- 2 days ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:11CHOIR SINGS
00:33Uvažene i zaslanice predsjednika Republike, gospođo Suzana Paunović, uvažene i ministre Vujiću, uvažena i ministarko gospođo Paunović, uvažene i ministre
00:48Bratina i uvažene i ministre Beriša,
00:51Vaše pravsaštenstvo, eposkope Šabački, gospođo Jeroteju, poštovani predstavnici eparhije Šabačke, časno saštenstvo, uvaženi savjetniče predsjednika Republike, gospođo Saviću,
01:06Poštovani akademiče gospodine Božiću, uvaženi državni sekretari i direktori republičkih institucija, poštovani predstavnici Ministarstva unutrašnjih poslova Bezbednostnoj informativnih agencije i
01:24Vojske Srbije,
01:25Dragi kolege, gradonačalnici i predsjednici opština, dragi privrednici Loznice, većnici, odbornici, zdravstveni radnici, lekari, dragi sugrađani,
01:41Cenjeni dobitnici gradskih priznanja, uvaženi predstavnici medija, dobrodošli na svečanu akademiju povodom dana grada Loznice.
01:52Ove godine navršava se 160 godina od kako je naš grad dobio status varoši.
02:01Imamo razlog da budemo ponosni na put koji bi je Loznice prešla.
02:09Ponosni na sve one koji su istvarali pre nas.
02:14Na učitelje koji su prenosili znanje, na radnike koji su stvarali i gradili,
02:21na domaćine koji su čuvali svoje porodice i svoj kradak,
02:26na umetnike, sportiste, lekare, privrednike i sve ljude koji su svojim radom ostavili trak u istoriji našeg grada.
02:38Ovdje su se susretali kultevi i ljudi.
02:43Tradicija i napredak.
02:47Iskustvo starijih, ali i energija novih generacija.
02:51Na prostoru koji su oblikovali Drina, Jadar, Cer i Gučevo,
02:56nastajao je grad koji je znao da sačuva svoj identitet,
03:00ali i da prepozna vreme koje dolazi.
03:03I možda upravo zato snaga loznice nikada nije bila samo u onome što je nasleđeno,
03:11već u ljudima koji su svakoj epohi davali nov pečac i nov smisla.
03:17Danas je loznica grad koji se razvija, gradi i povezuje.
03:23Grad koji veruje da se napredak ne meri samo novim objektima i investicijama,
03:29već i kvalitetom života ljudi.
03:32Jer grad čine ljudi koji u njemu žive.
03:37Ono što je u lozici pokrenuto i ostvareno,
03:43rezultat je podrške Republike Srbije i predsjednika Aleksandra Pučića.
03:58I to je politika koja omogućila da projekti budu završeni i dovedeni do kraja.
04:05U svijetu koji se brzo menja, uspešni su oni gradovi koji umeju da prepoznaju prilike i da sarađuju.
04:13Zato loznica danas sa bonosom gradi i neguje prijateljski odnosi sa gradovima i partnerima širom svijeta.
04:21Uverena da se najveći rezultati postižu onda kada se znanje, iskustvo i dobra volja dela.
04:31Posebno mesto u tim odnosima zauzima saradnja Republike Srbije i Narodne Republike Kine,
04:40koja je tokom prethodnih godina dostigla istorijski nivo.
04:44Njena snaga obleda se u konkretnim rezultatima koji su vidjeli u našim gradovima širom Srbije,
04:51u privredi, u infrastrukturi, obrazovanju i svakodnom životu ljudi.
04:58Zalozit ću od posebnog značaja prijateljstva i saradnja sa gradom Dža Singom,
05:03jednim od razvijenijih industrijskih centara Kine.
05:08Posebno zadovoljstvo predstavlja nam i potpisivanje protokola o saradnji i vrativnjenju sa karom i kvarima,
05:15čime otvaramo novo poglavlje međunarodnih odnosa loznice i stvaramo temelje
05:21za buduću saradnju u oblastima kulture, turizma, privrede i obrazovanja.
05:27I kada danas pogledamo loznicu, vidimo grad koji je kroz vekove sačuvao svoj identitet
05:35i istovremeno pronašao svoje mesto u saradnom svijetu.
05:40Grad koji pošte svoje korene, ali svoje horizonte ne ograničava granicama.
05:47Na namo je da te vrednosti sačuvamo i prenesemo dalje.
05:52I zato, dragi sugrađani, večeras ne slavimo samo 160 godina jednog statusa.
06:02Danas slavimo sve ono što loznica danas jeste.
06:14Na namo je da te vrednosti sačuvamo i prenesemo dalje.
06:24Na namo je da te vrednosti sačuvamo i prenesemo dalje.
06:33N ste vrednosti sačuvamo 2022.
06:42Ano je da te vrednostio za jako pridnost na knybi like.
06:47Narod imednosti sačavamo dalje.
06:51The president of the United States, the president of the Republic, the president of the United States, the president of
07:10the Republic, the president of the Serbius, the president of the Institutions of the Republic for Serbius and all of
07:13these peace – thank you for the freedom and joy that you can join today.
07:21O Gradoveno u Srbiji bi svi mogli da govorimo iz duše,
07:25pa tako i u Loznici.
07:27Ali Loznica zaslužuje da ipod pročitam govor,
07:32zato što se radi o gradu koji imaju duboku tradiciju.
07:37I ne bih da bilošta propustim i da bilošta ostane ne do večera.
07:42Zaista mi je veliko zadovoljstvo što danas
07:46sa vama obeležavam Dan Grada Loznice koji
07:49i ove godine, kao što je samog rada načeljnice reka,
07:52imaju posebne značaje 160 godina od kada je Loznica dobila status varošice.
07:59Iako je danas Vanično grado, Loznica je sačuvala ono najboljše što je obove krasila srpske varoše.
08:07Duh zajedništva, kulturu, obrazovanje, tradiciju i ponos na sobstveni identitet.
08:16Upravo zato se za Loznicu može reći da je i danas varoš u onom najpotmenijem i najljepšem smislu te reči.
08:24Ovo je kraj koji je Srbiji podario velikane čija su dela oblikovala naš nacionalni identitet.
08:30Od Ada je potekao u Karočić, čije je reformu jezika i pisma ostavila na izbriski tragu srpskoj kulturi.
08:38Od Ada je Jelanc Vić, čiji su radovi postavili temelji modernih djeobrazskih i jednograzih izraživanja.
08:47Lotički kraj je kroz istoriju davao i heroje koji su svojim njalima branili slobodu i dostojanstvo Srbije.
08:55Od Ante Bugićevića do Gončela Gabića, najmlađeg podoficir u istoriji.
09:01Njihova žrtva i danas nas podsjeća na snagu naroda ovog kraja i na vrednosti koje su generacije pre nas stvarale
09:10i čuvale.
09:12Zato danas ne slavimo samo jedan datum kalendara. Slavimo ljude, slavimo tradiciju, slavimo kulturu i veoma bogatu istoriju Vozmice.
09:24Slavimo sve ono što je ovaj grad dao Srbiji i što i danas daje kroz rad, kroz znanje, kroz posvećenost
09:34pre svega s ovih građana.
09:37Istovremeno slavna prošlost obavezuje sve nas. Na nama je da čuvamo naslađe koje smo dobili, ali i da stvaramo uslove
09:48za novi razvoj.
09:49Bolji hvalites života i neke nove prilike za sve buduće generacije.
09:56Ministarstvo državne uprave i lokalne samouprave ostaje poluzdan partner Loznici u svim tim nastavima.
10:04Nastavit ćemo da podržavamo projekte koji dobrima se razvoju lokalne samouprave,
10:08jačemo institucija i stvarimo uslova za ravnoveni razvoj svih delova Srgi.
10:17Uz još jednom istinu čestitvu Dana grada želim da Loznice nastavi da rasti.
10:23Želim da napredujete, želim da budete ponos svojih rađana Aliđi i TSR.
10:29I želim sasvim lično da izgoračim iz onoga što su protokladni govorili.
10:36Da pohvalim ženu koja je na čaru Loznici, jednu od 30 predsjednice opštine i glada načlanica koje su više negustrišni.
10:52Koje više nego uspešno odgovaraju na sve izazove, a izazove nisu mali.
10:58I ako se vratimo par meseci unazad, setićemo se teških situacija i slike iz Loznice pred koje je stala jedna
11:05mlada i hrabra žena,
11:07uhvatjući se u koštac sa svim problemima i pobedima.
11:11Zato neka živi Loznica, neka živi Srbija i neka i dalje vode hrabri ljudi koji znaju kako se rešavaju problemi.
11:20Hvala.
11:25Hvala.
11:34Hvala.
12:03Hvala.
12:13Hvala.
12:36Hvala.
13:05Hvala.
13:17Hvala.
13:41Hvala.
14:01Hvala.
14:04Hvala.
14:11Hvala.
14:21Hvala.
14:22Hvala.
14:32Hvala.
14:58Hvala.
15:16Hvala.
15:17Hvala.
15:20Hvala.
15:21Hvala.
15:23Hvala.
15:24Hvala.
15:25Hvala.
15:25Hvala.
15:26Hvala.
15:26Hvala.
15:27Hvala.
15:28Hvala.
15:28Hvala.
15:29Hvala.
15:29Hvala.
15:31Hvala.
15:33Hvala.
15:34Dear friends and dear friends of Lozmice.
15:38In the conversation for the pism in the language of Vuk,
15:42that is the word Jadra, Lozmice and Tršić,
15:47the best in the world.
15:49He says that every child in the Jadra is the best in the language of Vuk.
15:56And right here in the language of Vukov,
16:01I have a special chance to give you the name of the president,
16:05the president of Alexandra Učić,
16:07and I will bring you the most beautiful and beautiful wish for all of you.
16:15The president of Učić...
16:17The president of Učić,
16:31The president of Učić,
16:38The president of Učić,
16:43The president of Učić,
16:55Lozmice koja uspješno spaja vekovnu tradiciju sa vizijom budućnosti.
17:01I malo je gradova u Srbiji koji nose toliko istorijske težine i vojničke slave,
17:08kao što nosi Loznica.
17:10Istorija ovog grada je veličanstvena hronika borbe za slobodu.
17:15Hronika velike stvaralačke snage koja je inedrila umove kojih su zadužili čitavo čovečanstvo.
17:23Od aheoloških tragova praistorije,
17:26preko srednjovekovnih povelja kralja Milutina,
17:29do teških vekova ropsva,
17:32Loznica je uvek bila i ostala slobodarsko mesto.
17:37Dame i gospodu,
17:39istoriju jednog grada čine upravo negovi ljudi.
17:42Ministarka Polnović je pomenula neke od njih.
17:46Dozvalite, bez obzira na ponavljanje,
17:49da i ja se podsjetim zajedno sa vama istaknutih velikana ovog kraja.
17:54Kroz epohe ljudi ovog podnevnja su trajno umenjali srpsku i svetsku kulturu,
18:00nauku i sport.
18:02Na braniku otačbine prvi je stajao slavni vojoda Anto Bogićević
18:08o ličenju ustaničke hradosti.
18:09Neposredno iz njega u šancima i rolovima
18:13Buk Stefanović-Karađić velika naučne misli
18:17je svojom reformom jezika i pisma spasao srpski identitet
18:22i uveo je srpski nadod u evropsku porodicu kulture.
18:26U vreme kada je odrednica postala Varaš,
18:30ovdje se rodio Jovan Cvić,
18:32naučnik čija je mudrost iscrtala granice tadašnje države.
18:36Mudrost Jovana Cvića pokazala je da ovaj kraj rađa umove planetarnog formata.
18:43U 20. veku Vladimir Cvetković, legenda sportske košarke,
18:49donio svetsku slavu ovom gradu i cijeloj našoj državi.
18:53I tako možemo u nedogled nabrajati znamenite ljude podrinja.
18:59Kada danas pogledamo unazad, proteklih 14 godina,
19:03sa ponosom možemo reći da je Lozanica pretrpela najveću i najsve ovuhvatniju ekonomsku i infrastrukturnu promjenu
19:12u svojoj modernoj istoriji vođena vizionarskom i snažnom politikom našeg predsjednika Aleksandra Vučića.
19:19Ovaj grad je od našeg nekadašnjeg privrednog zapečka postao najveća investiciona baza,
19:28investicionni centar Srbije i motor razvoja čitavog podrinja.
19:32Kroz otvaranje novih industrijskih zona, dolazak svetskih giganata,
19:37otvorene su hiljade novih radnih mesta,
19:41vraćen je životni optimizam u trojne porodice u Podrinju,
19:45a nezaposlenost je svedena na istorijski minimum.
19:49Kapitalni projekti, poput Prze saobrećajnice, Loznica, Šabac,
19:53poslugo su integrisali ovaj kraj u mrežu autoputeva Srbije.
19:58Rekonstrukcija opšte volnice donela je najmodernije lečenje i zdravstvenu sigurnost
20:03za sve građane od kraja. Ova i nezaustavljivi tales modernizacije
20:08udahuje novi život i u sportsku i u turističku infrastrukturu.
20:13Izgradan veroletnog stadiona Lagator po najvišim UEFA standardima,
20:18Loznica se upisala na mapu evropskih sportskih centara,
20:22dok je odnova Banje Koviljače i ulaveni letno kompleks Tršić
20:26podrilo turističke potencijale od kraja do nesućenih visina.
20:31Izrađeni su novi vrtići, rekonstruisane škole,
20:36urađeni su i uređeni trgovi, saobraćajnice i sve to svedoči o sredini
20:41koja nezadrživo gravi napred.
20:44Sve što je urađeno u proteklih 14 godina
20:48predstavlja čvrst temelj za generacije koje dolaze
20:51i jasan je dokaz da u Loznicu u snažno državno rupovodstvo
20:57više niko ne može zaustaviti i ne postoje nedostižni snobi
21:02za Loznicu i Lozničane.
21:04Loznica danas živi svoje zlatno doba,
21:07napredka, sigurnosti i pobede.
21:10Dragi građani Loznice, srećan vam vaš rođendan,
21:14dan grada Loznice.
21:16Živela Loznica, živela Srbije!
21:44plantin externe
21:44rođendan paženia pažregio
21:47glada H� Zabrišılmış
21:59Hranikov na ense tviv Stavni
22:01sve što je urođeno
22:04po Youtuberih sođenaju
27:06I can read.
27:07The game is working on development and development and popularity,
27:10especially between children and children.
27:12By extensive presentation, the old play is also in the tournament
27:16in the school of Central Magazine,
27:18a significant role in order to provide an development,
27:23help, and the development and 사랑 of cats,
27:27and this program has been married.
27:28bodies, culture, culture, and culture- responses.
27:32His work is素 and information.
27:33He is also known as a person who knows the experience of energy and energy,
27:39the experience of the sport, and the experience of the culture.
27:49J.R. Andrić, one of the most important ones in 1984,
27:55one of the most important and important ones of his generation.
27:59He is also known as an artist in Beograd and Novom Sadu,
28:03a today as a mariton and director opera Srpskog Narodnog Pozorišta
28:07on Novom Sadu, успешno spaja umetnički i rukovodeći rad.
28:11Token bogate karijere tumačio je najznačajnije uloge
28:14domaćeg i srpskog operskog repertuara,
28:17nastupajući na scenama širom Srbije, Evrope, Rusije i Kine.
28:22Pored izuzetnih umetničkih uspeha,
28:24posebno je posvećen radu sa mladim muzičarima,
28:27doprinoseći njihovom obrazovanju i profesionalnom usrašavanju.
28:32Dobitnik je brojnih prestižnih priznanja,
28:35među kojima se izdvaja Beethovenova Nagrada
28:37Evropske muzičke akademije u Češkoj.
28:40Kao umetnik, pedagog i kulturni poslenik,
28:43svojim radom već godinama doprinosi razvoju muzičke umetnosti
28:46i dostojnom predstavljavoznicu u zemlji i svetu.
28:56Deandra Ranović iz Šokišine svojim preduzetičkim radom godinama
29:00doprinosi privrednom razvoju i stvaranju boljih uslova za život u jadru.
29:05Odgovornim poslovanjem, stavnom lagarnjem i širenjem proizvodnje
29:10doprinio je otvaranju novih radnih mesta i jačanju lokalne privrede.
29:15Pored uspeha u poslu, prepoznatil je po spremnosti
29:18da podrži brojne humanitarne akcije, lokalne inicijative
29:21i projekte označaja za građane.
29:24Njegov rad odlikuju posvećenost, preduzimljivost i strajnost,
29:28a rezultati koje je ostvario svedoče da se uspje graditi dugoročno,
29:33radom i odgovornošću.
29:35Svojim primerom pokazuje da privredni razvoj ima pun smisao
29:39onda kada doprinosi napredku čitavog kraja
29:42i dobro biti ljudi koji u njemu žive.
29:52Dragana Žarković rođena je 1987. godine u Skoplju,
29:57dok su njeni prvi školski koraci odrastani
30:00i prve velike pobede u znanju vezani za loznicu.
30:04Još tokom školovanja izdvajala se znanjem, radom
30:07i rezultatima na republičkim takmičenjima iz fizike i matematike.
30:11Grad loznice je njen talent prepoznao kroz stipendiju
30:14dok je studirala na elektrotehničkom fakultetu
30:17Univerziteta u Beogradu.
30:19Karijeru je započala 2011. godine u javnom preduseću
30:23Nuklearni objekti Srbije kao mladi istraživač.
30:26Danas je rukovodilac Odinjenja za sisteme nuklearne bezbednosti
30:30gdje vodi tim stručnjaka i učestvuje u međunarodnim projektima.
30:34A od januara tekuće godine imenovana je
30:37Zamasadora Međunarodne organizacije
30:40čima je postala deo globalne mreže stručnjaka
30:43posvećenih promociji najviših standarda nuklearne bezbednosti.
30:52Aplauz
30:53Mjernis Antonović rođen je 2007. godine u Loznici i maturant je gimnazija Mokaradžić.
30:59Već u mladim godinama ostvario je rezultate koji ga srstavaju
31:03među najuspešlije sportiste svoje generacije.
31:06V oriločkim sportovima počeo da se bavi kao svogodišnjak,
31:10a od 2019. godine član je reprezentacije Srbije.
31:13Posle niza uspeha na domaćoj i međunarodne sceni,
31:162024. osvojio je bronzane medalje na svetskom i evropskom prvenstvu u Jiu-Jitsu,
31:22kao i titulu balkanskog šampiona.
31:25Vrhunac njegove dostadašne karijere osledio je 2025. godine,
31:29kada je na svetskom prvenstvu u Bankoku osvojio zlatnu medalju
31:32i postao svetski šampion.
31:34Novu takvičarsku sezonu započeo je osvajanjem
31:37bronzane medalje na evropskom prvenstvu na Kritu,
31:40čime je potvrdio kontinuitet vrhunskih rezultata.
31:44Njegovi uspesi predstavljaju izuzetan podrih
31:46i snažan posticaj mladim sportistima u Loznici.
31:58Milica Aleksić, rođena 2009. godine u Loznici,
32:02je učenica drugog razreda gimnazije,
32:04društveno-jezičkog smera i polaznik je istraživačke stanice Petnica.
32:09Još od osnovne škole pokazuje da se uspjeh grazi znanjem,
32:13radom i upornošću.
32:14Kao učeni generacija osnovne škole Jovan Cvić za školsku
32:18u 2023. i 2024. godinu istekla se odličnim rezultatima
32:23u nastavnim i van nastavnim aktivnostima,
32:26ali i zapaženim uspesima na republičkim takmičanjima.
32:29Tokom školovanja osvojila je više nagrade i stiženosti
32:32iz srpskog jezika i jezičke kulture, fizike i likovnog stvaralaštva.
32:37Prošle godine osvojila je treću nagradu iz stiženosti,
32:40dok je ove godine zabeležila još tri republička uspeha.
32:44Na književne olimpijadi, na takmiču mislostnog jezika i jezičke kulture,
32:49takmičenja u pisanju kao i nagrade iz fizike.
32:52Pored školskih obaveza Milica je aktivno učestvovala
32:56u humanitarnim i volontarskim akcijama, pokazujući srelost,
33:00poemeritost i sprednost da pomogne drugima.
33:03Svojim primjerom potvrađuje su znanje, trud i humanost,
33:07prednosti koje zaslužuju poštovanje.
33:10Njeni uspesi je višna osobina čine uzorom
33:13mladim generacijama i ponosom svoje škole i grada.
33:22Dok su sneg, led i oborana stablo prekidili elektroeneretinske vodove
33:27širom vozičkog kraja, oni su dananoćno bili na terenu,
33:31otplanjujući kvarove i uspostavljujući snadjevanje električnom energijom.
33:36Upreko s teškim vremenskim uslovima i brojnim izazovima,
33:40nisu odustajali od svog zadatka.
33:42Svesni da iza svaka kvara stoje ljudi koji čekaju struju.
33:46Više od sedam dana nekretidno su radili na sanaci oštećenja,
33:50pokazujući visok nivo profesionalizma, posvećenosti i timskog duha.
33:56Njihov rad bio je od predsjednog značaja za normalizaciju života
33:59u trenutcima kada je pomoć bila najpotrebnija.
34:02Svojim primjerom potvrdili su da su polustajno osnovna zgrađenima
34:06jedan od važnijih stugova funkcionisanja naše grada.
34:17Ustavljivati da vatra zapreti da ugrozi ljude, imovinu i bezbenosti čitale zajednice,
34:22najvažniji su brzina, znanje i hrabrost.
34:25Upravo to pokazuju su pripadnici vatrogasno spasilačke jedinice Voznica,
34:30koji su zajedno sa Dobrovanim vatrogasnim društvima iz Voznice i Lešnice
34:34u najdježim situacijama bili tamo gdje je pomoć najpotrebnija.
34:38Posebno tokom požara na gradskoj deponi u Voznici,
34:41koji je izbio 28. juna 2025. godine,
34:44pokazuju su što znači brza reakcija, iskustvo i dobra koordinacija na terenu.
34:50Vatra je zahvatila čak 4 hektara,
34:52a reč je o vrsti požara koja zbog prirode, terena i materijala koji gori,
34:57one kad može da traje i mesec dana.
34:59Loznički vatrogasci ugasuju su ga za samo 3 dana.
35:04Iza tog podviga stoje sati i neprekidnog rada,
35:08dobra organizacija i snažna podrška na terenu.
35:11Svaka noć na dežursu, svaki izlasak na teren i svaka situacija
35:15u kojoj bez oplevanja stavio ispred opasnosti potvrđuju da je njihov posao
35:20mnogo više od intervencije.
35:21To je odgovornost prema ljudima, životu i gradu.
35:31Neštijek na ljudu Loznica u tekuće godine ustvario je istorijski uspjeh.
35:35Posmanovu su prvi u Srbije najviše velik takvičenja u našoj zemlji.
35:41Taj uspjeh još jedna je potvrda da kontinuirana podrška grada Loznice sportu,
35:46ulaganje u klubovi i rad sa mladima daju rezultate koji ne ostavaju samo na terenu.
35:51U jakoj konkurenciji Lozničke dokumentaše pokazali su znanje, borbenost i karakter,
35:57ali da se veliki uspjeh si ne dešavaju slučajno.
36:00Iza Bosmana u elitu stoje godine rada, treninga, odricanja i vere da Loznica može da ima klub
36:07koji ravno pravo stoje uz najbolje u Srbiji.
36:10Ovaj uspjeh je postarik novim generacijama da ostanu u sportu, da treniraju, da veruju u svoj klub i svoj grad.
36:28Zaslužene nagrade uručit će gradonačelnica Voznice,
36:31gospođa Dragana Lukić i predsjednica Skupštine grada,
36:34gospođa Milena Manojlović-Gnežević.
36:36Ajde, molim da mi se pridružu nas za neku.
36:57Dame i gospodo, sada ćemo pristupiti dodali najviše priznanja
37:02koje se dodeljuje povodom dana grada, povenja grada Loznice.
37:05Ove godine povalja grada Loznice dodelio se profesoru doktoru Zoranu Radovanoviću,
37:12specijalisti opšte hirurgije i subspecijalisti onkologije,
37:15redovnom profesoru medicinskog fakulteta u Novog Sada.
37:34Sada prelazimo na dodelu plaketa grada Loznice.
37:39Dobitnik plakete je Đorđe Pavlović, dirigent opera i baleta,
37:42umetnički direktor Filtar Monije Mladi i Borislava Pašćeva.
38:01Dobitnik plakete je Andrija Jorgić, predsjednik Šakovskog Sada za Srbije.
38:22Dobitnik plakete je Dejan Radanović, privrednik.
38:43Dobitnik plakete je Željko R. Andrić, operski bevač,
38:47direktor oprave Svetskog narodnog pozdruštva Pašćeva.
39:03Dobitnik plakete je Dragana Žarković,
39:06master inženje elektrotehnika i računarstva,
39:08rokovodilca delijevna za sistemu nukleadnog dvijevnosti
39:11i 1.2. nukleadni objektni stranije u Vinči.
39:23Dobitnik plakete je Jovan Cvetanović, sportista.
39:37Dobitnik plakete je Milica Aleksić, učenica.
39:50Dobitnici plakete su elektromonteri,
39:53elektrodistribucije, deo, Beograd, Ograna, Klozica.
40:06Dobitnik plakete je Vatrogasno spasiločka jedinica voznica.
40:21Dobitnik plakete i Dobitnik plakete je Muški rukometni klub Lovinca.
40:30Dobitnik plakete je Muški rukometni klub Lovinca.
40:32Čestitamo svim nagrađenima i voleli bi smo sada nekako,
40:35kao i po tradiciji uvek da napravimo jednu zajedničku fotografiju svih laureata.
41:00Čestitamo svim nagrađenima.
41:09Poštovani prijatelji, sada će u ime svih dobitnika nagrada
41:13obratit će nam se profesor dr. Zorara Damo.
41:16Zorara Damović.
41:29Poštovani dami gospodo, dragi gosti, dragi moji sugrađani,
41:34u ime svih nagrađenih želim da se zahvali
41:38mojom gradu, kada načeljnici gospođi Lukić i komisiji koja je učivala
41:45ovogodišćima i zastuženima građenima i Loznica.
41:51Reći da smo počestvali, ne mogu dovoljno da opišu neke naše emocije koje osjećamo.
41:59Nagrada koja dolazi od rodnog grada, od sugrađena, ima neku posebnu dovoljnost.
42:07Nisu ovo samo naše nagrade, ono pripada našim porodicima, prijateljima,
42:13saradnicima, da su što ljubavi, podrški, pomoći, svi ovi uspesi i ove doli mogući.
42:20Na kraju, ja duboko vevojim timski rad u kome se presnega ceni i znanje,
42:28nego je solidarnost i poštovanje i zato se nadam da ćemo i u narednim godinama
42:33svi zajedno, svako na svoj način, raditi na razvoju i podizanju ugleda naše Loznici.
42:39Hvala vam na srcu.
42:48Hvala vam na srcu.
42:57Hvala vam na srcu.
43:07Hvala vam na srcu.
43:10Hvala vam na srcu.
43:34Hvala vam na srcu.
43:38Hvala vam, na srcu.
43:41Ašematil na srcu.
43:42Hvala vam na srcu.
43:44SIT NO CONO NOTORA
43:48MINOS DE DOS CANBOLA
43:51SIT NO CONO NOTORA
43:53MINOS DE DOS CANBOLA
43:56Ay maestro!
44:43Orandom
Comments