al-Rayyan, was home to Qatar's earliest rulers and founding families.
01:49This location where we are now was one of the first inhabitants of all Al-Rayyan.
01:56So the Al-Khater family, or the late Fahad Al-Khater, relocated with his uncle,
02:03who was at the time ruler of Qatar, Sheikh Abdullah bin Jasim.
02:07And at the time there was nothing here, but the area was fertile and it had underground water.
02:11The ruler settled there with his nephew.
02:14And that is around the end of the 19th century, beginning of the 20th century,
02:21like the early 1900s.
02:22With the establishment of Qatar Foundation in 1995,
02:26Al-Rayyan became the cradle of knowledge and learning.
02:30Led by a vision to protect heritage,
02:33instead of being demolished,
02:35the old houses were incorporated into the construction of the area.
02:39Al-Khater House is a very unique cultural hub.
02:43It's one of the buildings that QF Restore,
02:46to promote cultural heritage and to stay as a hub for gathering generations around identity,
02:55heritage and culture, and to stay rooted as well.
02:58So the HRFA program is a unique program in the region, let's say,
03:02where it covers all the traditions, activities.
03:07At the Al-Khater House, participants of HRFA immerse themselves in a year-long coursework,
03:14which covers geometric drawing,
03:17nabati motifs, textiles,
03:20gypsum and ceramics,
03:21and marquetry.
03:23Being in this environment or in this learning ecosystem,
03:27it's provided me the opportunity to disconnect from real life
03:30and reconnect with my senses,
03:33whether that's through touch or smell or sight.
03:36My favourite part of the program so far has been extracting colours from nature,
03:42whether that's through berries or through minerals or through rocks.
03:46Each structure of the building is used as classrooms,
03:50workstations and places to store materials,
03:53inventory or equipment like kilns.
03:56The Flower and Herb Garden is also where participants get to experiment
04:00with different types of plants and natural dyes.
04:03At the end of the program,
04:05they get to showcase their masterpiece
04:07and hopefully pass along what they've learnt.
04:34It's quite fitting that a program aimed at preserving traditional craftsmanship
04:38is being hosted within the grounds of a heritage house,
04:42which itself has been refurbished
04:44to ensure that the legacy of Qatar's founding families lives on.
04:50The Qatar House has some unique features
04:54that you don't see in an urban Qatari house.
04:57This is a rural setup for a Qatari house connected to agriculture.
05:01The large courtyard is needed because of the need
05:04from an agricultural perspective, the availability of land,
05:07and also there was an area at the back that used to house animals.
05:13We have the majlis, which is the main hospitality space for Qatar in Qatari tradition.
05:20Among other features that were kept through to the original form
05:23are the mosque, the main gate, the stone walls and denshell roofs,
05:28as well as the road that leads to the royal family's home.
05:31For the Herfa participants, the opportunity to visit the Al Qatari house every day
05:37to learn about Islamic art and traditional craftsmanship
05:40gives them a profound appreciation and deep contemplation about beauty.
05:45I feel that if you are surrounded by beauty continuously,
05:50it changes you in terms of your reflection of beauty in thought,
05:56beauty in speech, beauty in behaviour, beauty in values.
06:00And to be surrounded by that remembrance continuously
06:04can only make us more humane and better human beings.
06:08And it's exactly these values that Qatar Foundation believes
06:12forms the foundations of a successful nation.
06:16When you are faithful to your roots, to your traditions,
06:19and you are faithful to your basics,
06:21you are able to develop into your own identity farther away.
06:27You don't disconnect.
06:29So we are trying to be connected and rooted to what Qatar is
06:34and what Qatar identity and heritage is.
06:36And not only in the material, cultural, heritage aspect,
06:39that they think it's in all other educational research and everything else.
06:45Among many organisations helping to advance Qatar Foundation's mission
06:49is the Qatar National Library.
06:51It launched the Family Digital Papers Project last year
06:54aimed at building a platform to access documents and artefacts
06:58from Qatar's founding families.
07:00The initiative provides a window to early life in Qatar
07:04and Q&L is going a step further to ensure
07:07that these heritage items are safeguarded forever.
07:10The initiative provides a perfect opportunity for everyone who is
07:14in order to ensure that Qatar has a power of the culture in Qatar.
07:17It helps us to ensure that the international community
07:22has been taught for the educational initiative
07:23between its international community.
07:25The initiative provides a port of its domesticengs
07:28und uns zu beantwortet den Anlegungen haben.
07:30Ein Worte mit dem Worte sind diehale um an einer der Umwelte Elegierten
07:36das gilt für 1794 in rifm- und Böscher.
07:41Er hat auch viele Menschen, die im Worte über 48 und 50.
07:46Das ist die Gewalt der riesigen Erworte, die der Bildung des und sozialen Erworte
07:49im Taktischen und Erworteile und das ges sandy Worteile der Erworteile
07:55Das heißt, wir sehen uns beim Betrollen und die Anfang der Nahrung des Nahrung des Nahrung des Nahrung des Nahrung
08:01des Nahrung.
08:26Und das heißt, wirallen uns oder Nahrung des Nahrung des Nahrungsfへ, also haben wir막ens zur Nahrung des Nahrung des Nahrungsf
08:32und die T gameplay ist in der Nahrung des Nahrung des Nahrungsf demonstrations.
08:41Das ist ein Wunschfus, der Nahrung des Nahrungsf��, die Nahrungsfam sei für die Nahrungsfamilien des Nahrungsfamilien Kabine,
08:48zum Teil der Nahrungsfamilien Häh adventur Russisch.
08:50Auslege auf das Nahrungsfamilien.
08:53zwischen den Städten und der Städten.
08:56Das ist auch ein Verwaltungsverfahren und die Verwaltungsverfahren.
09:02Die Städten haben die die Städte der Städte in der Akademie-Akademie
09:04die auch noch in der Städte der Städte der Städte.
09:08Diese Wofaat ist sehr wichtig, denn sie sind auch noch vorhanden
09:13und vorhanden, vorhanden, die Städte der Städte der Städte
09:18nicht mehr in der Städte der Städte.
09:20Die Möden im Auftrag von der Elektronik sind die Mittel für alle, die in den Kniemahein betrecken, in den Kniemahein
09:26betreffend der Kniemahein.
09:28Und er hilft, die die Zufrieden, die die Ereignisse betreffen, die die Ereignisse betreffen, die die Kniemahein betreffen, in der
09:36Kniemahein betreffen, in den Kniemahein betreffen, in den Kniemahein betreffenen.
09:50Katar-Kharij.
09:54From the cradle of knowledge to the epicenter of culture,
09:57it's here within the grounds of the National Museum of Qatar
10:00that the country's leadership flourished.
10:03Today, the museum brings Qatar's story to the world
10:06as custodians and protectors of cultural heritage.
10:10To keep it, to keep it alive, to preserve it,
10:14to expand its life, so to speak.
10:16That could take many shapes, many forms.
10:19It could be conservation, consolidation, restoration, renovation, adaptive reuse.
10:25Culture is about multiple ownership, a network of ownership.
10:30It's about people appreciating the value of what you see.
10:33If people stop visiting the Mona Lisa, it will cease to be of value.
10:39So as many people as you want to own the space,
10:44to feel like they're attached to the space,
10:46to feel like they are related to the space somehow,
10:49you can continue to preserve that space for the future generations.
10:54The heritage fails when we preserve the fabric and lose the narrative.
10:59So is this building only special because it's a palace, it's 110 years old,
11:05or is it special because it was a place where some leaders were born,
11:09future leaders were born?
11:10Treaties were signed, meetings happened, early formation of government,
11:15early formation of financial systems, early formation of Shura Council.
11:20There is so much narrative that has happened in this place.
11:24And usually, the mark, the building, the monument, is only the symbol that remains.
11:30You preserve an element so that the story can continue to resonate.
11:37From heritage houses to traditional craftsmanship,
11:40Qatar's dedication to preserving cultural heritage
11:43is as robust as the skyscrapers its building
11:46and the technological innovations that's driving the country forward.
11:50That's all the time we have for now.
11:52Thanks for watching, Qatar in Motion, and see you next time.
Kommentare

Empfohlen