Skip to playerSkip to main content
  • 6 minutes ago
Ep.6 - Doctor On The Edge
Transcript
00:00It's lovely, never thought I'd ever miss someone like you
00:06It's lovely, love
00:12So you're the skyline, I need you all
00:15You see it in the world, coastline, you're the thousand where we used to be
00:22Nothing's gonna be
00:49Nothing's gonna be
01:09Just to put them in place
01:10Just to put them through
01:10All these blessings
01:13Then we're gonna rampage
01:17Okay, then now we're gonna rip
03:25Just turn it up.
03:26Don't you wake up?
03:27I'm not going to hear you.
03:31It's not that you're going to get out of my mouth.
03:37You're out of my mouth.
03:47I'm sorry.
03:50You're so worried about your mother.
03:54Well, we'll have to be able to do something.
03:57But I'll show you what I'm going to show you.
03:59I'm going to be a good person to keep you with the man.
04:02Oh!
04:04What's that?
04:06What's that?
04:07What's that?
04:09What's that?
04:10What's that?
04:10What's that?
04:11Oh, no.
04:12Oh, no.
04:14I'm so cute.
04:15I'm so cute.
04:16Don't worry about it.
04:19Why?
04:19가까이 가면 귀여운데.
04:21빨리 풀어줘요.
04:21빨리.
04:22풀어줄게요.
04:23풀어줄게요.
04:27거기 가면 배 엄청 많이 나오는데.
04:38선생님 슬리퍼 버린 거 봤어요.
04:41그거 나랑 똑같은 거 신기 싫어서 버린 거죠?
04:46I'm not going to wear it.
04:47I'm going to wear it.
04:49I'm going to wear it like this.
04:53So you bought this one?
04:56Yes.
04:59That's why I'm going to wear it.
05:01It's so funny.
05:02I don't know if I'm going to get it.
05:06I'll do it again and get it back.
05:08I'll do it again.
05:10Oh, that's...
05:12I'll wear it.
05:13Oh yeah, it's not gonna wear it.
05:15I can't wear it out.
05:20I'll wear it.
05:20Oh, I got it all right?
05:23I'll wear it.
05:24Just like I can't wear it.
05:24It's the same thing that we're going to wear.
05:25And I'll wear it.
05:25No way, I'll wear it.
05:29I'm going to wear it.
05:30I'll wear it too.
05:32You can get me to wear it.
05:34I can't wear it anymore.
05:39I can't wear it anymore.
05:43I'm going to go.
05:46I'm going to go.
05:46I'm going to go.
05:53You all are asleep?
05:55Yes.
05:56You are?
05:57Yes, I am.
05:57I'm going to go.
06:12No, I'm going to go.
06:14No, I'm going to go.
06:19No, I'm going to go.
06:22I'm going to go.
06:27I'm going to go.
06:27Hey, you can talk about your story?
06:28Yes.
06:30Wait a minute.
06:34It's like a shower.
06:41K более I'll come to school.
06:42Oh sorry, I heard my way.
06:46I'm going to go.
06:47I opened my door.
06:50I'm going to go.
06:51I'm going to go.
06:54I'm going to go.
06:55Hey, I'm going to go.
06:57I'm going to go.
06:58I'm going to go.
07:03No one wants to be warm.
07:05Please call me.
07:05I'm going to go.
07:07280?
07:08You don't want to have any other thing?
07:11Yes, I just don't eat that yet.
07:17No, I just don't eat it.
07:19I'm not eating that yet.
07:22I'm not eating it now.
07:27I'm not eating it anymore.
07:34I'm not eating it anymore.
07:36Then we'll go back to the next time.
07:38Yes, go ahead.
07:44You're a man who thinks he's a bad guy.
07:46He's a man.
07:48I'll go back to the next time.
07:49I'll go back to the next time.
07:50I'll go back to the next time.
07:54I'm not asking for asking.
07:59I was not asking for anything.
08:02I was asking for something?
08:07Oh, it's so bad.
08:09It's so bad.
08:15Hey, what are you doing?
08:17What are you doing now?
08:18What are you doing now?
08:21I'm going to go back to the next time.
08:23I'm going to go back to the next time.
08:30Wow, it's really good.
08:32Congratulations.
08:40Got it.
08:41Yes, I'll walk away from the next time.
08:45It's so bad.
08:46I don't want to walk away from the next time.
08:59Okay.
09:02She's been following me.
09:04My son will siempre.
09:07That's what you say.
09:09The idea that the law- cambiar is for the people.
09:11That's not what you want to do.
09:11She hasn't said that you should leave me alone.
09:18She had a job.
09:19My son will be so late.
09:20I'll take the post now.
09:23Where do you have to go,
09:24No, it's not too much, I'll take care of my wife.
09:25I can't get a job of my wife.
09:28You don't want to take care of my wife.
09:29We're all going to do it.
09:30We'll see what the woman is doing.
09:36Ah, I can't believe what you said.
09:40Yeah?
09:42No.
09:44I'm just going to eat it.
09:46Get that flavor.
09:49You don't want to eat it.
09:50You're going to eat it.
09:50No, don't you eat it?
09:52No, don't you eat it?
09:55You don't eat it.
09:57I'm gonna go with you, but I'm sorry.
10:06I'm sorry.
10:06I'm not going to be a bad guy.
10:08But...
10:11I'm gonna go to the hospital.
10:13I'm...
10:13I'm gonna go to the hospital.
10:16I'm so famous for the hospital.
10:18How did you deal with doctor?
10:19Why are you 2008?
10:19I started by...
10:19I'm not even realizing not, but I guess I shouldn't say you were involved in환경.
10:22We are back when we're at at work.
10:30Caryila?
10:30I'm not going to be a serious injuries at work.
10:32We have a big lot of healthcare.
10:36Well, I don't have sex in your heart.
10:38Right, okay, I'm not going to be bad.
10:42Don't go like my kids, please.
10:43Let's go work, please.
10:44It's all about waking up.
10:46Guys, I'll be able to go back in my house.
10:47Yes.
10:52But...
10:56...he's going to be able to do it?
11:27Okay.
11:30Okay.
11:32Okay.
11:34You're fine.
11:35If you're a bad person, you're just gonna do it.
11:40You're a bad person.
11:42It's a shame.
11:44Yes.
12:22You're going to come back all day.
12:24You're going to come back all day.
12:31You're going to come back.
12:31You're going to come back all the time.
12:35I'm going to come back all day.
12:39It's not as much as you can see.
12:40Your clothes are just so shiny.
12:41You're the one that looks nice to see you.
12:41Okay.
12:42I'm okay.
12:42What do you think?
12:48I would like to wear the clothes.
12:54But it is a good one.
12:55It's a good one.
13:04It's so cool.
13:07I'm sorry.
13:08It's okay.
13:08I'm just looking for a look.
13:12Yes, it's okay.
13:15You can go.
13:18There, there, there.
13:20Can I go to the hospital?
13:27Why?
13:29You're scared of me.
13:31You're scared of me.
13:33You're scared of me.
13:34What's that?
13:36You're scared of me?
13:54You're scared of me.
13:55You're scared of me.
13:56Thank you very much.
13:56Oh, my God.
13:57I'm so excited about that.
13:59Oh, my God.
14:01Oh, my God.
14:02Oh, yeah, I'm so excited about that.
14:05Oh, my God.
14:06Oh, my God.
14:06Oh, my God.
14:06Oh, my God.
14:07Oh...
14:25I'm sorry.
14:27I'm sorry.
14:28I'm sorry.
14:33I'm sorry.
14:34I'm sorry.
14:36I'm sorry.
14:40What's the problem?
14:42I'm sorry.
14:46How's the problem with the doctor?
14:52I'm sorry.
14:56I'm sorry.
14:57I'm sorry.
14:59I'm sorry.
15:00I'm sorry.
15:03What happened?
15:04What happened to you in the hospital?
15:08No.
15:09It's hard to do.
15:11It's hard to do.
15:13It's hard to do.
15:16It's hard to do.
15:18It's hard to do.
15:19But if it's pain, it doesn't work.
15:22It's hard to say it's hard to do.
15:26I don't know.
15:56Okay, so you can press the button and press the button.
16:15I'm going to press the button.
16:17I'm going to press the button.
16:19I'm going to press the button.
16:19We're going to do a little bit of a check.
16:20Yes.
16:54Thank you very much.
16:56We've reached the right turn.
16:58We've reached an end.
16:58Open the gate.
17:02You can't wait.
17:03So you've got to get there, right?
17:06So we're standing here and standing here and just waiting.
17:11You just wait.
17:19I want to wait.
17:22Stay tuned.
17:36You're not going to be able to contact me.
17:36Are you okay with your grandmother?
17:38If you have a phone call, I'll send you a message.
18:03Why are you here?
18:06Why are you doing this?
18:09If you don't know what to do,
18:11I'll let you know what to do.
18:30I can't.
18:32You know how to get rid of it.
18:36I can't get rid of it.
18:37I'm sorry, I'm sorry.
18:41I can't believe it.
18:45I can't believe it,
18:45but I can't believe it.
18:47but I can't believe it's better.
18:50It's all I can do, it's all I can do.
18:55So, you're not afraid to be afraid of this.
19:30I didn't have any time for the 임상試験 for the first time.
19:36I know that I didn't have enough time for my time.
19:44I received 5 years of surgery, and I received 5 years of surgery.
19:50It was all over, and I had a lot of crying and crying.
19:58I had a lot of pain in my life.
20:00I had a lot of pain in my life.
20:04I can't believe it.
20:06It's too hard to get back to the grave.
20:10You're not too afraid of coming to the grave.
20:52I can't believe it.
20:54It's not that you live in your life, but it's not that you live in your face.
21:05I'm just going to live in the same way.
21:12That's my dream.
21:18My mother is a child.
21:21She's a child.
21:23She's a child.
21:25She's a child.
21:27...
21:27...
21:28...
21:29...
21:29...
21:29...
21:31No, I don't have to worry about what we're doing.
21:39I don't have to worry about it.
21:41You have to worry about it.
21:42What do you think about it?
21:43Well, I'm not afraid of it.
21:47I don't know what to do.
21:58I don't know what to do.
22:00Yes, sir.
22:03Yes, sir.
22:04Yes, sir.
22:05Yes, sir.
22:33Yes, sir.
22:35도지 선생님 맞으시죠?
22:37어, 예.
22:38네, 이쪽으로 해.
22:51아이고, 우리 고지 선생님.
22:55아니, 그것이 아니고 나아가 선생님을 만난다니까로 우리 기자님들이 아주 궁금해 줄 것담스러워.
23:01와, 다 여기까지 와주셨고 와잉.
23:03그냥 가리스럽게.
23:04그냥 편안하게 하면 됩니다.
23:06편안하게.
23:07편안하게.
23:08편안하게.
23:08편안하게.
23:08편안하게.
23:12아이가 급성 후두기염으로 호흡이 어려운 상황이었습니다.
23:18빨리 병원으로 이동을 해야 돼서 이장님 배로 이동을 했고요.
23:23현장에 있던 모든 의료진들이 아이를 살리기 위해 노력했습니다.
23:31혹시 군청의 도움은 없었나요?
23:34아, 군, 군청의.
23:35아, 나 편안하게 말씀하시오.
23:36편안하게.
23:39아, 그, 저.
23:44우리 성장님이 아주 긴장을 많이 하셔버렸구만.
23:48이 섬에서요.
23:50그 어떤 환자가 발생을 하더라도요.
23:53바로 살려볼 수 있도록 이 고창목이가 아주 힘이 다른 데까지 최선을 다해서 아무튼 천복적으로 지어낼 것입니다.
24:00그래서 시방 지금 군내 20개 격고지 헬기장을 뒤보다 싹 다 고쳐버리고 있지 않습니까?
24:21하하하하.
24:22아이고, 우리 도주주 선사님 덕분에 우리 여풍군의 이미지가 확 좋아져 버렸어요.
24:27하하하하.
24:28야, 우리 도주주 선사님을 위하여 건배.
24:32건배.
24:32건배.
24:33아유, 감사합니다.
24:34하하하하.
24:36하하하하.
24:37하하하하.
24:37하하하하.
24:38잘 부탁드리겠습니다.
24:39잘 부탁드리겠습니다.
24:41하하하하.
24:41하하하하.
24:41하하하하.
24:42하하하하.
24:43바쁜가?
24:46보고 싶은데.
24:51늦더라도 꼭 전화 줘야.
24:53보고 싶으니까.
24:55하하하.
24:56와, 어르신분.
25:17하하하하.
25:23Hello, I'm sorry, I didn't get out of here.
25:27No, I didn't get out of here.
25:29It's already morning?
25:31How many hours are you?
25:33First day...
25:35First day...
25:38Oh, you're already late.
25:40I want you to go.
25:43I want you to go.
25:45I want to go.
25:45Miss, Miss, Miss.
25:45집에 앞이요?
25:50선생님..
25:52뭐예요?
25:53아직 전화 못 받아서 미안해요.
25:56덜신 빨리 왔어요.
25:57한국에서 기다리다가 쳇 뱉다고 들어왔어요.
25:59뭐하러 그랬어요?
26:00힘들게.
26:01보고 싶으니까.
26:04할머니랑 어땠어요?
26:05배는 괜찮았어요?
26:09Yes.
26:10No.
26:11You don't have to worry about me.
26:12If your parents are for me, then I'll be back to you.
26:20Oh, yes.
26:29I'm going to have to go to the teacher's side.
26:33I'll go to my next door.
26:33I'll go to my next door.
26:37I'll go to my next door.
27:07I'll go to my next door.
27:07The work of life is being done on the road.
27:11Is there any help?
27:15Will you be able to help your friends?
27:21Always that I can bring in the Annacalus.
27:26I'll go to my next door.
27:27I'll go to my next door.
27:29I'll go back to my next door.
27:30I'll go back to my next door.
27:31I'll go back to my next door.
27:32This is really a film.
27:34I told him that he had a lot of talk about it.
27:36Yes, he did.
27:39There's no one.
27:40There's no one!
27:41There's no one!
27:42Come on!
28:14There's no one.
28:16Just a little bit.
28:17Just a little bit.
28:19Just a little bit.
28:20Just a little bit.
28:21How are you doing?
28:25How are you doing?
28:27You're lying.
28:35You're lying.
28:36What a lie!
28:38What a lie!
28:39What a lie!
28:39What a lie!
28:41You're lying!
28:42We're not doing anything.
28:45We don't have money.
28:46We're having a bad thing.
28:47I'm sorry.
28:51If anyone else has a lie!
28:52What's wrong with the police?
28:54You have to do great!
28:56You have to pay for a moment now!
28:58You don't have time!
29:00When you're in the middle of time!
29:00You're in the middle of time!
29:04What is the problem?
29:07The time is money.
29:09When you're in the middle of a fight,
29:11you're in the middle of time!
29:13I'm lying!
29:14You're going to kill me!
29:23What?
29:23Ah si, You're not a bitch.
29:25You're a bitch, You're a bitch.
29:27Do you see an shit?
29:28You're like, you're apologizing?
29:30Are you...?
29:31You're lazy, but you're not...
29:33Where is it?
29:34You didn't watch me, you're not kidding me.
29:35I, you don't have a bitch, but you're all going to die.
29:39What the hell?
29:39Like you, like you.
29:40No, no, no, no, no.
29:42You're not stupid.
29:43No, no, no.
29:43No, no, no.
29:44No, you regret it, no.
29:46No, no...
29:48No, no, no.
29:51No, no, no.
29:52Okay, let's go.
29:57Let's go.
29:57There are people here.
29:59I'm a person who is attacked!
30:02I'm okay, I'm okay!
30:04You're right, I think your body is very bad.
30:07You might get upset, but you're just a bit fell.
30:11You know what?
30:12I'm going to give up your time.
30:16We're going to give up so long.
30:17After you're going to get out, we'll split it up.
30:19I'm not going to go.
30:22Just go.
30:24I'm going to go.
30:25Thank you, sir.
30:26I'm going to go.
30:28I'm going to go.
30:35You're just going to go.
30:37What?
30:39I said earlier.
30:41It's a facility in the hospital.
30:42Right?
30:43I'm going to go.
30:44I'm going to go.
30:45No, you're going to go.
30:46Do you want to go?
30:47I'm going to go.
30:51Because if you're going to take a look,
30:53you won't be a real person.
30:55You're right.
30:59What'll happen?
31:03Don't you stop me.
31:06That's right.
31:07You!
31:08You're looking at what I got involved.
31:11What do you want to do?
31:12What's that?
31:14I've got a good idea!
31:16You're so crazy.
31:18You're so crazy!
31:20You're a guy who won't live.
31:20You're a guy who won't live.
31:22You're so crazy!
31:25I'm so amazing!
31:27I'm so excited!
31:28You're so excited!
31:28You're so excited!
31:28You're a little bit more!
31:28Thank you very much.
31:36I'm fine.
31:37Thank you very much.
31:38Take care.
31:39You're welcome.
31:40A little bit.
31:41Yeah, I'm so glad you're coming.
31:45I had to tell you that.
31:50You're a lot of people.
31:51You're welcome.
31:54You're welcome.
31:57I'm so sorry.
31:58You're welcome.
31:59What happened?
32:00You don't know what to do.
32:02What happened?
32:02He died!
32:02He died!
32:06He died!
32:08I'm sorry!
32:09He died!
32:11I'm not the one who had a head.
32:12He died!
32:15He died!
32:21He died!
32:22He died!
32:23He died!
32:23He died!
32:24He died!
32:26He died!
32:27You always sing lovely people who are working well.
32:30No matter how MAN, the person who wants to grow up is really good, right?
32:38Funny, let's read down the interview,
32:40not about words.
32:41Look coral, the person's family tells us that how they hold them.
32:43But the person told us it's really good for them.
32:45It's so good that...
32:58I'm going to eat three pieces, so I can take two pieces.
33:03Yes.
33:05Then I'll go first.
33:11Come on.
33:13I'm going to take a look.
33:14I'm going to take a look.
33:15Yes.
33:17Come on.
33:21You're going to take a look.
33:24You're going to take a look.
33:24Okay.
33:28We're going to take 60p.
33:30I'm going to take 60p.
33:32I'm going to take 40p.
33:34I'm going to take a look.
33:38I'm just going to take a look.
33:40My parents.
33:45What are you going to do that?
33:46Is that what you are doing?
33:48Or is you going to take that look?
33:50I should choose.
33:54What did you say?
33:55I'm sure they were just saying they were fine.
33:57Yes, I'm sure you were doing it.
34:02I'm so...
34:08I feel like you were very upset about the 선생님들.
34:12Yes, very bad.
34:14But also, you got a lot of emotional omega-3s.
34:18Yes.
34:19Just a little bit.
34:21If we meet like this, it would be a really big deal.
34:24Yeah, it would be a big deal.
34:28Now I'm going to go to 100.
34:30100, 100?
34:38No, I don't see it.
34:56It's a big deal.
34:58I'm going to go.
35:00No, it's okay.
35:01Okay, it's okay.
35:03Now, we have to pay for the medical care.
35:06If there's a need for the medical care,
35:07if there's a need for the medical care,
35:10if there's a medical care,
35:11we can't do it.
35:14You have to get into it.
35:15Yes, that's it.
35:25Just go ahead and get your request.
35:25Your request will be all ready for you.
35:28Yes, I will take the appointment for you.
35:29I'll give you a look at the next time.
35:30But, you must go to the next day for the next day,
35:30Ah, it's...
35:34My parents had to take the appointment of my father.
35:37I'm taking him away.
35:39I don't know who he did so well.
35:39I can't believe it.
35:41I can't believe it.
35:41It's odd.
35:41Then it's odd.
35:47He's a little bit worried.
35:55I'm sorry.
35:56He's a little bit worried.
36:06I'm sorry.
36:07What do you want to do?
36:08What do you want to do?
36:09선생님,
36:12I'm going to go to Yefung군.
36:20Insaidong명령?
36:23Yefung군 보건소로
36:25이동명령을 내립니다.
36:38네?
36:39원장님, 저 편동도 공보의 도지희입니다.
36:42제가 방금 이동명령서를 받았는데요.
36:45군수님이 도지희 선생님을 아주 좋게 보긴 했나 봐요.
36:48이렇게 급하게 선생님을 부르는 거 보면.
36:51이렇게 갑작스러운 발령은 제가 좀 받아들이기가 어려워서요.
36:55도지희 선생님.
36:56선생님이 어려우면 뭐가 달라져요?
37:01선생님은 공무원이고 군인이에요.
37:03명령에 따르지 않으면 크게 불이익을 받게 될 겁니다.
37:06선생님이 섬에 애정이 많은 건 알겠는데.
37:11그래도 선생님은 어차피 거기 사람이 아니잖아요.
37:14조금 일찍 헤어진다고 생각하시죠?
37:19내일 봐요, Yefung군에서.
37:30쌤, 오늘 바빠요.
37:34나한테 섭섭한 거 안 돼요.
37:37그래도 마지막인데 밥 한 끼는 같이 해야지라.
37:43나도 내가 비겁한 거 알아요.
37:46무슨 그런 소리를 하세요.
37:50근데 어쩌겄어?
37:51저것들이랑 시끄러져 봤자 손해보는 건 죄다 환자들인데.
37:55그래서 그런 것이지.
37:58쌤들이 곧 떠날 사람들이라고 모질게 군 거 절대로 아니란 게요.
38:05그게 섭섭한 거 있으면 다 풀고 가시란 게.
38:13아까 시내 선생님한테 전화받고 준비한 겁니다.
38:17오늘 제일 좋은 놈으로 내가 준비 좀 해달라고 해서.
38:21내가 바로 가서 공사한 거랄게.
38:23자, 나가.
38:24제일 잘하는 걸로 먹이고 싶었어라.
38:26감사합니다.
38:27이런 건 육지손은 묶어잡해도 못 묶은 게.
38:31먹고 또 기절초풍한다 또.
38:54맛있어.
38:56다행이구만.
38:57많이 자셔요, 선생님.
38:59드셔, 드셔.
39:04고맙습니다.
39:07고맙습니다.
39:12정신 좀 차려봐요.
39:14뭘 그렇게 술을 많이 마셨다.
39:15남이사 마시든 안 마시든.
39:18속상해서 마셨어요.
39:21왜요?
39:22지이 쌤 가는 게 그렇게 속상해요?
39:25다 떠날게요.
39:27언젠간 다.
39:30아, 다요.
39:39저기요.
39:41나 궁금한 게 있는데.
39:42형.
39:45왜 자꾸 이 불편한 신발을 신어요?
39:49무슨 상관이래?
39:50신경 쓰이니까요.
39:54그럼 도로 가져가든가.
39:57없던 일로 해요, 없던 일로.
40:00아니, 선생님은 뭐 줬다가 도로 가져가면 그게 뭐 없던 일이 돼요?
40:05무슨 일 있었는지 우리 둘 다 다 아는데.
40:07고맙습니다.
40:09고맙습니다.
40:10쌤 말이 겁나 많아.
40:14말할 거예요.
40:15나 그날.
40:18좋았다고요.
40:20선생님이랑 했던 얘기들도 좋았고.
40:23그리고.
40:25아무튼 난 확실히 좋았다고요.
40:28그럼 못 안 돼요?
40:29쌤은 떠날 사람이잖아요.
40:31그래갖고 구멍 난 옷도 안 고쳐 입는 거 아니에요?
40:34어차피 얼마만 안 입고 가버리면 그만 입게?
40:37그걸.
40:39신경 쓰고 있었어요?
40:41아니, 내 옷에 구멍도 신경 쓰면서.
40:45내가 준 슬리퍼는 왜 안 신는데요?
40:48아까울게요.
40:49나 같은 초년은 그 귀한 것을 발바닥에 띡띡끡끡해.
40:53그 뱀포가 없다고요.
40:56아깝다!
41:05야이 명愛.
41:07아깝다.
41:10마.��의
41:16매달의 매달의 매달의 매달의 매달의 매달의 매달의 매달의 매달의 매달의 매달의 매달의 매달의 매달을 함께합니다. 아깝다.
41:17오마이니.
41:17네. 저거 лож는
41:18않으세요. 뭐하는 것 같으세요?
41:21어? 예.
41:24You're so good?
41:26Yes.
41:29I feel good.
41:32It's been a long time for me.
41:34I'm not going to get a river, but I'm not going to get a river.
41:38I'm going to date for a while.
41:41I'm going to meet you in the next 6th.
41:42I'm so happy.
41:48Are you okay?
41:58No.
42:00No.
42:01Hey, sir.
42:03Hey, sir.
42:04I'll go.
42:06I'll go.
42:07I'm going to go.
42:08You're so tired.
42:10I'm going to go.
42:11I'll go.
42:33Don't get paid for time.
42:33No, they are not coming, right?
42:35I was on the roadside, so I was standing there.
42:39I'm just going to stop going.
42:43They're out of there.
42:44It's just a little bit over there.
42:45It's really sad.
42:57Oh, my God.
42:59What are you doing?
43:02Oh, my God.
43:05Oh, my God.
43:07Oh, my God.
43:08I was born to the island.
43:10I got to go in there.
43:12Oh, my God.
43:14Oh, my God.
43:16Oh, my God.
43:16Oh, my God.
43:19Oh, my God.
43:20Oh, my God.
43:24It's time to go.
43:25It's time to go.
43:26It'll you.
43:34I'll go.
43:37I'll go.
43:54Okay, let's go.
44:27Okay, let's go.
44:53Okay, let's go.
45:34Okay.
46:38Let's go.
46:39Okay, let's go.
46:49Let's go.
46:50Let's go.
46:51Let's go.
46:52Let's go.
46:54Let's go.
46:56Let's go.
46:57Let's go.
46:59Let's go.
47:00Let's go.
47:07Let's go.
47:22Let's go.
47:23Let's go.
47:33Let's go.
47:37Let's go.
47:38Let's go.
47:39Let's go.
47:43Let's go.
47:43Let's go.
47:51Let's go.
47:52Let's go.
47:53Let's go.
47:54Let's go.
48:06Let's go.
48:16Let's go.
48:30Let's go.
48:33Let's go.
48:34Let's go.
48:35Let's go.
48:53Let's go.
48:54Let's go.
48:55Let's go.
48:56Let's go.
49:03Let's go.
49:06Let's go.
49:14Let's go.
49:16Let's go.
49:22Let's go.
49:34Ugh...
49:38I talked to a lot about something.
49:40Thank you very much.
50:10Thank you very much.
50:45Thank you very much.
50:46Thank you very much.
50:47Thank you very much.
50:52Thank you very much.
50:56Thank you very much.
51:00Thank you very much.
51:20Thank you very much.
51:21Thank you very much.
51:46Thank you very much.
51:48Thank you very much.
51:50Thank you very much.
51:51Thank you very much.
51:52Thank you very much.
51:54Thank you very much.
51:59Thank you very much.
52:00Thank you very much.
52:04Thank you very much.
52:16Thank you very much.
52:19Thank you very much.
52:22Thank you very much.
52:37Thank you very much.
52:41Thank you very much.
52:55Thank you very much.
53:02Thank you very much.
53:06Thank you very much.
53:17Thank you very much.
53:24Thank you very much.
53:33Thank you very much.
53:40No, it's not a game to go to the beach.
54:08I'm sorry, I'm sorry.
54:10I'm sorry.
54:12I'm sorry.
54:17What happened to you?
54:19Why did you tell me?
54:24You didn't say that?
54:25You're so sorry.
54:28You're so sorry?
54:29I'm sorry, it was...
54:30You're so sorry.
54:32You're so sorry.
54:34You're so sorry.
54:35if she had the proge입니다,
54:35she was no longer goingAY.
54:36It's no longer going to be due to me.
54:39그러니까 선생님!
54:43우리 할머니 마음 돌려줘요.
54:53못해요.
54:58You're not a bad boy.
54:59He's a bad boy.
55:09He's a bad boy.
55:14He's not a bad boy.
55:14He's a bad boy, my brother.
55:22I'm sorry.
56:16내게 전화할까 면설여 웃었어
56:23너의 웃는 모습 떠오를 때면 나도 따라 미소가
56:34오지 않는 게 좋았을 겁니다.
56:37나 선생님이랑 할 얘기 없어요.
56:39선생님은 아리 옆에 죄가 더 있어 줄 수 있어.
56:42나는 다른 선택을 했을 겁니다.
56:45나 버리고 죽을 준비해?
56:47이거를 왜 정리하고 있냐고 왜
56:50
56:51방금 폐기 요청합니다.
56:54이미 사망하셨습니다.
Comments

Recommended