プレイヤーにスキップメインコンテンツにスキップ
  • 12 分前

カテゴリ

📚
教育
トランスクリプション
00:18Yes, hello?
00:21Where?
00:23picture?
00:27now?
00:29Inside the car
00:31Ah, here
00:33Here here
00:34signboard
00:36Not
00:38hospital
00:39Oh, it's not me, it's not me.
00:40I haven't put anything on it.
00:52Hey, he's not here.
01:13a little bit!
01:16No, good morning.
01:18Wake up again today
01:21What were you doing?
01:22How many hours do you think I was late?
01:25No, I do feel bad about it.
01:26But, you know, it was a time of emergency.
01:29Era of emergency?
01:29Yeah
01:30I was planning to leave the house at 11 o'clock.
01:31Suddenly in front of my eyes
01:32The old lady who runs the tobacco shop, Nagai
01:34I collapsed on the street.
01:35fault
01:35Yeah, so I thought about calling an ambulance.
01:38It's an era where you can start playing with just one item.
01:39I was the one who took him to the hospital.
01:41Which hospital?
01:42picture?
01:43What's the name of the shop's grandma?
01:45Nakano
01:46It's Nagai, right?
01:47Oh, that's right.
01:49No, no, no, it's not that, it's just an excuse.
01:51Think carefully about it.
01:52Idiot
01:52Oh, you
01:54Don't call me stupid.
01:55When an idiot calls you an idiot,
01:56It really pisses me off.
01:58What's up?
01:59There wasn't even a single apology for being late.
02:02Oh, you idiot!
02:03It's not like I put it away.
02:05No, wait a moment.
02:07Is it ending?
02:08Is it ending?
02:09Is it ending?
02:11I'm so sorry,
02:13Wouldn't it be great if you could get it made at a good restaurant?
02:15real?
02:16It's seriously really delicious.
02:17That's so true.
02:19Seriously, seriously, seriously
02:20It's absolutely delicious.
02:21Hehehehe
02:27Hey
02:28It's delicious, isn't it?
02:29here
02:30It's delicious, but
02:33Wow, that's amazing, I know this one!
02:35bean paste?
02:36Kisson Gracie's 400 Selections
02:37No secrets whatsoever?
02:39And Sue
02:40400 selections, not 40 selections, pie
02:44What's up?
02:45Since you're here, why not do something proper instead of reading some old weekly magazine?
02:50Haru-san
02:51yeah?
02:52You're wearing makeup today, aren't you?
02:55I always do it.
02:56But today's is intense, isn't it?
02:58It's not too dark, is it?
03:00I had some free time today.
03:02Where are you even going all dressed up like that?
03:04That's a man's job, isn't it?
03:07Then, hotel
03:08I thought it was good.
03:10I'll swallow my hat for your lack of creativity.
03:12Shappo?
03:13What era are you from?
03:16You'd say so, wouldn't you?
03:17I'm not going to tell you.
03:18Anyway, we watch movies, go for drives, and go to restaurants.
03:21Kutoka
03:21You should at least think that far ahead.
03:23I get sleepy when I watch movies.
03:25Then I won't go to the movies with my two older brothers.
03:27Aso Lucky
03:29Oh, that's right.
03:31I'll go with Takashima-san.
03:34Who is that?
03:34Huh? Customers at the store
03:37I heard they run a hospital in Aoyama.
03:39I asked her the other day if she'd like to be a hair model.
03:41Oh, I also went to the home of Aoi-chan and Seri-chan from the hostess club.
03:44If I'm invited to come over, I have to go.
03:45Hmm, so you go on dates with people who work at hostess clubs?
03:49Perverted old man
03:50I don't care what a hostess who goes on dates with customers tells me.
03:54Takashima is a woman.
03:57Aoi-chan and Seri are both boys.
03:59On the power lines
04:00You're lying!
04:02oh
04:04Hey
04:06what?
04:07More
04:09We don't take the easy way out.
04:10What's that?
04:12Is it my fault?
04:13Well, maybe that's my fault.
04:15Okay
04:17Next time we go out to eat, I'll try my best not to be late.
04:20please
04:21I'm really sorry.
04:24sorry
04:27Okay
04:28sorry
04:29I was too harsh too.
04:34difference
04:35Okay, that's all for today.
04:37Around here?
04:39I'm actually going to be in Yaboyo after this.
04:41Yaboyo?
04:42What's that? Are you going home?
04:44No, I'm not going home.
04:45Let's go out for a drink.
04:46Going for drinks?
04:48What do you mean?
04:50I just said I was sorry and quit earlier.
04:51I'll keep a day free this time.
04:52See ya
04:55already
04:55ah
05:10rainbow
05:13It's a rainbow.
05:15It's a rainbow.
05:16It's a rainbow.
05:18It's a rainbow.
05:19rainbow
05:20Rainbow
05:21rainbow
05:29rainbow
05:29rainbow
05:31rainbow
05:33rainbow
05:34Thin
05:36rainbow
05:36rainbow
05:36What's that? I thought it would be a shame if you didn't notice, so please tell me!
05:39Look, look, look, look, look, a rainbow!
05:41I was watching it just now too.
05:43What the heck?
05:48thank you
05:49Thank you for telling me
05:51What happened?
06:04Hey
06:07That's a nice photo.
06:10Huh? A photo?
06:14This is a photo from when I was boxing.
06:17Something was in Ryong hyung's bag.
06:21Ah, that
06:25That's right.
06:27So you saw it?
06:29I saw it, I saw it
06:33So
06:35He had a nice expression on his face.
06:39Spring too
06:40We had a pretty good fight today.
06:43picture?
06:44I'm not sure about pink, but please be kind to me.
06:48What are you talking about?
06:49The same goes for you, Ryong hyung.
06:50Shave that dirty beard once in a while.
06:53Shut up, I don't want to hear it from you.
06:55Basically, you
06:55It's so dirty
06:59Kura
07:23I'm sorry, but I meant to say "preparedness".
07:24What shall we do?
07:26It's an honor in itself that you're the one who's come to ask me.
07:29mosquito
07:29What kind of sarcastic way of speaking is that?
07:30Huh? What do you want?
07:33I bet they'll just ask for another selfish request.
07:35Ah, Subashi
07:45Actually,
07:47I was wondering if you could introduce me to some job openings.
07:51find work
07:53yes
08:07Thank you as always.
08:09Please take care.
08:10thank you
08:12It was delicious, wasn't it?
08:18Why didn't you call a hired car?
08:20It's not easy to catch them today.
08:23Hey
08:25You can't stay the night tonight.
08:26picture?
08:28Shuichi's room
08:29Can I stay the night?
08:30I'm telling you it's not allowed.
08:32Daichi, you have school tomorrow, right?
08:37Shuichi-san
08:38yeah?
08:40Haru-neechan's shop
08:42So Shuichi is acting as the guarantor, huh?
08:45Who did you hear that from?
08:47Does my father know about that?
08:51Haru is a sibling.
08:52Helping is the obvious thing to do.
09:00deep
09:08I?
09:10After graduating from university, my wife
09:13That should be fine.
09:33That's quite rare, isn't it?
09:35It gets closer to Sanjo.
09:42Open it up
09:43It's me, it's me
09:45Big brother
09:45No
09:47I know you're there
09:49If you use Unisou any more
09:50I have my own thoughts as well.
09:52No way, no way.
09:53I've already told Ohtani not to buy or lend anything anymore.
09:55I went home.
09:57In response to our just request
09:58As long as a just answer is not accepted
10:00Unfortunately, we have no choice but to ask them to provide us with a site that reflects their actual capabilities.
10:03Charge
10:08Goomba
10:08Good morning!
10:09Good morning, but it's already nighttime.
10:11Welcome, this is my drawing.
10:13What's wrong, Kage?
10:14Back then, I thought something like this might happen.
10:17I made some Aikaki for you.
10:18You see, I'm a worrier.
10:20Just in case.
10:21What do you mean "just in case"? I'll call the police.
10:23Goomba Show is really good again.
10:25I want to be deceived.
10:26It's April Fool's Day today, after all.
10:29This is my beer.
10:32Sit down, sit down
10:36copper
10:36Today's school
10:37I don't notice anything.
10:42Did something happen?
10:44I got a job.
10:45picture
10:46why
10:47Cinderella Tour is a tools company
10:49And look, I brought some for Goomba too.
10:52What is my portion?
10:53Wow, I'm so lucky to have such a great partner.
10:56Knights Miju
10:58Okay, see you later, swing
10:59Let's go there now.
11:00Hey
11:01Try on
11:01Stand up, stand up
11:02Look, look
11:03Yes yes yes
11:04Why is that?
11:04Yes, yes
11:06That's right.
11:07Just kidding
11:07Nuyo
11:08Hello, Natsumi
11:11What happened?
11:12Hey, what should I do?
11:15picture
11:16The director invited me out for a meal.
11:19now
11:20Currently at the Century Hyatt lounge
11:23It was written on the table.
11:25What should I do if they invite me to their room?
11:29What? Oh, they're coming this way, what should we do, both brothers, hey hey hey, can you give the key back?
11:36It's okay, it was a proper interview today, right?
11:57What's with your outfit, big brother?
11:59picture
12:00This is just a coincidence, or rather, you're going to worry about it, you idiot.
12:03sorry
12:04I wanted to surprise you a little
12:06What do you mean? I'm going home now.
12:08Wait wait wait wait wait
12:10what?
12:13this
12:16Lendler next year
12:19I passed thanks to this.
12:22I have a habit of getting the hiccups when I get nervous.
12:26I thought maybe this job wasn't for me anymore, but I couldn't give up.
12:32But thanks to this, I passed the exam.
12:35Today was an interview to confirm that.
12:39That's why I wanted to tell both of my older brothers first.
12:45I'm sorry, I really did something wrong by deceiving you.
12:49I wanted to express my gratitude here.
12:56Okay, let's celebrate!
12:57Really? Yay!
13:01beautiful
13:03Is that a highway?
13:05Hey, hey, that
13:06They are here
13:08Ah juice
13:09Champagne
13:10fool
13:11Two Kiyoi juices
13:13I got it
13:14Why is it a celebration?
13:16That one
13:17It's going to be a scandal, isn't it?
13:19Oh, I see.
13:21Yeah, I see.
13:23See you later!
13:25It was too late, wasn't it?
13:27Wariwari
13:28There's some idiot complaining to the front desk.
13:30I had trouble checking in.
13:32Shall we go?
13:33Yeah
13:39Natsumi
13:40What was Yokki again?
13:42Huh?
13:44Stop staring at me like that.
13:47I was thinking, "Wow, I'm so happy."
13:49Yeah
13:51Hey, Ryo-nii-chan
13:54Are you dating Haru-neechan?
13:55We're not dating.
13:57But you like it, don't you?
13:58What do you want? Don't bother me.
14:00I knew it.
14:02Look
14:03Don't just decide that on your own.
14:07So
14:07What would you do if I told Ryo-nii-chan that I like you?
14:11teeth?
14:12What should we do?
14:16That's how it's done.
14:17Isn't it normal for a 29-year-old to be like that?
14:19I'm serious.
14:23I'm in trouble.
14:26Ah, this is a bit of a problem.
14:29That's a bit of a problem.
14:30That's a bit of a problem.
14:41Okay
14:45a
14:46a
14:47Welcome back
14:49I'm home
14:54I swapped them.
14:56Yeah
14:56It was cracked, you see.
15:01what happened?
15:02You look pretty stylish today.
15:04Yes, you too, Haru-neechan
15:06a
15:06yes?
15:07No, it was my big brother Ryo.
15:09He said he'd take me to a nice restaurant.
15:12In the end, I brought her back to a weird, dirty shop.
15:14This is the worst.
15:17Ha
15:19Wasn't it a date?
15:21Let's do it separately.
15:22Well, I'm not really into dating.
15:24Hey!
15:26I'm sure the other person is a decent person.
15:29Chan, you're doing great!
15:30Of course.
15:31Wow, so it really was a rail system after all.
15:33Ahahahaha
15:34Just in case.
15:37If something unpleasant happens, tell me.
15:40If anyone makes me cry, I'll punch them.
15:44If someone makes me cry, I'll punch them.
15:46Haru-neechan, what era are you from?
15:48Huh? You're not going to say it now?
15:51I won't tell you.
15:54I've been saying that for ages.
15:5624 years
15:59Huh?
16:00Why is that ugly girl just standing there?
16:02yeah?
16:04I passed the audition today.
16:06Lendler for January next year has probably been decided.
16:09Oh, that's great!
16:11That was amazing, amazing!
16:14Yes, let's celebrate!
16:16Want to go for a drink?
16:18We need to let everyone know.
16:20It's a phone call, a phone call
16:21Oh, it's getting late today.
16:23I see.
16:24Ah, I wish tomorrow would come sooner.
16:52good night
16:53good night
16:53good night
16:54good night
16:56good night
17:01good night
17:10good night
17:12good night
17:30good night
17:53good night
17:57good night
17:59good night
18:18good night
18:41good night
18:48Good night.
18:50good night
18:51Christmas, huh? Is it just lonely people bragging about their misfortunes?
18:54This is a really hilarious beach.
18:58I'm making a pun on the big laugh I just had.
19:00Are there any seedlings available?
19:02Naeba? Do you like her?
19:04I want to show them the snow.
19:06Snow? For whom?
19:08I don't have anyone in particular in mind, but...
19:09Ah, that's love.
19:12Yes, 150,000
19:14150,000?
19:16Can't you make it a little cheaper?
19:19I only have 20,000 yen with me today.
19:21What do you want? Are you asking me to show you love?
19:23I have something to tell you. Why are you buying my food?
19:26picture?
19:27I have a bad feeling about this.
19:29Understood
19:30Chrisgo, 20,000 yen is fine.
19:32real?
19:33Yeah
19:34Have a great time, Christmas!
19:35Moreover, I'd like you to reserve a guesthouse or something similar with insurance.
19:38Huh, insurance?
19:39Okay
19:40Hey
19:41Okay
19:45I wonder how long Haru-neechan will be staying in Tokyo.
19:49What does that mean?
19:51Not really
19:52I just think it would be better for both of us if that person stayed at Takedome.
19:56I just thought of something.
19:58It's so cold. 17 years ago, we were always together, like real siblings.
20:03Nisa
20:04The time spent growing up apart afterwards was far more meaningful than the time we spent together.
20:08It's not that long, is it?
20:10Even though we're not related by blood, it's better to keep pretending to be siblings forever.
20:14I think it's unnatural.
20:17I don't have anyone I'm pretending to be my sibling for.
20:21That would be nice.
20:22That would be nice.
20:22I put it back.
20:25But some people have changed because Haru-neechan came along.
20:31Who are you talking about?
20:34For example, like Big Brother Shu
20:38I know because we spend a lot of time together.
20:42Something's been off since that person arrived.
20:45It feels like Haru-neechan is always somewhere in my heart.
20:51I don't think it's a good idea, especially for my brother Shu's future.
20:56That's right
21:00But I don't know anything about my big brother Shu.
21:03I don't think Haru-neechan is interested in that.
21:06Why?
21:08Because Haru-neechan likes both of her older brothers.
21:15I don't say it out loud, but I understand.
21:18I love both of my older brothers so much.
21:21I think both of my older brothers probably like my older sister Haru too.
21:28Those two seem to get along well.
21:32Natsumi likes both of her older brothers too.
21:34Why did the conversation turn to that?
21:36I can tell, it's written all over your face.
21:40See, I knew it.
21:43It's crazy to fall in love with someone like that.
21:47Up until now, we have been working towards our dreams.
21:50I was walking steadily at my own pace.
21:53Natsumi must have felt the same way, right?
21:56Then Haru-neechan appeared.
21:58Take everyone back to the old days
22:01Something went wrong.
22:04That's definitely why Natsumi fell in love with both of her older brothers.
22:10But you know, both of my older brothers
22:14Haru-neechan too.
22:17There's something about it that makes me feel at ease.
22:21Okay, okay, so can you send me your resident registration certificate?
22:25Okay, see you then, bye.
22:28Haru-neechan, I heard you're getting your driver's license?
22:31Yeah, I thought it would be easier to have a car for things like sourcing supplies.
22:34So, my role is gone?
22:38Yes, that seems to be the case.
22:40Why?
22:41Don't ask me.
22:42Didn't you do something like a final Mensensen?
22:44Because I was just asked while I was sleeping.
22:46Hundred miles, hundred miles
22:47good morning
22:47Hyakuri Cream (no doubt about it)
22:48good morning
22:49good morning
22:51The script has arrived.
22:52Oh, sorry.
22:52Over there
22:53Wow, I can't go a day without seeing the name Yumi Ikeda.
22:56They'll probably bring up the commercial as well.
22:59It'll mean juggling it with filming, but I'll do my best.
23:01Wow, that's amazing, keep it up!
23:21Natsumi, I'm so sorry.
23:24The meeting ran longer than expected.
23:27You must be hungry, I'll treat you to a meal.
23:30I'm sorry for calling you out.
23:32I was surprised.
23:34I never thought I'd be asked out on a date.
23:37welcome
23:42I heard the results of the audition.
23:44Ah, that's too bad.
23:48Why? Why me?
23:50Natsumi, shall we talk in my room?
23:55I'll take the picture.
24:02Look
24:09Why can't you react?
24:14Take the key and walk me to my room.
24:16So, goodbye or something
24:18I threatened to sue them in the magazine.
24:20Like, get up and leave this place.
24:23Not just going into the room and doing it
24:25There are many possibilities, aren't there?
24:28Even a middle school student could do such a simple etude.
24:31Right?
24:33To someone who can't even give such a simple reaction
24:36What role should I give them?
24:39What kind of roles can you play?
24:44No way, you
24:46She didn't fall because she didn't sleep with me.
24:48You're not thinking up an excuse, are you?
24:55Excuse me
25:28Hey
25:32who
25:42Natsumi
25:44what up
25:52I've arrived
25:54yeah?
26:11welcome
26:13It's raining heavily.
26:15rain?
26:16Yeah
26:17It's raining quite heavily.
26:18fault
26:19a
26:21Are you closing already?
26:22Oh, it's until 11:30, but if that's okay...
26:25So, can we have a drink?
26:27What would you like?
26:28I'd like a beer, please, in a bottle.
26:29Yes
26:34It seems to be popular.
26:36Thanks to you
26:37Today is Wednesday, so...
26:39If you like this
26:40Oh, hello.
26:42yes
26:44What kind of food would you like?
26:46My recommendation is
26:47So
26:48How about some meat and potato stew with bitter melon?
26:50They look similar in the Far East.
26:51Okay then.
26:52yes
26:53yes
26:58Southern Cross
27:00I've seen it before too.
27:02Oh, really?
27:04I used to watch it all the time when I was little too.
27:07If you pray to the Southern Cross, miracles will happen.
27:09That's what they said.
27:11Even though I was thinking, "You're lying," I prayed, which is completely out of character for me.
27:15Yeah
27:18So
27:20Did a miracle happen?
27:24Oh, welcome!
27:27Oh, is it okay to do it this week?
27:32What can I do for you?
27:34Hey, what kind of thing are you saying to a customer?
27:36I'm sorry
27:37That's great!
27:40I'll come back later
27:43Please don't come.
27:44Next time you come, I'll call you four times.
27:47Oh, money?
27:48what?
27:50That guy is a yakuza.
27:53I trashed Haru's food stall.
27:55Thug boss
27:58The person right now?
28:01I'll send them to you once they're dry.
28:03Until then
28:05Have you changed your clothes?
28:09Ah, please bear with that for now.
28:11Um, there are definitely options available.
28:17Ryo-niichan
28:19yeah?
28:22I like you, Ryo-nii-chan.
28:27I care about Nasumi too.
28:32So
28:34I'm not that attractive.
28:37I didn't say that.
28:40I'm gonna get angry
28:42I don't know what happened, but
28:44So what?
28:49Nasumi is an amazing woman.
28:51No matter what anyone says, that's what I think.
28:56probably
28:56Hey, Ryo-niichan
28:59W-what is it?
29:02I need to go to the bathroom.
29:07Oh, oh, I see.
29:10wait a minute
29:12I'm sorry.
29:14a
29:16Is it okay if I stay like this for just one minute?
29:18picture?
29:21It's warm.
29:26What about that toilet?
29:31Thank you so much, really.
29:32I think you should be careful for a while.
29:35Yeah
29:49thank you very much
29:51No, no, don't worry about it.
29:53Next
29:55I'm definitely going to knock him out with my pheromones.
29:59That was a close call.
30:00I think I was knocked down about twice.
30:03Liar
30:03real
30:06Okay, good night.
30:08good night
30:10Anenene
30:12It was just three downs.
30:15This bastard
30:17What have you been doing this whole time?
30:19yeah?
30:21bar
30:23picture?
30:29What are you guys doing?
30:31lie
30:31Ushibushi, what's wrong with you, with a man like this?
30:35What kind of guy is this?
30:36Haru-neechan
30:38First older sister
30:39picture?
30:40No, that's not right.
30:41No, no, no
30:42Hey you
30:43I promised you wouldn't go near Natsu-chan anymore, right?
30:46I'm saying I haven't done anything.
30:47He just dropped Natsume off, right?
30:49cold liar
30:50I was just watching it.
30:51Hey Haru-neechan
30:52Why is "Shu-niichan" a nickname?
30:54No, that's why
30:55That's not true, really.
30:56No, I'm really not like that either.
30:58What's the difference?
30:59You were kissing just now, weren't you?
31:00No, when I say kiss, I don't mean a kiss.
31:02So what?
31:03No, I was the one who was wronged, so I'm the victim.
31:06lowest
31:07I'm the victim because the woman kissed me.
31:09A 29-year-old man as the victim when it's a 17-year-old girl?
31:13Lawyer
31:14Why are there two of you, big brother, regarding your annual income?
31:15Yeah, you guys too, if you're out this late at night
31:17I'm telling you it's not true.
31:19Shut up!
31:22I'm sorry
31:23Takun
31:30Sit down
31:32Sit down
31:34Sit down
31:34Sit down.
31:36Anyway, I was just worried about the shop in the spring so I went to take a look.
31:39Then Ohashi came
31:42Ohashi?
31:42Ah, that's why I got a little worried and sent it.
31:46That's all.
31:47That's right
31:49Yes
31:50How many other people are there?
31:51How many other people are there?
31:53We were kissing, weren't we?
31:55No, that's why I don't have any such intentions at all.
31:59That's right
32:00picture?
32:02That's right
32:03No, that's why
32:04Goodnight, Shunee-chan and Haru-nee-chan.
32:06Good night, Ryo-nii-chan.
32:08A little stain
32:09Good night, Nashimi
32:10good night
32:15What's up?
32:15Fold down
32:16Take responsibility!
32:18responsibility?
32:19I am responsible for trampling on Natchan's maidenly order.
32:24Hey
32:25Listen to me for a moment.
32:26Okay, see you later, goodnight.
32:27good night
32:29good night
32:30good night
32:30Good night
32:31good night
32:32That was it, this
32:34That wasn't my intention.
32:37This too
32:48This too
33:19Thank you for watching.
33:48Thank you for watching.
34:16good morning
34:18good morning
34:22I was here
34:23I looked for it.
34:24sorry
34:26I remembered my job.
34:28I fell asleep like that.
34:31Hey
34:32a
34:33I'll make coffee, but I'll drink it too.
34:35Hey
34:45I
34:46I
34:46I
34:47I
34:58I got really depressed for no reason.
35:01something
35:02I wanted to cling to my older brother Ryo.
35:07in
35:07I
35:08I hugged Ryo-niichan and told him I loved him.
35:13Then
35:14Then
35:14I got dumped because he likes someone else.
35:19They didn't do anything for me.
35:34yes
35:49That's all.
35:51This is the shop
35:52Customers
35:53Please wait here.
35:54Please wait here.
35:59Big sister
36:02I
36:03I'm going to go to the office now.
36:07I'll give it my best.
36:10I see.
36:12Well, I also have some supplies to buy.
36:14Go out together
36:16Yeah
36:20let's go
36:26Bye
36:27sulky
36:28Bye
36:29good luck
36:36Hey
36:37Ryo-niichan
36:40When will we
36:43I wonder if I'll be able to be honest
36:48Forever
36:50Like when I was a child
36:53Say what you want to say
36:55Playing around innocently
36:59It was so much fun
37:01I think it's a wonderful relationship.
37:05but
37:07The words that are truly important are
37:10Forever and ever
37:13With the treasure chest of your heart locked away
37:17I kept it too carefully
37:21Before I knew it
37:23How to open the lock
37:26I feel like I've forgotten.
37:36hello
37:38be?
37:39It's me, it's me
37:41What?
37:42What?
37:43secondary
37:44secondary
37:51appear?
37:53A really huge 2D
37:55I can see it.
37:56Shut up
37:58lie
37:59See ya
38:00Hey
38:02yeah?
38:04Hey
38:06What the heck?
38:08When are we going on a date next?
38:11What's a date?
38:13Audience
38:15It's a date.
38:21noisy
38:23I
38:25Natchan and Ryo-niichan
38:26I saw you two kissing last night
38:29My mind went completely blank.
38:33I couldn't sleep.
38:38When I was little
38:40Ryo-niichan
38:42He was really just an ordinary guy.
38:4617 years have passed since then.
38:49We are more than old enough
38:56I
38:58About my older brother Ryo
39:01Just as an older brother
39:03It's no longer available to watch.
39:07I realized that.
39:12that's why
39:14Just once, though
39:18My true feelings
39:22It's embarrassing, but
39:24I just wanted to say that
39:30Okay
39:32Not good
39:34That's fine.
39:36Because I'm saying so
39:46Haa
39:48what?
39:50The rainbow is fading away
39:57it's okay
40:01Many times from now
40:03dozens of times
40:05hundreds of times, thousands of times
40:08Every time I see a rainbow
40:10I'll call your child.
40:19And then many times, dozens of times, hundreds of times, thousands of times
40:24Let's watch the rainbow together
40:27Yeah
40:30and
40:31When winter comes
40:33Dozens of times, hundreds of times, thousands of times
40:35one
40:38hello
41:06That
41:10Dozens of times, hundreds of times, thousands of times
41:15Let's go see the snow together
41:21In spring, I watch the cherry blossoms dozens, hundreds, thousands of times.
41:24Let's go see the cherry blossoms together
41:29In the summer, there are fireflies and fireworks and
41:32Anyway, all sorts of things
41:34Let's go see lots of them!
42:07Thank you for watching.
42:13We think of ourselves
42:18The time when we felt like we were lovers
42:22What the two of them saw that day
42:25It resembles a beautiful rainbow.
42:29It is something fleeting that will eventually disappear.
42:34We had no way of knowing at the time.
42:48It's from Aunt Setsuko
42:52You're not a child anymore.
43:10Father: Ryuhei Kinoshita
43:13Kinoshita
43:25hello
43:31hello
43:43Huh?
43:45Ah
43:45I'm sorry
43:47I forgot
43:50I'm sorry
43:51thank you
43:51Be careful, you
43:52Be careful, you
44:07Thank you for watching.
44:07Thank you for watching.
44:30Thank you for watching.
45:03Thank you for watching.
45:11Thank you for watching.
45:20Thank you for watching.
45:27Please subscribe to my channel.
コメント