- hace 1 día
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00¿Cómo se puede ver?
00:12Audrey Hepburn, una estrella en busca de sí misma.
00:30My spine, and some thrills I can't define.
00:39Does it show, and who would know, how long has this been going on?
00:50Oh, I feel that I could melt into heaven.
01:01I know how Columbus felt, finding another world.
01:41I feel that because of her character, everything produced a profound emotion.
01:49She was already turned into a maximum.
01:50I think she was a very tender woman who was characterized by her compassion and ability to put herself in
01:54a maximum.
01:59So I think that when she went to Sudan, to Somalia, to Etiopía, to those countries where people suffer so
02:05much,
02:05the shock of her being a woman, because she was a woman who felt everything.
02:09Supongo que incluso para los médicos y las enfermeras, aquello sería muy duro,
02:13pero desde luego, no puedo ni imaginar lo que debió suponer para ella.
02:20I'm in such a lovely state.
02:26Come on, Dalba! Move your blooming eyes!
02:30Can one kiss...
02:34It's all in the family.
02:36...do all of this.
02:57En una o dos ocasiones, alguien se refirió a Audrey llamándola Santa Audrey.
03:03Y eso la enfadó muchísimo, casi hasta el extremo de querer dejar aquellas colaboraciones,
03:10porque no quería que la gente confundiera sus motivos.
03:16La fuerza emocional que la motivaba a ayudar a la gente,
03:22creo que procedía de su niñez.
03:27Nacida en 1929 en Bélgica, Audrey Herburt se crió en la ciudad holandesa
03:33de Arheim.
03:34Su madre es la baronesa Ela van Hempstra.
03:36Su familia está relacionada con la casa real holandesa
03:39y su domicilio, el castillo de Dorne,
03:42acogió al último kaiser alemán en el exilio,
03:45que acabaría adquiriendo el edificio.
03:48Desde muy temprano, la estricta educación victoriana
03:51a la que fue sometida y el abandono de su padre
03:53harán que la joven Audrey se refugie en su propio mundo
03:57y se embarque en una búsqueda de grandes sentimientos.
04:02Poco después, con la llegada de las tropas alemanas de ocupación,
04:05conocería lo que es el miedo y la compasión.
04:16Nosotros sufrimos mucho.
04:18Varios miembros de mi familia murieron a manos de los alemanes.
04:22Además, se llevaron a mi hermano, todavía estudiante,
04:25a realizar trabajos forzados a Alemania.
04:29De hecho, muchos de sus amigos murieron en los campos de trabajo.
04:35Una vez incluso vi cómo alineaban a unos hombres contra la pared
04:38y los fusilaban como represalia.
04:42A veces paraban a la gente en la calle
04:44y tú no podías seguir andando sin arriesgarte a que te encerrasen.
04:48Todas esas cosas no se olvidan jamás.
04:56En 1944, en un Argen totalmente destruido por los bombardeos,
05:01tuvo su primer encuentro con el Fondo de Ayuda a la Infancia de la ONU,
05:05que se encargaba de abastecer de alimentos a la ciudad.
05:08Pasó la guerra en Argen, ¿verdad?
05:10Sí.
05:12¿Fue terrible?
05:15Sí, bastante.
05:18¿Ya actuabas por aquel entonces?
05:19¿Es allí donde empezaste?
05:22No, en realidad no.
05:24Cuando mi familia decidió establecerse allí,
05:26me apunté a una escuela de ballet.
05:29No sabíamos cuánto iba a durar la guerra,
05:32así que me apunté a ballet y aprendí a bailar.
05:38Después, en 1944, un año después del final de la guerra,
05:43fue cuando comencé a actuar en público.
05:52Me pareció que era una forma de conseguir dinero
05:55para la gente que más lo necesitaba,
05:57porque había mucha pobreza.
06:01Ya a la edad de 11 años,
06:03trabajaba para la resistencia como correo.
06:06Los niños estaban libres de sospecha.
06:08Con 17 años,
06:10participa en una de las primeras películas holandesas de posguerra.
06:13¿Apia?
06:15¿Eso es?
06:15Mira, estoy haciendo un film sobre horror.
06:18Solo estoy aquí por 7 días.
06:19¿Me ayudas?
06:21¿Te harás?
06:25El padre, Joseph Herbert Reuston,
06:27un playboy inglés con mucho mundo y poco éxito como banquero,
06:31es un fascista convencido.
06:33Audrey solo se dará cuenta de esto más tarde.
06:36De pequeña idolatraba a su padre por su oratoria,
06:39su pericia montando a caballo y navegando a vela.
06:42Su padre abandonó a la familia cuando Audrey tenía solo 6 años.
06:48Años más tarde me confesó
06:50que nunca pensó que su padre hubiese dejado sola a su madre,
06:54sino que también la había dejado a ella.
06:58generalmente los niños de esa edad piensan que todo tiene que ver con ellos.
07:04Y eso marcó a Audrey para siempre.
07:10Le dio cierta sensación de inseguridad
07:14que jamás la abandonó.
07:25Estaba trabajando en una película francesa
07:27que vi por primera vez hace solo unos meses.
07:31La película se llamaba Monte Carlo Baby.
07:35Se rodó en francés e inglés.
07:37Ella interpretaba a una actriz
07:39que está rodando una película en París
07:41y deja a su hijo, a su bebé, en una especie de guardería.
07:45A partir de ahí se producen una serie de confusiones.
07:49Alguien viene a recoger a un niño,
07:51pero se lleva el bebé de Audrey por error.
07:54Y esto ocurre porque la encargada de vigilar la guardería no está
07:59y en su lugar han dejado a cargo a una chica sin experiencia.
08:04Se llevan el bebé que acaba formando parte
08:06de un maravilloso grupo de jazz que va camino a Monte Carlo.
08:11Es una especie de comedia de equívocos maravillosa.
08:15Y ella estaba muy bien.
08:18Así que mi madre estaba rodando allí
08:20mientras Colette pasaba una semana de descanso
08:22en un hotel maravilloso de Monte Carlo,
08:24en Côte d'Azur.
08:26Acababa de volver de Nueva York
08:28donde había firmado un acuerdo
08:29para llevar el musical Gigi a Broadway.
08:32Así que allí estaba ella
08:34pensando en qué aspecto debía tener el personaje de Gigi
08:37cuando vio aparecer un equipo de rodaje
08:39con mi madre al frente.
08:42Colette pensó
08:43ahí está
08:44y el resto es historia.
08:46Siempre hay alguien en tu vida
08:48que hace algo por ti
08:48y te pone en el camino correcto.
08:51Así fue como la descubrieron,
08:52es decir, cuando los productores de vacaciones en Roma
08:54la eligieron para la película.
08:56No fueron a Europa,
08:57sino que la encontraron en un escenario de Nueva York.
09:06Pruebas de vestuario y de cámara
09:08para vacaciones en Roma.
09:10La primera producción importante de Audrey Hepburn.
09:14No se imagina que esta película
09:16llegará a ser un éxito mundial
09:18que la convertirá en uno de los mayores mitos del siglo XX.
09:32Noticias Paramount les ofrece un reportaje especial
09:34sobre el viaje de la princesa Anna a Londres,
09:36la primera parada en su viaje de buena voluntad
09:38por las capitales europeas.
09:41Los británicos le dan una calurosa bienvenida
09:43a la heredera de una de las casas reales
09:45más antiguas del viejo continente.
09:48Su primera película en Hollywood
09:50se convirtió en un símbolo.
09:52Pero el mito de la Fergur
09:54va más allá de las estrellas de cine.
10:10Ella se crea a sí misma en los años 60 y 70.
10:14Pasa a ser una especie de realiza del cine.
10:16Su aura corresponde al ideal de la realeza
10:19y esa es también una de las razones
10:21por las que se la admira tanto en todo el mundo.
10:31El momento del estreno de la película
10:33fue elegido con premeditación.
10:35Ese año sube al trono en Buckingham Palace
10:37la reina Isabel II.
10:47Me considero uno de los hombres
10:49más afortunados del mundo
10:50por haber rodado con Audrey
10:52su primera película, Vacaciones en Roma.
10:56Pasamos seis meses maravillosos en Roma.
10:59Fue en 1950.
11:03Algunos recordarán la historia
11:04de la princesa que viaja a Roma
11:06y se escapa para olvidar sus deberes reales.
11:11Allí conoce a un periodista.
11:14Los dos se enamoran
11:15pero al final deben sacrificar ese amor.
11:17Ella para seguir con sus deberes de princesa
11:20y él para volver a su trabajo como periodista.
11:24Desde luego no hay ninguna duda
11:25de que la princesa se convirtió en reina.
11:28Y no solo en la gran pantalla.
11:32Audrey fue una actriz inteligente y con talento.
11:37pero además fue una amiga encantadora
11:40sensible
11:42y una de las personas que más he querido en mi vida.
11:59Representaba todo lo que tenía que ver
12:01con lo emocional
12:02más que con el mundo de la atracción sexual.
12:08De modo que gustaba por igual
12:10a hombres y a mujeres.
12:13Creo que su peculiar estilo
12:16procedía de dentro.
12:18Billy Wilder dijo de ella
12:20que Dios le había besado en la mejilla.
12:22Así era ella.
12:24No hay otra forma mejor de definirla.
12:26Si estuviera aquí sentada
12:27usted mismo se daría cuenta
12:28de que era así.
12:31¿Estás bien?
12:32¿Estás bien?
12:35No sé cómo decirle.
12:41No sé qué decirle.
12:45No sé qué decirle.
12:47No sé.
13:15¡Suscríbete al canal!
13:19Audrey Hepburn llega a la portada de la revista Time y recibe un Oscar a la Mejor Actriz. A los
13:2425 ha alcanzado el éxito.
13:28Por supuesto, con vacaciones en Roma se convirtió en una estrella de la noche a la mañana. Creo que todos
13:34la adoraban. Supuso una agradable sorpresa comparada con la típica chica que salía en las películas.
13:41Audrey tenía una belleza única, algo especial. Su dicción era perfecta, su voz dulce y maravillosa.
13:53Pero además era una mujer muy modesta. Jamás fue vanidosa. Siempre se sintió agradecida por lo que tenía.
14:04La gente la adoraba. Y claro está, la habrían agobiado. Pero ella supo vivir a su modo. Y eso hicimos
14:11cuando vino aquí a trabajar y a vivir.
14:24Este es mi jardín. Aquí pasamos muchos momentos felices. En verano nos sentábamos junto a la piscina, cogíamos flores, también
14:34celebrábamos fiestas por las noches.
14:36Y ahí estaba el apartamento de Audrey. Yo siempre lo llamaba su casa del árbol.
14:42Aquí estudia Audrey Herbúr sus papeles cuando ruedan Hollywood. Aquí se siente segura. Evita siempre que le es posible el
14:49glamour y las eternas fiestas de Hollywood.
14:52Billy Wilder reconoce enseguida el potencial de la Herbúr. En 1954 le da el papel protagonista en Sabrina, junto a
15:00Humphrey Bogart y William Holden.
15:03Ellos interpretan a dos hermanos tan ricos como diferentes que se enamoran de Sabrina.
15:08Los dos actores tampoco se llevan bien en la vida real y el rodaje se convierte en una pesadilla.
15:14Audrey tuvo en la vida real una historia de amor con William Holden.
15:17Pero cuando él le contó que después de su vasectomía no podría tener hijos, Audrey abandonó inmediatamente la idea de
15:23una boda con el todavía casado Holden.
15:25Su principal objetivo era ser madre. Eso era más importante para ella que su carrera profesional.
15:30Y como en la película, al final Holden se quedó sin la chica.
16:00La chica.
16:06Es todo en la familia.
16:16Ahora, ¿cómo está, Jenny?
16:18Es suficiente, David.
16:19Yo pensaba que era común conocimiento sobre ella y Sabrina.
16:41No solo era una mujer hermosa, sino que también sabía seducir.
16:47De hecho, tenía un gran poder de seducción.
16:52Tras diseñar todos los vestidos para la película, esta se estrenó con gran éxito.
16:59Y enseguida Audrey comenzó a trabajar en otra película llamada Una cara con Ángel, con Fred Astaire.
17:06Y bueno, a partir de entonces, Audrey siempre pidió que la vistiera yo en todas sus películas.
17:13De ser habillado por mí.
17:35Menos es más.
17:37El Luke Givenchy de Hepburn revoluciona Hollywood.
17:40El tiempo de las actrices voluptuosas ha pasado, afirma Billy Wilder.
17:45Tras su tercera película, Audrey Hepburn ha pasado de ser una curiosidad europea a una sex symbol del cine americano.
17:53En la industria no quisieron cambiarla.
17:55Fue más bien ella la que cambió a la industria.
17:58Y fue así durante años.
18:01Cuando pienso en las actrices jóvenes de ahora, no hay ninguna que tenga la presencia de Audrey.
18:07Una presencia que ella creó sin esfuerzo alguno.
18:11Y por supuesto que Uber la vistiera fue un acierto.
18:15Su sentido del gusto era muy parecido y muy sencillo.
18:18Generalmente, cuando nos vestimos para una fiesta, nos ponemos joyas.
18:22Pero con Audrey era todo lo contrario.
18:24Quita y jamás añadas.
18:26Le gustaba la sencillez.
18:28Creo que ese es un buen legado para las actrices jóvenes que intentan imitarla.
18:33Pero ninguna tiene su estilo.
18:34Como mi difunto marido solía decir, una estrella emite luz propia.
18:39Y es cierto.
18:40Y no es algo que se pueda decir de todo el mundo.
18:43Billy Wilder dijo algo así de Audrey.
18:45Dijo, Dios la besó en la mejilla.
18:48Porque la cámara la enfocaba y de repente había magia.
18:57¿Quieres acompañarme?
19:10Nunca pude hacer eso.
19:18Desayuno con diamantes convierte a Audrey Herbord en 1961 definitivamente en una estrella mundial.
19:26El papel de Holly, una chica de vida alocada de la bohemia neoyorquina que se enamora de un joven escritor,
19:32convierte su estilo, sus gestos, en leyenda.
19:56El resultado final no parece ser del gusto de Truman Capote,
20:00quien hubiera preferido contar con Marilyn Monroe para el papel protagonista.
20:04Todos suponen que el personaje de Holly requiere un físico y un carácter diferente.
20:09Sin embargo, Audrey le da un toque especial
20:11y consigue que la comedia que aflora en la película se tiña también de melancolía.
20:16Una melancolía que casi siempre pasa desapercibida a los ojos del espectador,
20:20pero que está cada vez más presente en su vida.
20:23No quiero que te ponga en un coche, quiero que te ame.
20:32Se podría decir que el personaje era muy diferente,
20:35mucho más divertido,
20:37más, no sé, más excéntrico que los que había interpretado antes.
20:44Y por eso nos podíamos permitir cosas más arriesgadas, más locas,
20:48porque la historia lo pedía.
20:55Odrey, que ya conocía la historia y el personaje porque había estado trabajando en él,
21:01trabajó con el director y conmigo para decidir qué tejidos irían mejor,
21:05qué bordados.
21:06Teniendo en cuenta la luz,
21:08los accesorios,
21:13me resultaba muy divertido pensar en una mujer vestida con un vestido de noche y gafas de sol.
21:21Y sin embargo ahora, si vas a cualquier desfile de moda,
21:24puedes ver a las modelos desfilar con vestidos de noche, gafas de sol y diamantes.
21:32Así que podríamos decir que fuimos unos innovadores.
21:37Pero nosotros teníamos un contexto.
21:40Esa mujer que viene de una fiesta y que desayuna frente a los escaparates de la joyería Tiffany's.
21:46Toda la idea nos pareció divertida y disfrutamos poniéndola en práctica.
21:54Sin embargo, Audrey Herbert sigue siendo una niña melancólica muy influenciada por la guerra.
22:00Y claro está, aún tiene un miedo visceral a sufrir nuevas heridas o pérdidas.
22:04Por eso, sólo admite la amistad de aquellos que considera que no pueden hacerle daño o que no van a
22:09utilizarla.
22:21Aquí, en este jardín, ensayó a menudo con Robert Wagner, su pareja en la película Pluma Blanca.
22:27Wagner fue uno de sus pocos buenos amigos en Hollywood.
22:32Cuando entraba en el estudio, era evidente que todos,
22:37desde el portero, pasando por los electricistas, las costureras,
22:42todos, todos la adoraban y la querían por lo que era.
22:45Porque se detenía a charlar con ellos, porque se preocupaba por los demás.
22:53Fue un ser humano excepcional.
22:55Y me considero muy afortunado, de verdad.
22:58Muy afortunado por haberla conocido.
23:01Y por haber trabajado con ella.
23:05Para mí fue como la guinda del pastel.
23:10En la película Cómo robar un millón,
23:12Audrey pasa de ser una estrella de cine y se convierte en un icono cultural.
23:17La película es casi una parodia del estilo Audrey Herbert.
23:20Que por entonces, influye cada vez más en la moda.
23:23Ya se espera de ella que aparezca con un determinado aspecto.
23:27El desarrollo de la película se desdobla en dos niveles.
23:30A estas alturas, nadie cuestiona las cualidades artísticas de la actriz.
23:35Es más, están más presentes que nunca.
23:39¿Están interesados en la big-time caper?
23:41¿Qué?
23:42A heist.
23:44¿A heist?
23:45Oh, you mean a burglary.
23:47What's a scrawl, baby?
23:51A chalini venus.
23:54¿Are you really serious?
23:55It's worth a million dollars.
23:58You've seen the way your statue's protected, the electric eye, the guard.
24:04¿Qué?
24:05¿Qué?
24:14¿Qué?
24:16¿Qué?
24:17¿Qué?
24:19¿Qué?
24:20¿Qué?
24:21La técnica es...
24:23En cuanto ves a alguien actuar, lo ves.
24:27Así, está actuando.
24:30Jamás vi eso en Audrey.
24:32Jamás me pareció que actuara.
24:35De hecho, creo que se limitaba a ser ella misma.
24:40Asimilaba todo el material.
24:42Y después aportaba rasgos de su carácter.
24:45Sobre todo su sinceridad.
24:48Sus ganas de aportar verdad a su trabajo.
24:53Siempre intentaba dar con aquello que dotara de credibilidad a sus personajes.
25:01Jamás me pareció que actuara.
25:03Jamás.
25:06El ser capaz de leer un guión y que parezca que es la primera vez.
25:10Y aportar esa frescura.
25:17Eso es tener talento.
25:21Momento culminante.
25:231956.
25:24Guerra y paz.
25:25La extraordinaria novela de Tolstoy llevada al cine.
25:29En los papeles principales, Audrey Herbúr y Mel Ferrer.
25:33La pareja había contraído matrimonio dos años antes.
25:36Dos fuertes personalidades en escena que no funcionan como pareja.
25:40En 1968 se separan oficialmente.
25:43Aunque ya llevaban bastante viviendo en casas distintas.
25:46¿Me amabas?
25:48Sí, sí.
25:49Era la mujer perfecta para el matrimonio.
25:53Creo que el gran problema fue que proyectaba gran parte de sus propios deseos en los hombres.
25:58Creía reconocer en los hombres algo de esa ansia de cariño.
26:05Se decía a sí misma.
26:08Creo que somos una especie de gemelos espirituales.
26:15Reconozco que compartimos una esencia común.
26:18Sin embargo y desgraciadamente cuando dos personas así se unen en matrimonio, la cosa no funciona.
26:24Los dos buscan algo que no pueden conseguir de otro, solo lo pueden conseguir de ellos mismos.
26:49Pocas semanas después de su separación de Mel Ferrer, Audrey Hepburn contrae matrimonio con el psiquiatra italiano Andrea Dotti.
26:56Se traslada a Roma con su hijo Son.
26:59Audrey se culpa a sí misma del fracaso de su matrimonio con Mel Ferrer y ahora quiere demostrarse a sí
27:04misma que esos fuertes sentimientos que ha estado buscando durante toda su vida pueden ser para siempre.
27:10Sin embargo, Dotti le es continuamente infiel con otras mujeres.
27:14De nuevo la hieren profundamente.
27:20Hablábamos de todo.
27:21Charlábamos de cosas alegres y de cosas tristes.
27:24De nuestras relaciones.
27:26Y cuando su matrimonio con Andrea, el padre de mi hermano Luca, fracasó,
27:32también hablamos sobre eso y un día me preguntó
27:36¿Las personas pueden cambiar?
27:38Yo tenía 13 años y creía que las personas sí podían cambiar.
27:42No lo sabía con seguridad.
27:43Pero quería darle esperanza y le dije que sí.
27:48Tienes un perro en tu hermana.
28:02En 1982, Audrey Hepburn se vuelve a separar.
28:05Sigue considerando más vulnerables a los hombres que a las mujeres.
28:09Y cuanto más la hieren a ella, más necesidad siente de proyectar su amor hacia los desamparados.
28:16¿Quién toque a ella?
28:20Lo que siempre he tenido y que quizá naciera con ello,
28:25es un enorme amor por la gente.
28:28Por los niños.
28:35Me gustaban cuando era niña.
28:39Recuerdo que le sacaba los colores a mi madre
28:41cuando intentaba sacar a los bebés de sus cochecitos cuando íbamos al mercado.
28:46Hacía ese tipo de cosas.
28:49Siempre soñé con tener mis propios hijos.
28:51Y creo que al final todo se reduce a una cosa.
28:54No solo basta con recibir amor.
28:56Yo necesito desesperadamente dar amor.
28:58Siento una gran necesidad de dar amor.
29:19No creo que fuera una mujer feliz.
29:24Porque siempre le acompañaba un sentimiento de dolor por la desgracia ajena.
29:30Que además le afectaba a la hora de tomar decisiones.
29:35Tenía una generosidad, una humanidad, que resultaba sobrecogedoras.
29:56La manifestación de sus emociones era muy fuerte, desde mi punto de vista, claro.
30:00Viví con ella 14 años, así que debería haberme acostumbrado hasta cierto punto.
30:05Pero cuando veo algunas de sus películas, o alguna escena en particular,
30:10me conmueve tanto que rompo a llorar.
30:14Historia de una monja, por ejemplo, es una película que no puedo ver.
30:18Porque el carácter de la hermana Luke se parece mucho al de ella.
30:25Es como si la personalidad de Audrey
30:28se reflejara en aquella mujer.
30:33Su crisis de fe,
30:36la angustia,
30:38y ese miedo,
30:41todo eso era de Audrey.
30:46Por eso es muy difícil para mí ver esa película así,
30:50no solo sin conmoverme,
30:54sino sin tener una terrible sensación
30:57de pérdida y soledad.
31:03Algo más frívolo, aunque profundo,
31:05como desayuno con diamantes,
31:07me plantea menos problemas.
31:10Historia de una monja,
31:12cuenta la historia de la hermana Lucas,
31:14enfermera y monja,
31:15a la que su orden le encomienda servir
31:17en las misiones del Congo belga.
31:19¿Has considerado la seriedad de lo que estás haciendo?
31:23Sí.
31:28Cuando descubre que no puede ayudar a las personas
31:31de un continente entero,
31:32sufre fuertes conflictos internos.
31:34Su vida de monja se da por concluida
31:37cuando inicia una relación con el médico
31:39con el que trabaja en la selva.
31:41De acuerdo con sus votos,
31:42no debe mostrar sus sentimientos.
31:44Esa restricción amenaza
31:46con acabar con ella
31:47y acaba abandonando el convento.
31:50Una mujer que busca su destino
31:52y que no le teme a obstáculos
31:53ni a peligros.
32:09En ninguna otra película
32:10ha quedado plasmada tan fielmente
32:12lo que era Audrey Hepburn.
32:13Su propia vida,
32:14su personalidad,
32:15sus deseos no cumplidos.
32:17Al fin y al cabo
32:18fue una mujer marcada por la guerra.
32:20Por eso se toma muy en serio el papel.
32:23Estudia a fondo la vida
32:24y costumbres de las monjas
32:25y trabaja con todas sus fuerzas
32:27durante casi cuatro meses
32:29en el calor asfixiante del Congo.
32:45La tristeza que la gente atribuye a Audrey
32:47y de la que yo también era consciente
32:50creo que formaba parte de su atractivo
32:52aunque resulte un tanto extraño.
32:56ese aspecto melancólico
32:58de su personalidad
32:59de dónde venía.
33:02Creo que la marcha de su padre
33:04y los años de guerra que siguieron
33:06tuvieron mucho que ver
33:10pero también la constatación
33:11de que hay muchas cosas en el mundo
33:13que van mal.
33:16se apenaba mucho
33:20por los demás.
33:29A veces
33:30tras vivir juntos muchos años
33:33me sorprendía
33:35queriendo cambiar eso.
33:44después me daba cuenta
33:45de que era imposible.
33:47Era una parte fundamental
33:48de su personalidad.
33:50Sé que aquella faceta
33:55de su carácter
33:57no fue algo fácil
33:58para sus dos hijos
34:00porque si se portaban mal
34:04por ejemplo
34:05en lugar de regañarlos
34:06se refugiaba en sí misma
34:08y se entristecía.
34:22Se traslada con Luca
34:23hijo de su matrimonio
34:24con Andrea Dotti
34:25y Son
34:26a una casa
34:27en el lago Le Mans
34:27la villa llamada La Pasible
34:29la compró con el padre de Son
34:31Mel Ferrer
34:32y es su escondite favorito.
34:34La Pasible
34:34significa más o menos
34:36lugar tranquilo.
34:37Sus muros del siglo XVIII
34:39actuaban como una pantalla protectora.
34:41El jardín
34:42que ella misma había arreglado
34:43era un paraíso
34:44un lugar que no cambiaría por nada.
34:59Gracias al dinero
35:00que ganó por interpretar
35:01el papel principal
35:02en el musical
35:02Malfour Lady
35:03pudo comprar La Pasible
35:04un millón de dólares.
35:06Esta cifra mágica
35:07no la habían cobrado
35:08hasta la fecha
35:09más que Marlon Brandon
35:10Liz Taylor
35:11y Sofía Loren.
35:12En general
35:13todo lo que tuvo que ver
35:14con la producción
35:14de aquel musical
35:15alcanzó cifras exorbitantes.
35:21El productor Jack Wagner
35:22se empeñó en plasmar
35:24la Inglaterra
35:24de Eduardo VII
35:25de principios del siglo XX
35:27en Hollywood.
35:28De los escenarios
35:29y el vestuario
35:30se encargó
35:30el excéntrico artista
35:31Cecil Bitton.
35:34Esta vez
35:35Messier G. Bensi
35:36no participa en nada
35:37pero Audrey Herburt
35:38le consulta constantemente
35:40lo que no es
35:40del agrado de Cecil Bitton.
35:55una parte
36:08la Inglaterra
36:17de Cecil Bitton.
36:23Siguiendo los bocetos de este, una legión de costureras, obreros e ingenieros
36:28trabajaron durante más de un año para conseguir el ambiente propicio
36:32que sirviera para contar la historia de la vendedora ambulante de Flores, Elisa Duliten.
37:16Elisa Duliten
37:42Elisa Duliten
37:58La participación de Audrey
38:00Cuando Audrey intervenía, su aportación era siempre inteligente, comprendía perfectamente su papel,
38:08pero además investigaba y procuraba darle más intensidad de imaginación.
38:17Por eso en cada película siempre estaban presentes sus ideas, sus emociones.
38:25Audrey era una actriz muy completa.
38:30Podía intervenir en tragedias como Historia de una monja,
38:39o esa otra película en la que hace de ciega,
38:42o interpretar a Shakespeare,
38:47o cantar en una comedia musical.
39:01El thriller Sola en la oscuridad, en el que interpreta a una ciega,
39:05es uno de los mejores trabajos de Audrey Herboud.
39:08El papel le proporciona la quinta nominación a los Oscars.
39:11Perfeccionista como es, estudia durante meses con ciegos,
39:15aprende sus gestos y movimientos.
39:17Durante el rodaje adelgazó muchísimo,
39:20no sólo por el esfuerzo físico,
39:22sino porque cada vez son mayores los problemas con su esposo Mel Ferrer,
39:26quien produce la cinta para la Warner Brothers.
39:29Las sesiones de casting del productor,
39:31con jóvenes rubias aspirantes a papeles secundarios,
39:34duraban demasiado.
39:35Y los celos que sentía por el éxito de su mujer,
39:38eran cada vez más insoportables.
39:41El rodaje se convierte para Audrey Herboud en un infierno.
39:45Sin embargo, como actriz, experimenta una profunda catarsis.
39:48Ahora sabe que puede interpretar lo que sea.
39:51Sin embargo, no rodará ninguna película en los ocho años siguientes.
40:15Es como un regalo cuando ya estoy al final de mi vida.
40:20Y si mi trabajo me ha dado algo especial,
40:22es esta notoriedad.
40:25Que la gente sienta curiosidad por verme.
40:30Por hablar conmigo.
40:32Y eso es lo que procuro utilizar para beneficio de los niños.
40:39¿Puede haber algo mejor?
41:01No es fácil ser actor porque tienes que mostrar mucho de ti como persona.
41:06Pero bajo ese esfuerzo,
41:08yace una necesidad.
41:11Creo que si hablas con actores,
41:12te dirán que esa necesidad de sentirse reconocidos,
41:16aceptados y queridos,
41:18tiene su origen en algún tipo de carencia.
41:28En 1976, Audrey Herboud vuelve a la gran pantalla,
41:31con la historia de Robin Hood y su compañera Marian.
41:35Sean Connery es Robin Hood.
41:37Los hijos de Audrey Herboud tienen 6 y 16 años.
41:40Hasta ahora no ha querido dejarlos solos ni durante un par de semanas.
41:53Mi final de la historia es romántico.
41:57Marian es la chica de Robin.
42:00su novia.
42:03Y le quiere mucho.
42:13Trata de Robin y Marian.
42:15O simplemente de un hombre y una mujer.
42:17Es un guión precioso.
42:19Una historia bonita, muy bien escrita.
42:21Me ha gustado mucho.
42:41Era una mujer valiente y con esperanza.
42:45Jamás perdió la esperanza.
42:47Aunque le dolía todo aquello,
42:49todo lo que estaba experimentando,
42:50jamás perdió la esperanza.
43:07En sus misiones como embajadora de UNICEF,
43:10Audrey Herboud encuentra esas grandes emociones
43:12que siempre ha buscado, sin limitaciones.
43:15Su amor, su compasión y su valor
43:17se verán puestos a prueba hasta límites insospechados.
43:24Nos fuimos y me dijo, ¿sabes?
43:26He vuelto del infierno.
43:28Lo que he visto es inimaginable.
43:31Por aquella época Audrey ya estaba enferma,
43:33aunque no imaginaba hasta qué punto.
43:37Además, todo el trabajo que hizo para UNICEF
43:39no le ayudó en nada.
43:43Es decir, ayudó a difundir y a dar a conocer UNICEF
43:46en todo el mundo.
43:49Pero para ella fue una experiencia destructiva.
43:59Pensábamos que estábamos preparados
44:01para lo que íbamos a ver,
44:02pero aquellas escenas de hambre y sufrimiento
44:05fueron demasiado.
44:11Tres meses después, Audrey murió.
44:15Me vio.
44:44El Espíritu Santo
44:48Su reacción al caer enferma fue asombrosa
44:56porque lo único que le preocupaba de verdad éramos nosotros, sus hijos y yo, su familia.
45:03No se quejaba casi nunca, solo a veces del dolor.
45:08Pero no renegaba por haber enfermado, de hecho decía, ¿y por qué no yo?
45:12Al principio, cuando nos dijeron que era un cáncer incurable, decidimos no decírselo.
45:25Luego me pareció que ella ya lo sabía, pero que quería ahorrarnos el horror de todo aquello.
45:34De hecho, se volcó con nosotros.
45:39Llegó a decir que aquella era la mejor época de su vida porque tenía a toda su familia junto a
45:44ella.
45:47La verdad es que no siempre podíamos estar todos juntos.
45:51Los chicos iban a colegios diferentes y ella solía viajar mucho.
45:57Pero durante aquellos meses no nos separamos de ella.
46:01De hecho, a las últimas Navidades que pasamos juntos,
46:04Audrey murió unas tres semanas después.
46:07Estábamos todos en la casa de Suiza
46:10y al final de la velada, cuando nos fuimos a la cama y apagamos las luces, dijo,
46:18Estas son las mejores Navidades de mi vida.
46:22Tres semanas después morí.
46:24Y siento una gran rabia, una gran cólera.
46:31No creo en la culpa colectiva, pero sí en la responsabilidad colectiva.
47:10En noviembre de 1992,
47:12Audrey Hepburn vuelve por última vez a Los Ángeles.
47:17En una larga y arriesgada operación,
47:19le extirpan varias úlceras cancerígenas del intestino y el útero.
47:24Se recupera en casa de su amiga Connie Wall.
47:27Allí decide despedirse de sus mejores amigos.
47:31Rob y yo invitamos a los Peck y a los Wilder.
47:35Vinieron para despedirse.
47:37Su criada también estuvo y sus perros.
47:41Todo el mundo estuvo a su lado durante su enfermedad.
47:45Y un día Hubert le dijo que debería volver a casa.
47:48Todos nos despedimos de ella.
47:51Todos los que la queríamos.
47:53Sus perritos a los que ella quería tanto.
47:55Su criada Giovanna, que la había cuidado también.
47:58Y todo acabó rápidamente.
48:26Creo que se enfrentaba a la idea de la muerte con mucha valentía.
48:29Un gran médico de familia que aún hace visitas a domicilio dijo una vez,
48:33si vives bien, morirás bien.
48:36Y creo que nuestra familia fue bendecida con ambas cosas.
48:40Ella consideraba la muerte como parte natural de la vida.
48:43Nos enfadaba porque buscásemos tratamientos alternativos.
48:49Y cuando veíamos que no se curaba,
48:52recurrimos a medidas menos convencionales.
48:56De hecho, nos escribía mucha gente dándonos consejos.
48:59Fue conmovedor.
49:03Recibimos unas 25.000 cartas durante las últimas semanas.
49:09Pero en su interior sentía que la vida y la muerte estaban unidas.
49:13Y que una era la extensión de la otra.
49:25Después de ayudar a alimentar a millones de niños,
49:28ella se veía incapaz de comer.
49:30La alimentaban por vía intravenosa.
49:35La alimentación de la comida
49:36O river
49:40Wider than a mile
49:43I'm crossing you in style
49:48Someday
50:12Tras la segunda operación le dije que ya no había más opciones.
50:17Se lo tomó con tranquilidad.
50:19Estaba decepcionada, pero nada más.
50:21No hubo lágrimas, no fue un drama.
50:23Y a partir de aquel momento fue feliz.
50:26Libre en cierto modo.
50:29Ya sabes lo que va a pasar, así que eres libre para disfrutar de tu tiempo, para decir lo que
50:34quieras.
50:35A veces eso es lo mejor que la medicina moderna puede ofrecer.
50:38La posibilidad una vez que estás desabuciado, de saber cuánto tiempo te queda.
50:44De esta forma no llegas un día y te dice un vecino que tu padre ha muerto aquella noche mientras
50:49dormía.
50:51Que para él sería genial, pero pierdes la oportunidad de despedirte.
50:56Nosotros tuvimos esa oportunidad como familia.
51:00Mr. Flanagan, what are you doing?
51:03Be quiet, Arianne.
51:05Be quiet.
51:24No, no, no, no, no, no, no, no, no.
51:36Huckleberry friend, oh river and me.
51:50Huckleberry friend, oh river and me.
52:19Huckleberry friend, oh river and me.
Comentarios