- 9 hours ago
7-Year-Old Sees It All! English Version
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08这是哪儿,我穿越了
00:00:14多灾难求生系统一启动,宿主,沈乐,任务,带领大家度过所有灾难,可回到现实世界
00:00:24想不到有个顶级求生专家,竟然被卷进了这种鬼系统里
00:00:29新手金手指黄青铜已轻活,第一个灾难即将来临
00:00:32这黄青铜竟竟然能看到木体结构
00:00:48糟了,第一个灾难,是飞机失事,已经穿不住了
00:00:52爸,我们能马上做好防伤机准备,这飞机要出事了
00:00:56能不能关好自己家熊孩子,赵大家呢
00:00:58就是,飞机哪那么容易出事,一看就是第一次坐飞机,没见识
00:01:03乐乐,别乱开这种玩笑,不吉利
00:01:05没事,小孩子嘛,小帅哥是不是灾难片看多了,害怕了
00:01:10我不是
00:01:11那都是假的,咱飞机结实着呢
00:01:14乐乐听话,再坚持一下,等到了敦煌,带你和妹妹去看电话上的小女儿
00:01:19妈,我说的是真的
00:01:20程务组,快通知所有人爆头防冲机,飞机因为引擎出现故障,马上就要爆炸了
00:01:29你这熊孩子没完了是吧
00:01:30你爹妈不教育,我替他们教育,飞机看好好的,怎么会爆炸
00:01:34我看你就是牵走啦
00:01:36They'll be right back.
00:01:42I'm going to go!
00:01:43The train with them are coming!
00:01:45Come on!
00:01:52I'm going to go!
00:01:54I'm going to go!
00:01:54The train is going to go!
00:01:59Hey!
00:02:00Hey!
00:02:01Do you have any luck?
00:02:18Dad, Mom, Yuen Yuen, what are you doing?
00:02:22Mom, I'm fine. Yuen Yuen.
00:02:24Don't worry. We're safe. We're not safe.
00:02:26Safe is impossible. The system will be able to live more than other threats.
00:02:31We need to prepare for the preparation.
00:02:34We need to prepare for the preparation.
00:02:35Mom, I'm so scared.
00:02:36You're so scared.
00:02:38What are you doing?
00:02:41You're so scared.
00:02:42You're just scared.
00:02:43You must have said something.
00:02:45Please, calm down.
00:02:47We've already released the救助信号.
00:02:48We're safe to wait for you.
00:02:53What are you doing?
00:02:54You're a little girl.
00:02:56Is it a little girl?
00:02:58You're a little girl.
00:02:59I'm going to go to the hospital.
00:03:00It's too late.
00:03:01Don't lie.
00:03:02I won't be afraid of him anymore.
00:03:04Let's go to the hospital.
00:03:05Let's do the hospital and prepare.
00:03:06I'm ready to go to the hospital.
00:03:08How many are you doing?
00:03:09I'm going to go to jail.
00:03:11I see you're just going to go for yourself.
00:03:14I can't believe you're going to believe me.
00:03:16I see this child's response to the reaction.
00:03:18The parents should be patient.
00:03:19Let's go for a while.
00:03:20We'll see you.
00:03:22It should be that it should be the reaction to the body.
00:03:25The body has burned down the bones.
00:03:26The money is going to get rid of the trash.
00:03:28We don't have to worry, we'll have to go to the crew.
00:03:29We'll see you soon.
00:03:31We'll get the treasure in the mud.
00:03:32We'll see you soon soon, we'll have to kill you soon.
00:03:34You're alright.
00:03:35You're the kind of crazy.
00:03:37I'm gonna kill you again.
00:03:45We'll do it again.
00:03:47Lola!
00:03:50You're dangerous!
00:03:51We'll get out!
00:04:02Oh
00:04:02Oh
00:04:03Oh
00:04:03Oh
00:04:03Oh
00:04:03Oh
00:04:30Oh
00:04:30Oh
00:04:30Oh
00:04:30Oh
00:04:30I'm going to get a
00:04:31We have a good
00:04:40We can go
00:04:43We can go
00:04:44We can go
00:04:49We can go
00:04:49We can go to the stone
00:04:50You're a dead child, we're going to die
00:04:52We're going to die
00:04:55We're going to die
00:04:59We're going to die
00:05:00Lê, what is the end?
00:05:02You may be able to die
00:05:04Lê, let's leave
00:05:06We're together to play a big deal
00:05:08We have a choice, we'll be able to be away
00:05:09Please take her the chance to die
00:05:19Lê教授
00:05:19Your response has been transferred to the林健鞋
00:05:21We're still going to be able to increase
00:05:23What's going on?
00:05:24I got the new equipment
00:05:28Lê教授
00:05:28Hello, I'm a pilot of the ship.
00:05:31We're the slave
00:05:32We're going to go together.
00:05:32We need to go to the other side.
00:05:35What is the ship?
00:05:37The ship is a ship.
00:05:38The ship is a ship.
00:05:40The ship is a ship.
00:05:42The ship is a ship.
00:05:43We need to go to the ship.
00:05:46You know what?
00:05:48What are you doing?
00:05:49It's a heavy material,
00:05:50a body of the rope.
00:05:52I just took a second.
00:05:53Even if it's the wind,
00:05:54it's not going to die.
00:05:56You're a kid.
00:05:57You can have someone who has a job.
00:05:59Then you go to prison.
00:06:00That's right.
00:06:01You can have a price.
00:06:02You're lying to me.
00:06:04I can't stop it.
00:06:05Okay.
00:06:06If you don't want to stop it,
00:06:08I can't stop it.
00:06:09I don't want to stop it.
00:06:09I can't stop it.
00:06:10I can't stop it.
00:06:11What happened to you?
00:06:14What happened to our children?
00:06:16Can we let her shut up?
00:06:18Let's calm down.
00:06:19We're still talking about it.
00:06:20We're not talking about the children.
00:06:22We're going to die.
00:06:24We're going to die.
00:06:25Don't talk about it.
00:06:26We're going to die.
00:06:26We're going to die.
00:06:27We're going to die.
00:06:28We're not talking about the children.
00:06:30Okay.
00:06:30If you don't want to die.
00:06:34We're going to stay here.
00:06:35We're going to have 30 years of experience.
00:06:38We're going to be safe.
00:06:39We're safe.
00:06:54C'tressia had a land hosted by
00:06:58Central Tech.
00:07:05What the hell?
00:07:10You've gotkek PM.
00:07:11How groß measures have for you?
00:07:11What the hell?
00:07:12He's looking for you.
00:07:13Can't you look so out of wolf?
00:07:13What running is he doing?
00:07:14It is local when the animal is dead.
00:07:41这不可学这不可学啊你给我放尊重点李教授不是一般人根本跑不动啊放太大了都别乱跑鲁鲁去巨石那里烏鸠嘴给我毙了月夜车不走这几能跑出了场你想害羞大家吧他说得对月夜车能最快速度带我们脱离封眼所有人上车鲁鲁能在沙漠这么艰苦的环境生存肯定有他的道理你们不能止度快啊月夜车不能别穿鲁子崩殖了快站车鲁鲁
00:07:43This ship is a ship.
00:07:44Don't you dare to go.
00:07:45It's a ship.
00:07:46It's a ship.
00:07:47It's a ship.
00:07:47It's a ship.
00:07:48You can't believe it.
00:07:50We'll be able to ride.
00:07:51I'm sorry.
00:07:52I'm sorry.
00:07:53I'm sorry.
00:07:55You forgot to ride.
00:07:57Let's go.
00:07:58We'll ride.
00:08:01This is crazy.
00:08:02That's a mess.
00:08:03I'm not going to ride.
00:08:04I'm going to ride.
00:08:07Come on.
00:08:07Come on.
00:08:09I'm going to ride.
00:08:11I'm not going to ride.
00:08:12I'm not going to ride.
00:08:13I'm going to die.
00:08:13Let's go.
00:08:20Don't you dare go?
00:08:21Don't you dare go.
00:08:22Don't you dare go?
00:08:24I'll probably be killing you.
00:08:25I don't want to actin with you.
00:08:30Don't you dare be killing me.
00:08:31Don't you dare go.
00:08:32Don't you dare go.
00:08:33Not even if you do it.
00:08:42Help me!
00:08:44Help me!
00:08:51You're crazy!
00:09:02Help me!
00:09:12Help me!
00:09:16It's all right. We're all right.
00:09:19This is a rare weather.
00:09:20It's true!
00:09:25Help me!
00:09:43It's too dangerous to go out there.
00:09:45Don't go.
00:09:48We can't take care of them.
00:09:49Don't go out there.
00:10:16Don't worry about you.
00:10:17Don't worry about us.
00:10:19Don't worry about us!
00:10:21You shall not be injured and they won't be wounded.
00:10:24Don't be upset by you.
00:10:26You're right, you're okay!
00:10:27Don't be worried about us.
00:10:28Don't worry about you.
00:10:28You're right, you believe me?inta
00:10:35-jumped- Don't
00:10:35say that's his guy. I'll
00:10:37take care of you, you guys!
00:10:41We're also going to be a loss.
00:10:43Don't be a fool of us.
00:10:43If we're the teacher is not going to be a professional,
00:10:45don't you say anything.
00:10:47Just want to be a fool of others.
00:10:48You're going to say something.
00:10:54Don't worry.
00:10:55Don't worry.
00:10:55Don't worry.
00:10:57Don't worry.
00:10:57There are too many people.
00:10:59We have to live in the world.
00:10:59If you have one person,
00:11:01I will have to live in the future.
00:11:04Mom.
00:11:05Mom.
00:11:06Mom.
00:11:13Mom.
00:11:14Mom.
00:11:17Mom.
00:11:18Mom.
00:11:19Mom.
00:11:21Mom.
00:11:22Mom.
00:11:23Mom.
00:11:24Mom.
00:11:28Mom.
00:11:29Mom.
00:11:29Mom.
00:11:32Mom.
00:11:33Mom.
00:11:34Mom.
00:11:34Mom.
00:11:37Mom.
00:11:39Mom.
00:11:42But my son is already out of the way.
00:11:43I will be able to help you.
00:11:45I'm not supposed to be able to do this.
00:11:46Who would have kids lost in love?
00:11:48Is it a joke?
00:11:49Look, you guys are all out of me.
00:11:51I'm just saying I'm not bad.
00:11:52I'm not bad at all.
00:11:54I'm not bad at all.
00:11:55I'm not bad at all.
00:11:55What a fuck?
00:11:56You're not bad at all.
00:11:57You're not bad at all.
00:11:57I'm not bad at all.
00:11:57You're not bad at all.
00:11:59You're not bad at all.
00:12:13No two, 13ix.
00:12:20No two.
00:12:20Who steps are you?
00:12:24Three, two, one.
00:12:33Time's to let us aim the world.
00:12:35We nightmare,
00:12:35No problem!
00:12:36There.
00:12:37Really?
00:12:38Happy dying.
00:12:39You were right there too.
00:12:41There's a crime.
00:12:41They're not going to die.
00:12:43They're not going to die.
00:12:44The children are going to die.
00:12:46It's time to die.
00:12:50It's time to die.
00:12:54Let me.
00:12:55Let me.
00:12:57Let me.
00:12:59Let me.
00:13:03Dad.
00:13:05I'm going to take care of Yui.
00:13:07Let me.
00:13:10Let me.
00:13:11You're okay.
00:13:14I'm sorry.
00:13:15Are you okay?
00:13:17You're okay.
00:13:17Why do I run out of my children?
00:13:18You're okay.
00:13:20It won't come to me.
00:13:28We'll stay.
00:13:30We need to protect your body.
00:13:32Yes.
00:13:32We are safe.
00:13:33You know we're there.
00:13:35This time the救援 should be very soon.
00:13:37This is a disaster system.
00:13:38The救援?
00:13:39It's so fast.
00:13:40You can continue to wait for the救援.
00:13:42We have to do the right thing.
00:13:47Do you know what?
00:13:48It's a disaster.
00:13:56What is this?
00:14:06It is not the end of the scene.
00:14:07There is a lot of people.
00:14:08You don't want to be able to be able to fight.
00:14:10Don't you?
00:14:10You're not going to be able to fight?
00:14:12You're going to be able to run.
00:14:21You're going to be able to die.
00:14:28What a beast!
00:14:29What a beast!
00:14:30What a beast!
00:14:30My chest!
00:14:31I bought an M2.
00:14:32I got to get out of it.
00:14:34Oh, look!
00:14:34I can't take a weapon.
00:14:35Go ahead.
00:14:36I'm going to get a look at the same thing.
00:14:38He's going to get into it.
00:14:39The one thing is is not to do with the same thing.
00:14:41You have to know he's going to be in the way to beat the enemy.
00:14:47Go ahead.
00:14:48Don't move.
00:14:49He's going to be in the way to beat the enemy and the enemy.
00:14:53We are gonna die.
00:14:56You're not gonna die.
00:14:58You're gonna die.
00:15:01You're gonna die!
00:15:01You're gonna die!
00:15:02What's it like about the game?
00:15:04The game is so important.
00:15:04We can't do it!
00:15:05It's so important.
00:15:07What's it like?
00:15:08What's it like?
00:15:08We're gonna die.
00:15:14The gunship will be done.
00:15:15There's a way to do it.
00:15:16There's a way to do it.
00:15:18There's a way to do it.
00:15:20There's a way to do it.
00:15:22Please,
00:15:23the system is upgraded.
00:15:25The system is upgraded.
00:15:25The machine is upgraded.
00:15:26The machine is upgraded.
00:15:41I found it!
00:15:42It's the Kukki!
00:15:42There's no怪獸!
00:15:43We're gonna go to Kukki.
00:15:44We're gonna go to Kukki.
00:15:47It's him!
00:15:48The Kukki has thrown out!
00:15:50The Kukki's神殿!
00:15:51We really found it!
00:15:53How did it go?
00:15:54The whole thing is怪物!
00:15:56It's all over.
00:15:57That's right!
00:15:59What is it?
00:16:00You're gonna kill us!
00:16:01We are going to get our car.
00:16:03Let's go!
00:16:04Let's get the怪獸.
00:16:05Yes, the怪獸 is based on the sound.
00:16:07Let's get the怪獸 to get the怪獸.
00:16:08We can get the怪獸 to get the gul.
00:16:10You're going to get the怪獸 to get the怪獸.
00:16:12I don't want to go!
00:16:14I don't want to go!
00:16:28You are not a professional hunter.
00:16:29You should get them.
00:16:30My life is a sacrifice for the university.
00:16:33It's not a sacrifice for the怪獸.
00:16:34You don't want to go.
00:16:35What are you going to do?
00:16:36Let's go.
00:16:37Let's go.
00:16:38We've already found a place.
00:16:40You can't stay here.
00:16:41You can stay here to protect me.
00:16:45Let's go.
00:16:46No!
00:16:47No!
00:16:47I don't want you to go.
00:16:50You are a really a hero.
00:16:51You're going to go.
00:16:52No!
00:16:53We're going to go.
00:16:54You're going to go.
00:16:55You're doing well.
00:16:58Now, I'm going to protect you.
00:17:10I'm going to protect you.
00:17:13I need to protect you.
00:17:15You're going to protect me.
00:17:16My legs.
00:17:17I want to protect you.
00:17:18I can't escape these people.
00:17:28You're going to protect me.
00:17:29I will protect you.
00:17:29That's the matter of you.
00:17:46I'm going to get out of here.
00:17:59Oh, oh, oh, oh, oh.
00:18:20Let's go!
00:18:21You can't fly!
00:18:22That's not it!
00:18:28It's so bad!
00:18:34Let's go!
00:18:34Kylian!
00:18:35Kylian!
00:18:36Kylian!
00:18:36Kylian!
00:18:38A few!
00:18:38Kylian!
00:18:40Come on!
00:18:40Go!
00:18:46Come on!
00:18:46Come on!
00:18:47Come on!
00:18:48Come on!
00:18:48Come on!
00:18:53I don't want to go to the ground!
00:19:16You're so crazy!
00:19:17You're so crazy!
00:19:18I'm so crazy!
00:19:18I'm so crazy!
00:19:19You're so crazy!
00:19:20Yes!
00:19:20I'm so crazy!
00:19:20I'm so crazy!
00:19:21You're so crazy!
00:19:24You're so crazy!
00:19:25You're so crazy!
00:19:26You're so crazy!
00:19:26What kind of place?
00:19:27I want to go home!
00:19:29Why would you not go to the谷祭?
00:19:31Why would you have to go to the谷祭?
00:19:32There's a lot of things in谷祭!
00:19:34The story of the谷祭!
00:19:37We've got it!
00:19:39The谷祭!
00:19:40The谷祭!
00:19:41The谷祭!
00:19:41What do you have to go to the谷祭?
00:19:42The谷祭!
00:19:43We're not going to get paid!
00:19:45We've got a lot!
00:19:50The谷祭祭!
00:19:50God is so scary!
00:19:50God is so crazy!
00:19:52All of us!
00:19:53We must go to the谷祭祭!
00:19:54We've got to the谷祭!
00:19:54We have to go to the谷祭!
00:19:55We've got to get our new entrance to our entrance!
00:19:55We can get our entrance!
00:19:57We can get our entrance!
00:20:00To get out of this big strength!
00:20:02It's going to be a big entrance!
00:20:03It's pretty much hard!
00:20:04The plan is still even though the city is the main entrance!
00:20:09Oh
00:20:14Oh
00:20:14Oh
00:20:15Oh
00:20:15Oh
00:20:16Oh
00:20:16Oh
00:20:17Oh
00:20:18Oh
00:20:19Oh
00:20:19Oh
00:20:23Oh
00:20:29Oh
00:20:31什么
00:20:31什么
00:20:32有鬼没怪 有鬼没怪
00:20:33别慌保持安静
00:20:34我们只是掉进了谷记内部
00:20:36我是这支国家级探险队的队长李光元
00:20:38小胡 小李 清点人数 检查伤员
00:20:43教授
00:20:44这下得到你的专业城市了
00:20:46我们的安全就靠你了
00:20:47教授
00:20:48Yes, you are sure you can take us out, right?
00:20:50Don't worry, there is a father and mother.
00:20:52We will always protect you.
00:20:54La La, don't be afraid to do this again.
00:20:56You know what I'm worried about?
00:21:10It's a双鱼玉佩.
00:21:11The family of the family of the family of the family was taken away.
00:21:13It was a disaster.
00:21:14It was a disaster.
00:21:15It was a disaster.
00:21:15I'm going to leave the family.
00:21:16I'm going to leave the family of the family of the family.
00:21:21My friend,
00:21:22this is not what you can see.
00:21:24I'm going to take this professional teacher.
00:21:26What kind of logic?
00:21:29No logic.
00:21:30I didn't think you were able to find this神殿.
00:21:36You didn't feel good.
00:21:37I'm going to die here.
00:21:40Look at that.
00:21:41This is a双鱼玉佩.
00:21:46I'm going to die.
00:21:47I'm going to take care of you.
00:21:48I'm going to take care of you.
00:21:50How is it?
00:21:51I feel like I can't breathe.
00:21:53Yes.
00:21:53I also feel like I'm a little tired.
00:21:55The weather is very low.
00:21:57These people are not all dead.
00:22:00There are a lot of people who are trapped in here.
00:22:03We need to find out the entrance.
00:22:05Or we will also be able to die here.
00:22:07Don't be afraid.
00:22:07We don't have enough time.
00:22:08Hurry up.
00:22:09Don't be afraid.
00:22:10This is just a warning.
00:22:12Don't be afraid.
00:22:12Don't be afraid.
00:22:13I know.
00:22:14This is everywhere.
00:22:15But this is the time.
00:22:16You may be afraid of it.
00:22:18And if you look at me more than a time.
00:22:19Take care of it.
00:22:20And according to my several years of the journey,
00:22:22the entrance key is just here.
00:22:24The entrance key is just here.
00:22:28Did you see that?
00:22:29This is the most simple警戒 key.
00:22:32We can't do it.
00:22:33It's not a big issue.
00:22:33Okay.
00:22:35We'll be解除.
00:22:35The key is to get there.
00:22:41You should be there.
00:22:42You're doing what?
00:22:43What do you think?
00:22:44This place can be wrong.
00:22:45Even though I have to be careful, I have to be careful.
00:22:48A child is going to kill all of us.
00:23:08What kind of place?
00:23:09What kind of place?
00:23:10What kind of place is that?
00:23:11What kind of place is there?
00:23:13What kind of place?
00:23:15The road is not stable.
00:23:16We can't go.
00:23:18Don't be afraid.
00:23:19I'm a master of this.
00:23:20Let's go.
00:23:27Let's go.
00:23:29Let's go.
00:23:31Let's go.
00:23:31Let's go.
00:23:31Let's go.
00:23:32Let's go.
00:23:33The road is moving.
00:23:33The right side of the gate is also wrong.
00:23:34It's the only safe road.
00:23:39The road is safe.
00:23:39The road is not safe.
00:23:40Let's go.
00:23:54Let's go.
00:23:55Let's go.
00:23:56Let's go.
00:23:57Let's go.
00:24:12To
00:24:13Don't die!
00:24:16Don't die!
00:24:17I'm going to stay alive!
00:24:19Let's go!
00:24:20Let's go!
00:24:47Oh my goodness!
00:24:49Oh the only thing I'm interested to know!
00:24:50Do you know what something?
00:24:51This is the Wallstreet Among the engraved films!
00:24:54Oh my God!
00:24:56This is the fortified process of the Chapter.
00:24:58That is true!
00:24:59It tastes like the books 7000!
00:25:01See you!
00:25:02The Vf天神女!
00:25:04This painting!
00:25:04I can't see it on the wall!
00:25:06I can't see it at this place!
00:25:08Look, look!
00:25:09People am going to see me like who's in my eyes.
00:25:11My eyes are looking at me.
00:25:12It's so incredible!
00:25:22These words are very formal.
00:25:25It needs to be仔细研究.
00:25:43原来是这样
00:25:45让我想想
00:25:47这个字是神女
00:25:49这个是玉佩
00:25:50还有这个是恩赐
00:25:52我破译了
00:25:53这上面说
00:25:54手持玉佩的天命之人
00:25:56将获得神女的恩赐
00:25:58和无尽的宝藏
00:25:59这可是重大考古发现
00:26:01价值连城啊
00:26:03教授
00:26:03那我们不是发财了
00:26:06我们又要发一笔合财了
00:26:07你这是在胡说八道
00:26:08会害死所有人的
00:26:10小孩子家懂什么
00:26:12这是考古
00:26:14是科学
00:26:15不是你那些神神鬼鬼的故事书
00:26:18既然是科学
00:26:18那你说的
00:26:20手持玉佩是天命之人
00:26:21还有神女的恩赐
00:26:22都是怎么回事
00:26:23你这分明是伪科学
00:26:25更是想把玉佩和宝藏
00:26:26照为其用的借口
00:26:28你 你胡说什么
00:26:29我没胡说
00:26:30那么多苦气
00:26:32就是被你们这种
00:26:34道貌岸然的伪学家给破坏了
00:26:36你们不是考古学家
00:26:37分明就是盗墓贼
00:26:39双鱼玉佩
00:26:40是镇压磁场的神物
00:26:41不行被偷
00:26:42太隐放
00:26:45双鱼玉佩
00:26:46双鱼玉佩
00:26:47双鱼玉佩
00:26:49双鱼玉佩
00:26:51双鱼玉佩
00:26:51双鱼玉佩
00:26:52双鱼玉佩
00:26:52双鱼玉佩
00:26:55双鱼玉佩
00:26:56双鱼玉佩
00:26:56双鱼玉佩
00:26:57双鱼玉佩
00:26:58双鱼玉佩
00:26:59双鱼玉佩
00:27:00双鱼玉佩
00:27:00双鱼玉佩
00:27:09双鱼玉佩
00:27:12I don't know.
00:27:13I don't know.
00:27:15It's a bit of a bit of a modern era.
00:27:17It's a thousand years old.
00:27:20I thought it was going to be a good idea.
00:27:22That's right.
00:27:24But the dance dance is really good.
00:27:27There are some people who have heard of it.
00:27:29Can I have a little bit of a good idea?
00:27:30This is how much it is.
00:27:32What kind of技術 can you do to live with?
00:27:35What kind of技術 can you do to live with?
00:27:36This is the first time.
00:27:36No.
00:27:37It's been the best time we've discovered.
00:27:39We're going to be able to do the same thing.
00:27:43It's a good idea.
00:27:46It's a good idea.
00:27:48It's a good idea.
00:27:49It's a good idea.
00:27:53It's a good idea.
00:27:54It's a good idea.
00:27:55Let's go to this scene.
00:27:56Let's go.
00:28:06What do you want to do?
00:28:07It's a good idea.
00:28:09It's a good idea.
00:28:10No.
00:28:13You're the only one that's not here.
00:28:18Oh, my God.
00:28:22My soul.
00:28:23Oh, my God.
00:28:26Oh.
00:28:27If you are for me, I am the one who is the one who is chosen to the one!
00:28:41I'll give you a gift!
00:28:45You won't be able to kill me!
00:28:57It's not bad, everyone is getting caught.
00:29:01You're a little kid.
00:29:02You are now going to kill me!
00:29:06What are you doing?
00:29:08What are you doing?
00:29:09You don't have to hide.
00:29:12I'm sorry for you.
00:29:14I'm sorry for you.
00:29:15I'm sorry for you.
00:29:17Everyone is ready.
00:29:18We're all ready.
00:29:21I'm sorry for you.
00:29:23I'm sorry for you.
00:29:28I'm sorry for you.
00:29:30I'm sorry for you.
00:29:31I'm sorry for you.
00:29:32I'm sorry for you.
00:29:33I'm not going to be able to do it.
00:29:37Okay.
00:29:39Let's go.
00:29:40Let's go.
00:29:44Let's go.
00:29:46Let's go.
00:29:49Let's go.
00:29:51You can't see them.
00:29:52They're all wrong.
00:29:53They're all wrong.
00:29:56Everyone here.
00:29:57Get up.
00:29:57Come on.
00:29:58She cares anymore.
00:30:05she's finally up to hook me with you.
00:30:06He's right up to work today.
00:30:08Colm.beits
00:30:08workout,�?
00:30:09and then enjoy the
00:30:10filho
00:30:10what is this?
00:30:12Who is going to serve us?
00:30:12Are we beating our ass?
00:30:14What is this?
00:30:15The fellow men who are hurt us
00:30:16What is the Jeremiah?
00:30:16Is he gonna kill his evil man?
00:30:19You're gonna kill everyone
00:30:21I'm %uh
00:30:23What is your father?
00:30:23I'm a manager
00:30:23one of the two men who give us
00:30:24I am a monster
00:30:25and you are the ones that are
00:30:26working with the people
00:30:27and your family
00:30:28and you are not going to destroy us
00:30:32This is my
00:30:33who
00:30:33You don't have to walk
00:30:51This is what happened to me.
00:30:53I'm sorry.
00:30:57I'm still here.
00:31:14Let's go!
00:31:30Why are they trying to eat?
00:31:37Don't kill me!
00:31:41Don't kill me!
00:31:43Don't kill me!
00:31:58Don't be afraid!
00:31:59Do not!
00:32:00Don't kill me!
00:32:08Don't kill me!
00:32:09When you die didn't you?
00:32:11Do not kill me!
00:32:13Don't kill me too!
00:32:15Why they don't kill you?
00:32:15Why are those children?
00:32:16Don't take care of her!
00:32:17And I'm sexually fifteen to wear swagger.
00:32:26Look...
00:32:27This is my son.
00:32:28This is a holy holy holy holy.
00:32:29It's the end of my life.
00:32:31It's a lie.
00:32:32This is the lie.
00:32:37I'm killed.
00:32:40I'm killed.
00:32:42It's a lie.
00:32:47This is what I told him.
00:32:48He's only prepared for his help.
00:32:53Let's take you.
00:32:54I'm ready.
00:32:55I'm ready.
00:32:56Let's go!
00:33:14Minya!
00:33:15Come on!
00:33:16Help me!
00:33:23I'm sorry!
00:33:33Let's go!
00:33:46Shunru!
00:34:00I don't know.
00:34:16Oh
00:34:43人肥胜贤,殊能无过!
00:34:46小虎说的没错,
00:34:48我刚刚也是被神女像给蛊惑了,
00:34:50不然东西早给她了!
00:34:52你们不也被蛊惑了吗?
00:34:54听什么都指责我!
00:34:55我太热了!
00:34:57热了!
00:34:59来,
00:35:13母伯,
00:35:15吓死妈妈了!
00:35:17幸运你,
00:35:19看来你才是那个被选中的天之骄子啊!
00:35:20所有的一切,
00:35:23都是由領胸玉培被偷走自惨蚓而起。
00:35:25现在玉培归位应该没事吧!
00:35:27If I can't do it, I'll be able to return to the real world.
00:35:35It hurts.
00:35:38It hurts.
00:35:40Please help me.
00:35:41I can't do it.
00:35:43They are infected.
00:35:44Let's go.
00:35:46Let's go.
00:35:46Let's go.
00:35:47Let's go.
00:35:56It's not a disease.
00:35:57It's a disease.
00:36:04I'm a scientist.
00:36:06Let's go.
00:36:11Let's go.
00:36:13Oh, my God.
00:36:17It hurts.
00:36:19Why are you doing this?
00:36:20How did the damage come up?
00:36:21Are you okay?
00:36:23You're not going to die.
00:36:25I'm a doctor.
00:36:26I can't help them.
00:36:28I can't help them.
00:36:29I can't help them.
00:36:29I can't help them.
00:36:30I can't help them.
00:36:32What are you talking about?
00:36:33Let's go.
00:36:34Let's go.
00:36:35Let's go.
00:36:35Let's go.
00:36:43Let's go.
00:36:44You're going to kill your father.
00:36:46We were in the room of the room.
00:36:48I saw the page on the page.
00:36:50The attack was a power of the power of the beast.
00:36:52These are the effects of the beast.
00:36:55It's the only one of the damage.
00:36:56What did you say?
00:36:57I didn't see it.
00:37:00Mother.
00:37:00You're lying.
00:37:01This is not a joke.
00:37:03It's a disease.
00:37:04It's a disease.
00:37:04It's a disease.
00:37:05It's a disease.
00:37:14This is not a secret.
00:37:18Yes, it's a disease.
00:37:19How is it possible?
00:37:21It's a disease.
00:37:32It's not like I'm losing.
00:37:33I mean I am losing my肩膜.
00:37:34You are almost like I'm losing my heart.
00:37:35You're losing my肩膜.
00:37:36I've been losing my肩膜.
00:37:36K
00:37:36K
00:37:36K
00:37:36K
00:37:36K
00:37:36K
00:37:37K
00:37:37I'm sure you're in a deep sense.
00:37:38I'm sure you're in a deep sense.
00:37:40I can be praised by the doctor's 30 years.
00:37:43I'm sure you're in a deep sense.
00:37:45Now it's a good time.
00:37:46Everything is in my hands.
00:37:48I'm sure you're in a deep sense.
00:37:49If you're in a deep sense,
00:37:51I'm sure you're listening to me.
00:37:52You're in a deep sense.
00:37:52Come on.
00:37:57I see this kid.
00:37:58I'm going to take you to the探险隊.
00:38:01You're in a deep sense.
00:38:02You're too tall.
00:38:02You're too tall.
00:38:03Let's see who will exist.
00:38:07Let's go.
00:38:07What do you think?
00:38:10Sometimes you leave a chain.
00:38:11What do you think?
00:38:13We're all in a position.
00:38:14How big do you think?
00:38:15Let's go.
00:38:17I'll leave out here.
00:38:28I can't keep moving.
00:38:44You're not going to be waiting for us.
00:38:46It's a lot safer here.
00:38:54What's this?
00:39:01What is this?
00:39:02I'm not going to be able to do this.
00:39:03I'm not going to be able to do this.
00:39:05I'm not going to be able to do this.
00:39:27What is this?
00:39:27What is this?
00:39:31It's not going to be able to do this.
00:39:32I'm not going to be able to do this.
00:39:44I'm not going to be able to do this.
00:40:11I'm not going to be able to do this.
00:40:13I'm not going to be able to do this.
00:40:16I'm going to be able to do this.
00:40:18The red red.
00:40:19It's the distance from that.
00:40:22That's the grave.
00:40:22If you're not falling, you won't be able to do this.
00:40:24I'm going to take a look at you.
00:40:34I don't know what the hell is going on, but it's an accident.
00:40:37This is a miracle. We can't believe you. You can't believe it.
00:40:40You can't believe it. I can't believe it.
00:40:42I can't believe it.
00:40:42I'm going to be like this. I'm going to take a look at you.
00:40:50Don't be afraid.
00:40:51We'll have to go.
00:40:53My mother said I was a kid. I was like the man who died.
00:40:56I couldn't believe it was my life.
00:40:58Your father, you're going to go.
00:41:04You're not going to die.
00:41:05You're going to die?
00:41:06You're going to die.
00:41:07You're going to die.
00:41:08How could you die?
00:41:15You're going to die.
00:41:17Hurry, you're going to die.
00:41:18Н combat.
00:41:20Let's go.
00:41:23Let's get ready.
00:41:23Triple전.
00:41:24You don't want her to die.
00:41:26You're going to die.
00:41:28We're going to die.
00:41:29We'll die.
00:41:38We mustn't die.
00:41:40Because we have sempre to die.
00:41:42If you have beaten us, we will probably be attacked by the other people.
00:41:45You're a idiot!
00:41:46You're a idiot!
00:41:48You're just afraid to kill me!
00:41:51You're a kid!
00:41:52It's all over!
00:41:52You're dead!
00:41:53You're dead!
00:41:54What a fuck!
00:41:54You're not even going to kill me!
00:41:56You're not going to kill me!
00:41:57Come on!
00:41:58Come on!
00:41:58Come on!
00:41:58You're going to be here to protect me!
00:41:58Come on!
00:41:59I'm here to give you money!
00:42:02I'm not going to kill you!
00:42:12I know how to do it!
00:42:13This is the end of the game!
00:42:14We can't do it!
00:42:15We can't do it!
00:42:16We're going to kill you!
00:42:17I'm going to kill you!
00:42:18I'm going to kill you!
00:42:19I'm going to kill you!
00:42:19You're a kid!
00:42:20You're dead!
00:42:20You're dead!
00:42:36You're dead!
00:42:52就算合結束不
00:43:10!就算合結束把主持败了神啊
00:43:12This child is crazy!
00:43:13Oh my god!
00:43:14This child is a monster!
00:43:15How could he do it?
00:43:17What was so powerful?
00:43:18Let's go!
00:43:19Let's go!
00:43:36It's water!
00:43:37It's water!
00:43:38We must be able to get this water!
00:43:39We will have a救!
00:43:40Oh!
00:43:41That's not me!
00:43:41I said it!
00:43:43This way I'm not going to suffer!
00:43:45We are going to find that very ancient tree!
00:43:46Now there is an old tree, but it should be used!
00:43:49Let's go ahead and buy us!
00:43:50No, i can't take a ship!
00:43:50I saw a ship!
00:43:52This is a ship!
00:43:53It's a ship!
00:43:55It's a ship!
00:43:56It's a ship!
00:43:56It's a ship!
00:43:58It's a ship!
00:43:59It's a ship!
00:44:00It's an air!
00:44:01It's nothing!
00:44:02Here's the ship!
00:44:03You're going to see it!
00:44:04It's a ship!
00:44:05We can't see it!
00:44:06It's why it is a ship!
00:44:08It's like it's a ship!
00:44:10I don't want to talk to you about it.
00:44:11I don't want to talk to you about it.
00:44:13It's a mess.
00:44:14You don't have to leave this road.
00:44:16Don't waste your time.
00:44:20Here is the only one road.
00:44:22Let's go.
00:44:24This is the one I used to use.
00:44:25I saw it.
00:44:40Don't waste your time.
00:44:42There's nothing.
00:44:46It's just a fish.
00:44:48You can't do it.
00:44:49Let's go.
00:45:02Let's go.解锁能力夜市動態捕捉
00:45:36快活水里有很多东西还有一个大家伙水里有东西
00:46:05水里有危险为什么不租这么上船明明是你自己必要上来别一出事就瞒完孩子这特么是孩子吧我看就一乌鸦嘴灾星怪物都是他念叨过来的是什么
00:46:07鸦?是谁
00:46:12?救了我鸦
00:46:19?抓抓住我鸦
00:46:21?啊鸦
00:46:23?鸦?
00:46:30We hide.
00:46:33Was it they were eating late?
00:46:34We're all right.
00:46:36We're waiting for them.
00:46:37We're waiting for them.
00:46:38We're not ready.
00:46:39Wait.
00:46:40There is a quest to get out of a ship.
00:46:41I can see us.
00:46:44We made an opportunity to contact the ship.
00:46:46They are trying to keep us sometimes using them.
00:46:47To find out in the ship and live us.
00:46:48Or to find out in the ship.
00:46:49What about you?
00:46:50You didn't make them out of ship?
00:46:52We are all not trying to get out of our peace.
00:46:54You're also the power of the beast
00:46:55Oh the beast
00:46:56The beast
00:46:56The beast
00:46:56Is to equip the beast
00:46:58The beast
00:46:59No way
00:47:03You won't move
00:47:20I'll be out
00:47:24Y'all
00:47:43I don't want to die.
00:47:49I don't want to die.
00:47:50I want to die.
00:47:51I want to die.
00:47:59This is the beach.
00:48:02We'll have to die.
00:48:05We will have to die.
00:48:06Who will you rescue?
00:48:07If you are going to die.
00:48:08We will have to die.
00:48:10I am not a man.
00:48:11We're going to die.
00:48:12How could I die?
00:48:15We want to die.
00:48:16We're trying to kill these people!
00:48:16We're dead now!
00:48:18I don't care if we 죽!
00:48:19I don't think you'll die!
00:48:22There's an entrance!
00:48:23ohne!
00:48:24I just saw that just there's a entrance to the basement!
00:48:27I'm sure that the entrance is to the entrance to the entrance to the basement!
00:48:32I'm not sure!
00:48:32This can't fit the entrance!
00:48:34That mode of the...
00:48:35and theagon of the old sailor can be filled with the water!
00:48:38You...
00:48:39The generalist...
00:48:40I believe there's an entrance to the basement!
00:48:41Even if it's a entrance to the entrance to the basement,
00:48:43the entrance is of the entrance to the basement!
00:48:45That's what we're going to do.
00:48:46You're not going to be able to do it.
00:48:47We're not going to die.
00:48:49We're going to kill him.
00:48:50We're going to kill him.
00:48:52You're crazy.
00:48:54Who's going to kill him?
00:48:55You go.
00:48:57He's going to kill him.
00:48:58He's going to kill him.
00:49:03I'm not going to kill him.
00:49:09Mom.
00:49:10Mom.
00:49:11Take care of me.
00:49:14Lele.
00:49:15Lele.
00:49:16Lele.快到雪下洞口出去
00:49:34.快啊.走.都挺乐了的
00:49:38.下水
00:49:40.跟我来.
00:49:52I don't know.
00:50:17小乐,醒过来,醒过来啊,大家等你一起出去呢。醒了
00:50:25,醒了。小孩子
00:50:27,你想吓死妈妈,你要是死了妈妈也不怕。儿子
00:50:33,找到了,我终于找到了。
00:50:56这么多宝藏,还有长生丸,我真没白来。
00:51:08别动,牧师的宝藏怎么可能那么好拿?这地方不对劲。我看最不对劲的就是你。
00:51:14根据我多年的经验,这里是放宝藏的偏殿,安全得很。
00:51:33我怎么动不了了,救命啊!
00:51:36我来啊!陈仙的皮囊啊!
00:51:59我明白了,他们是上古人。炼制长生丹出了差错
00:52:02,导致身体肤解。现在要换我们的皮肉,来达到永生。
00:52:06长生丹,刚才就是假的。长生丹
00:52:11,她可以把你们引过来给我们续命。怎么不算长生啊
00:52:17!拿上来。双鱼佩
00:52:21,我明明放回神女手里了。怎么在你手上
00:52:22?主人,任务完成。求主人继续赐我永生。做得好
00:52:29,都去选自己的新衣服吧。
00:52:40你,你不要!你不要
00:52:48!不要!我
00:52:51!我
00:52:57!你不要
00:52:58!我
00:52:58!你!你
00:52:59!你
00:53:00!我
00:53:00!不行
00:53:02!没有破绽!
00:53:04I am not failing to do this.
00:53:07We are going to fight for you.
00:53:09I'm sorry!
00:53:11I'm sorry, my brother.
00:53:13I'm sorry.
00:53:18This is a nasty baby.
00:53:20I want you to enjoy me.
00:53:23I'm sorry!
00:53:24You're not so angry.
00:53:25I have no doubt!
00:53:26You're not so angry!
00:53:27You're not so angry!
00:53:28You're not angry!
00:53:32I don't know how to fight them.
00:53:34I can't help them.
00:53:42That's the key to the神殿 of the core.
00:53:44It doesn't matter how much it is.
00:53:47It doesn't matter how much it is.
00:53:47I can see all of them.
00:53:49You can see all of them.
00:53:51You should go out there.
00:53:53Maybe I have this power.
00:53:55You can go out there.
00:53:56I can see all of them.
00:53:57I can see all of them.
00:53:59We can see all of them.
00:54:02This is the power of a thousand years.
00:54:05If you have you,
00:54:06we will be able to get out of this land.
00:54:08What are you doing?
00:54:09What are you doing?
00:54:09I don't want to.
00:54:12I don't want to.
00:54:13I don't want to.
00:54:13I don't want to.
00:54:14I don't want to.
00:54:14I don't want to.
00:54:30You will be able to make those things.
00:54:32I'll give them all the things.
00:54:33You're a piece of rock.
00:54:42You are a piece of rock.
00:54:44You're a piece of rock.
00:54:44All you let them stand.
00:54:45They are all for us.
00:54:47Correctly, we'll be able to fight them.
00:54:49We'll be able to fight them.
00:54:49Don't stop!
00:54:50Go, go, come on.
00:54:53Get out!
00:55:10Let's go!
00:55:11Let's go!
00:55:24We're out of here!
00:55:27I'm scared.
00:55:29I'm out of here.
00:55:45What's going on?
00:55:46My leg!
00:55:47It's a river!
00:55:49Don't move!
00:55:49You're going to get faster!
00:55:52I don't want to die!
00:55:54I'm going to die!
00:55:55I'm not going to die!
00:55:56I'm going to die!
00:55:58That's fine!
00:55:59You're going to die!
00:56:00I'll go out of here!
00:56:05We'll be right back!
00:56:08You're going to die!
00:56:09You're not the same!
00:56:13You're going to die!
00:56:20Mom!
00:56:21I'm not going to die!
00:56:26I'm going to die!
00:56:29What kind of thing?
00:56:31How can I go not to die?
00:56:33Yes!
00:56:34You can see the space.
00:56:36It's not the entrance.
00:56:37It's the entrance.
00:56:38The entrance is the entrance.
00:56:39The entrance is the entrance.
00:56:42Let's go!
00:56:44Let's go!
00:56:45Let's go!
00:56:46Let's go!
00:56:47Let's go!
00:56:52Let's go!
00:56:55See!
00:56:57Let us go!
00:56:58Let'sico!
00:57:01We'll go to fuck the sea!
00:57:02I'll see them!
00:57:05You can see the ocean on the earth!
00:57:08That's why you're running at 적!
00:57:14You're coming down!
00:57:24I'm going to go down, I'm going to go down.
00:57:28Where are you?
00:57:39Father, Mother, you can see.
00:57:47Father, Mother, you are finally coming out.
00:57:51That's why I'm going to get out of here.
00:57:53If there's something else, I'm going to get out of here.
00:57:59That's not what I'm going to do.
00:58:08I'm going to get out of here.
00:58:30I'm going to get out of here.
00:58:33What are you going to do?
00:58:38What are you going to do?
00:58:45What are you going to do?
00:59:02I'm going to get out of here.
00:59:02There are thousands of people.
00:59:03This is the desert in the pool.
00:59:06There are some planes that have to go.
00:59:11I'm going to get out of here.
00:59:15You should be taking my room to go.
00:59:21You're going to take my room off.
00:59:25I'm going to get out of here.
00:59:29哎呦 是赵老板啊 实在不好意思没认出您来 您等着 总统套房 鲍鱼龙虾立马安排 医疗团队直接上门服务
00:59:35这还差不多 现在开始 奋斗扬镖 千万别说认出我赵亮 丢不清他人 谁愿意搭理他是
00:59:42我是考古队李教授 也给我安排 考古队教授跟我有什么关系 赶紧回房间收拾去 臭死
00:59:56原相不对
01:00:12好不妖的 磁场已经乱了 谁会淹没一切
01:00:20检测到磁场剧烈变动 黄金眼按时升级 解锁能力 片段是预知未来
01:00:25片段是预知未来 那刚刚的 不是梦
01:00:36水灾来了
01:00:37来了
01:00:39放 放 快起来 暴风雨来了 很快会发大水 我们得做好硬定准备
01:00:45乐乐 你太紧张了 从下雨而已
01:00:47是啊 我们已经逃出那个鬼地方了 来 妈妈搂你和梦里睡
01:00:51爸妈 事情还没完 玉佩烈了 整个圣洁都发生磁场动作
01:01:02怎么看
01:01:07事情 真的没完
01:01:09真的没完
01:01:23快拉向警报 同时所有人撤离到高处 这暴风雨会越下越大 会引发水灾
01:01:27朋友 这可是五星级酒店 台风我们都顶得住 再说 下场雨罢了 哪来的水灾
01:01:36你们根本不知道自己面对的是什么暴风雨 这是磁场十行以来的天灾
01:01:39够了 简直胡说八道 看来飞机师是对他们的打击很大 带他们去打真定计 冷静一下
01:01:44让他说的都是真的 快让他说的准备 再晚就来不及了 要是真有你说的那么严重 上面早就发预警了 这根本就是普通暴风雨 怎么可能成灾
01:01:55地方上前探
01:01:58地方上前探
01:02:05地方上前探
01:02:07滚了 水位已经开始升高了 快拖着大家逃生
01:02:17大惊小怪 不过是吹碎了门 浸了点水而已
01:02:21立刻找人修理修理大门
01:02:23把积水清出去
01:02:24门口放上两排沙袋足够了
01:02:25再派人轻轻排水
01:02:27别让一帮傻子看了笑话
01:02:28是
01:02:36真是太估执了
01:02:37少废话
01:02:41立刻给所有空难幸存者
01:02:43做精神检查
01:02:47大晚上的
01:02:48做什么精神检查
01:02:50我们精神好着呢
01:02:52就是 我脚还没捏完呢
01:02:55我投索你们
01:02:56开始吧
01:03:07你们能不能快点
01:03:08水灾要来了
01:03:09水灾 什么水灾
01:03:11双云玉佩有了裂痕
01:03:12死场失衡引发天灾
01:03:15暴风雨会引发水灾
01:03:17啊 我们都出来了
01:03:19怎么还没完啊
01:03:20我们应该是射到了浮咒了
01:03:22搭在肩膀上
01:03:23应该都有了玉佩的印记
01:03:24我的天 真有
01:03:26真有
01:03:27怕什么
01:03:27再大的灾难
01:03:29老子都能用千百平
01:03:30你的黄金筒不是只在神殿里有用吗
01:03:33出来怎么还能预言了
01:03:34我的黄金筒升级了
01:03:36我真的看到黄水了
01:03:37看来已经可以确定他们精神都有问题了
01:03:39立刻送回各自房间隔离观察
01:03:41免得无伤他人
01:03:42如果真出了事出了人命
01:03:44你们待得起吗
01:03:45我们都正常的很
01:03:46这孩子说的很可能是真的
01:03:48你看看外面
01:03:49已经开始不正常了
01:03:56经理 神突然爆掉
01:03:58冲进来了
01:03:59救命啊
01:04:00救我
01:04:01救我
01:04:05救我
01:04:06谁在买了
01:04:14队长
01:04:15竟然这样这孩子受众了
01:04:17之前是我太偏激了
01:04:19对不住
01:04:20前经理
01:04:21你快带他们往高处跑
01:04:22等待救援
01:04:23灵雪和大刘
01:04:25跟我下去救人
01:04:29蹲好酒店需要救援
01:04:30快上楼
01:04:31快
01:04:31快跑啊
01:04:34她妈的
01:04:34就不能让老子睡个安稳觉吗
01:04:36快跑
01:04:36水烟上来了
01:04:37快跑
01:04:40还在冷静点别急
01:04:42这样下去谁也上不去
01:04:43现在怎么办
01:04:44我们被困面了
01:04:45她妈的谁给老子让开
01:04:46老子给谁一百万
01:04:47员工通道
01:04:49员工通道
01:04:50对 员工通道
01:04:51快
01:04:51你们去哪儿
01:04:52等等我
01:04:57我气成了
01:04:58二三十米呢
01:04:59应该没事了
01:05:00肯定没事了
01:05:01以前暴风雨下再大
01:05:04也没超过二十米过
01:05:09不用再往上走了
01:05:10水已经停在五楼没再涨了
01:05:14大家不用怕
01:05:16水的确已经停了
01:05:17我已经通知救援总部来救人了
01:05:19我们安心等救援
01:05:20大家跟我去七楼大厅吧
01:05:22不行
01:05:23我看到的水
01:05:24至少四五十层楼那么高
01:05:26我们必须到顶楼去
01:05:31不行
01:05:33我看到的水
01:05:35至少四五十层楼那么高
01:05:36我们必须到顶楼去
01:05:38如果真是四五十层楼那么高
01:05:40那就不是水灾了
01:05:41是全球末日
01:05:42信我的
01:05:42就立刻跟我去顶楼
01:05:45走着
01:05:46你们去那么高
01:05:49救援队救你们都不方便
01:05:53我是感觉没什么事了
01:05:55安心等救援就行
01:05:56现在可不是在神殿里
01:05:58我也肯定推救援队的
01:06:14小龙 接下来我们怎么办
01:06:17立刻收集所有食物和水
01:06:19还有救援设备
01:06:20越拳越好
01:06:23里面的人快出来
01:06:24洪水又来了
01:06:25吵什么
01:06:28这是VIP楼层
01:06:29人穷见识斩
01:06:31不信我会后悔
01:06:36吵什么
01:06:37这是VIP楼层
01:06:38人穷见识斩
01:06:40不信我会后悔
01:06:43大家安心在这等待救援
01:06:45大部队很快就会到
01:06:46明明这里已经很安全了
01:06:48那些人还爬55楼去
01:06:49真是脑子有病
01:06:50秦队长的判断绝对不会出错
01:06:52水肯定不会再涨了
01:06:54老下救援队来了
01:06:55谁救我
01:06:56命可金跪着呢
01:06:59那 那是什么
01:07:01救援队来了
01:07:02救护 快跑
01:07:09你们看
01:07:11救护
01:07:13你们看
01:07:19救护
01:07:24Oh
01:07:25Oh
01:07:50I can't wait for the children to come here.
01:07:51It's too scary.
01:07:53I hope we heard a little bit of love.
01:07:55Oh!
01:07:56Oh!
01:07:57Oh!
01:07:57Oh!
01:07:59Oh!
01:07:59Oh!
01:08:01Oh!
01:08:01Oh!
01:08:02Oh!
01:08:02Oh!
01:08:02Oh!
01:08:02Oh!
01:08:03Oh!
01:08:08Oh!
01:08:13Oh!
01:08:14Attend!
01:08:15A 500 00
01:08:16My God!
01:08:16Oh!
01:08:17Oh!
01:08:18Oh!
01:08:18Oh!
01:08:18O yame,окhay,ok 你没事吧?
01:08:35Oh.
01:08:36Oh!
01:08:39Oh!
01:08:44Alice, go back to the room.
01:08:46What are you doing?
01:08:48I've got a lot of money.
01:08:49I've got a lot of money.
01:08:51I didn't even know the water was so heavy.
01:08:54I'm going to protect you from the hospital.
01:08:57I'm秦峰.
01:08:58There are a lot of people in the hospital.
01:09:00I'm going to return to the hospital.
01:09:01My name.
01:09:02My name.
01:09:03My name is from the hospital.
01:09:05Why are there so many problems?
01:09:08It's not going to be able to do this.
01:09:09It's going to cause a disaster.
01:09:11What did I do?
01:09:12The hospital.The
01:09:14hospital. What's
01:09:16the problem? What's
01:09:16the problem? The hospital.
01:09:17I'm the
01:09:17only one. The hospital has
01:09:19obeyed. Why we can
01:09:22still leave the program? I'm going
01:09:27to go ahead and ship it. The hospital has
01:09:31obeyed. Why is it
01:09:32still not leave the program? It's going
01:09:33to go ahead and ship it. Don't worry.
01:09:37I'm going to
01:09:38try to approach the island.
01:09:47您最近每次使用黄金酷都会偷偷,看来不能随便使用。
01:10:01快去装子底下,超强地震马上来了。
01:10:03地震,真的假的?
01:10:06真的假的?
01:10:07There is no one will be a wave.
01:10:09The wave is a wave.
01:10:24It's over.
01:10:26It's over.
01:10:27I thought it was over.
01:10:28I thought it was so big.
01:10:30Let's go.
01:10:31The water is down.
01:10:36How many fish are there?
01:10:38The fish are on me!
01:10:41Do you want to get into your loaded?
01:10:43How many fish are there?
01:10:45The fish are on me!
01:10:46The fish are on me!
01:10:47The fish are on me!
01:10:48The fish are on me!
01:10:50Oh, it's gotta' help!
01:10:55Right!
01:11:03The fish are on me!
01:11:03There's a fish in the sea.
01:11:06This is the fish in the sea.
01:11:08How could also have fish in the sea?
01:11:14The sea is starting to have a副作用.
01:11:17The sea has been released.
01:11:18The sea has been released.
01:11:19The sea is still with the sea and fish.
01:11:21Is this one?
01:11:23Is this one?
01:11:26No.
01:11:29The sea has been released.
01:11:29The sea has been released.
01:11:30The study was left out.
01:11:31Help me to jump on us.
01:11:33I'm from the generator.
01:11:33Let's go here.
01:11:36Oh, Oh.
01:11:43Deepa ...
01:11:44He has also appeared!
01:11:48The monster is in the sea!
01:11:49He has also appeared!
01:12:01It's just one of them!
01:12:03How are we?
01:12:03We're in the forest!
01:12:05We're in the forest!
01:12:06We're in the forest!
01:12:06We're in the forest!
01:12:07We're in the forest!
01:12:10We're in the forest!
01:12:13Team隊!
01:12:14I'm not out of the crew!
01:12:15I'm not out of the crew!
01:12:18Using the knife!
01:12:19Let's get to the boys!
01:12:21You'll ready to fight!
01:12:22Please let me fight!
01:12:24Don't you let me..
01:12:25I'm sorry!
01:12:25I'm sorry!
01:12:26My mom's going to be with you!
01:12:27I'm definitely protecting your family!
01:12:32You know that I'm not going to die!
01:12:34Oh!
01:12:34You're so guilty!
01:12:35But I have no longer protected for my family!
01:12:42这高队他们大部队来了
01:12:48这高队他们大部队来了
01:12:57高队你们终于来了
01:12:58快带我们离开这个鬼地方
01:13:00全球多地都爆发了类似加满
01:13:03我带大家去临时避难基地
01:13:05全球暴防
01:13:07世界末日了吗
01:13:09研究院正在紧急研究应对方法
01:13:11不用研究了
01:13:12我知道原因
01:13:17这一切都和规矩神殿有关
01:13:18把这满口胡言的孩子带走
01:13:20我们这些从神殿里出来的人
01:13:23尽管都留下了意见
01:13:24我们都可以作证
01:13:27这怎么可能
01:13:29立刻将这些人抓起来
01:13:33高队
01:13:35迅速通知研究院
01:13:37让莫院长亲自来研究他们
01:13:39研究我们没用
01:13:40我们要立刻回规矩神殿
01:13:42少废话
01:13:43立刻将他们带去避难基地
01:13:52糟了
01:13:54少废话
01:13:56立刻将他们带去避难基地
01:14:00这回惨了
01:14:04我们不会被当成小白鼠切片吧
01:14:05他们没时间研究了
01:14:07我们快会有火山喷发和陨石心机
01:14:10什么
01:14:10小乐
01:14:11那现在我们怎么办
01:14:13磁场这事不解决
01:14:15后面的灾难只会越来越重
01:14:17如果玉佩还在
01:14:19就能稳定此场
01:14:20阻止所有灾难
01:14:25万里寻踪
01:14:27万里寻踪
01:14:27万里寻踪
01:14:28这是让我找什么吗
01:14:32李教授
01:14:33李教授
01:14:35玉佩原来一直在你那
01:14:37小虎
01:14:38你听我说
01:14:41我多次祈祷玉佩的重要性
01:14:43你为什么不把玉佩拿出来
01:14:45谁知道到底真和玉佩有关系
01:14:48这东西价值连城
01:14:51全世界都在遭殃
01:14:52你在这做发财末
01:14:53行了
01:14:54别吵
01:14:56既然玉佩找到了
01:14:57我们得尽快回归去神殿
01:14:59连个仓库都出不去
01:15:01怎么去归去神殿
01:15:09你们去不到玉佩神殿
01:15:12留下来给我做研究吧
01:15:17听说你们身上都有跟怪兽一样的印记
01:15:19我得研究一下
01:15:20莫原长
01:15:21不研究我们只会浪费时间
01:15:23只有把他放回归去神殿
01:15:24才能稳住一场战术怪兽
01:15:26教我做事
01:15:27来人
01:15:27把他们带去研究室
01:15:32报告
01:15:33大批怪兽攻击基地
01:15:41怪兽已经发生变异
01:15:43怪兽已经发生变异
01:15:43我们再不把玉佩带走水天
01:15:45真的要时间末日了
01:15:51怪兽
01:16:03怪兽
01:16:04Let's go.
01:17:02怎么回事又要地震了这火烧很快就爆发雨时也快到了再担搁下去就无力回现了你们快看雨时真的来了雨风立刻护送他们去归虚神殿彻底解决这灭顶之灾是我也去我倒要看看这归虚神殿到底是什么东西
01:17:22老子病值钱着呢我可不想再回去送死我身为考古教授助你们一臂之力我对神殿已经有所了解我也去老婆你留下照顾月月放心我一定不会让儿子出事我们守卫营地神殿就靠你们了
01:17:40灵局送死的蠢货救我快往里面跑
01:17:55等我们回来太不可思议了没想到真的有归虚神殿上次就是走这条桥直接到了神女殿走吧速战速决
01:18:20我的天工艺精湛气韵生动这简直是考古史上的奇迹
01:18:49这不是神女殿我们进错地方了怎么会这样上次长桥尽头明明就是神女殿的入口不是神女殿你们到底来没来过小乐为什么会和预定的路线不一样这里的磁场极度紊乱引发了空间位移神女殿的位置被扭曲了高队他们撑不了多久我们必须尽快找到神女殿有没有神女殿都难说是不是这孩子胡收的别乱动这里的磁场不稳定随意触碰可能触发位置机关都是雕像而已至于这么大惊小怪吗
01:19:16这工艺真是绝了别碰天道失衡万法蒙尘而等极客不乱反正框正神刚一柱箱围限烛火灭金乱箭穿兴你的小屁孩能看懂苦玩吹牛呢别吵一切挺神乐的卑文说磁场紊乱导致神佛雕像出现异常不掉在一柱箱内找到有问题的神像不然就会万箭穿兴而死神佛雕像有问题我看是你脑子有问题
01:19:32什么情况快找啊如果蜡子都熄灭了我们会被射成马蜂窝没发现有问题的你是不是真看错规则了
01:19:59二郎神养解法器三尖两刃刀第三只眼呢不对找到了看那里二郎神的第三只眼居然是张嘴恶龙说的是真的我像真有问题哪吒他的乾坤圈是正方形的万物皆有法乾坤定乾坤
01:20:27就差一个了大家快找不行了太多了眼睛都看花了根本找不到别打了别打了快找机关这个雷坠除了会害人还会干什么不想死就特么给我老实待着
01:20:53别添乱九胜最后一个了下面的水火位置太高光线太暗看不清秦队把飞锁给我我跟你一起去徐光你掩护我们秦峰你上去了谁来保护我
01:21:09你老实待着再敢瞎嚷嚷休怪我不客气一定能找到必须找到山脚要喷发了陨石也很快就到大家都等着我把鱼佩放回去结束灾难
01:21:33该可以走什么系神就神主神神狗神神神神神神神神神神神神神神神神神神
01:21:35Are you still there?
01:21:38I got it!
01:21:42I got it!
01:21:44I got it!
01:22:16I got it!
01:22:18I got it!
01:22:19I got it!
01:22:21I got it!
01:22:22I got it!
01:22:27Keep it!
01:22:28They will be successful!
01:22:35Let's go!
01:22:50Let's go!
01:22:52I got it!
01:22:55There is no danger!
01:22:56There is no danger!
01:22:58You all have to die!
01:23:02What kind of stuff?
01:23:04I must be sure!
01:23:05Let's get it!
01:23:07Close the door!
01:23:10You are not going to die!
01:23:12You are not going to die!
01:23:13I am not going to die!
01:23:14I will not die!
01:23:15Let's go!
01:23:17What are you doing?
01:23:28What is the case?
01:23:30What are you doing?
01:23:31Let's go!
01:23:54The Lord will be able to save you.
01:23:58To save you.
01:24:01I can't wait to see it, I can't wait to see it!
01:24:14I have a way!
01:24:20I have a way!
01:24:22Let the little girl go!
01:24:24Let the girl go!
01:24:33Okay, the ladder is in.
01:24:49Let the girl go!
01:24:50My name is Ryo!
01:24:52My name is Ryo!
01:24:53Let the girl go!
01:24:54I'm him!
01:24:56Look!
01:25:00Let the girl go!
01:25:03Oh
01:25:05Oh
01:25:52Don't be afraid, they won't be able to kill people.
01:25:54My son.
01:25:55My son.
01:25:56You didn't die.
01:25:57慈禅正在校正一切,希望灾难已经过去了。
01:26:12各单位注意!
01:26:14危机解除!危机解除!
01:26:19累累他们成功了。
01:26:23虽然玉佩稳定了慈禅,解决了天灾,但万一再有人闯进来。
01:26:27偷双鱼玉佩,在那还会发生,这里不能留着。
01:26:30我来引爆,你们先撤。
01:26:46哥哥,爸爸!
01:26:53你没事就好。
01:26:55虽然爸爸不知道你为什么会突然这么厉害,但你永远都是爸爸妈妈最棒的儿子。
01:27:02你是大英雄!
01:27:03沈乐!
01:27:04你就是我们的大英雄!
01:27:06莫院长,你害死那么多人,我会跟上面如实反映你的情况。
01:27:10你的院长当到头了!
01:27:12不,我,我,我没有。
01:27:14李教授呢?
01:27:15不清楚,估计抱着自己的金银财宝在哪开心的吗?
01:27:18一切都过去了,现在最重要的是重建家园。
01:27:21乐乐,上级已经决定授予你荣誉寻章,后续的重建工作还需要你帮助。
01:27:26我会尽力的。
01:27:27你们,也会受到相应的奖励。
01:27:29Yes!
01:27:31我也是拯救过世界的人了!
01:27:37灾难根源已经解决。
01:27:40为什么系统还没提醒我可以回到现实世界?
01:27:42哥哥,你看那是什么?
01:27:55灾难还没结束!
01:27:59灾难还没结束!
Comments