- 20 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 2 engsubtitle fullmovie❤️🎥
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01You need to have Rosario's death
00:03to become a savior in the sky.
00:06But you need to take care of yourself
00:09before you leave.
00:10So you don't have to continue to die in the family.
00:24Ate!
00:30O naman, no amoy kulob ang damit!
00:34Charm!
00:35Babcon!
00:36Ang mong tumaka-bloom!
00:37With Bloom Fresh Technology
00:39Ang sampay sa loob, no amoy kulob!
00:42Sa Charm Babcon!
00:44ACS!
00:57Hi! Ako nga pala si Amy Romero.
00:59Isang simpleng babae nag-aaral sa Stonehurst University.
01:02Ma'am, no!
01:04Hindi po ako papain na magtayo po kayo ng sindikato.
01:06Sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan.
01:09Ma'am!
01:09What are you talking about?
01:11Is Sumero?
01:11Get out of my class!
01:13No!
01:14Ano to?
01:15Jeje mo nga.
01:16We have decided na ikaw ang gawing representative ng Stonehurst University.
01:22To convince Roswell Corporation na mag-invest sa university natin.
01:27Meeting with Stonehurst University's representative at 9am.
01:30Cancel the first one.
01:32Yeah!
01:36Ang guwapo naman ang angel na to!
01:39Pwede ba?
01:40After na lang ng lunis mo kukunin?
01:42Sabi ko, sakay!
01:45What the fuck?
01:46Wow!
01:47Anong gagawin ko dito?
01:48Ibabenta ko?
01:49Yung meeting ko kasi sa Monday na yun!
01:51Hello, sir?
01:53Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
02:13Hello, Prof?
02:15Hello, Miss Romero.
02:16Tuloy ang meeting natin with Mr. Roswell on Monday, ha?
02:21Talaga po?
02:23Yes.
02:24You need to be there dahil special request ka ni Mr. Roswell.
02:29Kinala ako ni Mr. Roswell?
02:36Galingan mo, Miss Romero.
02:38Nakasalalay sa'yo ang future ng Stonehurst University.
02:44Okay, Popro.
02:45Sugiu po.
02:47Bye-bye!
02:54Bye-bye!
02:58Fighting.
03:04Música
03:06So come on and get me, get me, get me, get me.
03:09Maybe I'm yours. Come on and get me.
03:11You'll never be lonely, lonely, lonely.
03:13So baby, come on and get me, get me, get me
03:18Maybe I'm yours, come on and get me
03:21You'll never be lonely, lonely, lonely
03:23So baby, come on and get me, get me, get me
03:28Maybe I'm yours, come on and get me
03:30You'll never be lonely, lonely, lonely
03:32So baby, come on and get me
03:40Come on and get me
03:48That's a beautiful morning.
03:50Hey!
03:50Shhh!
03:51Where are you going?
03:53I'm going to have to take a look.
03:54I told you earlier,
03:56I was going to leave the house.
03:57I thought she was right here.
04:00What?
04:01That's what I'm going to do.
04:02That's what I'm going to do.
04:04That's what I'm going to do.
04:05That's what I'm going to do.
04:07That's right.
04:08The question is,
04:09if you can read the map?
04:12That's what I'm going to do.
04:13I'm going to go.
04:14I'm going to go.
04:16You're the only one of my students.
04:18I'm going to go.
04:19I'm going to go.
04:22I'm going to go.
04:23I just wanted to do it in my house.
04:24I'm going to go.
04:25I'm not going to go.
04:27I'm going to go.
04:29There's a point.
04:30Guys, guys.
04:31Wait for me, Nico.
04:32Why did you see Amy?
04:34You're probably missing her.
04:35Hey!
04:37Hey!
04:37I'm going to go.
04:38I'm going to go.
04:40I'm going to go.
04:41I'm going to go.
04:42I'm going to go.
04:44I'm going to go.
04:46I'm going to go.
04:47I'm going to go.
04:48I'm going to go.
04:48I'm going to go.
04:49I'm going to go.
04:49What did he say?
04:50He said,
04:50Professor Flim's defense is outside the campus.
04:54That's why he has a dress for me.
04:57He's going to go here after.
04:59Defense?
05:00Outside the campus?
05:08Ats.
05:11He's going to go.
05:11Chinat, Chinat!
05:12Chinat.
05:13Ano?
05:14Oh!
05:16Tignan niya ako!
05:17Paul huwag na pumal, di ba?
05:18Eh-eh.
05:19Kay Kylie to eh.
05:20Pinairam niya ako.
05:22Haniwala sila na may depensya ko today.
05:24Hmm?
05:26Hey!
05:27Alam mo ba?
05:28Sabi ni Prof. Lynn,
05:28accepted daw ako sa buong klase ko today.
05:32Ganun pala, no?
05:33Pag-dealer.
05:35Tsaka may two hours pa kami
05:37bago magsimula yung meeting.
05:38Kaya medyo...
05:39Yuna chill chillin muna kami dito.
05:41Ah, Miss Romero?
05:43Yes ma'am?
05:44May I see your speech and presentation for later?
05:52Speech?
05:54Sentation?
05:58Kala ko ba mag-tutulak lang kami ng epektos dito?
06:01Bakit biglang may...
06:03Kailangan ba na-open yung speech kung mag-tutulak?
06:09Eh kasi ma'am, ano...
06:10Sabi ko...
06:12Patingin ng speech yung mga ginawa mo.
06:16Hindi basta-basta ang pagharap sa panel, ha?
06:20Lalo na kung kasama si...
06:24Mr. Roswell.
06:31Nag-research naman ako eh.
06:32Tsaka nagbasa-basa naman ako about drugs.
06:35Well prepared ako today!
06:38Para ayun lang.
06:40Hindi ko alam kung ano ibabent ang droga eh.
06:42Ay...
06:43Tsaka yun?
06:44Laking ka ng sample.
06:48Siguraduhin mo lang, ha?
06:49Miss Romero.
06:51Alam mo naman na pinakancel na ni Mr. Roswell dati ang meeting, di ba?
06:55Mabuti na lang nagbago ang isip niya.
06:59Kaya dapat nakita ko muna ko. Ipipresent mo sa kanila.
07:07Gusto niya talagang makita yung ipipresent ko, no?
07:11Hmm.
07:14Tapos hindi mangyayari, ha?
07:17Ma'am.
07:19May ago ako.
07:21Alright. Be back by nine.
07:22Okay pa.
07:24Bye, Ma'am.
07:26Uy.
07:27Uy.
07:27Uy.
07:28Uy.
07:29Ipresent ko.
07:29Suno ka na eh.
07:31Suso ko yun.
07:32S-s-sorry, Pe.
07:34Suno ko muna ng sample.
07:37Ipresent ko.
07:39Oh my God.
07:40Uy.
07:42Uy.
07:45Uy.
07:46Uy.
07:54Uy.
07:54Ana.
08:00цент醒 ba ppwede na ba?
08:01Uy.
08:01200 lang yung pera ko.
08:04Maliwana na out na ma-bibili ko dito eh.
08:07Text health and send it to 2-3-
08:14Ano?
08:15Doce?
08:16Ano ninyo kaya yung sinabi ko about drugs?
08:20Uy.
08:20Ano nang mga kayo.
08:22I don't know why I'm going to be a joke-to-joke.
08:25I'm not going to do this.
08:36Is that sick?
08:39Is that sick?
08:41Good morning, sir.
08:45They're still here.
08:47They're still here.
08:48They're still here.
08:52Hey!
08:53Zig!
08:54Wait a minute!
08:55Hey, Zig!
08:56Good morning, Pop.
08:57Hey!
08:58You're so fast.
09:00You're so fast.
09:00You're so fast.
09:02Hey, Zig!
09:10Are you okay?
09:13You're so fast.
09:15Why didn't you meet up at 9am?
09:18What's the last door?
09:21Boy, baby!
09:23How long did you meet up at the meeting?
09:26You're still there.
09:28It's just cute.
09:30What do you want?
09:31I just want to thank you for your time
09:34because I feel like you're the only reason
09:36Mr. Roswell's meeting with me.
09:39Thank you!
09:41You should prepare now.
09:43Oh!
09:44Wait lang.
09:45Speaking of prepare.
09:50Pwede ba ako makahinag ng laptop?
09:53Kahit saglit lang, mag-o-online lang ako.
09:57Please?
10:00Please?
10:02Zig!
10:04Uhuy!
10:10Ano po, ang galing dito sa inyo.
10:12Kahit driver may laptop.
10:23Where's your ring?
10:25Ah!
10:26Yung...
10:27Yung ring na dinagkot natin?
10:29Asan nga?
10:32Hindi ko sinuot eh.
10:33Kasi...
10:34Pag nakita kasi ni Insan yun,
10:36magagalit sakin yun.
10:37Pag nakita naman ni Mami,
10:38hihiramin niya sakin yun.
10:39Kaya hindi ko na muna sinuot.
10:41Tinago ka na lang muna sa bag ko.
10:43Pardon ako.
10:45I want you to wear it.
10:48Ay! Ay, Captain!
10:49Pero mamaya.
10:50Saat ko mamaya.
10:56Ano bang inandaan mo para sa meeting?
11:01Ay ka.
11:03Kailangan ka ng kanta?
11:06Kawa'y babae.
11:07Kinakausap kita.
11:12Uh...
11:13Zig,
11:15pwede na kaya yung biskuit at saka juice?
11:18Huh?
11:19Ah, okay!
11:20Mas gusto mo yung medyo shala-shala.
11:23Sige, kung ayaw mo ng juice at saka biskuit,
11:25bakit pwede yung ano...
11:27Cookies at saka softdings.
11:29Okay na ba yun?
11:30Oh, level up na yun ah!
11:34That's not what I meant.
11:37Wait.
11:39Alam ka na.
11:40Alam ka na.
11:59Alam ka.
12:06Miss Romero, I have a meeting with the Stonehurst faculty, so I'll just check your presentation. Send it now.
12:13Look, Mama, you can see the presentation again.
12:16Why don't you start now?
12:29Mommy!
12:34We're using the balloons.
12:37Why don't you like the panels?
12:41Okay, baby Ace.
12:43Saan ba, bandan ako po si Mr. Roswell para doon ko ilalagin yung extra balloon?
12:48Ay, dun po, sa corner.
12:50Okay.
12:53Eh, di ba kanina, tinatanong ako ni Zeke kung ano'y magiging handa ako dito sa presentation?
12:59Tada!
13:00Eto ang handa.
13:02Siyempre, si Mama yung tinawagan ko para tulungan ako sa magiging handa ako dito.
13:07And as you can see, guys, meron tayong spaghetti!
13:10Meron tayong hotdogs on sticks na merong marshmallows na nakatusok sa Repolyo para very classic.
13:18At meron din tayong chicken, meron tayong pansit pampahaba ng life.
13:23And of course, our specialty, barbecue!
13:28But siyempre, hindi mawawala ang ating mga balloons, ang ating mga loot bags.
13:34And to complete the party theme, meron tayo, party hats!
13:42Mami, ito ba ba ang mga party hats? Ilagay ko na lang dito, no? Sa table. Para sila nakumuha, no?
13:48Isa-isa.
13:50Hindi kita pinalaking bastos, baby eh.
13:55Dapat ikaw magbibigay niyan sa kanila kasabihin ng mga papel na yan.
14:00O, tama, tama, mami.
14:03Apaan.
14:08Ulaan.
14:11Anong kinuhaan mo?
14:14Girl, kalmahan mo, girl. Kalmahan mo.
14:17And hey!
14:18Wait siya!
14:22Ipagka lang ka sa station ko!
14:24Ang ganda, di ba? Pink lahat, doon. Cute.
14:27Dagkot ka talaga kay Mr. Roswell!
14:30Ah!
14:35Sorry guys, ayahan na siya. Baka kasi kabado lang yun. Para sa meeting.
14:39Ay, okay lang yun. Okay.
14:44Ay, mami.
14:46Nagapit na po mag-start.
14:48Ha?
14:50I'm proud of you, my baby.
14:53Thank you, mami.
14:54Thank you, mami.
14:55Good luck, good luck.
14:57Thank you pa.
14:57Ah, okay na ba lahat? Sandali?
14:59Okay.
15:00Okay.
15:00Okay na.
15:01Okay na.
15:03Mami, wait ka nga.
15:04Okay.
15:05Okay.
15:06Okay.
15:10community isol anyway,
15:10all I can do on bra!
15:26Sdi-san po.
15:29I'll wait to light all the way up to me.
15:30Are we the light room?
15:31What's this?
15:32I think so.
15:34Well,
15:35doot know or hear what you say?
15:36Woah!
15:39It's gotta' pay attention!
15:40for you to pass!
15:40Mr. Romero, you're late.
15:42They're still waiting for us.
15:44Where are we going?
15:46Wait.
15:48Wait, wait.
15:50They're so excited.
15:56Hello!
15:58Hi!
16:00Hello!
16:07Why are they like that?
16:10I'm tired.
16:12I'm tired.
16:15Okay, have a seat.
16:18Okay, let's go.
16:20Let's go.
16:33Where's Mr. Roswell?
16:39And who's in the room?
16:45I don't know what's going on.
16:47What's with the setup of the room?
16:56Hi.
16:58Why?
16:59That's not Mr. Roswell.
17:01That's because we all have heard of it.
17:03But why?
17:05Why are they reading so long?
17:08Look at your face.
17:13Okay.
17:14May I have your attention, please?
17:17Good morning.
17:18Ladies and gentlemen.
17:20Engineer Ezekiel Roswell.
17:23A pleasant morning.
17:24Perhaps a short introduction will be fine.
17:27I am Amy Romero,
17:29a student pursuing Bachelor of Science in Biology
17:32at Stonehurst University.
17:34And on behalf of my university,
17:37I will be discussing a few things
17:39in accordance with my beloved university's request
17:42of investments from the Roswell Company.
17:49But before we begin,
17:54party hats for everyone.
17:56Please pass on.
17:58Get one and pass.
18:02Yes.
18:03Are all these necessary?
18:05Yes, ma'am.
18:07Call me Madam Angelica Guerron.
18:12Madam Angelica Guerron.
18:15Yes.
18:17This setup is necessary.
18:21Really?
18:22Really?
18:23Ano ba?
18:25Kanyang nagustuan yung mga party hats?
18:29Sayang naman.
18:31Minus one point natuloy akad ako.
18:34Proceed with the discussion, Ms. Romero.
18:37Hindi ka...
18:40Mininigjo yun?
18:42Panang pangilihan yung boses to Mr. Roswell?
18:49My apologies. I will commence my presentation right away.
18:55Okay.
18:57We all know how illegal drugs affect the youth of our generation,
19:01and the increasing growth of users from different members of wealthy clans
19:06and even to other ordinary people.
19:09We could possibly market these drugs to them.
19:13What do you mean market?
19:14Ms. Igua.
19:15What, sir?
19:16Go on, Ms. Romero.
19:18Thank you, Mr. Oswald.
19:20Let me begin with one of the top 10 most well-known drugs worldwide.
19:24First, we have fencyclidin, also known as wet, rocket fuel, or ozone.
19:30PCP is a dissociative drug once used as an anesthetic.
19:35It causes hallucinogenic effects, lasts a few hours, but stays in the body for weeks.
19:41Why are we discussing drugs here?
19:43I can go any more.
19:45Second, we have psilocybin.
19:47Mushrooms are fungi-containing psilocybin and psilocin.
19:52When ingested, psilocybin converts into psilocin,
19:56the compound responsible for hallucinogenic effects,
20:00which are typically inward-focused with strong visual and auditory experiences.
20:06Third, we have cannabis, also known as marijuana.
20:15It's a psychoactive product of the cannabis sativa plant.
20:19When consumed, it produces a high state in which mental and physical functions are noticeably altered.
20:26Fourth, we have opium.
20:30It's a narcotic resin obtained from the immature opium poppy pods.
20:35It contains morphine and is often processed to produce heroin.
20:41Fifth, ecstasy, or MDMA.
20:45It's a semi-synthetic psychedelic entactogen with stigma-like effects and minimal visual hallucinations.
20:53Sixth, LSD is used recreationally as an entheagent.
21:01And to support practices like meditation and psychonautics,
21:06its psychological effects vary widely depending on the individual mindset, environment, and dosage.
21:14It's nonsense!
21:16Could you please tell us, what are you trying to say, misrepresentative?
21:22This is all about drugs.
21:23What?
21:24You are wasting our time!
21:28Nonsense.
21:29What are their reactions?
21:33Did they inform me, Prof. Lim,
21:36that I'm presenting to them about drugs?
21:41May I continue?
21:43No.
21:44You may not continue.
21:45I wouldn't say yes to this nonsense.
21:48Mr. Roswell, I agree with Ms. Garon.
21:50I won't sign that contract.
21:51No!
21:53Wala na! Wala na yung scholarship ko!
21:57I already signed the contract.
21:59Are you serious, Mr. Roswell?
22:01If you won't sign that, my investments in your companies will be forfeited.
22:06What?
22:07Mr. Roswell?
22:08Oh my God!
22:09Yes!
22:12Baby A!
22:14Nakalimutan ko ipigil yung letcha flood kanina.
22:17Gusto nyo.
22:18Masarap to!
22:19Oh, daram daram!
22:28I don't know what to do with Mr. Roswell, but I don't know what to do with Mr. Roswell.
22:33Why is he so much so mysterious?
22:37He's got to prove his presentation, but he's not going to show me.
22:43Is he a ninja?
22:46What?
22:48Did he die?
22:49Did he die?
22:51Is he a problem?
22:54Uh, no.
22:56I think he's too late.
22:58No, no.
22:59You're not sure.
23:00Yeah.
23:44No, no.
23:47No, no.
23:48No, no.
23:49No, no.
23:50No, no.
23:52No, no.
23:53No, no.
23:53No, no.
23:53No, no.
23:54No.
23:55No.
23:56No, no.
23:56Did you know what you said to us?
23:58Chakanda.
24:00No, ma'am.
24:01Yes, I want you to surprise me.
24:02Is that right?
24:04I'm the best surprise ever.
24:09I miss you, babe. New York and winter was so cold.
24:13I'm so cold.
24:16I'm so cold.
24:17Hey!
24:18Hey!
24:20Hey!
24:23This is me?
24:24Of course!
24:25Oh, thank you!
24:28Yay!
24:29Yay!
24:30You're so cute.
24:32You're so cute.
24:33Why?
24:34Why are they there?
24:35Then I'm so cold.
24:36I'm so cold.
24:37They're so cold.
24:39Gosh!
24:39I miss you, Amy.
24:41Just like Amy.
24:43How do we do?
24:44That's right.
24:45Of course, all of you are, no?
24:47Even though I'm a jet lag,
24:49let's go out.
24:51Let's go out!
24:52What's your dinner?
24:54Chicken,
24:55sangyupsal,
24:57milk tea,
24:58pizza.
24:59Let's go out!
25:01That's it!
25:03That's it!
25:03That's it!
25:04We have a group date.
25:05We have a group date.
25:07Who's the G?
25:08Who's the G?
25:09That's it!
25:09That's it!
25:10That's what we like, Momo.
25:11Right, Momo?
25:12Let's go ahead.
25:14Guys, I'm sorry.
25:15I have a soccer practice.
25:16Sorry!
25:18Stop being a contrabina here, girl!
25:20I just got back!
25:22Sorry!
25:23You have to celebrate!
25:24I'm on the right side.
25:26I'm not sure.
25:27I don't see her!
25:29Please!
25:30You're over there, man!
25:32No, no.
25:32No.
25:34No.
25:34I'm gonna look at this.
25:35Because I'm sure there's other things
25:37I need to do.
25:40Girl?
25:42What's that?
25:48This one?
25:50Uh...
25:51Yes, that!
25:53That's an engagement ring, right?
25:54Oh, my God, it is!
25:59Uh...
26:00Oh, yeah, it's an engagement ring.
26:02It's pretty, right?
26:03Who's the lucky guy?
26:06Who's the lucky guy?
26:07Oh!
26:09Why is Jay's young?
26:11I don't like it.
26:13Why are you...
26:14You're okay, huh?
26:17Do you want your engagement ring?
26:19Hey!
26:21Who's that coming?
26:24Um...
26:25I'm not saying that Zeke gave him a secret.
26:29ZEEKE!
26:31Zeke was in the house at night?
26:33Who's Zeke? You're in the house?
26:35There's Zeke in Stonehurst.
26:37Wait, is he cute? Can you see what he looks like?
26:39I don't know Zeke. Where did you know Zeke?
26:41Is he intelligent?
26:42Wait, wait, wait, wait.
26:44Can you live with that?
26:47Mu!
26:49Ah, because...
26:53Um...
26:53What? Why don't you answer me?
26:58Just wait, guys.
27:00I need to wait.
27:01Wait, wait, wait.
27:02Just be calm.
27:03Urgent.
27:03Amy!
27:03Amy!
27:04Stop it!
27:05Mu!
27:06Amy!
27:07Hi!
27:08Ah!
27:10Bridget?
27:13Wait lang!
27:15Amy!
27:16Amy!
27:22What's this?
27:25Hello?
27:28Hello?
27:30Why don't you say it?
27:31Why don't you say it?
27:32Amy!
27:34Amy!
27:35What's your name?
27:37Hello?
27:38Almost a penny!
27:40Well, you're almost a penny.
27:40And you're like...
27:41Why don't you say it's a boy boy?
27:45Wait, what?
27:45I'll fetch you later.
27:47Fetch?
27:48I don't know what I'm talking about.
27:51Erf!
27:52Erf!
27:53Erf!
27:54Erf!
27:55Erf!
27:56Erf!
27:56Erf!
27:57Just be ready by 5pm sharp.
27:59I'll pick you up at the Stoner's entrance.
28:02Wait!
28:03Wait!
28:03Why don't I come with you?
28:04Why don't I come with you?
28:05Why don't I come with you?
28:08Hello?
28:10Hello, Amy?
28:11Are you still there?
28:14Hello?
28:17No, boo!
28:39Hello, Mr. Roswell.
28:42The fuck do you need Lamper Rouge?
28:44I don't know.
28:45I want to stay with my friend.
28:47Friends?
28:49We're not friends.
28:51We're just business partners.
28:55Okay.
28:57Business partner.
29:00Whatever you say.
29:05So...
29:07How's the wife hunting?
29:09Huh?
29:11You know?
29:12Oh...
29:12You know, you know,
29:13you know,
29:13you're not a husband.
29:15You're vulnerable to your company.
29:19You're vulnerable to your company.
29:19You're a father's last will and testament
29:20that you need to get your company and company.
29:23You need to marry.
29:25Oh, yeah?
29:26Thank you for reminding me.
29:28You're welcome.
29:29And you're right.
29:30I think that's what I thought
29:31before I was able to fight with my company.
29:33In chess,
29:35a king is vulnerable without his queen.
29:39I've found the wife already.
29:43Really?
29:44When?
29:48Just recently.
29:48Sino kailala ko?
29:50No.
29:56So when did you meet this girl?
29:58Saturday.
30:00Wow!
30:03Congrats!
30:05This is good!
30:08Oh, squeak!
30:12So this girl,
30:14anong business ng pamilya?
30:16Wala.
30:19Anong wala?
30:20What does she do?
30:22Papasalim yung babae
30:23pero di mo alam kung anong ginagawa niya.
30:25Huh?
30:30Ito na lang.
30:31Anong sara niya?
30:33Maganda?
30:34Pretty?
30:36Tangkan?
30:37Type mo? Type ko?
30:42Huh?
30:43Oh, come on!
30:44At least give me a description.
30:46Kahit big man lang eh.
30:48Bubuksan mo yung topping,
30:49tapos titipirin mo ko sa DPS.
30:51Adalto mo lamperouge.
30:54Sorry, Mr. Spartner.
30:55Eh?
30:56I was just being concerned.
30:59She's noisy.
31:01Noisy?
31:02Is it bata?
31:05That's cute.
31:06At tatakang naman.
31:08Eh.
31:09Siguranda ka ba diyan, Ezekiel?
31:12What the fuck did you just call me?
31:17It's Mr. Ezekiel Roswell.
31:19E-Z-E-K-I-
31:20E-E-L-O na.
31:22Gets ko na.
31:24Sorry, Mr. Ezekiel Roswell.
31:32Last na?
31:34Pwede?
31:38Go.
31:40Mayingay siya.
31:42Isip bata.
31:44Kaya napili mo.
31:46I mean,
31:47those are qualities you don't like in women.
31:49In fact,
31:50those are qualities you don't like in people in general.
31:53I don't like people in general.
31:55Eh, yun nga yung talong eh.
31:57Bakit nga siya?
31:58What makes this girl so special
32:00na siya yung napili mong pakasalan just to fulfill Tito's will?
32:08Simple lang.
32:11Because I know
32:13I won't fall in love with a girl like her.
32:34Uy, Momo.
32:35Parang kanina ka pa iyan ah.
32:37Di ka mapakal eh.
32:37Sino bang tinatawag-tawagan mo, ha?
32:40Oh!
32:43Malamang, Amy.
32:45Kanina ko ba sinasabi sa'yo hindi ka nakikinig pa ulit-ulit ka na.
32:49Ba't to si insan?
32:51Di ba na nang sumagot ng tawag?
32:54Alam mo, Momo?
32:55Hanap ka nang hanap diyan kay Amy.
32:57Pero yung taong gusto kong makasama na matagan,
33:01nasa tabi mo lang naman.
33:02At hindi ka pa iiwan.
33:05Alam kaya nung taong yun na ayaw ko siyang makasama.
33:11At wala lang mas gugusto yung pa,
33:13kundi yung iwan niya ako nang matahimik na ang buhay ko.
33:17Oh!
33:20Sa pool ako dun.
33:22Ayun, pang-pang.
33:24Hoy, wait! Saka pupunta!
33:25Saka ba yung building?
33:27Baka natin siya.
33:27Sama mo naman ako!
33:28Wait ka na!
33:48Hello?
33:53Hello?
33:54May I take your order, please?
33:57The fuck?
34:01Wow! Ang galing nang boses ito mag-live!
34:05Parang nasa harap ko lang siya.
34:09Zit?
34:17Oo!
34:21Oo!
34:24Oo!
34:30Oo!
34:33Oo!
34:49Why is he so angry?
34:54Why is he so angry?
34:59Why is he so angry?
35:06This woman.
35:08What?
35:09Are you going to die there?
35:10Oh!
35:12And you?
35:14What the fuck?
35:16Are you still here?
35:17Sorry sir, we're just waiting for you.
35:23What's going on?
35:28I'm going to ask you, right?
35:30If I'm going to die, I'm not going to die.
35:34Stop it.
35:37It's really hard.
35:39Let's go.
35:41Wait a minute.
35:42I was just talking to you.
35:45That's why his boss is alive.
35:49Actually,
35:52your boss?
35:54That's me.
35:55That's me.
35:56That's me.
35:56That's me.
35:58That's me.
36:00That's me!
36:01Why are you not telling me that you're not known?
36:05I don't know that I'm going to die with you.
36:09I'm not going to die.
36:11You're a driver.
36:13What?
36:14I'm not a driver.
36:17That's right.
36:18Mazi.
36:18That's right.
36:20You can be more than that.
36:23Actually, you can be anything you want to be.
36:26That's why you're not going to die.
36:28That's okay.
36:30Hey!
36:32I just want to thank you.
36:35Because I really feel like you are the reason why Mr. Roswell is the proposal of the university.
36:41Thank you!
36:44Just get in the car.
36:45Wait a minute.
36:47I don't know why he didn't see me.
36:52Why did Mr. Roswell see me?
36:56Just get in the car.
36:58I don't want to.
37:00What?
37:01I don't know where we are going.
37:05Just get in.
37:07I'm hungry. I want to go home.
37:11I'll bring you home after.
37:15Promise?
37:16Yes.
37:20You're a good one?
37:21Yes.
37:22Just get in.
37:23Hey.
37:25You don't want to take care of me.
37:53You don't want to take care of me.
37:54It's a company.
37:56Company? What company?
38:01Company?
38:06Roswell Corporation.
38:08Roswell Corp?
38:11Hey, Zik.
38:12Mr. Roswell.
38:14Hey, Zik.
38:16Maybe you can meet me with him.
38:18We met and greet him.
38:19He's very young.
38:21I can do it there.
38:23I can do it there.
38:30Hello?
38:31Hello, Zik!
38:32Hello!
38:33Earth to Zik!
38:34Hello, hello, hello!
38:42I'm not going to school.
38:44Now, I'm still going to do it.
38:46I'm not going to do it.
38:47I'm not going to do it.
38:48I'm not going to talk.
38:49I'm not talking.
38:50I'm not talking.
38:51I'm talking to myself.
39:00I'm talking to her.
39:09Quiet!
39:13Quiet!
39:15Quiet!
39:42You said you were hungry.
39:46Yes.
39:52Are you hungry?
39:55Are you hungry?
39:58You're hungry.
40:09You're hungry.
40:11You'll have to eat this restaurant.
40:14You're hungry.
40:16What do you offer here?
40:19You're hungry, Mr. Ruffin.
40:22You're hungry.
40:23You're hungry.
40:25I said just eat.
40:27You're not eating anymore?
40:31It's so good.
40:37It's so good.
40:37I'm going to go to the house.
40:39I'm going to go to the house.
40:41Please, peace.
40:49Can you go to the house?
40:52Yes.
40:58Why?
41:00Why?
41:00We've got a message to you!
41:03What?
41:04That's what you're saying, right?
41:06Why did you not have to burn the blood?
41:09Huh?
41:12Did you do that with a normal person?
41:14Burn the blood?
41:16Why did you do that?
41:18Burn the blood?
41:22How are you?
41:24Hello?
41:26Hello?
41:27Wait, wait.
41:29Wait, wait.
41:30Wait, wait.
41:31Wait, wait.
41:31Wait, wait.
41:32Ah.
41:32What?
41:33Wait, ah.
41:34I'm going to see you.
41:35I'm going to see you again.
41:37Stop it.
41:38Ah.
41:40I'm going to see you again.
41:41Oh, please.
41:42Oh, please.
41:44Help me.
41:45Help me.
41:45I'm going to see you again.
41:47Okay.
41:47I've had enough.
41:49Let's go.
41:51Hey!
41:52It's not paid yet.
41:53It's already paid for.
41:57It's already paid for.
41:57Kaya.
41:58Pati Gota.
42:07Pasensya ka na, Judge, ah.
42:09Hindi ko alam kung saan silang dalawa.
42:10We were supposed to be here kanina pa.
42:13Ayos lang ako, Iho.
42:15Tagay muna tayo habang nagaantay, Judge.
42:17Suabe to.
42:18Okay na ako.
42:20I'm good.
42:29I'm good.
42:32Ahem.
42:33Ay, Judge.
42:43Ahem.
42:44Ayong isa kay Dalami, Zeke.
42:47Tapos yung isa, Panders.
42:50Panders?
42:52Higitin na ni po si Mr. Roswell.
42:55Pero, bakit hindi siya panond?
43:00Tapos yung isa naman, mukhang polis.
43:03Ano daw?
43:04Eh kung kulong na ba kami?
43:08Hi, ko.
43:11Right.
43:13Just stay here first.
43:15You're still there.
43:17Wow, there's a high contact.
43:22We just have to discuss something.
43:24Hey, Zeke, don't let me leave here.
43:27Did you just call him?
43:30Zeke, why?
43:32You called him...
43:33Zeke, why? What's happening?
43:35No.
43:36Zeke, Zeke.
43:38Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke.
43:41Stop it.
43:47Toy.
43:49Toy.
43:52Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell's marrying.
43:55Huh?
43:57Is Mr. Roswell's married?
43:59When?
43:59It's funny, right?
44:02Anyways, I'm Guiser Max R. Lamparouge.
44:05It's a pleasure to meet you.
44:07Amy Romero, po.
44:08Amy Romero?
44:09Tala, have a seat.
44:12What's the name of this police name?
44:17Come on, Amy.
44:19I don't know.
44:25I don't know.
44:30You know what?
44:32You mean to tell me, hanggang ngayon, hindi mo pa rin kilala ko sino si Mr. Roswell?
44:38Kinala ko na nga.
44:39Yung matanda kasama niya kanina, di ba?
44:41Eh, matanda.
44:42Yung kasama niya lumabas.
44:43Kaya nga, di ba?
44:45Kinausap niya si Zeke para sabihin kung sa siya magpapasundo, magpapangatin, di ba?
44:52Wengi, ayba ka nga!
44:54Ay, tapos.
44:55Alam mo ba?
44:56Alam mo ba?
44:57Rumama talaga yung research ko eh about kay Mr. Roswell.
45:01Mukha nga talaga siya ang masungit, no?
45:03Ayan, tumama ka dyan.
45:06Ayan.
45:10Pero alam mo eh, mayroon ako napansin eh, nung meeting.
45:14Parang, ang tangkad yun o.
45:17Tapos yung buhok niya, parang iba'y pa-slick.
45:22Yung ganun.
45:24But I guess, people can change.
45:28O, can you wait lang? Parang isang araw lang naman pala yun?
45:31Alam mo, napaka...
45:35Napakaswerte si Mr. Roswell sa'yo.
45:37Sinasabi ko sa'yo.
45:38Swerte ba? Bakit swerte?
45:41Wala.
45:42Tsaka, bakit ang tagal nila?
45:44Man!
45:49Hala!
45:50Bakit?
45:52Nag-aalala na yun si insan tsaka si mami sa akin na ng oras na.
45:56Oh!
45:59Ano sila?
46:01Gudge!
46:02Zeke!
46:03Pwede na ako umuwi.
46:06Not until you sign all of these.
46:10Ito naman eh!
46:12Pinag-antay pa ako ng pagkatagal-tagal.
46:14Autograph ko lang naman pala yung kailangan mo!
46:16No!
46:26Anib.
46:34Pops! Double one!
46:35Nice Anib, guys!
46:38Anib?
46:39Sa'n kaka-anib?
46:43Sa'n kaka-anib?
46:44Sa'n kaka-anib?
46:45Sa'n kaka-anib?
46:47Sa'n kaka-anib?
46:49Sa'n kaka-anib?
46:51Tapos na!
47:02George.
47:04Ok.
47:14Mabuhay!
47:15Ang lagong kasal!
47:22Tinan ka na, Sal?
47:24Sino pa ba hindi ikaw?
47:29Ako?
47:30Paano?
47:31Tsaka bakit hindi ako invited sa sarili kong kasal?
47:36Atos ka.
47:41Atos ka.
47:43Atos ka.
47:45Certificate of Marriage?
47:49Kasal yun, di ba?
47:51Kasal ako dito ka, Mr. Roswell?
47:53Ha?
47:55Parang lolo ko na yun eh!
47:57Ha?
48:02Hindi po ba ako pinaparosahan kasi kinuha po namin ni Zik yung Singsing?
48:06Sorry na po, pero ibabalik ko na po sa inyo to. Huwag niyo na po kong parosahan.
48:10Ayan.
48:11Uuwi na po ako.
48:13Tusumbuko kayo kay Mami.
48:21Sir.
48:22Mauna na po ako.
48:25Wait!
48:26Ano to?
48:27Ba't aalis to?
48:29Pagkatapos natin ikasal,
48:30bigla kang aalis?
48:34Ganyan ba, Zik ha?
48:35Ganyan bang ugali dapat?
48:37Kakasalam natin,
48:38tapos biglang aalis ka na?
48:40Kabago-bago lang, ha?
48:42Paano na lang pagtumagal?
48:44Paano na lang pagbet ka anak kami, ha?
48:46Paano, Zik? Paano?
48:51Ano ba to?
48:53Ba't matawang tawa to? Balaw ba to?
48:57Mammoblema na nga yung tao eh.
49:00Ah, stupid girl.
49:02He's not Mr. Roswell.
49:06Eh kung hindi siya si Mr. Roswell?
49:08Sino?
49:09No!
49:15I'm Ezekiel Roswell.
49:18And we are married.
49:39Wow.
49:40Kaninang kansyon to, Zik?
49:42I made it!
49:44I made it!
49:45Why do I really know Mr. Ezekiel Roswell?
49:50Moo, how cute!
49:51Do you want me to take a smile?
49:53The fuck do you care, Lamperouche?
49:55Happy Valentine's Day, Moo!
49:57When we were more known,
50:00when we were closer to each other,
50:04I knew that...
50:08Moo...
50:10A wedding ring?
50:11Why do I have to be home this fucking early?
50:14Just because...
50:14I'm gonna give this goddamn cat?
50:23Ay, babae!
50:26What a hell is she?
50:28Anong oras na andito ka pa?
50:30Bakit nagaan na na sa iyong asawa mo?
50:35Damn it!
50:43Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
50:56oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
50:56oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
50:59oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
51:02oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
51:05oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
51:11At di makapaniwala sa kagalang mong ganda.
51:19At di ko akalain, ako'y mabighani.
51:27Sana'y di na magwagkas.
51:31Mga gabi, ikaw ang aking kapiling.
51:38Sabi ng alaman mo, mga bituin nakatingin sa ating dalawa.
51:55Mga bituin nakatingin sa ating dalawa.
52:06Mga gabi.
52:22May lang mo na magbibas.
52:24Wala pa rin ko basa.
Comments