- 22 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:08To be continued...
00:00:36Oh, no problem.
00:00:38Oh, no problem.
00:00:38Ah, I'm sorry.
00:00:40You're not going to do it?
00:00:41Don't worry, you'll need to deal.
00:00:43Children!
00:00:46Wait.
00:00:47Wait.
00:00:48What?
00:00:49I don't have time, I'll just let you do that.
00:00:52Tomorrow will come and come in late.
00:00:55We need to do some things in China.
00:00:57You should have to pay for this business.
00:00:59So we need to pay for this business.
00:01:02We need to pay for a certain location?
00:01:05I think it's better.
00:01:08What are you doing?
00:01:12What are you doing?
00:01:13Let's go!
00:01:19What are you doing?
00:01:19I'm not going to go.
00:01:20You're not going to go.
00:01:21You're not going to go.
00:01:21You're not going to go.
00:01:47How do you do it?
00:01:47What are you doing?
00:01:51I didn't…
00:01:51Thatимости…
00:01:51This is your watch of Starably Tube,
00:01:56…is a enemy!
00:01:56What's your name?
00:02:18I'm going to kill you.
00:02:32Oh
00:02:33What do you want to do?
00:02:52Do you want to do it?
00:02:58Oh, what's wrong?
00:02:59You're a lot of money.
00:03:01If you give me a gift, you'd like to put it in.
00:03:04I'll take it all right.
00:03:06I've got a lot of money.
00:03:06I'll take it all right.
00:03:06You're running.
00:03:07If you don't know me, then I'll die.
00:03:10If you don't know me, then you'll die.
00:03:13Hey, brother!
00:03:15We have been on the right now.
00:03:16Let's go to set-up.
00:03:21You're not gonna die!
00:03:22Don't let go!
00:03:22Don't worry about it!
00:03:26We're going to be able to do it with each other.
00:03:28Are you okay?
00:03:31Yes, please.
00:03:32What do you mean?
00:03:33Don't worry about it.
00:03:35First, let's go on this.
00:03:41This?
00:03:42Why?
00:03:43It's not difficult to look at it.
00:03:47I've been driving this time.
00:03:49What do you want to do?
00:04:08What are you doing?
00:04:10This way I want to take a job.
00:04:11That's not good.
00:04:11I think...
00:04:12What's going on?
00:04:16I'm not able to do it.
00:04:16I'm 300.
00:04:16I'm not able to hit that one.
00:04:17I'm a fuller now.
00:04:17It's a fuller now.
00:04:17I don't care if this is too cool.
00:04:17I'm so scared, I'm so scared.
00:04:18I can't even move I can move.
00:04:19It's alright, I'm just too scared.
00:04:19Let's go.
00:05:07Let's go.
00:05:21Let's go.
00:05:41Let's go.
00:06:12Let's go.
00:06:30Let's go.
00:07:01Let's go.
00:07:30Let's go.
00:07:32Let's go.
00:07:37Let's go.
00:07:38Let's go.
00:07:42Let's go.
00:07:46Let's go.
00:08:16Let's go.
00:08:27Let's go.
00:08:29Let's go.
00:08:29Let's go.
00:08:31Let's go.
00:08:33Let's go.
00:08:33Let's go.
00:08:36Let's go.
00:08:38Let's go.
00:08:49Let's go.
00:08:52Let's go.
00:08:54Let's go.
00:08:55Let's go.
00:08:56Let's go.
00:08:57Let's go.
00:08:57Let's go.
00:08:58Let's go.
00:09:00Let's go.
00:09:02Let's go.
00:09:03Let's go.
00:09:03let's go.
00:09:04Let's go.
00:09:13Let's go.
00:09:14What are you doing?
00:09:23There are a lot of people.
00:09:26I've been a long time for 10 years and I've been a long time for a long time.
00:09:31I've been a long time for a long time.
00:09:33I'm worried about that.
00:09:35You're not going to be a long time?
00:09:38What are you doing?
00:09:40You're not going to be a long time.
00:09:41I can't eat your stomach anymore.
00:09:43I'm fine.
00:09:44You're not going to take a long time.
00:09:47I'll just take a long time back.
00:09:51I'll just take a long time.
00:10:00You're not going to go down the line, you're not going up and out.
00:10:03You're not going to be good at me, you're not going to die.
00:10:04You don't have a long time to go down the line.
00:10:08It's because you've been 10 years old.
00:10:09If you're a guy that's like me, you'd have to take a deal with your brother.
00:10:15If you're looking for me, your own business is different from you.
00:10:18If you're a guy who's a guy who's a guy, and I'm a guy who's a guy who's a guy.
00:10:25I'm not paying attention to you.
00:10:28Then you can't get yourself to the side.
00:10:31You don't think you're a guy who's a guy, too.
00:10:34Oh, it's really a big deal.
00:10:38Well, I've been here for a long time.
00:10:41I'll let you know.
00:11:05There's an error.
00:11:06Go get it.
00:11:08Why?
00:11:09There's not a lot?
00:11:10Finally, we'll check the check.
00:11:12We went to the hospital.
00:11:14Where do you go?
00:11:18You're going to see something.
00:11:19You're going to see something like that, and then what happened.
00:11:23Well, what is it like?
00:11:24I can't see anything like that.
00:11:25I'm going to check it out.
00:11:30Because I need to go up to the building.
00:11:34So I have to go out there.
00:11:38And then at the same time, I'll go to the building.
00:11:39Oh, my God.
00:11:40You're right.
00:11:45What do you think about it?
00:11:46What do you think about it?
00:11:46What do you think about it?
00:11:50What do you think about it?
00:11:52Yes, what do you think about it?
00:11:53I think it's the only thing I've ever seen.
00:11:54I think that's all I've done.
00:12:05You can't go.
00:12:06What do you think about it?
00:12:07You know, don't think I'm a guy.
00:12:08I like it, but if the first attack last time...
00:12:09...
00:12:10No, no, no.
00:12:11Just a few hours left.
00:12:12Yeah, that thought you'd do it.
00:12:13Just like, I was like, I can't believe it.
00:12:16I was like, I can't believe it.
00:12:20You say that, how do you...
00:12:21It's not that something I was talking to you about.
00:12:22So, then?
00:12:23I can't believe it.
00:12:28I'm not going to go over here, too.
00:12:32It's not like that.
00:12:34It's just like that.
00:12:35It's not like that.
00:12:38It's not like my family houses.
00:12:40It's not like it was.
00:12:42But to be honest, that I didn't know where you had to go.
00:12:45How was the first time in the U.S.?
00:12:45I'd like to know who the commander was.
00:12:48I had to know that.
00:12:55He said that he was the one who was supposed to do it.
00:13:04I'm not sure if he was one of those two talking in front of me.
00:13:06He's like, you see she's the one at the same time.
00:13:10And he's like, okay, I did.
00:13:16You've been a long time.
00:13:17You've been a long time.
00:13:19You're not going to lie.
00:13:21You're not going to lie.
00:13:26You're not going to lie.
00:13:42I'm in trouble.
00:13:44You're in trouble with your own.
00:13:46That's why it's the only one who died.
00:13:51You can't get away from the enemy.
00:13:53I'm going to kill you.
00:13:55I'm going to kill you.
00:13:56I'm going to kill him.
00:13:57I'll kill him.
00:14:36I'll kill him.
00:14:38I'll kill him.
00:14:41I'll kill him.
00:14:51Why are you here?
00:14:55I'll kill him.
00:14:56Romonga.
00:14:58내 말 좀 들어봐.
00:14:59너였어?
00:15:01그 동료 팔아먹은 배신자가?
00:15:03아니야.
00:15:04알잖아.
00:15:05내가 국가를 위해 얼마나 개처럼 끌려다녔는지.
00:15:10그럼 북에 있어야 될 놈이 왜 여기 있는데.
00:15:13한 차장이 직접 확인했어.
00:15:15오늘 여기에 공작원 정부 거래하러 온 놈.
00:15:19그 놈이 배신자라고.
00:15:23No!
00:15:27to do it. How'd he do it?
00:15:35He's going to have to
00:15:40stay there. How is it going to stay
00:15:44there? How do I like it?
00:15:47What do I have to do
00:15:47it? What do you think? How
00:15:49is it going to be?
00:15:50How are you doing? How do
00:15:50you think about it?
00:15:50What?
00:15:58What?
00:16:05Well...
00:16:06...
00:16:07...
00:16:08...
00:16:08...
00:16:08...
00:16:09...
00:16:09...
00:16:09...
00:16:10Your sister will never eat alone.
00:16:18Stop it.
00:16:19Don't have a lie.
00:16:21You can say that 10 minutes later.
00:16:2310 minutes later,
00:16:24you'll come to a girl and like One.
00:16:31I'll go.
00:16:32I have to go home.
00:16:36I will go and say...
00:16:38...
00:16:39...
00:17:15What do you think?
00:17:34I'm not going to go here.
00:17:37I'm going to go here.
00:17:38I'm going to go here.
00:17:40I'm going to go here.
00:17:44Do you want to lie?
00:17:47There's a guy where the girl is.
00:17:55I'm going to lie.
00:17:56Just a little bit of a comment about her.
00:17:58But I don't want you to be able to lie about your gut.
00:18:04I don't want to lie.
00:18:12I don't want you to lie.
00:21:47그러니까 호명 씨 부담 주려고 한 얘기 아니야.
00:21:50내가 알아서 할게.
00:21:52뭐, 뭘 알아서 해?
00:21:56솔직히 호명 씨랑 나랑 그냥 잠깐 불장난 같은 거잖아.
00:22:06그게 무슨 소리야?
00:22:09나 호명 씨랑 오랜 시간 사귀면서 호명 씨에 대해서 아는 게 거의 없잖아.
00:22:21호명 씨가 전에 어떤 사람이었는지 영손도에는 왜 왔는지 부모나 형제 친구는 얘기로라도 들어본 적도 없고.
00:22:32근데 호명 씨 앞으로도 자기 사정 구구절절 나한테 설명 갈 생각 딱히 없잖아, 그치?
00:22:51내내 곧 40인데 솔직히 애 닿는 것도 조금 겁나고.
00:22:57그리고 애가 있어도 어떻게 키워야 될지 자신도 없고 가게일도 바쁘고.
00:23:04할 일이 다 끝났으니까 기분 좋게 술 마셔.
00:23:09나 안 마실래.
00:23:11어?
00:23:15나 혼자는 안 마셔.
00:23:18확인하고 같이 마시자.
00:23:24그게 지금 무슨 소리야?
00:23:30우리 아기 낳자.
00:23:32아니, 이게 그렇게 쉽게 말할 일인가?
00:23:36쉽게 하는 말 아니야.
00:23:39나 사실 부모님 일찍 돌아가시고 가족이 뭔지 모르고 컸어.
00:23:49내 인생에 결혼, 아이, 가족 뭐 이런 거 생각해 본 적도 없고.
00:23:57근데 방금 우리 아이 생겼다는 말 들으니까.
00:24:00이게 어떤 감정인지 모르겠는데.
00:24:05그런 생각이 드네.
00:24:09무슨 일이 있어도 우리 아이랑 네 옆에 있고 싶다고.
00:24:17우리 결혼하자, 어란아.
00:24:21우리 아이랑.
00:24:46정서방, 여기서 뭐 해?
00:24:47Why?
00:24:48Why did you come here?
00:24:48I'm so sorry.
00:24:50I'm so sorry.
00:24:51You're a little bit like this.
00:24:58You're a little bit like this.
00:25:00You've been writing a book?
00:25:01No.
00:25:02What?
00:25:03Why?
00:25:03What?
00:25:05What?
00:25:06I'm going to write a book.
00:25:07It's not a book.
00:25:10She's a book.
00:25:11She's a book.
00:25:13She's a book.
00:25:14You've got to figure out how do you think.
00:25:18You're a book.
00:25:19You've been writing a book.
00:25:23You've got to know what I've seen you think.
00:25:25I don't know the book.
00:25:28I don't know what's her book.
00:25:34It's used to be a book.
00:25:35You've been writing a book.
00:25:38You've been writing a book.
00:25:39You're a book.
00:25:40You're a book.
00:25:42You've ever written a book.
00:25:42He was a kid who's a fool to get out.
00:25:46Yes?
00:25:49He didn't say that he was a good idea.
00:25:51He was just a young man named him.
00:25:53He was a kid who came up with me.
00:25:55I'd say he did not want to lie.
00:25:58He was a kid.
00:25:59He was a kid who's a kid.
00:26:04He didn't have a good time.
00:26:06He was a kid who was a kid.
00:26:09I mean, he's not a good idea.
00:26:10He's like, I'm wrong.
00:26:11He's a good idea.
00:26:13He's like, I'm wrong.
00:26:14Why is he just like that?
00:26:20I just don't know what he's saying.
00:26:21I'm looking at that.
00:26:31I have no contact with them and I can't stand by myself.
00:26:41Then when I got in my house,
00:26:44it wasn't so astounding.
00:26:45No, no, no, no.
00:26:51No, no, no, no.
00:26:52I don't care about it anymore.
00:26:55I don't care about it anymore.
00:26:58You don't care about it anymore.
00:27:03Yes.
00:27:07I know.
00:27:08Right?
00:27:10그럼 지금은 제가 정리할 게 있어서요.
00:27:14다음에 올 때 말씀하신 대로 그동안 지휘 엄마한테 말 못했던 일들 전부 다 얘기하겠습니다.
00:27:28알지?
00:27:30사과도 타이밍인 거.
00:27:31네.
00:27:34그렇게 늦지 않을 겁니다.
00:27:48간만에 내가 직접 무대에 설 생각하니까 괜히 긴장되네.
00:27:54마지막으로 진행상 한번 체크해볼까요?
00:27:57자유한 재금출 확실히 말려버린 거 맞죠?
00:28:00아휴, 뭘 이런 거에 또.
00:28:09한 차장님께서 미리 손 써주신 덕분에 수월하게 진행했습니다.
00:28:14김장님.
00:28:15자유한 건물이 낡아서 시설 로그화를 걸고 넘어졌습니다.
00:28:18아직 현장 점검 날짜도 아니잖아요.
00:28:21현장님, 불씨 점검.
00:28:24정해진 날짜 오면 그게 불씨입니까?
00:28:26아휴.
00:28:28자유원 재정 상황이야.
00:28:29뻔합니다.
00:28:30시설이 노후화된 건 사실이잖아요.
00:28:32그래도 갑자기 이러시면 저희 아이들은 다 어디로 가라는 겁니까?
00:28:36아무튼 저희는 원칙대로 경고 드렸습니다.
00:28:39사비라도 드려서 수리를 하시던지 시설문을 닫던지 당장 시정하세요.
00:28:45수리할 돈이 융통하기는 어려울 테니 결국 저희 뜻대로 움직이게 될 겁니다.
00:28:49후원자들은요?
00:28:51큰 후원자는 없었습니다.
00:28:53보조금 외에는 개인 위주의 소유권이 전부인데 그만둬도 김선중과 김선중 아내의 사위가 대부분입니다.
00:28:59그러니까 사람이 너무 이게 클린해도 문제라니까.
00:29:04오케이, 굿즈야.
00:29:06자, 그럼 이제 다 차려진 밥상에 수저 한번 살포시 얹어볼까나?
00:29:22대출이 안 되다뇨.
00:29:24죄송한데 저희가 신용도나 담보가치를 종합적으로 평가해서 말씀드린 거거든요.
00:29:29신정해 주신 대출 건은 내부 승인에서 부적격 처리되셨습니다.
00:29:33지난번에 지점장님께서 가능하다고 하셨다고요.
00:29:36저 다시 한 번만 확인해 주세요, 네?
00:29:43시점장님!
00:29:44아, 사원님.
00:29:49어떤 일로?
00:29:50네.
00:29:51사원님, 여기서 이러시지 마시고 저랑 얘기하시죠.
00:29:55저기, 대출이 왜 갑자기 안 된다는 거예요?
00:29:58이거 안 돼서 보육원 폐쇄되면 저희 아이들, 아이들 어떻게 하라고요, 예?
00:30:03아, excuse me.
00:30:06아이들이라뇨?
00:30:07아니, 이분이 보육원을 운영하고 계시는데 뭔가 오해가 있으신 것 같습니다.
00:30:13괜찮으시다면 제가 이분 얘기 좀 같이 들어볼 수 있을까요?
00:30:17그러니까, 내가 뭔가 이해가 잘 안 돼서.
00:30:20그러니까, 여기 사모님 소사이어티에 헌신하시는 아주 훌륭하신 분 같으신데, 갑자기 대출이 막힌 이유가 뭐냐니까요.
00:30:28아, 저 그게 대출이라는 게 여러 가지 정책적인 부분도 있고요.
00:30:35아니, 그러니까 그 정책이라는 게 하루아침에 갑자기 바뀌진 않을 거 아니에요.
00:30:41어떻게 생각하세요?
00:30:42네, 지난번엔 문제 없다고 하셨잖아요.
00:30:45지점장님, 이거 제대로 검토해 보신 거 맞습니까?
00:30:48아, 저 그게...
00:30:49이렇게 하루아침에 갑자기 대출이 막히는 은행이라.
00:30:53나 이 은행에 대한 신뢰도가 확 떨어지네요.
00:30:56혹시 압니까?
00:30:57저도 똑같은 상황에 처하면 지점장님 손바닥 뒤집듯 말 바꾸실지.
00:31:03아니, 아니...
00:31:04아니, 김대리.
00:31:06우리 사모님 대출 건.
00:31:08그 서류 가져와.
00:31:09내가 직접 체크할 테니까.
00:31:10예, 알겠습니다.
00:31:11어, 그래, 그래.
00:31:15회장님.
00:31:17아, 경황이 없어서 인사를 못 드렸어요.
00:31:21아깐 감사했습니다.
00:31:22어, 아닙니다.
00:31:23어떻게.
00:31:23문제는 잘 해결되셨습니까?
00:31:25네.
00:31:26덕분에 대출 승인될 거 같아요.
00:31:29어떻게 감사드려야 할지.
00:31:31오, 네버마인, 네버마인.
00:31:33아까 아이들이 길거리에 내버릴까 봐 걱정하시는 사모님 얼굴을 보니 옛날 생각이 나더라고요.
00:31:40아, 어릴 때 저도 아버지 사업 실패로 필리핀 거리를 전전한 적이 있었거든요.
00:31:47어머, 그러셨어요?
00:31:49그때 스스로에게 약속했었죠.
00:31:53어려운 사람을 만나면 절대 외면하지 않겠다고.
00:31:56근데 사는 게 바쁘다는 핑계로 다 잊고 살았네요.
00:31:59잊고 사시긴요.
00:32:01오늘 저희 아이들한테 정말 큰 도움을 주셨는데요.
00:32:04아닙니다.
00:32:05저야말로 우리 사모님을 오늘 만나고 나니까 정말 느껴지는 바가 많습니다.
00:32:11그동안 내가 너무 앞만 보고 살아서 주변을 둘러보지 못했던 건 아닌가 이런 생각도 들고 뭐 스스로 부끄럽기도 하고요.
00:32:21그래서 말인데 괜찮으시다면 제가 보육원 아이들을 위해 작은 기프트를 하나 해줘도 될까요?
00:32:29네?
00:32:30선물, 네?
00:32:32네, 절차만 제대로 밟아주시면.
00:32:35아, 뭐 절차를 밟을 정도까지 뭐 빅 사이즈가 아닙니다.
00:32:39그냥 선생님께서 오케이만 해주시면 되는 정도?
00:32:44저희 보육원이 투명하게 운영하려다 보니 사적으로 오가는 돈이나 현물은 안 받고 있습니다.
00:32:51죄송하지만 마음만 받겠습니다.
00:32:54No, no, no.
00:32:56아, 이게 정말 거창한 뭐 빅 사이즈가 아니라서 제가 오히려 창피한데요.
00:33:00아, 선생님.
00:33:02우리 호텔 라운지에 있었던 헌책들 다 폐기했습니까?
00:33:05아직 있습니다.
00:33:06All right.
00:33:07내가 약속하지만 이 책들을 아이들에게 선물로 주면 어떨까?
00:33:11내가, 갑자기 이런 아이디어가 떠올랐어요.
00:33:14아, 책을요?
00:33:15네.
00:33:16The books.
00:33:17뭐 돈이나 물질이 아닌 저스트 마음의 양식?
00:33:21그저 헌책들 몇 권인데 그것도 좀 부담스러우실까요?
00:33:55이 책들은 분명히 못 물림이 심상치가 않았어.
00:34:06I think it's not a lot.
00:34:15What's wrong?
00:34:16The idea is that you can't see a lot of people who have a lot.
00:34:19It's a lot of people who have a lot to see.
00:34:20The two are completely different from something.
00:34:23It's not a problem.
00:34:26I think it's just like you're going to fight.
00:34:26That's how I like it.
00:34:28What's so good?
00:34:33What's so good?
00:34:43What's so good?
00:34:48Why are you here to ask for questions?
00:34:55Sorry, what did I do?
00:34:57Oh, it's so delicious!
00:35:00Oh, it's so delicious!
00:35:02Oh, it's so delicious!
00:35:03Honestly, you can tell me.
00:35:04You don't like it?
00:35:07It's not that...
00:35:10I'm just...
00:35:12I'm just...
00:35:12I'm just...
00:35:15I'll give you some water.
00:35:17I'll give you some water.
00:35:24Oh, I'm so happy!
00:35:27I'm so happy!
00:35:30I'll give you some water!
00:35:43I'll give you some water!
00:35:48I'll give you some water!
00:35:50Well, what's the name of the mom?
00:35:54And I'll give you some water.
00:35:58It's not spitting water!
00:35:59It's like, what would you do to take?
00:36:00I'm gonna go and eat it!
00:36:00I have to put the water's in here...
00:36:00I'll give you some water.
00:36:06Oh, what's your question?
00:36:08I'll give you some water!
00:36:11It's okay...
00:36:13I'll give you some water!
00:36:15That's why I'm going to get out of here.
00:36:17It's not a problem.
00:36:20I don't want to get out of here.
00:36:22I'll get out of here.
00:36:23It's not a problem.
00:36:26Is it a problem?
00:36:28That's a good thing.
00:36:29That's a good thing.
00:36:29That was a good thing.
00:36:33Right?
00:36:35I'm so glad to meet you.
00:36:37I'll just do it.
00:36:38If I can't tell you, I'll never take you to the other people.
00:36:43I'll just do it.
00:36:44I'll just do it.
00:36:45I'll just do it.
00:37:10Oh
00:37:13What are you doing?
00:37:17Oh, I'm so tired. I got to open the door.
00:37:28I got to open the door.
00:37:38식사하세요.
00:37:45차차차차차.
00:37:47아이씨.
00:37:53아이씨.
00:37:54당신 얼굴이 폈네.
00:37:56대출 나온다니까 마음이 좀 가벼워.
00:38:00당연하죠.
00:38:01얼마나 맘 졸였는데.
00:38:03글쎄 은행에서 만난 사람이 자회원에 기부를 하겠대요.
00:38:08기부?
00:38:10누가?
00:38:10해븐호텔 도연태 회장이라고.
00:38:13호텔에 헌책이 많다고.
00:38:15어차피 버릴 거 애들한테 기부하겠다고.
00:38:20도연태면 해븐 카지노 회장?
00:38:25공익사업 쪽으로는 눈도 안 돌리던 사람이 갑자기 기부를 하겠다고?
00:38:33이상하네.
00:38:37당신 그거 거절해.
00:38:41아니.
00:38:43그냥 책 기부라고요.
00:38:45돈이 아니라.
00:38:46아니 그런 사업가가 뭔 꿍꿍이로 접근하는 줄 알고.
00:38:50아무튼 헌책에도 뭐든 봤지만.
00:38:52내가 분명히 얘기했다.
00:38:53당신 진짜 정치인 다 됐어?
00:38:55그 사람은 순수한 호의로 얘기해 준 건데 사람 호의를 이런 식으로밖에 못 받아들여요?
00:38:59그게 아니라.
00:39:00조심하자는 거 아니야.
00:39:02기껏해야 헌책 몇 권이에요.
00:39:04조심할 게 따로 있지.
00:39:05당신 정치한다고 애들이 책 한 권 못 봐서야 되겠어요?
00:39:18알았어.
00:39:19내가 오바했네.
00:39:20뭐 헌책 몇 권인데 뭘.
00:39:22받아, 어?
00:39:23진짜?
00:39:23그래.
00:39:33회장님.
00:39:35헌책들 잘 받았습니다.
00:39:38뜻깊은 기부 감사합니다.
00:39:41회장님의 호의가 자예원의 큰 마음의 양식이 될 것 같네요.
00:39:51폭탄 배달 완료했습니다.
00:39:55특별히 제가 아끼는 컬렉션들로 맞살력했습니다.
00:40:00배달만 하고 끝낸 건 아니겠지?
00:40:04It's not true that he already had a job.
00:40:06I mean, there are all the people of the intern.
00:40:10The microagricity here has already been done.
00:40:14It's not easy to convince him that he's able to get rid of him.
00:40:16I told him something that looks like he couldn't hear a story.
00:40:20He couldn't think of that.
00:40:21He can not say he walks into the interior of the room.
00:40:23He goes now to make it a way.
00:40:24He's never been pushing him on the other side of the window.
00:40:27He gets a lot of room,
00:40:28but that's why he doesn't use it.
00:40:33This is a good thing.
00:40:35It's a good thing in your mind, so it's just a good thing.
00:40:39I'm sorry.
00:40:42It's an issue.
00:40:42It's just a bit like he got to go.
00:40:49I'm sorry.
00:40:50I'm sorry.
00:40:51I should have a little more.
00:40:55I'm sorry, but I can't go.
00:40:56But you can't wait to get some ice cream or something.
00:40:56I don't know if we can't get any ice cream.
00:41:03What a joke.
00:41:04What a joke.
00:41:05I'm going to go to the next time.
00:41:07But we're going to have to go to the next time.
00:41:10This is really big.
00:41:14Alright, alright.
00:41:16You're not coming to the next time.
00:41:18You can't go to the next time.
00:41:20And you're going to have a big deal.
00:41:20And we're going to have a big deal.
00:41:24I'm going to go.
00:41:24I'm going to go.
00:41:24I'm going to go.
00:41:25Okay, wait a minute.
00:41:26I'm going to go.
00:41:28I'm going to go.
00:41:30What a joke, man?
00:41:32Look at this.
00:41:33Wait a minute.
00:41:37I'm going to go.
00:41:39Hey, this is the police officer.
00:41:39I'm going to go down.
00:41:41I'm going to go.
00:41:45But...
00:41:47This is the government of the government.
00:41:51I know it's not a good thing.
00:41:54But I think it's a good thing.
00:41:56I don't know what the hell is going on.
00:41:58I don't know if it's a bad thing.
00:41:59It's okay.
00:41:59It's okay.
00:41:59I can't see it.
00:42:01It's okay.
00:42:02I can't see it.
00:42:04I'm sorry.
00:42:08What about the situation?
00:42:11I don't know what to do.
00:42:12I don't know if I can't do it.
00:42:13No, I'm not going to go without you.
00:42:14Why?
00:42:15Then we just look for him and I'm going to go?
00:42:18No, I'm going to go with him.
00:42:19We're going to find a future.
00:42:22What happens if he would still have a living?
00:42:24Well, then we'll go with him.
00:42:28I'll go with him.
00:42:28A-ha, I'm going to go.
00:42:31I'm not going to go with him.
00:42:32I'm going to go with him.
00:42:33That's the same thing, too.
00:42:33I'm going to go with him.
00:42:36We'll be able to find him.
00:42:38I'm going to go with him.
00:42:42It's not an end.
00:42:44It's not an end.
00:42:45It's not an end.
00:42:46I don't think I'll go.
00:42:52Yeah.
00:42:53That's it.
00:42:56He's a man!
00:42:58You know what I'm talking about?
00:43:00Yes.
00:43:03I've been talking about this.
00:43:07Don't you think that's the only thing I've been to do with you?
00:43:08I think that's what I've been doing.
00:43:12I don't know what's going on.
00:43:14I don't know what's going on here.
00:43:17If you're not going to be a mess of our people,
00:43:25you'll be very successful.
00:43:26You're so successful.
00:43:27You're so successful.
00:43:30You're so successful!
00:43:40No, no, no, no, no, no, no.
00:44:01No, no, no.
00:44:36No, no, no, no.
00:44:40No, no, no.
00:45:17야, 나와봐.
00:45:22어?
00:45:24야, 너 이 새끼 이리로 와봐.
00:45:26왜요?
00:45:26이리로 와봐.
00:45:27야, 저 새끼 잡아.
00:45:29야, 잡아, 잡아.
00:45:29야, 잡아, 잡아.
00:45:31야, 일로 와라, 일로 와라.
00:45:37형님.
00:45:41인마 이거 무림고수 조카 아이가?
00:45:43네?
00:45:44아닌데요?
00:45:45맞아, 형님.
00:45:46사람 잘못 보셨는데요.
00:45:47아, 이게 뭐가 아이고?
00:45:49내가 뭐라 하더노?
00:45:50내 말 맞지?
00:45:51무림고수 분명히 나타난다고.
00:45:54야, 이 조카까지 부락지로 심어놓은 거 보여.
00:45:57준비 단다 했네.
00:45:58이거 어떡할까 하니?
00:45:59어떻게 하긴 뭘 어떡해.
00:46:02제 발로 굴로 들어온 패.
00:46:03감사합니다 하고 받으면 되지.
00:46:06아, 이 주새끼 이거.
00:46:09어?
00:46:29이야, 이 간만에 맡아보는 현장 냄새.
00:46:34이제 뭐 하면 되나, 어?
00:46:37헤븐 캐피탈 놈들 확 치러가면 되나, 어?
00:46:40저기, 아무래도 지금부터는 저 혼자 움직이는 게 나을 것 같아요.
00:46:44아니, 혼자 어쩌시려고요.
00:46:46아니, 왜.
00:46:47이 간만에 이 몸 좀 풀어보라고 그러는데.
00:46:49이렇게 탁 트리는 곳에서 단체로 움직이면 그냥 눈에 띄기가 십상해요.
00:46:53저 혼자 얼른 가서 증거만 확보하고 올 테니까 다들 차에 가서 대기해 주세요.
00:46:57그럼, 잠시만요.
00:47:05혹시 무슨 일 생기면.
00:47:08여기로 바로 모자 주세요.
00:47:10달려갈게요.
00:47:11고맙습니다.
00:47:12안녕히 가겠습니다.
00:47:18눈에 띄기는 하는 것 같아요.
00:47:20많이.
00:47:28아무래도 제가 따라가 봐야 될 것 같은데.
00:47:31아니, 검사님이 따라오지 말랬잖아요.
00:47:33강 검사님, 아직 몸도 성취하는데 누구 하나는 같이 가는 게 맞아요.
00:47:37제가 이제 금방 다녀올게요.
00:47:42잠깐만 계세요.
00:47:43저, 강 검사님.
00:47:45잡아.
00:47:46둘이 뭔가 있다니까.
00:47:58괜찮으세요?
00:48:10우리 형이랑 품질이 확실하지?
00:48:13속고만 살았습니까?
00:48:14확인해 보시란...
00:48:16Okay, let's go, let's go.
00:48:35Are you sure you have a chance to get into this?
00:48:39What kind of person do you have to ask?
00:48:41What kind of person can you do?
00:48:41What kind of person can you do?
00:48:42I'm just asking for the question.
00:48:44Then, I'm asking for the question.
00:48:47And asking for the question.
00:48:49I have to ask you, please.
00:48:58Yeah, I'll be back.
00:48:59I'll be back.
00:49:01I'll be back.
00:49:06I'll be back.
00:49:09I'll be back.
00:49:10I was so happy to take care of you.
00:49:14Yes.
00:49:15Yes.
00:49:18Yes, I'll be back.
00:49:33I don't know.
00:49:33Here's a thing that I'm going to take a look here.
00:49:38.
00:49:41What?
00:49:44.
00:49:44.
00:49:44.
00:49:44.
00:49:44.
00:49:45.
00:49:45.
00:49:45.
00:49:46.
00:49:46ㄴ,土豆子, 내리라고.
00:49:50ㄴ, 내리라고!
00:49:52ㄴ, 이사장님?
00:49:57ㄴ, 이게 뭔 상황입니까?
00:50:03ㄴ, 예상한 상황이니까 당황하지 마.
00:50:08ㄴ, 이 새끼들아!
00:50:09ㄴ, 플랜 B 잊었어.
00:50:13ㄴ, 꿈나무들 플랜 B.
00:50:15Go!
00:50:16Go!
00:50:17Get ready.
00:50:19Yeah.
00:50:20Oh, you're not.
00:50:30You're not going to see the age of yarn.
00:50:32It's not going to be a stitch.
00:50:35Yeah, you're going to go.
00:50:38Go!
00:50:39Go!
00:50:45Oh, my God!
00:50:47Oh, my God!
00:50:49All right, let's go!
00:50:50Yeah.
00:50:51Hey, guys!
00:50:59Oh, my God!
00:51:05What's up, boss?
00:51:06Why did you not appear to be a guy?
00:51:09But you're two guys.
00:51:10How many times are you?
00:51:11You're not trying to sign such a new one?
00:51:16That's right!
00:51:17What are you doing here?
00:51:24You just got you and I have to have a new one.
00:51:25Your parents are pregnant, right?
00:51:26You're pregnant, right?
00:51:27You're pregnant, right!
00:51:30You're pregnant, right?
00:51:32I want you to have a new one, right?
00:51:35You're pregnant, right?
00:51:36That's right, every two years old.
00:51:40That's what we're getting to be a young boy.
00:51:41I'm going to give you an idea that I'm going to give you something like that.
00:51:46I'm going to know how many people are going to get out of here.
00:51:50I'm going to talk to you about it.
00:51:52I'm going to put it on your head.
00:51:53We're going to have a few people here.
00:51:58We're going to have a first look at it.
00:52:32Wait, wait, wait.
00:52:34Just don't say in the room, huh?
00:52:41It's not.
00:52:45It's not.
00:52:46It's not.
00:52:47It's been a long time ago.
00:52:49Let's go.
00:52:49Let's go.
00:52:53This is what you want.
00:52:57This is not enough.
00:52:59It's not enough.
00:53:00This is not enough.
00:53:01Let's go.
00:53:04This is what you want.
00:53:05What are you doing?
00:53:07You can't see the road going.
00:53:11No.
00:53:12No.
00:53:14No.
00:53:16No.
00:53:17No.
00:53:18No.
00:53:19No.
00:53:20No.
00:53:29No.
00:53:32No.
00:53:33No.
00:53:33No.
00:53:35No.
00:53:36No.
00:53:46No.
00:53:48No.
00:53:49No.
00:53:50No.
00:53:50No.
00:53:52No.
00:53:53No.
00:53:54No.
00:53:54No.
00:53:56No.
00:53:56No.
00:53:56No.
00:53:57No.
00:53:58No.
00:53:59No.
00:53:59No.
00:54:00No.
00:54:01No.
00:54:10Oh, my God.
00:54:35Oh, my God.
00:55:30Oh, my God.
00:55:31Oh, my God.
00:56:01Oh, my God.
00:56:19Oh, my God.
00:56:37Oh, my God.
00:56:38야, 조카 들고 왔어, 조카.
00:56:47아이씨.
00:56:48아이씨.
00:56:50아이씨.
00:57:17아이씨.
00:57:18아이씨.
00:57:20남일이.
00:57:20뭐라고요?
00:57:22내 조카요, 남일이.
00:57:23제가 왜 저기 있지?
00:57:24아이씨.
00:57:26아이씨.
00:57:26왜 이래요?
00:57:27어쩌시려고요.
00:57:28정의하죠.
00:57:29제 저기다가 죽을 수도 있다고요.
00:57:30아이씨.
00:57:31아이씨.
00:57:31아이씨.
00:57:32아이씨.
00:57:33아이씨.
00:57:34아이씨.
00:57:35아이씨.
00:57:39아이씨.
00:57:40아이씨.
00:57:41아이씨.
00:57:44아이씨.
00:57:46아이씨.
00:57:47아이씨.
00:57:50아이씨.
00:57:51너 특별히 소리짛나 봐.
00:57:55아무것도 했으니까 그래요.
00:57:57저 믿고, 제들한테 세게, 세게 내리쳐 주세요.
00:58:02부탁할게요.
00:58:04부탁할게요.
00:58:05빨리요.
00:58:06빨리요.
00:58:07빨리요.
00:58:08이러다, 우리 남일이 죽는다구요.
00:58:12어떡해.
00:58:14자제 씨.
00:58:17아우, 나 미친.
00:58:22Me.
00:58:23My son, I can't go.
00:58:29I'm sorry, my son.
00:58:30My son, he's gonna go.
00:58:31My son, I'm sorry.
00:58:31He's sorry.
00:58:31He's so good.
00:58:35I can't believe it.
00:58:43He's so bad.
00:58:45What's that?
00:58:46Hey, don't you!
00:58:47We have no problem!
00:58:49I don't think I'm going to believe you!
00:58:50He's a bitch!
00:58:51He's a bitch!
00:58:53He's a bitch!
00:58:54This bitch!
00:58:55He's a bitch!
00:59:25He's a bitch!
00:59:29He's gonna kill...
00:59:31He'll kill...
00:59:36Grinch!
00:59:36Oh, my God.
01:00:18I'll go.
01:00:19I'll go.
01:00:20I'll go.
01:00:21I'll go.
01:00:22I'll go.
01:00:22Get out!
01:00:23Get out!
01:00:25Get out!
01:00:26Get back!
01:00:26Get out!
01:00:27Get back!
01:00:32How did you do that?
01:00:33To the front right here.
01:00:34Where is your target?
01:00:51Get down!
01:00:52Get down!
01:00:53Get down!
01:01:04Get down!
01:01:07Get down!
01:01:09Why?
01:01:10Can I get down?
01:01:10I don't know.
01:01:11I'm not feeling so...
01:01:13I'm in the mood.
01:01:14You're a kind of...
01:01:15You're a good guy.
01:01:16Is it?
01:01:18You're a good guy.
01:01:21You're a good guy.
01:01:23Why is no...
01:01:23You're a good guy!
01:01:24You're a good guy!
01:01:26You're a good guy.
01:01:28Can you film a video?
01:01:29How can you film a video?
01:01:30I've been filming a video.
01:01:32Some people have been filming a video.
01:01:33Can you film a video?
01:01:34I'm going to go to the hospital, I'll go and talk to you later.
01:01:48Go ahead.
01:01:49Are you okay?
01:01:52Are you okay?
01:01:55Let's go.
01:01:58Let's go.
01:02:09Let's go.
01:02:10Let's go.
01:02:11Time will go!
01:02:22Oh hi!
01:02:24I have no idea.
01:02:27This is a running out.
01:02:28I'm so scared!
01:02:29You idiot!
01:02:31Get out of here!
01:02:50Why?
01:02:53Why?
01:02:54It's strange.
01:02:55Why?
01:03:07Why are you now?
01:03:10Why?
01:03:19Guys!
01:03:20Yeah!
01:03:27What the fuck is that?
01:03:44.
01:03:44.
01:03:44.
01:03:45.
01:03:45.
01:03:45.
01:03:4819
01:03:50.
01:03:50.
01:03:50.
01:03:51.
01:03:51.
01:03:51.
01:03:51The huddle-footfeed
01:03:57KILNO
01:03:58KILNO
01:03:58KILNO
01:03:58I just want to hold the gun
01:04:00and tire up
01:04:01I've thrown the gun
01:04:03Is a
01:04:052- бук
01:04:05You can do this
01:04:06It's my own
01:04:07feel-go-go-go-go-go-go-go-go
01:04:09Honestly, I think that my
01:04:10was looking Stig Brody
01:04:12I thought he was thinking
01:04:13so that you'd be planning on
01:04:13I'll see you next time
01:04:15I won't even see
01:04:15I'll believe this
01:04:16How you feel
01:04:19If
01:04:20If you think about your own past with your own past, then you'll be able to find your own past.
01:04:24My father was a man who was a girl who was a girl.
01:04:25And I was like, I don't know how much he was going to be.
01:04:28I'm so sorry.
01:04:30I'm so sorry.
01:04:31I'm so sorry.
01:04:31If you're a kid, you'll be able to take a break.
01:04:35If you're a kid, you'll be able to take a break.
01:04:37I'm sorry.
01:04:38I'm so sorry about that.
01:04:40I'm so sorry.
01:04:41It's no coincidence.
01:04:43The plan is changed.
Comments