New Cdrama Episode English Subtitles
New Korean Drama Episode English Subtitles
New C and K Drama English Subtitles
Reborn Rookie 2026 Episode 1 Eng Sub
Née netflix series eng sub
New Netflix Korean series
New Netflix kdrama
#netflix #kdrama #cdrama #Koreandrama #thaidrama #thaiseries #jdrama #Japanesedrama #Japaneseseries #romcom #thriller #funny #cute #sad #trending
#Turkishseries
#bts #Chinesedrama
New Korean Drama Episode English Subtitles
New C and K Drama English Subtitles
Reborn Rookie 2026 Episode 1 Eng Sub
Née netflix series eng sub
New Netflix Korean series
New Netflix kdrama
#netflix #kdrama #cdrama #Koreandrama #thaidrama #thaiseries #jdrama #Japanesedrama #Japaneseseries #romcom #thriller #funny #cute #sad #trending
#Turkishseries
#bts #Chinesedrama
Category
😹
FunTranscript
00:00:00I think I love you
00:00:02You, you, you, you, you
00:00:30You, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you,
00:00:43you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you,
00:00:47you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you,
00:00:50you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you,
00:00:50you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you,
00:00:55you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you
00:01:16I don't know.
00:09:46I'll be right back.
00:09:51I'm a part of my hire.
00:09:54He's basically,
00:09:55the business market,
00:09:57he's still there.
00:10:00We're all going on.
00:10:00We're looking for a repressions.
00:10:00I threw out there.
00:10:02He's here,
00:10:04the boss of the chiefs,
00:10:06who are in charge of the chiefs,
00:10:08Why are you taking a break?
00:10:10I just don't want to sit down.
00:10:12You can see him.
00:10:14I've never had to sit down.
00:10:21I don't want to sit down.
00:10:21I don't want to sit down.
00:10:22You can't get a break.
00:10:23I don't want to get a break.
00:10:25Listen.
00:10:27I want you to be in a very own way.
00:10:32I want you to be in a very strong position.
00:10:37If you are more a wise,
00:10:38You guys are a little different.
00:10:40He taught me a little more.
00:10:42He taught me a little bit about something.
00:10:44He taught me that skillful.
00:10:48What do you think he taught me to be able to tell you?
00:10:51You are you?
00:10:52I'll just practice on time.
00:10:54Wait a minute.
00:10:56Take your day.
00:10:56I was so full, too.
00:10:56I was so happy to be came along.
00:10:59I got two.
00:11:00You know what I mean?
00:11:01I'm so sorry.
00:11:03You know what I mean?
00:11:08I'm so sorry.
00:11:09I'm sorry.
00:11:15I'm sorry.
00:11:24I'm sorry.
00:11:26We'll see you in the next couple of weeks.
00:11:57I'm sorry.
00:12:26Okay?
00:12:28Yes.
00:12:29Okay.
00:12:30Okay.
00:12:38Okay.
00:12:40Okay?
00:12:41Okay.
00:12:56Yes.
00:12:56It's a momentum momentum.
00:12:58I'm sure it's a great deal.
00:13:02The mood is important to see.
00:13:04Your manager, please.
00:13:06Your manager, please.
00:13:07The start of the play is the beginning.
00:13:08I will start the video.
00:13:11I will start the video.
00:13:12I will start the video.
00:13:14I will start the video.
00:13:16I will start the video.
00:13:16Can you stop the video?
00:13:50You really decided to make a decision?
00:13:54It's a 40, 50-year-old.
00:13:57And...
00:13:59I'm going to kill you.
00:14:05You're going to kill me.
00:14:08You're going to kill me?
00:14:12People can't stay at it and stay at it.
00:14:16But you might not have to lose a lot of blood.
00:14:17What kind of blood do you want to be?
00:14:20You'd like to have it.
00:14:28If you're a scyzer, you're going to get slightly off the roof and...
00:14:37I think it's going to be a big deal.
00:14:42I think it's going to be a big deal.
00:14:54I'm going to be a big deal.
00:14:55Where are you going?
00:14:56I'll go back to the house.
00:14:59I'm going to go.
00:15:08I'm going to go to the hospital.
00:15:15You're going to go to the hospital.
00:15:32How long have you been doing this before?
00:15:35How long have you been doing this before?
00:16:24해신탕이에요, 여보.
00:16:32좋네.
00:16:35굴이 어찌나 싱싱한지 나 좀 데려가세요 하는 것 같더라니까요.
00:16:41계절 바뀌면 기운 떨어지는데.
00:16:43안 그려, 엄마.
00:16:451절만.
00:16:481절 끝.
00:16:492절은 없어요.
00:16:51니들도 밥상에선 회사에게 올리지 마.
00:16:54아버지 편하게 식사하시니.
00:16:562차전지 개발 사업 반응이 좋아요.
00:17:00전고체 배터리 상용화 소식에 그룹 주식까지 덩달아 오른 거 보셨죠?
00:17:04주식은 우리 물산이 윤천시 SOC 사업 진행한다는 기사 덕에 오른 거야.
00:17:11윤천항에 석탄부도 3만 톤급 선석 추진한다는 기사요.
00:17:16윤천시 주민이랑 환경단체가 반대 시위 중이잖아?
00:17:19부두 시설 확장하면 일자리가 늘어나는데?
00:17:22쟤들이 반대해 봤자지.
00:17:23시위 멈추게 할 명분은 있고?
00:17:29기업이 시민 환경단체 반대 신경쓰는데?
00:17:33그때면 공무원이 할 일이고.
00:17:35니들은 계장기 두드려서 돈이 된다 안 된다만 판단하는 거야.
00:17:39이게 왜?
00:17:41이게 이래야 그 뭐 회장하고 봤어?
00:17:43회장이라니 벌써 애들한테 물려주시려고요?
00:17:48벌써라니?
00:17:50우리 아버지 평생 일만 해오셨는데 이제 좀 쉬셔야죠.
00:17:56어머니랑 여행도 좀 다니시고 좋지 않습니까?
00:18:01이런 방구도 없으시다가 갑자기 당신 어디 고장났어요?
00:18:06나 모르게 무슨 병이라도 걸린 거예요?
00:18:09그 쓸데없는 소리.
00:18:11저녁 먹고 반신욕할 거야, 몸짓부등해.
00:18:17회장님, 저 왔습니다.
00:18:20어쩐 일이세요, 이 시간에?
00:18:23회장님이 이따 서킷 가신다고 하셔서 모시러 왔습니다.
00:18:27배터리 교체한 차 타보시겠다고.
00:18:29그런 말씀 없으셨는데 방금 전까지 반신욕하신다고.
00:18:35밤에 타는 맛이 있거든.
00:18:38땅 맞추었네.
00:18:42아휴.
00:19:08너 왜 이렇게 연락이 안 돼?
00:19:10왜 나 바빠.
00:19:12네 아빠 회장에서 내려오실 모양이야.
00:19:16이참에 언니 오빠들한테 잘 보여서 어떻게든 한국에 좀 들어오자.
00:19:22승계 결정되고 집은 욕심 없는 거 알면 너 평생 미국에 가둬두겠어.
00:19:27어, 나는 오라면 오고 가라면 가는 사람이야?
00:19:30너 뉴욕 아침 아니야?
00:19:32왜 이렇게 시끄러워.
00:19:34또 클럽에서 밤새웠어?
00:19:36한 행잉 아파.
00:19:37방금아.
00:19:38강방금.
00:19:39강방금.
00:19:43아휴.
00:19:44아휴.
00:19:45부장이 잠 비웠다.
00:19:47넵.
00:19:49들어가겠습니다.
00:19:50네.
00:19:51근데 자기가 어디에 집 부서가?
00:19:54자제 2팀 인턴 케이시 강입니다.
00:19:57오케이.
00:20:03해외 은닉 자금?
00:20:05확인한 바로는 강재경 사장이 3,000억, 강재경 사장이 3,500억 비자금을 조성한 것으로.
00:20:12며칠 사이에 알아낸 건 아니었을 거고.
00:20:15승계 발표 때까지 기다렸어?
00:20:18나 연맥이려고?
00:20:19죄송합니다.
00:20:21더블 체크가 필요했습니다.
00:20:25확실하단 소리고만.
00:20:29머리 복잡하실 텐데 한 바퀴 돌고 가시죠.
00:20:33그래서 이리를 모신 건데.
00:20:34병 주고 약 주냐.
00:20:37이럴 땐 걷는 게 수야.
00:20:48회장님 방금 나오셨습니다.
00:20:52이럴 땐 걷는 게 수야.
00:20:53그런데 일상의 비확실이 왔습니다.
00:21:02집사는 없는 거라 증가.
00:21:04모두 여러 가지를 사 grows.
00:21:04그리고 나는 이거 미친 거리가 없었다.
00:21:04그치!
00:21:05더욱려한지 안 behaviors.
00:21:05이럴 땐 걷는 없을 거라고.
00:21:08그만큼 빠진 좋아.
00:21:10이 엔태에 보이는 건,
00:21:12그치!
00:21:19이 엔태에 대한 전문가가 없었다.
00:21:23I'm so sorry.
00:21:24Oh, I'm so sorry.
00:21:26You're leaving a plane?
00:21:27If you had a father called me here, it's just a shame.
00:21:30I'm going to let you know the police.
00:21:33I'm going to shoot the police.
00:21:34That's our law.
00:21:36You've got a gun?
00:21:39You've got a gun?
00:21:40What a gun is going to be like.
00:21:43You're going to get me off the plane.
00:21:45You're going to get me off the plane.
00:21:46You're going to get me off the plane.
00:21:47Oh, you're going to get me off the plane.
00:21:52The battery is going to be done.
00:21:55I'm going to take care of him.
00:21:59I'm going to take care of him.
00:22:03I'm going to take care of him.
00:22:08I'm going to take care of him.
00:22:13What are you doing?
00:22:17How do I take care of him?
00:22:18You're going to take care of him.
00:22:21Why are you going to take care?
00:22:35How do you think about this?
00:22:40What's wrong with you?
00:22:45Oh, my God.
00:22:55How do you do that?
00:22:57I'm going to make a thing for you.
00:22:59I didn't go there.
00:23:01How do you get to the car?
00:23:05Do you have any plans?
00:23:06What's the case?
00:23:08I was not able to go to the factory.
00:23:12The vehicle is all done.
00:23:14It's also right to know how to find it.
00:23:17Can I take a seat?
00:23:19Yes.
00:23:21I don't know.
00:23:23I don't know if I'm going to handle the handle, but I'm going to go with it.
00:23:34K-League 1 in the FC FC's today,
00:23:37he announced that he won't be a player.
00:23:40He won't be a player in FC.
00:23:42He won't be a player in this season.
00:23:45He won't be a player,
00:23:45but he won't be a player in the K-League 2 MVP.
00:23:49The team is a member of the FTC.
00:23:50And the team is a member of the FTC.
00:23:56He is a member of the FTC.
00:23:58He is my son.
00:24:01He is here.
00:24:06Mother!
00:24:10It's not.
00:24:13He's a football player.
00:24:18What?
00:24:19What are you trying to get?
00:24:22And what are you looking for?
00:24:22What are you looking for for me to know this person?
00:24:26Yes, a lot.
00:24:30I've been fighting for him in a great way.
00:24:34I'm going to show you how you got his whole smarts first.
00:24:39So many of us are supposed to be up for this.
00:24:43We'll have a pretty good time.
00:24:44It's been a long time.
00:24:52Why are you angry? What are you talking about?
00:24:56Your father is going to go to the circuit.
00:25:04I'm going to go to the airport.
00:25:05Where are you? Where are you?
00:25:07Where are you?
00:25:08Let's go!
00:25:09Let's go!
00:25:14I bought a chocolate cake.
00:25:44No matter what way!
00:26:02No matter what, you want to use very quickly.
00:26:03Men normally don't go to hell, but if it's a disaster...
00:26:03to my identity, I'd put them in the damage.
00:26:03Do you want me to gain the premiums?
00:26:04What are you doing?
00:26:07Oh, no.
00:26:13I got you to refugees.
00:26:21Will you get yourself!
00:26:22Jjn!
00:26:23Jjn!
00:26:24Jjn!
00:26:25Jjn!
00:26:28Jjn!
00:26:30Jjn!
00:26:33Jjn!
00:26:3820-de-namza.
00:26:40Jjn!
00:26:40Jjn!
00:26:41Jjn!
00:26:41Jjn!
00:26:43Jjn!
00:26:44My wife is a mother, but I don't want to take care of it.
00:26:47I'm not going to take care of it.
00:26:48K-1, I'm going to take care of it.
00:26:51Are you going to take care of it?
00:26:53I'm going to take care of it.
00:26:57K-1, you have to know my father.
00:27:01You know what I'm saying?
00:27:04You have to have to have a car, CCTV, and black box.
00:27:07You have to fix it perfectly.
00:27:15I'm going to take care of it.
00:27:16The CCTV is done.
00:27:17The staff of the district have been done.
00:27:20I'm going to take care of it.
00:27:22Yes.
00:27:24Yes, I'm going to take care of it.
00:27:27Yes.
00:27:28I'm going to take care of it.
00:27:53Good luck.
00:27:58Bye.
00:27:59Bye.
00:28:03Bye.
00:28:03Bye.
00:28:04Bye.
00:28:05Bye.
00:28:16Hello.
00:28:18Hello.
00:28:19Hello.
00:28:21Hello.
00:28:22Hello.
00:28:22Hello.
00:28:22Hello.
00:28:24Hello.
00:28:26The battery is completely fixed.
00:28:28If you look at it, you'll know it's different.
00:28:30It's an演 in a school district.
00:28:52M1들을 손박고 uranium.
00:28:54어젯밤에 애들 다녀갔어?
00:28:56No, no, no.
00:28:59No, no, no.
00:29:00No, no.
00:29:01No.
00:29:02No, no.
00:29:23용서해 주십시오, 회장님.
00:29:25고향이 피하다 난간을 들이박으셨다는데 다친 사람도 없고 시사장님들께서 절대로 말하면 안 된다고 하셔서.
00:29:35사고 CCTV까지 완벽히 지은 거 맞지?
00:29:38내가 손대서 탈 나는 거 봤어?
00:29:40탈이 안 나서 아버지한테 비자금 들켰냐?
00:29:43확실하지 않아.
00:29:45아버지가 아셨으면 우리 가만히 뒀겠어?
00:29:48그 서류 비자금 제보 아닐지도 몰라.
00:29:53야, 어차피 우리한테 줄 돈 미리 좀 챙긴 게 뭐 대수야?
00:29:58그게 다 세금 줄여주는 일이잖아.
00:30:00다른 기업은 회장이 나서서 비자금 만들어주고 유산 정리도 미리미리 해줘.
00:30:06내 친구들은 이미 다 회장이야.
00:30:09놓친 내 욕심만 많아서.
00:30:12안 줄 속셈인 건가?
00:30:15어?
00:30:17눈구렁이 같이 우리 머리 꼭대기에 앉아서 비자금 목줄 삼아 더 해먹으려는 건지도 모르지.
00:30:25영조가 롤모델이래?
00:30:27준다 안 준다 자식들 괴롭힐 심사 아니면 노망이지.
00:30:32우린 평생 용서도 아버지 눈에 못 들어.
00:30:36설령 회장이 돼도.
00:30:39지금처럼 전전긍긍 아버지 눈치나 보면서
00:30:43떨어지는 콩꼬물에 성은이 망극하옵니다 해야 할걸?
00:30:48내 팔자야.
00:30:52걘 죽었대?
00:31:21아..
00:31:23아..
00:31:27아..
00:31:28아..
00:31:29Let's go ahead and do it.
00:31:55Has this been a change in touch?
00:32:00What's up?
00:32:15I think it's hard to play.
00:32:27That's what I'm trying to do with you.
00:32:30I'm trying to do it, but it's a lie.
00:32:38No, no, no, no, no, no.
00:32:41However, the one who has done a lot is that he's been a day to try to practice for 15
00:32:47years.
00:32:50But he doesn't forget that he doesn't forget.
00:33:03He's been a good fighter.
00:33:05He's been a good fighter so he hasn't been there.
00:33:16He's been a good fighter.
00:33:17I'm not going to be able to get him to my father.
00:33:21I got to try again.
00:33:23I got to try again.
00:33:31I don't know what to do with my father.
00:33:34I don't know what to do with my father.
00:33:43I think it's a good thing.
00:33:46àn다고 생각합니다.
00:33:48이제 모두 불안하겠지
00:33:49신들이 사장놈들 바닥까지 봤으니.
00:33:59덮자 비자금, 관련 자료들 연구 파기시켜.
00:34:09밑에 놈들이 입단속 시키고.
00:34:11It's not a small amount of money.
00:34:13Every time you get rid of it...
00:34:15That's what they're saying.
00:34:17They're just a black box.
00:34:20But they're not going to get rid of it?
00:34:25They're never going to get rid of it.
00:34:28They're going to be able to pay attention.
00:34:32They're not going to get rid of it.
00:34:36You don't have to pay attention to someone's father.
00:34:37You're not going to get rid of it.
00:34:44I don't know.
00:34:45You're going to get rid of it.
00:34:46I don't have any idea.
00:34:46I'm going to go.
00:35:26Let's go.
00:35:46I'm a man.
00:35:48I'm a man.
00:35:49I'm a man.
00:35:54I'm not going to be.
00:35:57I'm not going to be.
00:35:59I'm not going to be.
00:36:28I don't know.
00:36:45I don't know.
00:37:19I don't know.
00:37:30I don't know.
00:37:39I don't know.
00:38:11I don't know.
00:38:13I don't know.
00:38:19I don't know.
00:38:48I don't know.
00:39:10I don't know.
00:39:11I don't know.
00:39:20I don't know.
00:39:38I don't know.
00:39:51I don't know.
00:39:51I don't know.
00:39:51I don't know.
00:39:54I don't know.
00:40:00I don't know.
00:40:06I don't know.
00:40:07I don't know.
00:40:08I don't know.
00:40:11I don't know.
00:40:18I don't know.
00:40:21I don't know.
00:40:29I don't know.
00:40:32I don't know.
00:40:36I don't know.
00:40:38I don't know.
00:40:39I don't know.
00:40:40I don't know.
00:40:43I don't know.
00:40:45I don't know.
00:40:46I don't know.
00:40:48I don't know.
00:40:49It's niet gol절,
00:40:50you're all not talking to someone.
00:41:16It's not the case easily.
00:41:25I don't know what to do, but I don't have to worry about it.
00:41:31My sister...
00:41:33I'm so sorry.
00:41:34It's okay now.
00:41:38It's okay.
00:41:40There's no sign.
00:41:43Why is there?
00:41:44You haven't seen it?
00:41:48Eventually you think you've ever seen it that way, before you watch it.
00:41:50You can record this video.
00:41:50Please record this video.
00:41:59This is a young girl.
00:42:33I'm sorry.
00:42:37I'm sorry.
00:42:49Okay, let's go.
00:42:59I've already received this card.
00:43:00It's a gift card.
00:43:01It's a gift card.
00:43:03It's a gift card.
00:43:05It's a gift card.
00:43:07It's a gift card.
00:43:30It's a gift card.
00:43:31다음 장면 궁금하시면 연락 주세요.
00:43:33325여 2058 차주군.
00:43:46The floor is up.
00:43:47There is a gift card.
00:43:49The principal is here.
00:44:06Hwang준영君, quite a bit of a regretful attack.
00:44:11He's lying to me, and I'm not living in a way.
00:44:15I'm lying to you.
00:44:20I can't believe it will be the end of all of you.
00:45:16So, what do you want?
00:45:18So, what do you want?
00:45:22I'm sorry, I'm sorry.
00:45:26I'm sorry, I'm sorry.
00:45:33I'm sorry, I'm sorry.
00:46:00I'm sorry, I'm sorry.
00:46:05I'm sorry, I'm sorry.
00:46:50I'm sorry, I'm sorry.
00:47:04I'm sorry, I'm sorry.
00:47:05I'm sorry, I'm sorry.
00:47:28I'm sorry, I'm sorry.
00:47:34I'm sorry, I'm sorry.
00:47:34I'm sorry.
00:47:39I'm sorry, I'm sorry.
00:48:01저기에 태도 축구는 내 인생 전부였어요.
00:48:05당신한테 최선 그 이상이었다고요.
00:48:08내가 프리미어리그 가는게 우리 할머니 꿈이었어요.
00:48:11You're going to have a hard time to get out of your life?
00:48:16I'll give you.
00:48:21I'll give you.
00:48:22I'll give you.
00:48:24I'll give you.
00:48:30I'll give you.
00:48:32I'll give you.
00:48:39I'll give you.
00:48:41I'll give you.
00:48:50회장님, 사장님들 도착하셨답니다.
00:48:55이 일 여기서 덮는데 동의하겠다 결심 있으면 그때 다시 오게.
00:49:01더 이상 타협 없어.
00:49:14못됐잖아.
00:49:15가망없다는 의사 말에 돈이나 뜯으러 온 놈이.
00:49:19뭐가, 뭐가 돼?
00:49:21주지.
00:49:22저네가 받고 싶은 만큼.
00:49:25아, 죄송합니다.
00:49:28죄송합니다.
00:49:29뭐해, 저 새끼.
00:49:4550억이면 할머니 더 좋은 곳으로 모실 수 있어.
00:49:49그 돈이면 우리 집 빚도 다 갚을 수 있고.
00:49:52그 돈이면 뭐든지 할 수 있어.
00:49:55그 돈이면.
00:50:01나도 궁금하군요.
00:50:03그 잘난 인생의 보상으로 얼마를 원할지.
00:50:29자, 출연아.
00:50:33할머니.
00:50:35야, 인자.
00:50:36환자복 안 있는단다.
00:50:38얼른 나와서 경기장도 갈 거란다.
00:50:40자, 옥수시.
00:50:42봐봐.
00:50:43나 혼자서도 잘.
00:50:44어머, 여보.
00:50:49네네.
00:50:52아이쿠.
00:50:53오케이.
00:50:54오케이.
00:50:56오케이.
00:50:57옥수시.
00:50:58준현이가 무슨 팀이지?
00:51:00채석 F씨.
00:51:01우와, 정답.
00:51:03잘했어, 잘했어.
00:51:04그러면 준현이 등번호는 럭키 세븐 세븐 77번.
00:51:11오, 그런 포지션이 뭐더라?
00:51:14스트라이커.
00:51:15You're a little girl, you're a little girl.
00:51:16You're a little girl.
00:51:18You're a little girl, you're a little girl.
00:51:21I'll go and get you.
00:51:35My son, fighting!
00:51:41My son, you're a little girl.
00:51:45나 이제 죽고 못한대.
00:51:51약속 못 지켜서 어떡해.
00:51:55나 이제 진짜 어떡해.
00:52:03안내 말씀드립니다.
00:52:05잠시 뒤 회장님 주재 이사회가 개최되오니 참석 대상 임원께서는 모두 3층 이사회실로 모여주시기 바랍니다.
00:52:14안내 말씀드립니다.
00:52:16잠시 뒤 회장님 주재 이사회가 개최되오니 참석 대상 임원께서는 모두 3층 이사회실로 모여주시기 바랍니다.
00:52:46죄송합니다 아버지.
00:52:48운전은 강제 상의했어요.
00:52:50저는 사고 수습한 죄밖에 없어요.
00:52:54도망치자고 속삭거린건 강제 경위에요.
00:52:56얘가 차 안에서 블랙박스 틀고 쌩 난리만 안 쳤어도 사고 안 닿았어요 아버지 진짜에요.
00:53:04하나 비자금을 전략기획실에 걸릴 정도로 허술하게 관리한 죄
00:53:10둘 겁도 없이 내 뒤를 켜고 내 마루 사고를 낸 죄
00:53:15셋 사고 뒷처리 하나 못해서 내 이름에 먹칠을 한 죄
00:53:22난 니들이 최성을 이끌 제목이 아니라 판단 내렸다.
00:53:26최성 회장 자리는 꿈도 꾸지마.
00:53:28이사회에서 공식 선물할 거다.
00:53:31둘 다 사장 자리 내놓을 각오에.
00:53:39아버지.
00:53:41아버지.
00:53:45아버지.
00:53:46왜 문 안 닫고.
00:53:48아버지.
00:53:50야야야야.
00:53:51아이씨.
00:53:53계단.
00:53:54계단.
00:53:55계단.
00:53:56계단.
00:53:56계단.
00:53:57그 놈이야.
00:53:58회장실수 나오던 젊은 놈.
00:54:00황머식이?
00:54:01걔가 어떻게 알고 여길 찾아와.
00:54:03지금 거 다 없겠다며.
00:54:05아 이걸 어떻게 하는 거야.
00:54:07패트는 니가 운전하다 사고된 거야.
00:54:09사장 자리 쫓겨난 놈.
00:54:11진짜.
00:54:13이거 혼자 좀 했는데.
00:54:14야, 쳐봐.
00:54:17서, 서.
00:54:18서.
00:54:18서.
00:54:19서.
00:54:19서.
00:54:19서.
00:54:24서.
00:54:43정신.
00:54:44정신유아.
00:55:18Oh
00:55:19Oh
00:55:35What?
00:55:36What are you doing?
00:55:39What are you doing?
00:55:41What are you doing?
00:55:43What are you doing?
00:55:45My arm is...
00:55:46My arm is not moving...
00:55:52What a dream?
00:55:56What?
00:55:59What?
00:55:59What?
00:56:00A hospital?
00:56:01What?
00:56:02What is this?
00:56:07A hospital?
00:56:08Let's go, let's go, let's go, let's go.
00:56:27What?
00:56:31What?
00:56:35The doctor?
00:56:37You got tired?
00:56:39What?
00:56:40Who is this?
00:56:43Who is this?
00:56:45Why?
00:56:47Why?
00:56:47Why?
00:56:48Why are you that?
00:56:49You're still alive and you're still alive.
00:56:53What?
00:56:53Wait, wait.
00:56:56Now, how many things do you do?
00:56:57I've just gotten…
00:56:59No, I'm going to get it.
00:57:03I, no, no...
00:57:05I can't believe that, I'm going to let you know.
00:57:07I, no, no, no, no, no, no.
00:57:11Right…
00:57:12Uh…
00:57:13I'm really…
00:57:14No, no, no, no, no, no…
00:57:14Where are you?
00:57:15Oh, my help…
00:57:17Oh, it's all right…
00:57:17The doctor who is…
00:57:18Ah, what the doctor who is,
00:57:22I'm going to tell you…
00:57:22Are you going to ask…
00:57:23Okay.
00:57:29This is a shock.
00:57:32But why are you not sleeping?
00:57:38You're sleeping.
00:57:40There are no problem.
00:57:42You don't have any problem.
00:57:44You are very healthy.
00:57:45If you don't know, I'll do it for another review.
00:57:50I have to go.
00:57:52I'm going to be a doctor.
00:57:53I'm going to go.
00:57:54Just a little bit.
00:57:57If you don't want to come in here,
00:58:00you're right.
00:58:01I'm not a problem.
00:58:02You're right.
00:58:03I have to worry about it.
00:58:05You're right.
00:58:09You're right.
00:58:11You're right.
00:58:13You're right.
00:58:16You'll be able to get up.
00:58:16You'll be able to get up.
00:58:18Then you'll be able to get up.
00:58:32You're going to get up before you were going to get up.
00:58:37You're going to get up with a hurry.
00:58:39What's wrong with the president?
00:58:41What's wrong with the president?
00:58:43What's wrong with the president?
00:58:46No, no, no!
00:58:47No!
00:58:48We've been there once?
00:58:56The guy fell down?
00:58:58No.
00:58:59But he fell down.
00:59:01He's not a guy.
00:59:03He's not a guy.
00:59:03He's not a guy.
00:59:05He's not a guy.
00:59:06He'schas.
00:59:08He has no idea the president of the world.
00:59:09He's funny.
00:59:14He's behind you.
00:59:16He's behind me.
00:59:18I'm behind you.
00:59:20I'm behind you.
00:59:21I want you to stay on the horizon.
00:59:21I haven't happened to the audience enough.
00:59:22He isn't a guy right now.
00:59:25He is behind you.
00:59:30He's behind me.
00:59:31He's behind you.
00:59:31He's behind you.
00:59:32What's wrong with you?
00:59:34Well, how are you?
00:59:37It's okay, but...
00:59:46What's your name?
00:59:53This is the show.
00:59:54얼마 전 회사 closing up
00:59:57외곽도로에서 일어난
00:59:58뺑소니 교통사고 차량의 소유주가
01:00:01강용호 회장으로employ해서 충격을 준 가운데
01:00:04강 회장이 피해자에게 폭언과 폭행 등
01:00:07이 차 피해를 입혔다�
01:00:09현재 피해자는 서울 모처의 병원에서
01:00:15치료 중인 것으로 알려졌으며
01:00:16일부 목격자들은 강 회장이
01:00:18먼저 피해자를 향해 달려들었다고
01:00:21강 회장의 정확한ンタ98
01:00:24This is a crime.
01:00:27The crime situation is in its case.
01:00:27I am not a judge.
01:00:29I am a judge.
01:00:32If you're dealing with a crime, you would do it, it could be so wrong.
01:00:40To the police, you can't answer questions.
01:00:45To investigate, please.
01:00:46Yes, I did.
01:00:54You're a man, you're a man.
01:00:56Do you know anything about it?
01:01:00We're a lot of saddening.
01:01:03Actually...
01:01:04Your father called us for the same time.
01:01:08I don't have a罪.
01:01:10I don't know.
01:01:12Yes, you're a man.
01:01:19You're a man who's in jail.
01:01:21So, you know, you don't have to charge a lot.
01:01:22I got to pay attention to your car.
01:01:23You didn't get the money.
01:01:24I can't see any of you on my own.
01:01:29So, you've got to trust your parents.
01:01:33I mean, you know you're going to get a...
01:01:34You're going to get a deal, I'm going to get it.
01:01:39Okay.
01:01:41You're going to get a deal, I'm going to get a deal.
01:01:45Okay.
01:01:47You're going to get a deal.
01:01:49I was wrong.
01:01:56I was wrong.
01:01:58You are the guy who is a guy!
01:02:02That's a guy who is a guy!
01:02:19Who are you?
01:02:22I'm going to find my body.
01:02:48Yo!
01:02:51Yo!
01:02:54Yo!
01:03:18Yo!
01:03:22Yo!
01:03:31Yo!
01:03:34Yo!
01:03:34Me!
01:03:34Who is this?
01:03:36Are you trying to put in your father's hand?
01:03:38My dad!
01:03:39I think it's the best part.
01:03:41It's time for a role.
01:03:41It's time for a team to get more than a reward.
01:03:44You can give it all the things.
01:03:46You've got the best part.
01:03:46We'll take the whole team.
01:03:47Take it out.
01:03:49He's on Twitter for the future.
01:03:52I'll give you a good week.
01:03:54There's one that is going to be the team.
01:03:56He says that he's not going to go back to me.
01:03:58He says that he's not gonna come back.
01:03:58Who is the one?
01:03:59I'm going to get this.
01:04:02The team is a food.
01:04:03I don't believe it's going to wake up.
01:04:06J.C.
01:04:06He didn't give him a chance.
01:04:10Why?
01:04:10Why did he say?
01:04:11What do you think?
01:04:12I'm going to get this.
01:04:13I'm not going to get this.
01:04:14What are you talking about?
01:04:15I don't want to get a gun.
01:04:17I'm going to kill you.
01:04:19I'm going to kill you.
01:04:19I'm going to kill you.
01:04:21I'm going to kill you.
Comments