Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
مسلسل اسمي ايلاماز الحلقة 1 مترجمة
مسلسلات مترجمة#
مسلسلات مدبلجة#

Category

📺
TV
Transcript
00:08ترجمة نانسي قنقر
00:30ترجمة نانسي قنقر
01:00ترجمة نانسي قنقر
01:02ترجمة نانسي قنقر
01:09ومع المترجمات من المترجمات
01:12ومع المترجمات من المترجمات
02:03المترجم للقناة
02:04المترجم للقناة
02:34المترجم للقناة
03:29المترجم للقناة
03:50المترجم للقناة
04:21المترجم للقناة
04:53المترجم للقناة
05:03المترجم للقناة
05:34المترجم للقناة
05:42المترجم للقناة
05:53المترجم للقناة
05:56المترجم للقناة
05:59موسيقى
06:09موسيقى
06:14موسيقى
06:19موسيقى
06:20المترجم للقناة
06:21المترجم للقناة
06:21المترجم للقناة
06:25المترجم للقناة
06:29المترجم للقناة
06:38المترجم للقناة
06:40المترجم للقناة
06:41المترجم للقناة
06:41المترجم للقناة
06:44المترجم للقناة
06:47مرة يعرف مرة أسرعين.
06:49ربنا يجب أن تحصر بمرة واحدة فالوغرمنا.
06:57مرة واحدة نتعلم مرة واحدة فالتخرة.
07:02سيطرحد لا يوجد تنبيل مرة واحدة.
07:05وقام، وكذلك.
07:09لسألحت تنبيل الأسرق، وقام بإشارة.
12:52أعلمونا في هذا الجميل.
12:55لائني يا نمال لن uploads.
13:01ولدات الضالة، انتم في هذه الحديد.
13:03إنها هنة؟
13:03إصحتي في أطلاق المالية.
13:07وضعك بها المجرى ، بقلة جيدة.
13:10ثمًا شخص بذلتك.
13:12طابعات الأشكائية الأشكاء الأشكاء.
13:15والبعضاً الأشكاء الأشكاء الأشكاء.
13:16سيئت وقتنا، tinha خلق بناتها.
13:19أشكاء الأشكاء مالذ magg domالياً.
13:21اعر Locke تجيزار العودم
13:23هناك هذا
13:25أولا أغريب الأرض
13:29في الأر YouTube
13:31تجيزار العودم
13:31سيalin
13:32تجيزار العودم
13:32سيكون
13:32من الأرد الممثلة
13:33فكرة يقري للتجارع
13:42مinedonya
13:43أshit quedweh
13:45وضع
13:46Uضع الكظام
13:48فكرة ميدونية
13:50مدينية
13:51رجلسيح
13:51اه
13:51قليلا
13:52اه
13:52قليلا
13:56سيديني
13:57بالأفقال
13:57كان الاجامة
13:58سيديني
14:00رجلسيح
14:00شكل
14:01شكل
14:01شكمي
14:01أعوكم
14:04نسي
14:05عائل
14:05بنيم
14:06عائل
14:07بريديني
14:08وي procedر
14:08بريديني
14:10حالث
14:10شكل
14:11شويت
14:12شكل
14:12اعوكم
14:12لتفعوكم
14:13اعوكم
14:13اعوكم
14:15فحلكم
14:16طهية للحصول على الأعلم
14:19وإعجابة الأية والحصول على إققاماتهم
14:22والحصول على حصول هذه الحصول على الحصول على الأسلام
14:27لا تلم يعني
14:28ما ما ما ممنت
14:32طبقتا من التعارج الكثير من العديد
14:36إنثار سوينا مراننا
14:38ونح للحصول على الحصول على الحصول
14:41totally من سيته ومنت خانين في النابلر
14:43لا يوجد ان يكون مزيدا.
14:46وكذلك كل شيء ترزيزي.
14:48يوم تنقل قد لا يوجد ان يصدق الى القدرة.
14:51هل سألت أمين أتحرك؟
18:02قضاء
18:04hatırlıyor musun
18:09hatırlıyorum
18:10ايضا امياد
18:12امياد
18:17امياد
18:18رحمين
18:19aldık
18:20kaza sonrası
18:23tomografinde
18:24şey çıkınca
18:26almak zorunda kaldık
18:27رحمين مالد
18:33امياد
18:34امياد
18:36امياد
18:36امياد
18:36رحمين مالد
18:39طبعا تيرونا
18:41kanseri
18:41gördüğüm en nadiri
18:43malignansilerden
18:44biri
18:44yani nadirinde nadiri
18:46beni mi bulmuş
18:47ilk kim fark etti
18:49kaza sonrası
18:52tomografinde
18:53doktorlar şans eseri
18:54görmüşler
18:55sana söylemişler
18:57sen de benim
19:04صحيح تذكرم
19:29اشترك بقاء حققında bir bilgimiz var mı?
19:312-3 yıl önce bir kadın da görülmüş.
19:34ششلي اتفالي bir doktor teşhisi koymuş.
19:39Kadın ölmüş mü?
19:59You what?
19:5920 су bir mecaza!
20:02ÇelTeam tes放분!
20:03Bir daha gelme oynamam!
20:04Hastasın sen!
20:05Yemin ediyorum hastasın.
20:06Sen değil misin lan sanki?
20:08Çoluk çocuğumu var!
20:09Ne zil ettin bizi el aleme!
20:10Sana yok mu?
20:11Kim lan lan benim çocuğum?
20:12Allah cezanı versin!
20:14Hadi lan.
20:14Seni vermiş zaten!
20:15Tipi de bak!
20:16Kırılsın bir yerlerim làm xaANG!
20:18Manyak masculine.
20:18Ben de manyak ettim!
20:21Gerçi bir doktor okayedir.
20:22bitki önerilir mi bilemedim ki.
20:24Benim doktorum çok kızmıştı valla.
20:27جerçi ben onun verdiği ilaçları da kullandım.
20:29Ama benim rahmimdeki hastalığa bence o çiçek iyi geldi.
20:33Ne çiçeği?
20:35Makedonya'da mı ne yetişirmiş?
20:37Ben o zamanlar yaşlı bir amca buldum.
20:40Bu çiçeğin özünü saklamış.
20:41O verdiydi bana.
20:44Orada bunun ilacını da yapmışlar.
20:47Çiçeğin adı ne?
20:50Ailemaz diyorlar ismine.
25:32شكرا
26:00شكرا
26:42شكرا
27:17شكرا
27:29شكرا
27:30شكرا
27:30شكرا
27:32شكرا
27:33شكرا
27:34شكرا
27:35شكرا
27:37شكرا
27:38شكرا
27:40شكرا
27:40شكرا
27:41شكرا
27:46شكرا
27:55شكرا
28:01اهلا
28:02اي لاماس
28:03yazar burada ama
28:04benim ismim orada farklı yazıyor da
28:06sorun oldu mu sizin için
28:07yok canım hiç sıkıntı değil
28:10şimdi ecu'yi sileriz
28:12اي لاماس yaparız
28:13oldu bitti
28:16303 numara
28:17üçüncü katta
28:20teşekkürler
28:20rica ediyorum
28:22benim kayalı köyüne gitmem lazım da
28:24انا أقدر بسكوبة لم أكист
28:26لاcritta
28:26هدئ
28:27مرحبا
28:48إلى
29:08لاموري
29:09ورخب length
29:10اشفى
29:10لكن هذا
29:10انني
29:10اشفى
29:11مگذية
29:40مقارس
32:20موسيقى
32:39بعدها من المتابعة في المنطقة.
32:41ثم اذهب إلى المنطقة في المنطقة.
32:43أجل أعود إلى المنطقة المنطقة؟
32:46لا يوجد ذلك في المنطقة.
32:50لا يوجد ذلك في المنطقة.
32:52لم تسمع ذلك المنطقة.
32:53لا لا!
33:00هناك هنا.
33:04إنه بمصر المنطقة.
33:09علامة لها لا معالة شيء ثم أنا أزعيد بيشي.
33:11كنت أعرف أنك كنت أعرف براكة.
33:14أب أيضا أعرف, فقط أعرف بلاد.
33:20أتبقى لم نمتعين.
33:21هل أنت أعرف بقاعدة?
33:23هناك جدد لللمائزة في الدين ولكنها أعرف بذلك.
33:27إن أعرف بلاد للتعامل وتقول.
33:27أعرف أنني أبتningar البراية.
33:28ما هي الدعاء؟
33:30بلدنا كتير من المخصصة الحقيقي أتحركنا.
33:35أما نحن بالنفس قاتع أركن من الوغد.
33:38لا لا، أنا لأي بحاجة الأيام .
33:41جزيلاً لحاجة الأيام .
33:43هناك حاجة الأيام .
33:45لأيكار أريد مطلق .
33:46الأيام الأيام فيما في بشفي.
33:46كونوا فيروف الهاتف الأيام في الآن .
33:49لا لا لا ,
33:52أمان سعيدة كبير .
33:55أنت ركaji .
33:55شكراً لك .
33:57انقذيبه حصلت بحاجة؟
33:58لا لا , لا لا تنمي .
34:36المترجم للقناة
34:50المترجم للقناة
35:32المترجم للقناة
35:35المترجم للقناة
35:37المترجم للقناة
36:07المترجم للقناة
36:19المترجم للقناة
36:34المترجم للقناة
36:37المترجم للقناة
36:39المترجم للقناة
36:55المترجم للقناة
36:58المترجم للقناة
37:00المترجم للقناة
37:03المترجم للقناة
37:04المترجم للقناة
37:07المترجم للقناة
37:09المترجم للقناة
37:11المترجم للقناة
37:15المترجم للقناة
37:17المترجم للقناة
37:22المترجم للقناة
37:26المترجم للقناة
37:29المترجم للقناة
37:30المترجم للقناة
37:35المترجم للقناة
37:39موسيقى
38:09موسيقى
38:09موسيقى
38:10بزجم
38:10موسيقى
38:12صوت
38:14عالم
38:14موسيقى
38:16موسيقى
38:19موسيقى
38:19موسيقى
38:19موسيقى
Comments
موقع قرمزى
Creator
مسلسل اسمي ايلاماز الحلقة 1 مترجمة

Recommended