Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01I'll be able to leave you again after a while before.
00:04That's what I've done!
00:07I'll be able to run away from my own.
00:09I'll be able to run away.
00:11I'll be able to run away from my own.
00:19I've made a lot of good things about my own.
00:22I'll be able to run away from my own.
00:25I won't be able to run away from my own.
00:33I'm not sure how much it is.
00:38It's not a lie.
00:41I'm not going to go out.
00:43I'm not going to go out.
00:46I'm not going to go out.
00:49I'm not going to go out.
01:11浮船班との取引断ったさかいなあ。
01:37ほな、そこをなんとか、例の浮船班の一件でお宅と秋名を辞めてしまいましたわな。あのときに、別の寒天丼屋さんお願いしてしまいました、さかいに。それに、お宅の寒天、たこうますね。ほな。
01:42高いのは、よその寒天に比べて味が良いから出す。 けど寒天なんかどれも味一緒だっせ。一緒や、お前。
01:50安門と一緒にせんといてください。うちの寒天は、丹後の天下と。
02:00丹後の天下と。丹後の水で。 丹後、丹後の。そうか。
02:05そんなあかんかったか。
02:13どこも、かしこも、安い寒天で、ええいうんだす。 そんなもん、安かろう、悪かろうやの。あの、ほれ。
02:16あれな。 あそこの、あの、貨幣とこの料理やの、あの。ああ、魔法のや、はんですか。それそれ。
02:31あそこはまだ、店始めたばっかりや、さかいに。
02:47お父ちゃん、大事ない。 うちが天神さんにお願いしといたから。
02:50ん? 何がや?心配せんね、前。
03:02そのうち入る。お父ちゃんの料理や、天下一やから。
03:14うまいこと、行くとええのやけどな。 そうだすな。丹さん。
03:16ああ。
03:34そうやったなあのけさな文が届いてなお里藩のお父さん亡くならはりましたんやお父様は。
03:54そらそら、そらそら、ご愁傷さまでした。 ああ、いいえ、あの、昔、嫁いでた先の義理のお父様だす。そうやってんな、ちょっと明日からおらんようになるんや。しばらくの間、ご迷惑をおかけ致しやす。すぐに戻ってきますよって。
04:07ほな、お里藩がおらんあいだ。誰ぞ、お名越さん頼まなあきまへんな。うん。まあ、みんな忙しいやろさかい。
04:24わてが探しておきます。すまんことでございます。けど、この中で誰かがこう、掃除、洗濯、料理ができたら、飯代一人分助かるんですかとな。
04:36どこまでケチやねん。お父さん。ん
04:39?さすが違いやないか。ん
04:51?掛け算どころか、たちさんもでけんのか。すまへ。もうええわ。狙わしてき。5×24
05:15引くことの20足すことの36では。なんぼ出すか。なんぼ出すか。えぇ。3ぐらい。
05:26ぐらいでなんや。品物1個5問目。それが24個。先月の繰り越しが、36問目。3中。メキシ!
05:32松吉!すまえ。
05:46ひょっとしてわてら。あきんどむいてないんやろか。そろばんできへんあきんどってなんやろ。
05:52刀振られへんお侍さんみたいなもんやで。
06:12いとさん。見ててください。つかんだよ。ええ。
06:34一緒に行く。すまえ。一緒に行く。一緒に行く。一緒に行く。一緒に行く。ひょっと。一緒に行く。とても、一緒に行く。一緒に行く。一緒に行く。うまいぞ。うまい、やつ。いかがえてこざります
06:35?はいよー。
06:40Good girl.
06:44Bye guys.
06:45I'm thinking that I've got that.
06:49I'm thinking that you를 always need to give up on it.
06:53I don't know.
07:00I'm thinking about it.
07:05I'm thinking about that.
07:08What's your name?
07:36I'll give you back.
07:36I'm sorry, I'm not a guy who's called out.
07:40That's what...
07:41I'll tell you something...
07:43That's what I'm saying.
07:44Ma-ho!
07:46Ma-ho!
07:49Ma-ho!
07:49Ma-ho!
07:50Ma-ho!
07:50Ma-ho!
07:50Ma-ho!
07:51Ma-ho!
07:52Ma-ho!
07:52Ma-ho!
07:53Ma-ho!
07:54Ma-ho!
08:01Ma-ho!
08:02Ma-ho!
08:03Ma-ho!
08:05Ma-ho!
08:05Ma-ho!
08:06Ma-ho!
08:07Ma-ho!
08:08Ma-ho!
08:09Ma-ho!
08:10Ma-ho!
08:10Ma-ho!
08:11Ma-ho!
08:12Ma-ho!
08:12Ma-ho!
08:12Ma-ho!
08:12Ma-ho!
08:12Ma-ho!
08:13Ma-ho!
08:14Ma-ho!
08:20Ma-ho!
08:25Ma-ho!
08:26Ma-ho!
08:27Ma-ho!
08:28Ma-ho!
08:28Ma-ho!
08:29Ma-ho!
08:30Ma-ho!
08:35I'm sorry.
08:37I'm sorry.
08:40I'm sorry.
08:42I'm sorry.
08:44I'm sorry.
08:46How are you?
08:50I died when I was seven.
08:55Where did you go?
09:02I died when I was seven.
09:09Then...
09:10My brother?
09:12My brother?
09:16My sister?
09:19My brother?
09:21My brother?
09:23I don't have anyone.
09:26My father, my grandmother, my uncle...
09:30My brother...
09:32My brother, my brother...
09:34I don't have anyone else.
09:46My brother?
09:49What's your name?
09:51What's your name?
09:53What's your name?
09:54What's your name?
10:11My brother what's your name?
10:14First of all, it's been a joke.
10:18But is it supposed to be just a joke for us?
10:18First of all, we turned out we're not a joke.
10:19My brother, I've come back.
10:20I've come back.
10:21I've come back to thezically.
10:24Please come back.
10:24When did he come back?
10:31What are you doing?
10:34What are you doing?
10:35Dara-san!
10:36Are you okay?
10:40Hey!
10:42Hey!
10:44Dara-san!
10:44Yes?
10:46What's your name?
10:51Dara-san?
10:54Dara-san, come to go.
10:56Ah, wait...
10:58Dara-san?
11:01Dara-san?
11:07Dara-san, is this an international owner called?
11:14Dara-san?
11:16Well, let's take a look at it.
11:20Let's take a look.
11:46Yeah.
11:51寒天は酢味噌がありますな。
11:57寒天は酢味噌がありますね。
12:21寒天は酢味噌がありますね。
12:49幽霊やない。
13:01寒天は酢味噌がありますね。
13:03寒天は酢味噌がありますね。
13:19寒天は酢味噌ワングがありますね。使うことは怖いです。本当はうどんな話かしますね。
13:46松吉ではない。
13:47松吉?
13:54私は鶴之助だ。
13:57鶴之助だ!
14:02えっ?
14:04大事ないか?
14:07伊藤さん。
14:10ちょっと待ってるや。
14:22はい。
14:25アーン。
14:28アーンや。
14:29アーン。
14:32アーンやで。
14:34アーンしてるやろ。
14:36真帆やんな。
14:38マスケジム食わんで。
14:42それはこいつが作ったんや。
14:49わてが作ったら言うても、うちが作るんや。
14:50言うて、一個も聞かへん。
14:58それか、まあ、味見したら、しょっ辛いしょっ辛い。
14:59あんなもん食べたらな。
15:02死んでまうで。
15:08死んでまうで。
15:32ごちそうになりました。
15:34おさまつでありもうした。
15:36死なれたかなわん。
15:39お茶持ってきてやろう。
15:46よっぽどなんか捨ててたやな。
15:47倒れるやなんて。
15:56寒天じゃ腹ふくらまんか。
16:08じ、実は、寒天食えんのです。
16:10えっ?
16:14何言うてんの。
16:15寒天食われへんって。
16:18寒天食われへんって。
16:19寒天食えんのです。
16:23わたしは、
16:24寒天食けんのです。
16:33それを、さっき言うてた……
16:35寒天食っていうのと、
16:37なんかつながりがあるんか。
16:41寒天句で言うてはったで。
16:43わたしは寒天づけだって。
16:45寒天すけってお πεけさんの名前やんな。
16:49あ。
16:52That's what I'm talking about.
16:55I'm talking about this.
16:58But now...
16:59I'm talking about this.
17:01Now?
17:20...
17:48《パカンこのままやったら銀に勘起死にするどころか》《どころか?》《行こうやずれてしまう》《遺体探しました》《松岸》《手》
17:51We're going to go to the hot sauce.
17:55We're going to go to the hot sauce.
17:57I'm sorry.
18:03You're going to go to the hot sauce.
18:07I'm going to go to the hot sauce today.
18:13What is this?
18:22You're going to go to the hot sauce.
18:25You're going to go to the hot sauce.
18:30I'm sorry.
18:31I'm sorry.
18:32We're going to go.
18:34The hot sauce is wrong with the hot sauce.
18:41What?
18:43What's the hot sauce?
18:45You're not going to go to the hot sauce.
18:48It's not a matter of time.
18:49What are you saying?
18:51Who's making dinner every day?
18:53Who's making dinner?
18:54What's your name?
18:55What's your name?
19:00What's your name?
19:03The owner of the house is a one-man.
19:07It's so much money.
19:16I'm not sure if I can't.
19:23I'm not sure if I can't.
19:25I'm not sure if I can't.
19:28I can't believe that I'm going to be in this time, but I believe that I'm going to be in
19:46this moment.
19:50Hey!
19:53Hey!
19:59Come on, I'm going to eat now!
20:04Udon!
20:05Let's go!
20:07Udon!
20:09Udon!
20:09Udon!
20:10Udon!
20:11Udon!
20:12Udon!
20:12Udon!
20:13I didn't eat it!
20:14Udon!
20:15Let's go!
20:17We're back!
20:19What are you doing?
20:38何だすさ長旅で疲れてますけどお茶漬けぐらい作りまよかいやもうちょっとうどん食べたかったです
20:43経てから次の日。
20:47ウチもなかなか飽きない飽きまへんけどな。
20:51さすがに罠腰は雇いまっせ。
20:59いや、飽きないは始末才覚神神人でおます。
21:04旦さんのその始末所とするその心一個ぞ。
21:07わてらイカヤの誇り出す銀にか。
21:09はよう。
21:10ためな飽きまへんもんな。
21:14うちはもう先に行き審査してもうたけど。
21:18あっ、そうやそや。そろそろ行かなあかん。
21:23女房となあ、んーんぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅん。
21:25人魚城、るり見に行きもんねん。
21:32ほな、ごめんやす。
21:38Oh, you're still working?
21:42Huh?
21:43You're still working?
21:43No...
21:43You're really good, huh?
21:46Sorry!
21:48You're fine.
21:49You're very high and you're going to go other places.
21:52No...
21:53Sorry, wait...
21:55Wait...
21:58I'm trying...
22:05If you're in a hurry, you have to go up to the same time.
22:09Yes!
22:15Yes!
22:17What?
22:18Yes!
22:19Yes!
22:25Oh!
22:25Ah!
22:27Ah!
22:30Ah!
22:47I don't know what to do, but I don't know what to do.
23:01Tsurunosuke?
23:04You'll become your father...
23:07...like a rich man...
23:13Tsurunosuke...
23:32I'm sorry.
23:33I'm sorry.
23:34It's a bad thing.
23:35It's a bad thing.
23:37I'm sorry.
23:41I'll come back to my house.
23:47I'll wait.
23:51What's this?
23:54You're getting it?
23:55I'm not sure.
23:55What's that?
24:00You're trying to tell me what you're saying?
24:03I'm not sure.
24:09I'm not sure.
24:11I'm not sure.
24:14You're not sure.
24:17You're not sure.
24:19You're not sure.
24:30I don't know.
24:41What are you talking about?
24:55I don't know.
24:58I don't know.
25:02I don't know what you're going to do.
25:11I don't know.
25:14I don't know.
25:15I'm not going to eat.
25:15I'm not going to eat.
25:45I'm not going to eat.
25:50I don't know.
25:59It's hard to eat.
26:01It's hard to eat.
26:02It's hard to eat.
26:21I'm not going to eat.
26:25It's hard to eat.
26:27It's hard to eat.
26:28It's hard to eat.
26:50But why do you make it?
27:22松吉はい明日な真帆の屋さん行って俺言うてきてへえおいしいわあのこれ帰って和介さんに気ぃつ返してしまいました。
27:39みたいな大きいオーナー失礼しますあんだとこの寒天屋食うてみん
28:07まあちょっと天草が匂うけど味はあらへん味がないそれが大事なんや
28:15何作ってるかわかるか?なんか汁物出すか?
28:22そうやこのままやったらただのおじいや
28:52あんてみてぶんおかあげにくあんた
28:55Are you ready?
29:09Good morning
29:12This is my father's think of the food
29:16that's what it's called a little bit of a horror
29:21I don't care if you look at it, but I don't want to eat it.
29:24Let's eat it.
29:26But...
29:27What's that?
29:29I don't want to eat it.
29:32I don't want to eat it.
29:34I don't want to eat it.
30:17I don't want to eat it.
30:37I don't want to eat it.
30:40I've never eaten it.
30:41I've never eaten it.
30:42That's it.
30:43You're so great.
30:43I don't let a lot.
30:49I don't want to eat it.
30:52I don't want to eat it.
31:00I don't want to eat it.
31:03I'm not too close to a cheese.
31:06I'll use it to eat it.
31:13I can't even do that.
31:15What I can do is that you can do it.
31:19It's my friend.
31:32I'll call you my friend.
31:35I don't know what it's like.
31:38Do you know what it's like?
31:42The restaurant's restaurant is not the same.
31:47I don't know what it's like.
31:52I don't know what it's like.
31:56It's hard.
31:59I'm tired.
32:02I'm tired.
32:04I'm tired.
32:08You're so tired.
32:09You're so tired.
32:10I'm tired.
32:26I'm tired.
32:29I'm tired.
32:29I'm tired.
32:40You know?
33:10it
33:12him
33:14I
33:142
33:204
33:216
33:23I need
33:25I need
33:26I need
33:28I need
33:29I need
33:33Oh, my brother, I'm like, I'm so scared.
33:36I'm so scared, but I'm so scared.
33:38I'm so scared.
33:39I'm so scared.
33:42I'm scared.
33:44I'm scared.
33:47I'm scared.
33:48I'm scared.
33:50I'm scared.
33:50Oh, sorry.
33:54The Chouette's Chouette.
33:56What?
33:58My friend.
34:00What?
34:20知ってますがないやちょうどええとこに来てくれはりましたいや実はアンさんとこの寒天に切り替えたと思ってたとこですがな毎度ありがとうさんでございます伊河谷派の寒天が大阪市でございますなありがとうさんでございます
34:45琥珀寒天闇に伊河町に行ったら遊女の覚えがええらしい寒天はお肌にもお通じにもええさかいなほんまだすかほんまやほなお腹にそんなに人気があるんやったらもっともっと売れまくせえ
34:52世間はあっちゅうまにしわすや
35:08ごめん安寒天お届けに上がりました
35:14あっ松吉かごめんやでお父ちゃん風邪ひいてしもってな
35:17加平さんは大丈夫お前へんか
35:22もう寝てきな何の胸なんで
35:28ああ松吉ちょうどへとこ来たごめん安久しぶりに店閉めたさかいな
35:32この寒い季節に合う料理考えとこうみたいな
35:34うん
35:40アホやろこのご時世そんなもん考えたと誰も見向けません
35:43これはもうごうやな
35:46ごう
35:52揺れて潰した里芋に寒天までたやつや
36:06あてはこれを寒天で固めたい
36:07えっ いや里芋みたいな固いもん寒天では固まりません
36:13無理だ
36:14分かってる
36:16分かってる
36:20たとえばな この寒天
36:25腰の強さは井川屋さんが大阪市や
36:29けど生津吉
36:35和田屋は里芋を固めるような寒天が欲しいんや
36:42そんなコシと粘りのある寒天があったら
36:48料理の幅もどんどん広がっていくはずや
36:54もしも もしもいで
37:03あんたがその寒天探して見つけてきてくれたら
37:10わては料理人や
37:16料理人になった以上 この道を進むしかあらへん
37:25いっぺん歩き始めた道は もう戻られん
37:32振り返ったってしゃあない
37:37前へ前へ進むしかあらへん
37:42松吉は秋の道の道
37:43寒天の道
37:49和田は料理人の道
37:53ずるいわお父ちゃん マホの道も混ぜてや
37:56せやな せやせや
38:01マホも一緒に歩こな
38:15息止めて悪かったな いいえ
38:17お父ちゃんも寝ときいいよ
38:20うん 気づけて お大事に おきに
38:27勘にんやで松吉
38:28お父ちゃんの面倒みんなあかんしたから
38:31今日は送ってあげられへん
38:34伊藤さん 明日も来ます
38:38せやから また明日送ってください
38:41そのことは明日な
38:43ええ
38:47せや
39:01ええ顔してますな松木っとん
39:06青春や青春だすた松木っとん
39:08ついてくるな!
39:12Ah, I'd like to eat the red wine. It's delicious.
39:19It's delicious. It's close to the next door.
39:23Where is it?
39:25Where is it?
39:26It's hot.
39:29Eh?
39:32You liked it?
39:36It's delicious.
39:40Ah.
39:44Ah.
39:47Ah.
39:49Wate, Icaro屋の寒天が一番好きや。いや、
39:59Wateは、 Icaro屋が好きなんや。なんていうか、ここは
40:02Wateのふるさとみたいなもんやさかいな。
40:14旦さんも番頭さんもお佐藤さんもみんな、Wateの身内みたいなもんや。
40:19え?え
40:28?え
40:29?え
40:29?え
40:29?え
40:29?え?
40:32え?え
40:37?え
40:39?え??え
40:44?え?
40:45You coming?
40:46Are you all hiding there?
40:46Save me!
40:47Don't be scared!
40:54Enough!
40:56I'm going to die!
40:59I'm going to die!
41:01How are you?
41:10Enough!
41:33I don't know.
41:48I'm not sure if you don't know what I'm doing.
43:11見えないだけでないわけじゃない。
44:17ガイドさんのおすすめを高精細4Kで巡ります。
44:18どうでしょう?
44:21すごーい。
44:26続いて夜7時30分は台湾山岳大横断。
44:29初めてですね、海外で山登るのは。
44:34山外絶壁の天空ルートへの挑戦を4Kで。
44:4321日日曜午前9時はアニメ不思議の海のナディア。
44:49ノーチラス号はとある無人島に立ち寄るそこでグランディスがナディアに語ったのは
44:554K押せばいい時間。
44:56BSプレミアム4K
44:58アニメ不思議
45:02アニメ不思議
45:03アニメ不思議
Comments

Recommended