00:00.
00:15It's not the name of Peter, but the name of Peter is wrong.
00:19You're already here!
00:23That's a shame!
00:24This is...
00:24This is...
00:25You have to have to get rid of it.
00:27And you will have to get rid of it.
00:30You have to have a certain way to do it.
00:32If you have to help me, I can help you.
00:35That's me.
00:55The other thing.
00:55But after that, he Doubted the man who's dead,
01:02Something unhappy?
01:04I don't know who he was.
01:07It's the same way.
01:08He understood that he was right.
01:08And he believed him看到 a calf...
01:11Or maybe they blew up a calf...
01:12Or that the calf jaws...
01:13That he hoped for his attempted calf,
01:14or become so Ông Z因为olds the exact values of your life.
07:13You're here.
07:15Mr. Dinn, help me to go to the world of the world,
07:21to follow me.
08:10Hey,
08:11Ma day ngay nè?
08:14I'll come.
08:15Oh.
08:16I'll come.
08:18I'll come.
08:18I'll come.
08:19My mom will come.
08:19Huh?
08:21My mom?
08:29Oh my god.
08:31I'm here too.
08:32What's your name?
08:34It's good.
08:35It's good.
08:35It's good.
08:36Come on.
08:36Come on.
08:37Come on.
08:38Come on.
08:41Oh, it's good.
08:43It's good.
08:45Oh.
08:46Please.
08:47Come on.
08:48Please.
08:49Please.
08:49Please.
08:50Please.
08:52You've been here.
08:54I don't know if you're going to turn it off.
08:57I told you to turn it off.
08:59Please.
09:00Please.
09:01Please.
09:03Please.
09:04Please.
09:04Please.
09:07Please.
09:07Please come on.
09:08You make the order right now.
09:10Please.
09:13Maybe.
09:14Now I'll buy again.
09:16Oh.
09:17Let's get dinner.
09:18It looks delicious.
09:19For me.
09:20There's a treat.
09:21Please.
09:21Let's eat.
09:22Let's make everything.
09:24Okay.
09:25Oh.
09:26You're so stressed.
09:27Wow.
09:28Let's see.
09:29I don't have the benefits.
09:30Can you?
09:31I'll let you?
09:33Yes.
09:33I'll show you.
09:34You're so good.
09:35I have to tell you about that.
09:37I'm going to visit the street.
09:39Don't go to the street.
09:41Really?
09:41I'm going to go.
09:42Let's go.
09:43Let's go.
09:44Can you go to the street?
09:45Why is this place?
09:45Do you want to go to the street?
09:48We can go to the street, right?
09:50We can go to the street.
09:51We can go to the street.
23:09I just.
23:10I'm.
23:10I'm.
23:10I'm.
23:11I don't know.
23:13I'm.
23:14Let's go!
23:16I'll come back with you.
23:17Oh, shit!
23:20Shit!
23:21Shit!
23:21Shit!
23:22Shit!
23:22Shit!
23:23Shit!
23:29Shit!
23:30Shit!
23:41ภายใน 8 ชั่วโมง มึงต้องออกมา
23:44ไม่งั้น มึงจะติดอยู่ในโลกแห่งควัน
23:47และรอโดนมันกลืนกิน
23:50มันนี่มายถึงอะไรนะ
23:52ไทชือ
23:54หรือที่เรียกกันว่า
23:55ความว่างเปล่าอันนั้น
23:58มันจะทำหน้าที่เก็กกวาดขวันของมนุษย์ทุกดวง
23:59ที่อยู่ในโลกแห่งขวันนานเกินไป
24:04เพื่อคืนสภาวสมดุนให้กับธรรมชาติ
24:07ถ้ามึงไม่รีบพายนี้ลันกลับมาให้ทันเวลา
24:08ขวันของมัน
24:09ก็จะถูกไทชือขวาดล้างออกไป
24:14เท่ากับว่าตัวตนของมันจะหายไปตลอดกัน
24:40ต่อร์จารรง
24:41ปาปยากนั้นมึง
24:45I'm not 13 years old.
24:48I'm done.
24:50I'm done.
24:51This is what I did.
24:52This is what I did for you.
24:56This is something that is a big deal.
24:58I'm going to get back to you.
25:01Who?
25:02I'm going to tell you.
25:04I'm going to tell you what I'm not about.
25:06I'm not sure about you.
25:09I'm going to get back to you.
25:14I'm going to get back to you.
25:15Her job is where I came from.
25:23I'm not sure about you.
25:25You're just going to get back to me.
25:26I'm sure you're going to get back to you.
25:27I'll get back to you.
25:29I'll get back to you.
25:30I'm going to be on my phone.
25:31I'm going to get back to you.
25:33I'm going to let you take back to you.
25:35How are you doing?
25:36Be careful.
25:39Be careful.
25:40I'm going to pass you to me.
25:41I don't know what the hell is going on.
25:56Come on.
25:57I'm going to meet you.
25:58I'm going to meet you.
26:03I'm going to meet you.
26:05I'm going to meet you.
26:08Yeah!
26:08I'm going to meet you.
26:10What?
26:11What?
26:12What?
26:12What?
26:14What?
26:14What?
26:16Yeah!
26:18Yes!
26:19Oh, you!
26:49We're here today all day.
26:56I'm here for now.
27:05I'm a man who is a man who is a man.
27:11If we take a man who is a man who is a man,
27:18life will always be a man.
32:25Do it, do it.
32:59Nilan... Nilan...
33:18Nilan...
33:22Nilan... Nilan...
33:35Nilan... Nilan...นี่มึงยังอยู่อีกเหรอวะ?
33:51Nilan...มึงรีบกลับไปกูก่อนแท่นะก่อนที่มึงจะ...
34:04เชียก...เชียก...เชียก...พีช...
34:18กูขอบคุณมึงมากนะเว้ย...ที่สามาตามกูถึงที่เนี้ย...แต่กูว่ากูชอบที่นี่กว่า...
34:29มึงพูดเชียอะไรของมึงเนี่ย...กูว่ากูอยากอยู่ที่นี่...มึงกลับไปเถอะไม่...กูไม่กลับ...
34:36จนกว่ามึงกลับไปแบบกู...ทำไมวะ
34:39?ทำไมวะ
34:48?ทุกสิ่งทุกอย่างที่มึงใช้ชีวิตมา...ที่มึงทำมาทั้งหมดอ่ะมึงจะปล่อยให้มันกลายเป็นความว่างป่าแบบนี้เหรอ?
35:16มึงคิดว่าชีวิตคนเรามีอะไรมากไปกว่านี้เหรอ?อย่างน้อยความว่างเปล่า...มันก็ทำให้กูรู้สึกดี...บางที...มันอาจจะทำให้กูเป็นส่วนหนึ่งกับฝาดินก็ได้...ไม่...มันต้องไม่ใช่ทีนี้!
35:19มึงเข้าใจไหม?มึงเข้าใจไหมว่ามันต้องไม่ใช่ทีนี้
35:36?ตอนนี้มึงต้องกลับไปอับกู...มึงจะกลับไปแล้วมึงไม่ต้องทำอะไรก็ได้...ถ้ามึงไม่อยากทำอ่ะ...มึงไม่อยากปราบฉีหลงใช่ไหม
35:41?เออ...มึงไม่ต้องปราบ...มึงไม่อยากเป็นอูแล้วใช่ไหม
35:46?เออ...มึงก็ไม่ต้องเป็นแล้ว...
35:48I don't know what the last thing you have to do is what you have to do.
35:53But it doesn't matter what you have to do.
35:55You have to go back to me.
36:04I can't leave it like this.
36:28vehic disorder.
36:35My body has changed blah of the world.
36:38I know that again.
36:39I need to keep you up on GPS.
36:42I need to keep you up on GPS.
36:42So I can't be scared to go back at all anyway.
36:44I think that there are many people that I am.
36:52I can't believe that everyone is a new person.
37:00I can't believe that everyone is a new person.
37:13I'm going to leave you like this, so I can't.
37:18Thank you for that.
37:22Thank you for that.
37:25But I'm going to leave you like this.
37:29I don't know.
37:37I don't want to leave you like this.
37:42I don't want to leave you like this.
37:48I'm going to leave you like this.
37:50I'm going to leave you like this.
37:53I'm leaving you like this.
38:29Oh, my God.
38:46Oh, my God.
39:13Oh, my God.
39:17Oh, my God.
39:31Oh, my God.
39:31Oh, my God.
39:36Oh, my God.
39:41Oh, my God.
39:47Oh, my God.
39:53Oh, my God.
40:21Oh, my God.
40:24Oh, my God.
40:57Oh, my God.
40:58Oh, my God.
41:05Oh, my God.
41:26Oh, my God.
41:40Oh, my God.
41:55Oh, my God.
42:14Oh, my God.
42:43Oh, my God.
43:14Oh, my God.
43:14Oh, my God.
43:43Oh, my God.
43:47Oh, my God.
43:47Oh, my God.
44:23Oh, my God.
44:49Oh, my God.
45:19Oh, my God.
45:21Oh, my God.
45:53Oh, my God.
46:28Oh, my God.
Comments